HEN083X - Forno Ardo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HEN083X Ardo em formato PDF.
Perguntas frequentes - HEN083X Ardo
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HEN083X - Ardo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HEN083X da marca Ardo.
MANUAL DE UTILIZADOR HEN083X Ardo
2. DESCRIÇÃO DO APARELHO 6-9
3. INSTRUÇÕES PARA O UTENTE 10-17
4. O QUE FAZER, SE ALGO NÃO FUNCIONA
19-20 ASSISTÊNCIA TÉCNICA E PEÇAS DE REPOSIÇÃO Antes de sair da fábrica, este aparelho foi testado e regulado por pessoal técnico especializado para garantir os melhores resultados de funcionamento. Qualquer reparação ou regulação sucessiva que se tornar necessária deverá ser efectuada com o máximo cuidado e atenção por pessoal qualifi cado. Por este motivo, aconselhamos sempre contactar o Concessionário onde o aparelho foi comprado ou ao nosso Centro de Assistência mais próximo, especifi cando a marca, o modelo, o número de série e o tipo de problema do seu aparelho. Estes dados estão contidos na etiqueta situada na parte traseira do aparelho, aplicada na caixa de embalagem e no paìnel frontal inferior interno e nesta folha. Aconselhamos transcrever estes dados de modo que os mesmos estejam sempre à disposição: Estas informações permitem que o assistente técnico providencie as peças de reposição adequadas e garanta consequentemente uma assistência rápida e específi ca. As peças originais podem ser encontradas somente nos nossos Centros de Assistência Técnica e lojas autorizadas.5 ESPAÇO RESERVADO PARA A APLICAÇÃO DA ETIQUETA DE DADOS ÍNDICE461306975 (RS-000)
PT 1. NOTAS IMPORTANTES E RECOMENDAÇÕES DE USO O aparelho foi projectado e fabricado segundo as normas europeias EN 60 335-1 e EN 60 335-2-6 mais respectivas alterações. O aparelho está em conformidade com as prescrições das Directivas Europeias abaixo descritas:
- CE 2006/95 referentes à segurança eléctrica (BT).
- CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 referentes à compatibilidade electromagnética (EMC) e traz na etiqueta de sinalização e na embalagem o símbolo
Os acessórios do forno que podem entrar em contacto com os alimentos, foram fabricados com materiais em conformidade com as prescrições da Directiva CEE 89/109 de 21/12/88. Este produto está em conformidade com a Directiva da União Europeia 2002/96/CE O símbolo do caixote de lixo barrado com uma cruz aplicado no aparelho indica que o produto, no fi m da sua vida útil, por ter de ser tratado separadamente do lixo doméstico, deve ser entregue a um centro de recolha selectiva para aparelhagens eléctricas e electrónicas ou devolvido ao revendedor no momento da compra de uma aparelhagem equivalente. O utilizador é responsável por entregar o aparelho, no fi m da sua vida útil, às estruturas de recolha selectiva competentes, sob pena das sanções previstas pela legislação vigente em matéria de resíduos. A recolha selectiva adequada para a posterior reciclagem do aparelho não mais utilizado, para o tratamento e eliminação dos resíduos compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde, além de favorecer a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Para ter informações mais detalhadas sobre os sistemas de recolha disponíveis, contacte a companhia local de tratamento e eliminação de resíduos ou o revendedor de quem adquiriu o produto. Os fabricantes e importadores se comprometem a cumprir com as suas responsabilidades para tudo o que se refere à reciclagem, tratamento e eliminação dos resíduos compatível com o ambiente, quer directamente, quer participando de um sistema colectivo.5 461306975 (RS-000)
Acaba de comprar um dos nossos produtos, o que muito lhe agradecemos. Estamos certos que o seu novo aparelho, moderno, funcional e prático, fabricado com materiais de primeiríssima qualidade, saberá dar- lhe inteira satisfação. O uso deste novo aparelho é fácil, todavia, antes de instalá-lo e fazê-lo funcionar, é importante ler atentamente este manual que lhe fornece indicações relativas à segurança de instalação, de uso e de manutenção. Conserve com cuidado este manual para quaisquer ulteriores consultas. O Fabricante reserva-se o direito de efectuar nos próprios produtos as modifi cações que julgar necessárias ou úteis, no interesse do utente, sem que estas prejudiquem as características essenciais de funcionamento e de segurança. O Fabricante não se responsabiliza por possíveis inexactidões, imputáveis a erros de impressão ou de transcrição, contidas neste manual. N.B.: A representação gráfi ca das fi guras contidas neste manual é puramente indicativa.
- A instalação e as manutenções indicadas na parte «6. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR» devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal técnico especializado.
- O aparelho deverá ser destinado só para o uso para o qual foi concebido, isto é, a cozedura para uso doméstico. Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio e, portanto, perigoso.
- O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos a coisas ou a pessoas, derivantes de uma instalação ou de uma manutenção incorrecta ou de uma errada utilização do aparelho.
- Depois de retirar a embalagem externa e interna das diversas partes soltas, verifi que a integridade do aparelho. Em caso de dúvidas, não utilize o aparelho e dirija-se a pessoal qualifi cado.
