BBS020 - Kit d'encastrement BEEWI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBS020 BEEWI au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice BEEWI BBS020 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEWI

Modèle : BBS020

Catégorie : Kit d'encastrement

Caractéristiques techniques Kit d'encastrement BEEWI BBS020 compatible avec divers appareils audio.
Dimensions Dimensions spécifiques non fournies.
Poids Poids non spécifié.
Matériaux Conception en plastique durable.
Utilisation Facilite l'installation d'appareils audio dans des espaces réduits.
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux recommandé.
Sécurité Respecter les instructions d'installation pour éviter les risques électriques.
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - BBS020 BEEWI

Comment installer le kit d'encastrement BEEWI BBS020 ?
Pour installer le kit d'encastrement BEEWI BBS020, suivez les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que l'emplacement est propre et sec. 2. Positionnez le kit à l'endroit souhaité. 3. Utilisez les vis fournies pour fixer le kit au mur ou à la surface. 4. Vérifiez que tout est bien en place avant d'utiliser le produit.
Le kit d'encastrement BEEWI BBS020 est-il compatible avec tous les appareils ?
Le kit d'encastrement BEEWI BBS020 est conçu pour être compatible avec la plupart des appareils de la marque BEEWI. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour vérifier la compatibilité avec votre appareil spécifique.
Que faire si le kit d'encastrement ne s'adapte pas correctement ?
Si le kit d'encastrement ne s'adapte pas correctement, vérifiez d'abord les dimensions de l'appareil et comparez-les avec celles du kit. Assurez-vous également que l'installation a été effectuée selon les instructions. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Puis-je utiliser le kit d'encastrement à l'extérieur ?
Le kit d'encastrement BEEWI BBS020 est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager le produit et annuler la garantie.
Comment nettoyer le kit d'encastrement BEEWI BBS020 ?
Pour nettoyer le kit d'encastrement, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le kit d'encastrement ?
Les pièces de rechange pour le kit d'encastrement BEEWI BBS020 peuvent être commandées directement auprès du service client de BEEWI ou via des revendeurs agréés.
Le kit d'encastrement BEEWI BBS020 est-il garanti ?
Oui, le kit d'encastrement BEEWI BBS020 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.

Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBS020 - BEEWI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBS020 de la marque BEEWI.

MODE D'EMPLOI BBS020 BEEWI

Avertissement: toujours respecter la réglementation en place concernant

l’utilisation d’un téléphone mobile en voiture 1.1. Contenu - Haut-parleur Bluetooth - Câble USB - Chargeur de voiture 12-24V avec sortie USB - Clip pare-soleil - Manuel d’utilisation sur CD 1.2. Caractéristiques principales - Duplex intégral, réduction du bruit et de l’écho avec processeur numérique (DSP) CVC - Technologie Multipoint pour connecter 2 téléphones mobiles simultanément - Encombrement réduit, très fin et très léger - Sans installation INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le haut-parleur mains-libres solaire BBS020 de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configu- rer et utiliser au mieux votre appareil.

1. DESCRIPTION DU PRODUIT

FRANÇAIS13 - Autonomie en veille illimitée, plus de 5 heures de communication continue - Temps de charge solaire environ 9 heures en conditions optimales 1.3. Aperçu - (1) Haut-parleur - (2) Microphone - (3) Indicateur LED - (4) Prise de charge (Micro-USB) - (5) Bouton multifonction (MFB) - (6) Volume haut (V+) & bas (V-) - (7) Panneau solaire (à l’arrière) 1.4. Spécifications Spécification Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR Profils Bluetooth HSP - HFP1.5 Bande de fréquences 2.4GHz~2.48 GHz ISM Band Puissance et portée Classe 2, jusqu’à 10 mètres Nombre d’appareils couplés Jusqu’à 8 appareils Puissance audio maximale 1W Autonomie en veille Jusqu’à 1000 heures (40 jours) Autonomie en communication Jusqu’à 5 heures, charge solaire 9 heures Batterie Rechargeable 340mAH Li-Polymère Temps de charge batterie Jusqu’à 2 heures Dimensions 100L x 48l x 8P mm Poids 42g FRANÇAIS14 2.1. Installation Insérer le haut-parleur dans le support plastique et le fixer sur le coint supérieur gauche du pare-brise à l’aide des ventouses comme ci- dessous. S’assurer que le haut-parleur est solidement fixé avec le microphone pointant en direction du conducteur. 2.2. Charge batterie Avant d’utiliser le haut-parleur la première fois, il est recommandé de charger complètement la batterie. Le temps normal de charge est de 2 heures. La diode rouge reste allumée pendant la charge et jusqu’à la charge complète. Pour une charge solaire efficace, diriger le panneau solaire vers le soleil. 2 heures d’exposition au soleil donne approximativement une heure de communication. En utilisant la charge solaire, l’autonomie effective sera illimitée sans aucune recharge nécessaire à partir du chargeur de voiture. 2.3. Mise en marche Mise en marche : garder appuyé la touche MFB pendant 3 secondes jusqu’au bip. La diode bleue s’allume et le haut-parleur se connecte automatiquement au téléphone sur lequel il a été préalablement couplé. Extinction : appuyé la touche MFB pendant 3 secondes jusqu’au bip. La diode s’allume en rouge et s’éteint immédiatement. 2.4. Couplage et connexion Se référer aux instructions de couplage Bluetooth dans le manuel d’utilisation du téléphone mobile. Le haut-parleur éteint, passer en mode de couplage en gardant la touche MFB appuyée pendant 5 secondes jusqu’à ce que la diode clignote alternativement en bleu et rouge, puis relâcher la touche. Le clignotement alterné indique que le haut-parleur est en mode de couplage. Rechercher les périphériques Bluetooth sur le téléphone puis sélectionner « BeeWi BBS020 » sur l’écran et entrer le code de couplage « 0000 »

