HEN083X - Horno Ardo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HEN083X Ardo en formato PDF.
Preguntas frecuentes - HEN083X Ardo
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HEN083X - Ardo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HEN083X de la marca Ardo.
MANUAL DE USUARIO HEN083X Ardo
2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 6-9
3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 10-17
4. ¿QUÉ HACER SI ALGÚN COMPONENTE NO FUNCIONA?
6. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
ASISTENCIA TÉCNICA Y REPUESTOS
Este equipo, antes de dejar la fábrica, ha sido controlado y puesto a punto por personal experto y especializado, para garantizar su correcto funcionamiento. Si, posteriormente, es necesario repararlo o ponerlo a punto, las intervenciones han de ser efectuadas por parte de personal cualifi cado con el máximo cuidado y atención. Por este motivo, recomendamos dirigirse a nuestro Centro de Asistencia más cercano e indicar la marca, el modelo y el número de serie del aparato de su propiedad así como una breve descripción del tipo de avería. Los datos sobre el aparato se encuentran grabados en la placa situada en la parte lateral del mismo y en el manual. NOTA: aplicar la etiqueta en el espacio inferior, de manera que se puedan consultar los datos en cualquier momento. Gracias a esta información, el técnico podrá elegir las piezas de repuesto adecuadas y efectuar una intervención rápida y precisa. Los repuestos originales y los accesorios opcionales únicamente se encuentran disponibles en los Centros de Asistencia Técnica y en los concesionarios autorizados.
ES 1. NOTAS IMPORTANTES Y PRECAUCIONES DE USO Este aparato ha sido proyectado y fabricado según las normas europeas EN 60 335-1 y EN 60 335-2-6 y sucesivas enmiendas. El aparato es conforme a las prescripciones de las siguientes directivas europeas:
- CE 2006/95 sobre seguridad eléctrica (BT).
- CEE 89/336, 92/31 y 93/68 sobre compatibilidad electromagnética (EMC) y en la etiqueta de identifi cación y en el embalaje lleva el símbolo
Los accesorios del horno que pueden estar en contacto con los alimentos han sido fabricados con materiales conformes con la Directiva CEE 89/109 del 21/12/88. Este producto es conforme a la directiva EU 2002/96/EC. El símbolo de la papelera tachada, colocado en el aparato, indica que, al fi nal de su vida útil, el aparato debe tratarse separadamente de los residuos domésticos y se ha de entregar a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o, si se compra un aparato nuevo similar, al distribuidor. Al fi nal de la vida del aparato, el usuario tiene que entregarlo a centros de recogida selectiva adecuados ya que, en caso contrario, se le pueden aplicar las sanciones previstas por la legislación sobre residuos. Para evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y la salud, y favorecer la recuperación de los materiales que forman el producto, es necesario efectuar una correcta recogida selectiva que permita reciclar, tratar y eliminar el aparato de forma compatible con la naturaleza. Para más información sobre los sistemas de recogida disponibles, ponerse en contacto con el centro local de recogida de residuos o con la tienda donde se compró el aparato. Los fabricantes y los importadores cumplen con su responsabilidad para el reciclado, el tratamiento y la eliminación compatible con el medioambiente, tanto directamente como participando en un sistema colectivo.5 461306975 (RS-000)
Muchas gracias por comprar uno de nuestros productos. Estamos seguros de que este nuevo aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, satisfará sus exigencias. El aparato que usted ha elegido es fácil de usar; no obstante, antes de instalarlo y utilizarlo, es importante leer con atención este manual ya que proporciona todas las instrucciones necesarias para una instalación y un uso y mantenimiento correctos. Conservar cuidadosamente este manual para poderlo consultar en cualquier momento. El fabricante se reserva el derecho de aportar todas las modifi caciones al aparato que considere necesarias o útiles, incluso en benefi cio del usuario, sin alterar las características esenciales de funcionalidad y seguridad. El fabricante declina cualquier responsabilidad por las posibles incorrecciones del manual, debidas a errores de impresión o transcripción. Nota: las fi guras del presente manual se proporcionan únicamente a título indicativo.
La instalación y el mantenimiento (párrafo “6. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR”) han de ser efectuados exclusivamente por personal cualifi cado.
- Este aparato se ha de destinar únicamente al uso para el cual ha sido proyectado: la cocción doméstica. Cualquier otro uso se considera indebido y, por lo tanto, peligroso.