- Os elementos que compõem a embalagem (papelão, sacos, esferovite expandido, pregos ...) não devem ser deixados ao alcance de crianças, pois são fontes potenciais de perigo. Com o respeito do ambiente, todos os materiais usados na embalagem são ecológicos e recicláveis.
- A segurança eléctrica deste aparelho está garantida somente quando o mesmo estiver correctamente ligado a uma boa instalação eléctrica e de ligação à terra como previsto pelas normas de segurança eléctrica. O fabricante declina qualquer responsabilidade pelo não cumprimento destas disposições. Em caso de dúvida peça um controlo minucioso da instalação por parte de pessoal qualifi cado.
- Antes de efectuar a ligação do aparelho, certifi que- se que os dados indicados na etiqueta de características, sejam compatíveis com os dados da rede de distribuição eléctrica (veja parte «5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS»). O uso de qualquer aparelho eléctrico comporta a observância de algumas regras fundamentais: # Não toque o aparelho com mãos ou pés molhados ou húmidos. # Não use o aparelho com os pés descalços. # Não puxe o cabo de alimentação para desligar a fi cha da tomada de corrente. # Não deixe o aparelho exposto aos agentes atmosféricos (chuva, sol...). # Não permita que o aparelho seja utilizado por crianças ou pessoas incapazes, sem vigilância.
- Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, deve aquecê-lo vazio com a porta fechada, na máxima temperatura durante aproximadamente duas horas, a fi m de eliminar o cheiro característico produzido pelo isolamento da lã de vidro. Areje o ambiente durante esta operação.
- Durante e depois do uso, o vidro da porta do forno e as partes acessíveis podem estar muito quentes, portanto, é necessário manter as crianças distantes do aparelho.
- Mantenha o aparelho bem limpo. Os resíduos de alimento podem causar riscos de incêndio.
- Evite usar o forno desligado como vão para guardar alimentos ou recipientes: uma ligação involuntária do mesmo pode causar danos e acidentes.
- Se usar uma tomada de corrente nas proximidades do aparelho, certifi que-se de que os cabos dos electrodomésticos que estiver a usar não toquem e estejam sufi cientemente distantes das partes quentes do aparelho.
- Depois de ter utilizado o aparelho controle que todos os comandos estejam em posição desligada ou fechada.
- Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica, ou o disjuntor no quadro eléctrico para o efeito.
- Em caso de avaria e/ou mau funcionamento, desligue o aparelho da rede e não o modifi que. Qualquer reparação ou regulação deve ser efectuada com o máximo cuidado e atenção, por pessoal qualifi cado. Por este motivo dirija- se ao nosso Centro de Assistência mais próximo especifi cando o tipo de avaria e o modelo da aparelhagem que possui.
A. Manípulo do termóstato B. Manípulo selector das funções C. Lâmpada de ligação do termóstato D. Lâmpada de ligação dos componentes eléctricos E. Programador electrónico "TOUCH" F. Programador electrónico
2. DESCRIÇÃO DO APARELHO7
PT2. DESCRIÇÃO DO APARELHO
COMANDOS MANÍPULO DO TERMÓSTATO (ref. A) Girando o manípulo para a direita, pode-se escolher os valores de temperatura do forno para cozer os alimentos (entre 50°C e Máx.). MANÍPULO SELECTOR COM “6” POSIÇÕES (ref. B) Girando o manípulo para a direita ou para a esquerda, encontramos as funções abaixo indicadas:
= Forno desligado = Ligação da luz do forno que permanece acesa em todas as funções = Ligar o ventilador = Ligar as resistências superior e inferior = Ligar as resistências superior e inferior com ventilador = Ligar a resistência do grelhador = Ligar a resistência do grelhador com ventilador MANÍPULO SELECTOR COM “8” POSIÇÕES (ref. B) Girando o manípulo para a direita ou para a esquerda, encontramos as funções abaixo indicadas: 0 = Forno desligado = Ligação da luz do forno que permanece acesa em todas as funções = Ligar o ventilador = Ligar as resistências superior e inferior = Ligar as resistências superior e inferior com ventilador = Ligar a resistência inferior com ventilador = Ligar a resistência traseira com ventilador = Ligar a resistência do grelhador = Ligar a resistência do grelhador com ventilador LÂMPADA DE LIGAÇÃO DO TERMÓSTATO (ref. C) Quando está acesa indica que o forno eléctrico ou o grelhador eléctrico estão a funcionar. Durante o uso do forno a lâmpada apaga ao alcançar a temperatura determinada. Durante a cozedura é normal que a lâmpada amarela acenda e apague várias vezes, pois, a temperatura do forno está a ser controlada. LÂMPADA DE LIGAÇÃO DOS COMPONENTES ELÉCTRICOS (ref. D) Quando está acesa indica que um componente eléctrico está ligado.461306975 (RS-000)
(ref. E) Ajuste da hora Após a conexão eléctrica ou após uma falta de corrente no display lampejam contemporaneamente as indicações "A" e “0,00” ou o tempo transcorrido desde a volta da corrente. Manter os botões + e - pressionados contemporaneamente por alguns instantes ou somente o botão MODE, até que o símbolo "A" desapareça e o símbolo de funcionamento manual se ilumine. A hora pode ser ajustada somente quando o ponto sob o símbolo lampeja. A hora exacta não pode ser corrigida quando um programa de funcionamento estiver em curso. Se o ajuste da hora for feito quando um programa foi programado este se desactiva automaticamente. Selecção dos programas Mantendo o botão MODE pressionado por alguns instantes e pressionando-o em sucessão inicia a seguinte sequência de programas:
1. Contador de minutos
O horário desaparece, o símbolo se ilumina e com os botões + e – é possível ajustar o tempo. No fi m do tempo programado o sinal acústico entra em funcionamento e o símbolo lampeja. Para silenciar o sinal e fazer o símbolo desaparecer manter o botão MODE pressionado por alguns instantes. O funcionamento do contador de minutos é independente de todos os demais programas de cozimento.