2. UTILISATION DU PRODUIT

FRANÇAIS15 pour ajouter le haut-parleur à la liste des appareils couplés et établir la connexion. Dès que le couplage est effectué, la diode s’arrête de clignoter alternativement et le haut-parleur se connecte automatiquement au téléphone en mode veille, la diode bleue passant en clignotement lent toutes les 3 secondes. Vérifier la connexion en lançant un appel à partir du téléphone. Note: si le couplage n’est pas effectué dans un délai de 2 minutes après que le mode soit activé, le haut-parleur s’éteindra automatiquement. Répéter les séquences ci-dessus pour effectuer le couplage. 2.5. Indicateurs lumineux Statut Diode Description En marche Bleue S’allume toutes les 3 secondes Extinction Rouge S’allume 3 secondes, puis s’éteint Couplage Bleue/ Rouge Clignote en alternance Veille (connecté) Bleue S’allume toutes les 3 secondes Veille (déconnecté) Bleue S’allume 2 fois toutes les 3 secondes En communication Bleue S’allume toutes les 6 secondes Batterie faible Rouge S’allume toutes les 3 secondes En charge Rouge S’allume en permanence Charge terminée Rouge S’éteint FRANÇAIS16 2.6. Connexion Le haut-parleur se connecte automatiquement à la mise en marche au dernier appareil connecté. Si cet appareil n’est pas trouvé, le haut-parleur recherche un autre appareil déjà couplé et connecté précédemment. Dans le cas où la connexion ne s’effectue pas automatiquement, il est possible de se reconnecter manuellement, soit à partir du haut-parleur en utilisant la touche MFB, soit à partir du téléphone (se référer au manuel du téléphone). Il est aussi possible de déconnecter le haut-parleur manuel- lement ou en se déplaçant hors de portée. Lorsque la liaison est interrom- pue, le haut-parleur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes. 2.7. Multipoint La fonction Multipoint permet la connexion simultanée de 2 téléphones mobiles. Par défaut, la fonction Multipoint n’est pas activée dans le haut- parleur. - Pour activer le Multipoint : en veille, garder enfoncée la touché “V+” pendant 3 secondes jusqu’au bip sonore. Au prochain allumage, le haut- parleur se connectera à 2 appareils préalablement couplés. - Pour désactiver le Multipoint : en veille, garder enfoncée la touché “V-” pendant 3 secondes jusqu’au bip sonore. Le haut-parleur désactive la fonc- tion Multipoint avant de s’éteindre. Au prochain allumage, le haut-parleur se connectera uniquement au dernier appareil Bluetooth connecté. 2.8. Functionnalité des touches Fonctions Touche Conditions Operation Mise en marche Eteint Appui long 3 secondes Extinction En marche Appui long 3 secondes Couplage Eteint Appui long 6 secondes Décroché Appel entrant Appui court Raccroché Appel en cours Appui court Rejet d’appel Appel entrant Appui long 3 secondes FRANÇAIS17

  • Gestion des 2 appels non supportée si la fonction Multipoint est activée 2.9. Réglage par défaut Pour revenir aux réglages par défaut et effacer tous les appairages et connexions passés, appuyer simultanément sur les touches “V+” et “V-“ pendant 10 secondes jusqu’à ce que les diodes bleue et rouge clignotent 4 fois. Fonctions Touche Conditions Operation Commande Vocale Veille Appui court Renumérotation Veille Double appui court Commutation d’appel* 2 appels en cours Double appui court Raccroché 1 et décroché 2* 2 appels en cours Appui court Rejet appel 2* 2 appels en cours Appui long 3 secondes Transfert d’appel + & - Appel en cours Appui simultané Coupure microphone - Appel en cours Appui long 3 secondes Activation microphone + Appel en cours Appui long 3 secondes Volume haut + Appel en cours Appui court Volume bas - Appel en cours Appui court FRANÇAIS18 Déclaration de conformité aux directives de l’Union Européenne VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec :
  • Les dispositions essentielles ainsi que toutes provisions afférentes de la directive 1999/5/EC