- El fabricante declina cualquier responsabilidad por los eventuales daños personales o materiales debidos a una instalación, un mantenimiento o un uso del aparato incorrectos.
- Tras desembalar el aparato y los diferentes componentes sueltos, hay que comprobar que estén en perfectas condiciones. En caso de duda, no utilizar el aparato y consultar con personal cualifi cado.
- No dejar los elementos del embalaje (cartón, bolsas de plástico, poliestireno, clavos, etc.) al alcance de niños ya que son peligrosos. Para una correcta protección del medio ambiente, todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables.
- La seguridad eléctrica de este aparato sólo se garantiza cuando está correctamente conectado a una instalación de toma de tierra según lo previsto por las normas de seguridad eléctrica. El fabricante declina toda responsabilidad por el incumplimiento de dichas disposiciones. En caso de duda, solicitar un control esmerado de la instalación por parte de personal cualifi cado.
- Antes de efectuar la conexión, asegurarse de que los datos de la placa correspondan con los de la red de distribución eléctrica y del gas (véase párrafo “5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”). Para usar un aparato eléctrico en condiciones seguras hay que respetar las siguientes instrucciones: # No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas. # No utilizar el aparato con los pies descalzos. # No tirar del cable de alimentación para desenchufar la clavija de la toma de corriente. # No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.) # No permitir que los niños o las personas discapacitadas usen el aparato, a menos que estén vigilados.
- Antes de utilizar el aparato por primera vez, se debe calentarlo en vacío y con la puerta cerrada, a temperatura máxima durante dos horas para eliminar ese olor tan característico producido por el aislamiento de la lana de vidrio. Ventilar el ambiente durante la operación.
- Durante y tras el uso, el cristal de la puerta del horno y las partes accesibles pueden estar muy calientes, se aconseja mantener alejados a los niños del aparato.
- Mantener bien limpio el aparato. Los residuos de comida pueden aumentar los riesgos de incendio.
- No utilizar el horno apagado para guardar alimentos o recipientes: en caso de puesta en marcha involuntaria del mismo, se pueden provocar accidentes y graves daños.
- Si se utiliza una toma de corriente cerca del aparato, asegurarse de que los cables de los electrodomésticos empleados no toquen el aparato y estén alejados de las partes calientes del mismo.
- Tras utilizar el aparato, asegurarse de que todos los mandos se encuentren en posición de apagado o no activado.
- Antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento, hay que desenchufar el aparato de la red de alimentación eléctrica.
- En caso de avería y/o mal funcionamiento, apagar y desconectar el aparato de la red eléctrica y de alimentación del gas y no manipularlo. Toda reparación o puesta a punto han de ser efectuadas por parte de personal cualifi cado con el máximo cuidado y atención. Por este motivo, recomendamos dirigirse a nuestro Centro de Asistencia más cercano e indicar el modelo del aparato de su propiedad así como una breve descripción del tipo de avería.
A. Mando termostato B. Mando del selector C. Testigo de activación del termostato D. Testigo de activación de los componentes eléctricos E. Programador electrónico "TOUCH" F. Programador electrónico
2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO7
ES2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
CONTROLS MANDO DEL TERMOSTATO (fi g. A)) Girando el mando hacia la derecha, se pueden seleccionar los valores de temperatura del horno para cocer los alimentos (entre 50°C y May). MANDO DEL SELECTOR DE “6” POSICIONES (fi g. B) Al girar el mando hacia la derecha o la izquierda, se encuentran los siguientes símbolos:
= Horno apagado = Encendido de la luz del horno que permanece encendida en todas las funcionesfunctions = Activación del ventilador = Activación de los elementos de calentamiento superior e inferior = Activación de los elementos de calentamiento superior e inferior con ventilador = Activación del elemento de calentamiento grill = Activación del elemento de calentamiento grill con ventilador MANDO DEL SELECTOR DE “8” POSICIONES (fi g. B) Al girar el mando hacia la derecha o la izquierda, se encuentran los siguientes símbolos: 0 = Horno apagado = Encendido de la luz del horno que permanece encendida en todas las funcionesfunctions = Activación del ventilador = Activación de los elementos de calentamiento superior e inferior = Activación de los elementos de calentamiento superior e inferior con ventilador = Activación del elemento de calentamiento inferior con ventilador = Activación del elemento de calentamiento posterior con ventilador = Activación del elemento de calentamiento grill = Activación del elemento de calentamiento grill con ventilador TESTIGO DE ACTIVACIÓN DEL TERMOSTATO (fi g. C) Cuando está encendido indica que el horno o el grill están activados. Durante el uso del horno se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada. Durante la cocción es normal que este testigo se encienda y se apague varias veces ya que la temperatura del horno se encuentra controlada. TESTIGO DE ACTIVACIÓN DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS (fi g. D) Cuando está encendido indica que se ha activado un componente eléctrico.461306975 (RS-000)
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO TOUCH (fi g. E) Programación de la hora Tras efectuar la conexión eléctrica o tras un corte de corriente, en el display parpadean simultáneamente las indicaciones “A” y “0,00” o el tiempo transcurrido desde el restablecimiento de la energía eléctrica. Pulsar simultáneamente las teclas + y - o la tecla MODE durante algunos segundos o hasta que la indicación “A” desaparezca y el símbolo
funcionamiento manual se encienda. La hora sólo se puede confi gurar cuando el punto debajo del símbolo parpadea. La hora exacta no se puede corregir cuando se está ejecutando el programa de funcionamiento. Si se confi gura la hora cuando se ha confi gurado un programa, éste se desactiva automáticamente. Selección de los programas Pulsar la tecla MODE durante algunos segundos y, luego, pulsarla en sucesión para ir accediendo a los siguientes programas:
La hora desaparece, el símbolo se enciende y mediante las teclas + y – se puede confi gurar el tiempo. Cuando termina el tiempo programado, se activa la señal acústica y el símbolo parpadea. Para silenciar la señal y hacer desaparecer el símbolo , pulsar la tecla MODE durante algunos segundos. El funcionamiento del cuentaminutos no depende de los demás programas de cocción.
2. Duración de la cocción
La hora desaparece y la indicación “A” y la palabra “dur” parpadean. Mediante las teclas + y – se puede confi gurar el tiempo de cocción. Cuando termina el tiempo programado, se activa la señal acústica y la indicación “A” parpadea. Para silenciar la señal, pulsar la tecla MODE. El horno se encuentra desactivado. Para restablecer el funcionamiento manual, pulsar simultáneamente las teclas + y - o la tecla MODE durante algunos segundos o hasta que se vuelva a visualizar el símbolo
3. Final de la cocción
La hora desaparece y la indicación “A” y la palabra “End” parpadean. Mediante las teclas + y – se puede confi gurar la hora de fi nal de cocción. El símbolo se apaga y aparece la indicación “A”. El símbolo se enciende nuevamente cuando empieza la cocción en el horno. Cuando termina el tiempo de cocción, el símbolo se apaga, la indicación “A” parpadea y se activa la señal acústica. Para silenciar la señal, pulsar la tecla MODE. El horno se encuentra desactivado. Para restablecer el funcionamiento manual, pulsar simultáneamente las teclas + y - o la tecla MODE durante algunos segundos o hasta que se vuelva a visualizar el símbolo
Corrección/anulación del programa confi gurado Es posible borrar cualquier programa confi gurado pulsando simultáneamente las teclas + y - durante algunos segundos. La indicación “A” desaparece. Cualquier programa confi gurado se puede modifi car manteniendo pulsada la tecla MODE durante algunos segundos y, luego, pulsándola en secuencia según la función que se desea corregir. La corrección se efectúa mediante las teclas + y -. En todo momento se puede controlar el estado de avance del programa confi gurado manteniendo pulsada la tecla MODE durante algunos segundos y, luego, pulsándola en secuencia según el programa que se desea visualizar.