2. Duração cozimento
O horário desaparece, o símbolo "A" e a escrita “dur” lampejam. Com os botões + e – é possível ajustar o tempo de cozimento. No fi m do tempo programado o sinal acústico entra em funcionamento e o "A" lampeja. Para silenciar o sinal pressionar o botão MODE. O forno é desligado, para recolocá-lo em funcionamento manual, manter os botões + e – ou o botão MODE pressionados contemporaneamente por alguns instantes e o símbolo reaparece.
O horário desaparece, o símbolo "A" e a escrita “End” lampejam. Com os botões + e – é possível ajustar a hora de fi m do cozimento. O símbolo apaga e aparece o símbolo "A". Quando o cozimento no forno inicia o símbolo se ilumina novamente. Quando termina o tempo de cozimento o símbolo apaga, o símbolo "A" lampeja e o sinal acústico entra em funcionamento. Para silenciar o sinal pressionar o botão MODE. O forno é desligado, para recolocá-lo em funcionamento manual, manter os botões + e – ou o botão MODE pressionados contemporaneamente por alguns instantes e o símbolo reaparece. Correcção/cancelamento do programa programado Qualquer programa programado pode se cancelado mantendo os botões + e – pressionados contemporaneamente por alguns instantes. O símbolo "A" desaparece. Qualquer programa programado pode ser corrigido mantendo o botão MODE pressionado por alguns instantes e, em seguida, pressionando na sequência com base na função que deve ser corrigida. A correcção deve ser executada por meio dos botões + e –. A qualquer momento é possível controlar o estado de avanço do programa programado mantendo o botão MODE pressionado por alguns instantes e, em seguida, pressionando na sequência com base na função que se deseja visualizar.
2. DESCRIÇÃO DO APARELHO9
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (ref. F) Este acessório desempenha as seguintes funções: - Relógio (programa-se com as teclas 2 e 3) - Conta-minutos (programa-se com a tecla 1)- Duração da cozedura (programa-se com a tecla 2)- Fim da cozedura (programa-se com a tecla 3)- Funcionamento manual (programa-se com as teclas 2 e 3)- Regulação do tempo para trás (programa-se com a tecla 4)- Regulação do tempo para a frente (programa-se com a tecla 5) O display digital indica sempre a hora e pode visualizar os tempos de duração e fi m de cozedura ou do conta- minutos, premindo o botão correspondente.NOTA: no término de cada programação (excluído o conta- minutos) o programador desliga o forno. Controle na sucessiva utilização do forno, se não for utilizado o programador, que este último esteja programado na função manual (veja as instruções abaixo indicadas). Programação da hora (de 0,01 a 24,00 = hh,mm) Depois da ligação eléctrica ou depois da falta de corrente, no display piscam simultaneamente as indicações “A” e “0,00” ou o tempo transcorrido desde o retorno da corrente. Prima simultaneamente os botões 2 e 3 e programe a hora actual premindo o botão 4 ou 5. Uma vez terminada a programação, o símbolo “A” apaga e acende o símbolo de funcionamento manual. Funcionamento manual Com a programação da hora, o programador coloca-se automaticamente no funcionamento manual. Diversamente, isto pode acontecer só no término da programação automática ou depois de tê-la cancelada premindo simultaneamente os botões 2 e 3. O símbolo “A” desaparece e o símbolo acende. Conta-minutos (de 0,01 a 0,59 = hh,mm) Prima o botão 1 e seleccione o tempo de cozedura utilizando o botão 4 ou 5. O símbolo ilumina-se. Uma vez terminado o tempo programado toca o sinal acústico e o símbolo apaga. Funcionamento semi-automático (com duração da cozedura de 0,01 a 23,59 = hh,mm) Ao premir o botão 2 e programado o tempo de cozedura com o botão 4 ou 5, o símbolo “A” e o símbolo iluminam-se permanentemente. Depois de terminado o tempo que foi programado, o símbolo apaga, o símbolo “A” pisca e toca o sinal acústico. Funcionamento semi-automático (com fi m de cozedura de 0,01 a 23,59 = hh,mm) Ao premir o botão 3 e programar o tempo de fi m de cozedura com o botão 5, o símbolo “A” e o símbolo iluminam-se permanentemente. Depois de terminado o tempo que foi programado, o símbolo apaga, o símbolo “A” pisca e toca o sinal acústico. Funcionamento automático (com início de cozedura adiado) Programe antes a duração do tempo de cozedura (o símbolo “A” e o símbolo iluminam-se) e depois o fi nal do tempo de cozedura (o símbolo apaga) conforme descrito anteriormente. O símbolo ilumina-se de novo quando inicia a cozedura no forno. No término da