2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO9
ES2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (fi g. F) Este accesorio presenta las siguientes funciones: - Reloj (se programa con la tecla 2 y 3) - Cuentaminutos (se programa con la tecla 1)- Duración de la cocción (se programa con la tecla 2)- Final de la cocción (se programa con la tecla 3)- Funcionamiento manual (se programa con la tecla 2 y 3) - Regulación del tiempo atrás (se programa con la tecla 4)- Regulación del tiempo hacia delante (se programa con la tecla 5) El display digital muestra siempre la hora y, pulsando la tecla correspondiente, se visualiza la duración, el tiempo de fi nal de cocción o el cuentaminutos. NOTA: Al término de cada programación (con exclusión del cuentaminutos), el programador desactiva el horno. Cuando se vuelva a usar el horno, si no se utiliza el programador, hay que controlar que éste se encuentre en funcionamiento manual (véanse instrucciones más adelante). Programación de la hora (de 0,01 a 24,00 = hh,mm) Tras la conexión eléctrica o la falta de corriente, en el display parpadean simultáneamente las indicaciones “A” y “0,00” o el tiempo transcurrido desde el restablecimiento de la energía eléctrica. Pulsar las teclas 2 y 3 simultáneamente y programar la hora actual pulsando la tecla 4 o 5. Terminada la programación, el símbolo “A” se apaga y se enciende el símbolo
funcionamiento manual. Funcionamiento manual Automáticamente con la programación de la hora, el programador se confi gura en funcionamiento manual. Al contrario, esto puede suceder únicamente al término de la programación automática o tras haberla anulado pulsando simultáneamente las teclas 2 y 3. El símbolo “A” desaparece y el símbolo se enciende. Cuentaminutos (de 0,01 a 0,59 = hh,mm) Pulsar la tecla 1 y seleccionar el tiempo de cocción deseado mediante la tecla 4 o la 5. El símbolo se enciende. Cuando termina el tiempo programado se activa la señal acústica y el símbolo se apaga. Funcionamiento semiautomático (con duración de la cocción de 0,01 a 23,59 = hh,mm) Pulsar la tecla 2 y programar el tiempo de cocción mediante la tecla 4 o 5. El símbolo “A” y el símbolo se encienden de forma permanente. Cuando termina el tiempo programado el símbolo se apaga, el símbolo “A” parpadea y se activa la señal acústica. Funcionamiento semiautomático (con fi nal de la cocción de 0,01 a 23,59 = hh,mm) Pulsar la tecla 3 y programar el tiempo de fi nal cocción mediante la tecla 5, el símbolo “A” y el símbolo se encienden de forma permanente. Cuando termina el tiempo programado el símbolo se apaga, el símbolo “A” parpadea y se activa la señal acústica. Funcionamiento automático (con inicio de la cocción retrasado) Programar, en primer lugar, la duración del tiempo de cocción (el símbolo “A” y el símbolo se encienden) y, luego, el fi nal del tiempo de cocción (el símbolo se apaga) de la manera descrita anteriormente. El símbolo se enciende nuevamente cuando empieza la cocción en el horno. Cuando termina el tiempo de cocción, el símbolo se apaga, el símbolo “A” parpadea y se activa la señal acústica. Señal acústica Al término de una programación o de la función de cuentaminutos, la señal acústica se activa durante aproximadamente siete minutos. Para interrumpirla antes, se tiene que pulsar una de las teclas de las funciones. Inicio del programa y control. El programa empieza una vez se ha confi gurado y es posible controlarlo en cualquier momento pulsando la tecla correspondiente. Corrección/anulación del programa confi gurado Si la hora indicada por el reloj se encuentra comprendida entre la hora de inicio de la cocción y la hora fi nal de la cocción, la programación del funcionamiento automático es errónea. El error se ilustra inmediatamente mediante una señal acústica y el parpadeo del símbolo “A”. El error de programación se puede corregir variando la duración o el tiempo del fi nal de la cocción. Cualquier programa confi gurado se puede corregir en cualquier momento pulsando, en primer lugar, la tecla correspondiente de programación y, luego, la tecla 4 o 5. Para anular un programa hay que corregir el tiempo y programar un valor de “0,00”. Al anular la duración del funcionamiento, se anula automáticamente el fi nal del funcionamiento y viceversa. El horno se apaga automáticamente y el símbolo “A” parpadea.461306975 (RS-000)
ES 3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Nuestros hornos eléctricos multifunción (6 - 8 funciones) permiten escoger el tipo de horneado más adecuado a las diferentes exigencias de cocción. Para evitar el recalentamiento del horno, el aparato está dotado con un termostato de seguridad que se activa cuando se produce una avería en el termostato principal. En este caso, la alimentación eléctrica se interrumpe temporalmente: no intentar arreglar la avería sin ayuda, apagar la máquina y ponerse en contacto con el centro de asistencia más cercano.Además, algunos modelos pueden poseer un ventilador de refrigeración o tangencial, cuya función es enfriar el panel frontal de mandos, los mandos, la manija de la puerta del horno y los componentes eléctricos.El horno posee guías fi jas (fi g.1) o telescópicas (fi g. 2), en las que se pueden colocar los siguientes accesorios, cuya dotación varía en función del modelo (fi g. 3): • rejilla horno (fi g. A)• grasera o bandeja recogegotas (fi g. B)• bandeja pastelera o para pizza (fi g. C) Para aprovechar al máximo todas las prestaciones y para una correcta colocación de la rejilla del horno (fi g. A), consultar las tablas de cocción en la pág. 15.El aparato lleva unos mandos retractiles.Para usar el horno hay que extraer las mandos pulsando sobre los mismos (véanse las fi guras 4).Durante el uso del horno, asegúrese de que los mandos estén hacia fuera respecto al frontal para evitar un posible recalentamiento.11 461306975 (RS-000)
NOTAS SOBRE SEGURIDAD:
- No deje el horno sin vigilancia durante la cocción. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
- Para abrir la puerta del horno sujetar la manija por su parte central. No ejercer presiones excesivas en la puerta cuando está abierta.
- No preocuparse si durante la cocción se forma condensación en la puerta y en las paredes interiores del horno. Esto no infl uye en el funcionamiento del mismo
- Cuando se abra la puerta del horno, prestar atención a la salida de vapor hirviendo.
- Durante el uso el aparato se pone muy caliente. Cuidado con no tocar las partes que queman dentro del horno. Utilice guantes de horno para meter o sacar los recipientes del horno.
- Cuando se ponga o quite la comida del horno, hacerlo con cuidado para que no caigan condimentos en el fondo (los aceites y las grasas, cuando se calientan, pueden infl amarse fácilmente).
- Utilizar recipientes resistentes a las temperaturas indicadas en el mando del termostato.
- Durante la cocción, para evitar resultados negativos, se aconseja vivamente no cubrir la solera del horno ni las rejillas con papel de aluminio u otros materiales.
- Utilizar siempre la grasera para recoger el jugo producido por las carnes durante la cocción con el grill como se ilustra en el párrafo “CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA COCCIÓN”.
- Tras utilizar el aparato, asegurarse de que todos los mandos se encuentren en posición de apagado o no activado.
- ¡ATENCIÓN! Durante y tras el uso, el cristal de la puerta del horno y las partes accesibles pueden estar muy calientes, se aconseja mantener alejados a los niños del aparato. ¡IMPORTANTE! Durante el uso del horno y del grill, la puerta del horno debe estar cerrada. QUÉ HACER DURANTE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA Controlar que el accesorio de programación de la cocción se encuentre en posición manual, luego, para eliminar el olor característico producido por el aislamiento de lana de vidrio, calentar durante dos horas el horno vacío con la puerta cerrada, con la máxima temperatura. Durante esta operación no permanecer en la cocina y ventilarla. Transcurrido el tiempo requerido, dejar enfriar el aparato y limpiar su interior con agua caliente y detergente delicado. Lavar también todos los accesorios (rejilla, bandeja, grasera, varilla del rustepollos, etc.) antes del uso. Antes de efectuar la limpieza, desenchufar el aparato de la red de alimentación eléctrica.
UTILIZAR EL HORNO MULTIFUNCIÓN
DESCONGELACIÓN CON AIRE AMBIENTAL
Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y luego introducir los alimentos que se tienen que descongelar en el horno. El tiempo necesario para la descongelación depende de la cantidad y del tipo de alimento. Al seleccionar esta función se activa únicamente el ventilador que hace circular el aire que choca contra los alimentos y los descongela muy lentamente. Muy indicado para frutas y pasteles.
Girar el mando del selector (B ) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) hasta la temperatura deseada. Si se efectúa el precalentamiento, para introducir los alimentos hay que esperar a que el testigo amarillo del termostato se apague. Al seleccionar esta función, se activan los elementos calentadores superior e inferior que distribuyen calor a los alimentos desde arriba y desde abajo. Esta cocción está indicada para cualquier tipo de alimento (carne, pescado, pan, pizza, pasteles....).