cozedura, o símbolo apaga, o símbolo “A” pisca e toca o sinal acústico. Sinal acústico O sinal acústico toca no término de uma programação ou da função conta-minutos e dura cerca de 7 minutos. Para interrompê-lo antes, deve-se premir um dos botões das funções. Início do programa e controlo O programa inicia depois da programação. A qualquer momento é possível controlar o programa seleccionado premindo o botão correspondente. Correcção/cancelamento do programa seleccionado Há um erro de programação do funcionamento automático se a hora indicada pelo relógio estiver entre a hora de início da cozedura e a hora do fi nal da cozedura. O erro será imediatamente sinalizado acusticamente e mediante intermitência do símbolo “A”. O erro de programação pode ser corrigido variando a duração ou o tempo de fi nal de cozedura. Um programa qualquer seleccionado pode ser corrigido a qualquer momento premindo antes o respectivo botão de programação e depois os botões 4 ou
5. Efectua-se o cancelamento de um programa corrigindo
o tempo programado posicionando-o no valor “0,00”. Cancelando a duração de funcionamento cancela-se automaticamente o fi nal de funcionamento e vice-versa. O forno desliga automaticamente e o símbolo “A” pisca.
PT 3. INSTRUÇÕES PARA O UTENTE: UTILIZAÇÃO
Os nossos fornos eléctricos multifunção (6 - 8 funções) permitem escolher o tipo de aquecimento mais adequado às várias necessidades de cozimento. Para evitar o sobreaquecimento do forno, o aparelho está equipado com um termostato de segurança que entra em função no caso de se verifi car uma avaria no termostato principal. Neste caso a alimentação eléctrica será temporariamente interrompida: não tente consertar sozinho a avaria, mas desligue o aparelho e contacte o Centro de Assistência mais próximo.Além disso, alguns modelos podem estar equipados com um ventilador de arrefecimento ou tangencial com a função de arrefecer a parte frontal dos comandos, os manípulos, o puxador da porta do forno e os componentes eléctricos.O forno possui guias fi xadas (fi g. 1) ou telescópicas (fi g. 2) nas quais podem ser posicionados os acessórios abaixo indicados, cujo fornecimento varia de modelo para modelo (fi g.3): • grelha do forno (A)• pingadeira (V) ou bandeja (B)• assadeira de pastelaria ou pizza (C) Para tirar o melhor proveito das performances do forno e para colocar a grelha do forno (A) na posição correcta, consulte as tabelas de cozedura na pág. 15.O forno é dotado de botões «push-push». Para usar o forno, é necessário extrair os botões pressionando os mesmos (ver fig. 4).Durante o uso do forno, certifi car-se que os botões estejam externos com relação à parte frontal de modo a evitar um eventual superaquecimento11 461306975 (RS-000) PT3. INSTRUÇÕES PARA O UTENTE: UTILIZAÇÃO NOTAS GERAIS SOBRE A SEGURANÇA:
- Não deixe o forno sem vigilância durante a cozedura. Assegure que as crianças não jogam com a aparelho.
- Para abrir a porta do forno segure sempre o puxador na parte central. Não exerça pressões excessivas na porta enquanto estiver aberta.
- Não se preocupe se durante a cozedura se formar condensação na porta e nas paredes interiores do forno. Isto não infl uencia o funcionamento do mesmo.
- Ao abrir a porta do forno, preste atenção na saída de vapor fervente.
- Durante a utilização, o aparelho fi ca muito quente. Não toque os elementos de aquecimento dentro do forno. Utilize luvas de forno para introduzir ou retirar recipientes do forno.
- Ao tirar ou colocar os alimentos no forno, assegure-se de que os temperos não caiam em grandes quantidades no fundo (óleos e gorduras, se superaquecidos, são facilmente infl amáveis).
- Utilize recipientes resistentes às temperaturas indicadas pelo manípulo do termóstato.
- Durante a cozedura, a fi m de evitar resultados negativos, recomenda-se vivamente não cobrir o fundo do forno ou as grelhas com folhas de papel alumínio ou com outros materiais.
- Utilize sempre a pingadeira para recolher o molho produzido pelas carnes durante a cozedura com o grelhador, conforme indicado no parágrafo “CONSELHOS PRÁTICOS PARA A COZEDURA“.
- Depois de ter utilizado o aparelho assegure-se de que todos os comandos estejam em posição de desligado ou fechado.
- ATENÇÃO!!!! Durante e depois do uso, o vidro da porta do forno e as partes acessíveis podem fi car muito quentes; portanto, é necessário manter as crianças afastadas do aparelho. IMPORTANTE!!! Durante a utilização do forno e do grelhador, a porta do forno deve fi car fechada.
COMO COMPORTAR-SE NA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Controle que o eventual acessório de programação da cozedura esteja em posição manual, depois, para eliminar o cheiro característico produzido pelo isolamento da lã de vidro, aqueça o forno vazio durante cerca de duas horas e com a porta fechada, na posição de temperatura máxima. Durante esta operação não permaneça no aposento e mantenha-o ventilado. Uma vez decorrido o tempo, deixe arrefecer o aparelho e limpe o seu interior com água quente e um detergente delicado. Lave também todos os acessórios (grelha, bandeja, pingadeira, espeto, ...) antes do uso. Antes de efectuar qualquer operação de limpeza, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica.461306975 (RS-000)
Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo e depois introduza os alimentos a descongelar no forno. O tempo necessário para o descongelamento depende da quantidade e do tipo de alimento. Ao seleccionar esta função, liga-se somente o ventilador que faz circular o ar sobre os alimentos congelados e os descongela muito lentamente. Particularmente indicado para frutas e doces. COZEDURA TRADICIONAL Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo e regule o manípulo do termóstato (A) na temperatura desejada. Ao efectuar o pré-aquecimento, aguarde que a lâmpada amarela do termóstato apague antes de introduzir os alimentos. Ao seleccionar esta função ligam-se as resistências superior e inferior que distribuem o calor em cima e em baixo dos alimentos. Esta cozedura é indicada para quaisquer tipos de alimentos (carne, peixe, pão, pizzas, doces ...).
COZEDURA TRADICIONAL FORÇADA
Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo e regule o manípulo do termóstato (A) na temperatura desejada. Ao efectuar o pré-aquecimento, aguarde que a lâmpada amarela do termóstato apague antes de introduzir os alimentos. Ao seleccionar esta função ligam-se as resistências superior e inferior e o calor emanado é distribuído pelo ventilador. Esta cozedura é particularmente indicada para cozer de modo rápido e simultâneo em diversas calhas (fi g. 5). DESCONGELAMENTO E AQUECIMENTO COM AR QUENTE (só com selector de 8 posições) Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo regule o manípulo do termóstato (A) na temperatura desejada e introduza os alimentos no forno. Ao seleccionar esta função liga-se a resistência inferior e o calor emanado é distribuído pelo ventilador. Esta função é particularmente indicada para descongelar e aquecer produtos gastronómicos já preparados.
COZEDURA DE CONVECÇÃO FORÇADA COM RESISTÊNCIA TRASEIRA (só com selector de 8 posições) Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo , regule o manípulo do termóstato (A) na temperatura desejada e introduza os alimentos. Ao efectuar o pré-aquecimento, aguarde que a lâmpada amarela do termóstato apague antes de introduzir os alimentos. Ao seleccionar esta função liga-se a resistência traseira e o calor produzido é recirculado pelo ventilador. Portanto, o calor alcança rápida e uniformemente o vão do forno permitindo cozer simultaneamente diversos alimentos colocados em várias bandejas (veja fi g. 5).
COZEDURA COM GRELHADOR
Gire o manípulo do selector (B) até ao símbolo e regule o manípulo do termóstato ( A) na temperatura desejada. Ao seleccionar esta função liga-se a resistência superior central que distribui directamente o calor sobre os alimentos (fi g. 6). Além de grelhar, pode ser utilizada para alourar levemente os alimentos já cozidos ou para torrar o pão. Utilize sempre a pingadeira para recolher o molho, conforme indicado no parágrafo “CONSELHOS PRÁTICOS PARA A COZEDURA”. COZEDURA COM GRELHADOR DE CONVECÇÃO FORÇADA Gire o manípulo do selector (B) até o símbolo e regule o manípulo do termóstato (A) na temperatura desejada. Ao seleccionar esta função liga-se a resistência superior central e o calor emanado é distribuído pelo ventilador. Esta cozedura é particularmente indicada para abrandar a radiação directa da resistência superior usando temperaturas de cozedura inferiores, permitindo alourar de maneira uniforme e crocante. Ideal para peixe e canapés quentes. Utilize sempre a pingadeira para recolher o molho, conforme indicado no parágrafo “CONSELHOS PRÁTICOS PARA A COZEDURA”.
- Antes de iniciar a cozedura de doces ou pães, aqueça o forno durante pelo menos 15 minutos.
- Durante a cozedura, a porta do forno não tem que estar aberta porque o ar frio exterior interromperia a levedação.
- Ao terminar a cozedura, deixe repousar os doces no forno desligado durante uns 10 minutos.
- Não use a bandeja do forno esmaltada, fornecida com o forno, para cozer doces.
- Como se determina se o doce está cozido? Uns 5 minutos antes do fi nal do tempo de cozedura, introduza um palito de madeira na parte mais alta do doce. Se ao retirar o palito este estiver limpo, o doce está cozido.
- Se o doce se “abaixa”. A próxima vez use menos líquidos ou abaixe a temperatura 10°C.
- Se o doce fi car muito seco. Faça, com um palito de dente, pequenos furos no doce e deite por cima umas gotas de suco de fruta ou de uma bebida alcoólica. A próxima vez, aumente a temperatura 10°C e reduza os tempos de cozedura.
- Se o doce fi car muito escuro em cima. A próxima vez, posicione-o a uma altura inferior, reduza a temperatura e prolongue o tempo de cozedura.
- Se o doce fi car queimado em cima. Elimine a parte queimada e cubra com açúcar ou com natas, compota, creme, etc....
- Se o doce fi car demasiado escuro em baixo. A próxima vez, posicione-o a uma altura superior e reduza a temperatura.
- Se o pão ou o doce têm uma boa cozedura exterior, mas por dentro não está cozido. A próxima vez use menos líquidos, reduza a temperatura e prolongue o tempo de cozedura.
- Se o doce não se despegar da forma. Solte o doce da borda da forma com uma faca. Recubra o doce com uma pano húmido e vire a forma. A próxima vez unte a forma e polvilhe também um pouco de farinha ou de pão ralado.
- Se os biscoitos não se despegam da forma. Ponha novamente a forma no forno durante um pouco de tempo e desgrude os biscoitos antes que se arrefeçam. A próxima vez, utilize um “papel de forno especial” para evitar este inconveniente. Primeiros pratos e iguarias:
- Se ao cozer as iguarias, o tempo for superior a 40 minutos, desligue o forno 10 minutos antes do fi nal da cozedura e aproveite o calor residual (economia de energia).
- O assado fi ca mais suculento se cozido num recipiente fechado, enquanto alcança um dourado mais crocante se cozido num recipiente aberto.
- As carnes brancas, as aves e o peixe requerem em geral temperaturas médias (inferiores a 200 °C).
- A cozedura “a sangue” de carnes vermelhas requerem temperaturas altas (mais de 200 °C) e tempos breves.
- Para obter assados saborosos, tempere a carne com toucinho e especiarias.
- Se o assado fi car duro. A próxima vez deixe a carne macerar mais tempo.
- Se o assado fi car muito escuro em baixo. A próxima vez, posicione-o numa altura inferior ou superior, reduza a temperatura e prolongue o tempo de cozedura.
- O assado não está bem cozido? Corte-o em fatias, ponha-o numa assadeira com o seu molho e termine a cozedura. Grelhados:
- Unte ligeiramente e aromatize os alimentos que se deseja cozer antes de os grelhar.
- Utilize sempre a pingadeira para recolher o molho produzido pelas carnes durante a cozedura. Posicione-a numa das calhas debaixo da grelha (veja fig. 6) ou apoie-a no fundo do forno. Deite sempre um pouco de água na pingadeira. A água impede que as gorduras queimem, formando mau cheiro e fumaça. Acrescente mais água durante a cozedura para evitar que a mesma se evapore excessivamente.
- Gire os alimentos à metade da cozedura. O alumínio pode ser corroído facilmente se entrar em contato com ácidos orgânicos presentes nos alimentos ou sumos durante a cozedura (vinagre, sumo de limão…). Não colocar diretamente os alimentos nas bandejas de alumínio ou esmaltadas, mas utilize sempre um “papel de forno especial”.
3. INSTRUÇÕES PARA O UTENTE: UTILIZAÇÃO15
FORÇADA (COM O AUXÍLIO DO VENTILADOR) Temperatura em °C Tempos de cozedura em minutos Temperatura em °C Tempos de cozedura em minutos 5 calhas 6 calhas CARNES Vitela assada Porco assado Roast beef Borrego assado
150-120 PEIXE Peixe assado Peixe estufado
55-45 Os valores fornecidos nas tabelas (temperaturas e tempos de cozedura) são indicativos e podem variar com base nos vários costumes culinários.
N° degrau desde baixo FORNO DE CONVECÇÃO NATURAL COMBINED OVEN (fan ventilated) Temperatura em °C Tempos de cozedura em minutos Temperatura em °C Tempos de cozedura em minutos 5 calhas 6 calhas 1° lado 2° lado 1° lado 2° lado CARNES Entrecosto Bife Frango (cortado ao meio) 0,50 0,15
10-12 8-9 Os valores fornecidos nas tabelas (temperaturas e tempos de cozedura) são indicativos e podem variar com base nos vários costumes culinários. Nomeadamente, nas cozeduras das carnes ao grelhador, estes valores dependem muito da espessura da carne e do gosto pessoal.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de efectuar qualquer operação de limpeza e manutenção, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica.
- Não devem ser utilizados aparelhos a vapor para efectuar a limpeza.
- Não efectue a limpeza quando as peças ainda estiverem quentes.
- Não use esponjas metálicas, pós abrasivos nem nebulize produtos corrosivos.
- Não deixe que vinagre, café, leite, água salgada, sumo de limão ou de tomate fi que durante muito tempo em contacto com as superfícies. PARTES EXTERIORES Todas as partes do fogão (esmaltadas, de aço, de metal ou cristal) devem ser limpas frequentemente com água morna ensaboada e depois enxugada com um pano macio. Não use materiais ásperos ou abrasivos ou raspadores de metal afi ados para limpar as portas de copo de forno porque eles pudessem arranhar e poderiam fazer a fratura de copo. Não use solventes aromáticos para remover manchas ou cola de etiqueta, das superfícies esmaltadas ou de aço.
PARTES INTERIORES DO FORNO
Aconselha-se limpar o forno depois de cada uso; isto facilitará a remoção de resíduos de cozedura e de gordura ou açúcares, que fi cariam queimados nas cozeduras sucessivas formando incrustações ou manchas indeléveis e mau cheiro. A limpeza deve ser sempre efectuada com o forno morno e água e sabão. Enxaguar e secar as paredes perfeitamente. Lave sempre também os acessórios utilizados. Não nebulize nem lave as resistências eléctricas ou o bulbo do termóstato com produtos ácidos (verifi que a etiqueta informativa do produto a utilizar). O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos causados por uma limpeza inadequada.
BORRACHA DA FACE DO FORNO
A borracha da face do forno assegura uma função de vedação e, portanto, garante o correcto funcionamento do forno. É aconselhável:
- limpá-la evitando o uso de objectos ou produtos abrasivos.
- controlar periodicamente o seu estado. Se a borracha se tornou muito dura ou se está danifi cada, dirija-se ao Centro de Assistência mais próximo e evite utilizar o forno até que não tenha sido reparado.
VIDRO INTERNO DO FORNO
A vantagem do nosso forno é a possibilidade de desmontar com extrema facilidade o vidro interno do forno, o que possibilita uma limpeza perfeita deste sem a necessidade de recorrer a pessoal especializado. Basta abrir a porta do forno e extrair o suporte no qual o vidro está fi xado (ver fig. 7). ATENÇÃO! Esta operação também pode ser feita com a porta montada no aparelho mas, neste caso, com a porta horizontal, prestar atenção pois, quando se puxa o vidro, a força das dobradiças pode fazer a porta fechar repentinamente
3. INSTRUÇÕES PARA O UTENTE: UTILIZAÇÃO17
GRELHAS LATERAIS DO FORNO (fi g. 8) Para realizar uma melhor limpeza das grelhas laterais do forno, elas podem ser extraídas de acordo com as seguintes instruções:
- Com um dedo, exerça pressão na última calha para soltar grelha do pino de fi xação.
- Levante-a para cima e extraia as grelhas. Para a reinstalação, faças as mesmas operações no sentido inverso. SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO (fi g. 9) Antes de efectuar substituição da lâmpada, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica. No caso em que for necessário substituir uma ou ambas as lâmpadas do forno, elas devem ter as seguintes características: 15 W - 230V~ - 50Hz - E 14 - resistente às temperaturas altas (300 °C). Para substituir a lâmpada, é preciso efectuar as seguintes operações:
- Extraia as grelhas laterais do forno conforme indicado no parágrafo anterior.
- Tire o vidro de protecção (V) do casquilho, usando uma chave de parafusos (C) como alavanca entre o vidro e a parede interior do forno.
- Substitua a lâmpada e recoloque as peças efectuando as mesmas operações no sentido inverso.
4. O QUE FAZER SE....
Alguns inconvenientes de funcionamento podem depender de simples operações de manutenção ou de esquecimentos e podem ser facilmente resolvidos sem a intervenção da assistência técnica.
O forno não funciona • Verifi que se a fi cha do cabo de alimentação está ligada
- Controle que os manípulos estejam em posição correcta para a cozedura e que o eventual programador ou temporizador esteja em posição manual, logo, repita as operações indicadas no manual
- Controle os interruptores de segurança (disjuntores de sobrecarga) da instalação eléctrica. Se a avaria for da instalação dirija-se a um electricista. Durante o uso não se reacende a lâmpada do termóstato
- Gire o termóstato a uma temperatura superior
- Gire o selector sobre outra função Não acende a luz interior do forno • Gire o selector sobre outra função
- Verifi que que a lâmpada do forno esteja bem enroscada
- Adquira junto a um Centro de Assistência uma lâmpada para temperaturas altas e monte-a seguindo as instruções da pág. 17.
Descrição Dados nominais resistência inferior do forno resistência superior do forno-grelhador resistência traseira do forno resistência do grelhador lâmpada do forno ventilador tangencial motoventilador cabo de alimentação 170 + 800 W 800+1800 W 2000 W 1800 W 15 W - E 14 - T 300 18..22 W 25..29 W H05 RR-F 3 x 1.5 mm
A instalação e as operações de manutenção mencionadas nesta parte devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal técnico qualifi cado. O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos a pessoas ou coisas, derivados de uma instalação incorrecta do aparelho.
- Depois de retirar a embalagem externa e interna das diversas partes soltas, verifi que a integridade do aparelho. Em caso de dúvidas, não utilize o aparelho e dirija-se ao Centro de Assistência mais próximo.
- Algumas peças estão montadas no aparelho protegidas por um revestimento plástico. Esta protecção deve ser absolutamente retirada antes de usar o aparelho. Aconselha-se cortar o revestimento nas bordas com uma lâmina ou simplesmente com a ponta de um alfi nete.
- Não use o puxador da porta do forno como alavanca para elevar ou arrastar o aparelho. Os elementos que compõem a embalagem (cartão, sacos, esferovite expandido, pregos ...) não devem ser deixados ao alcance de crianças, pois são fontes potenciais de perigo. Com o respeito do ambiente, todos os materiais usados na embalagem são ecológicos e recicláveis (os pedaços de madeira não são tratados quimicamente). As caixas são de 80% a 100% de cartão reciclado. Os envelopes são em polietileno (PE), as fi tas em polipropilene (PP) e as protecções em esferovite expandido (PS) sem cloro-fl úor-carboneto. Mediante o tratamento e a reutilização, as matérias primas podem ser economizadas e os volumes dos refugos reduzidos. Para a sua reutilização, a embalagem pode ser levada ao negociante onde foi adquirido o aparelho ou ao centro de recolha diferenciada do lixo. Peça a direcção à administração do seu Município. ADVERTÊNCIAS
- As paredes adjacentes e circunstantes ao próprio aparelho devem resistir a uma supertemperatura de 70 K.
- O colante que une a chapa plástica ao móvel, deve resistir a temperaturas não inferiores a 150°C para evitar a descolagem do próprio revestimento. APLICAÇÃO E FIXAÇÃO DO FORNO O forno deve ser introduzido no móvel base efectuando neste último uma abertura para o encastre, conforme indicado na fi gura 10. A fi m de assegurar uma adequada ventilação do aparelho, elimine a parede traseira do móvel base. ou efectue a abertura (A) como indicado na fi g.
Introduzir o forno na abertura do móvel e fi xá-lo com os relativos parafusos (V) (fi g. 11). O forno deve apoiar sobre um plano que suporte o peso do próprio forno, pois, a fi xação por meio de parafusos só serve para evitar que saia do móvel.461306975 (RS-000)
LIGAÇÃO ELÉCTRICAA ligação eléctrica deve ser efectuada em conformidade com as normas e disposições legais em vigor. Antes de efectuar a ligação, verifi que se:• A capacidade eléctrica da instalação e das tomadas de corrente são adequadas à potência máxima do aparelho (veja etiqueta de características aplicada na parte lateral do forno e no respectivo manual de instruções).• A tomada da instalação possui uma ligação à terra efi caz em conformidade com as normas e as disposições legais actualmente em vigor. Declina-se qualquer responsabilidade pelo não cumprimento destas disposições. O aparelho deve ser colocado de modo que a fi cha seja acessível.Quando a ligação à rede de alimentação for efectuada por meio de tomada: • Aplique no cabo de alimentação, se não a possuir, uma fi cha normalizada adequada à carga indicada na etiqueta de características. Efectue a ligação dos cabos conforme indicado no esquema a seguir e mantendo o condutor de terra mais longo em relação aos condutores de fase:letra (fase) = cabo castanho letra (neutro) = cabo azulsímbolo(terra) = cabo verde-amarelo• O cabo de alimentação deve ser colocado de forma a não alcançar em nenhum ponto uma sobretemperatura de 75°C.• Para a ligação, não utilize reduções, adaptadores ou derivadores pois estes poderiam provocar contactos falsos com consequentes riscos de sobreaquecimento.Quando a ligação for feita directamente na rede eléctrica:• Entre o aparelho e a rede, instale um interruptor omnipolar dimensionado para a carga do aparelho, com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. Lembre-se de que o cabo de ligação à terra não deve ser interrompido pelo interruptor. Em alternativa, a ligação eléctrica também poderá ser protegida por interruptor diferencial de alta sensibilidade. Recomenda-se vivamente fi xar o cabo de terra verde-amarelo a uma instalação de terra efi ciente.MANUTENÇÃOAntes de efectuar qualquer operação de substituição, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica.SUBSTITUIÇÃO DOS COMPONENTES ELÉCTRICOS• Para substituir a lâmpada forno, veja instruções na pág. 17.• Para substituir os outros componentes eléctricos, basta tirar o forno do seu alojamento desenroscando os parafusos (V) (veja fig. 11). Depois de ter tirado o forno pode-se actuar na bateria de bornes (T) (fig. 12).• No caso de substituição do cabo de alimentação, recomenda-se manter o condutor de terra mais longo em relação ao condutores de fase e, além disto, respeitar as advertências indicadas no parágrafo “LIGAÇÃO ELÉCTRICA “.• Para substituir o motor de espeto, as resistências eléctricas, o limitador de temperatura e o casquilho é necessário desmontar a protecção traseira (Q) (veja fi g. 12).• Para substituir o casquilho (P), desmontar a protecção (A) e a parte lateral, depois empurre com uma chave de parafusos as pontas das presilhas de bloqueio (veja fi g. 13) e extraia o casquilho paradentro do forno.• Para substituir o termóstato, o comutador, o programador e as lâmpadas, tire a caixa de protecção (S) (fi g. 12). Tire os manípulos e depois desenrosque os parafusos abaixo para livrar os componentes a serem substituídos.
Notice-Facile