COCCIÓN TRADICIONAL FORZADA
Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) hasta la temperatura deseada. Si se efectúa el precalentamiento, para poder introducir los alimentos hay que esperar a que el testigo amarillo del termostato se apague. Al seleccionar esta función se activan los elementos calentadores superior e inferior y el calor se distribuye mediante el ventilador. Esta cocción es especialmente indicada para cocinar rápida y simultáneamente varios alimentos situados en peldaños diferentes (fi g. 5). DESCONGELACIÓN Y CALENTAMIENTO CON AIRE CALIENTE (sólo con selector de 8 posiciones) Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) e introducir los alimentos en el horno. Al seleccionar esta función, se activa el elemento de calentamiento inferior y el calor se distribuye mediante el ventilador. Esta función está especialmente indicada para descongelar y calentar productos gastronómicos ya preparados.
3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO13
COCCIÓN DE CONVECCIÓN FORZADA CON RESISTENCIA POSTERIOR (sólo con selector de 8 posiciones) Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) e introducir los alimentos en el horno. Si se efectúa el precalentamiento, para introducir los alimentos hay que esperar a que el testigo amarillo del termostato se apague. Al seleccionar esta función, se activa el elemento de calentamiento inferior posterior y el calor se distribuye mediante el ventilador. Por lo tanto, el calor se distribuye de forma rápida y uniforme por todo el interior del horno y es posible cocer simultáneamente alimentos de varios tipos situados en peldaños diferentes (fi g. 5). COCCIÓN AL GRILL (todos los selectores de 6-8-10 posiciones) Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) hasta la temperatura deseada. Al seleccionar esta función, se activa el elemento de calentamiento superior central que distribuye directamente el calor a los alimentos (fi g. 6). Además de asar, el grill se puede utilizar para dorar ligeramente los alimentos ya cocidos o tostar pan. Utilizar siempre la grasera para recoger el jugo, como se ilustra en el párrafo “CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA COCCIÓN”. COCCIÓN AL GRILL CON CONVECCIÓN FORZADA Girar el mando del selector (B) hasta el símbolo y regular el mando del termostato (A) hasta la temperatura deseada. Al seleccionar esta función, se activa el elemento de calentamiento superior central y el calor se distribuye mediante el ventilador. Esta cocción está especialmente indicada para suavizar la irradiación directa del elemento de calentamiento superior utilizando temperaturas de cocción inferiores, permitiendo que los alimentos se doren de manera uniforme y crujiente. Ideal para pescado y tostadas. Utilizar siempre la grasera para recoger el jugo, como se ilustra en el párrafo “CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA COCCIÓN”.
ES 3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA COCCIÓN Pasteles y pan:
- Antes de iniciar la cocción de pasteles o pan, precalentar el horno durante 15 minutos como mínimo
- Durante la cocción no se tiene que abrir la puerta ya que el aire frío interrumpe la fermentación.
- Terminada la cocción, dejar reposar los pasteles en el horno apagado durante unos 10 minutos.
- No utilizar la bandeja de horno esmaltada o grasera en dotación para cocer los pasteles.
- ¿Cómo saber si el pastel está cocido? Aproximadamente 5 minutos antes del fi nal del tiempo de cocción introducir un palillo de madera en la parte más alta del pastel. Si al sacar el palillo está seco, signifi ca que el pastel está cocido.
- Si el pastel se “baja”. la próxima vez, utilizar menos líquidos o reducir la temperatura unos 10°C.
- Si el pastel queda demasiado seco. Con un palillo, efectuar unos pequeños orifi cios en el pastel y echarle unas gotas de zumo de fruta o de una bebida alcohólica. La próxima vez, aumentar la temperatura unos 10°C y reducir los tiempos de cocción.
- Si el pastel está demasiado oscuro por encima. La próxima vez, colocarlo a una altura inferior, reducir la temperatura y prolongar los tiempos de cocción.
- Si el pastel está quemado por arriba. Eliminar la parte quemada y espolvorear azúcar en la superfi cie o guarnecerlo con nata, crema, mermelada, etc.
- Si el pastel está demasiado oscuro por debajo. La próxima vez, colocarlo a una altura superior y reducir la temperatura.
- Si el pan o el pastel poseen una óptima cocción exterior pero su interior no está cocido. La próxima vez, utilizar menos líquidos, reducir la temperatura y prolongar los tiempos de cocción.
- Si el pastel no se desengancha del molde. Desenganchar el borde del molde con un cuchillo, recubrir el pastel con un trapo húmedo y dar la vuelta al molde. La próxima vez untar bien el molde y esparcir sobre éste un poco de harina o pan rallado.
- Si las galletas no se desenganchan de la bandeja pastelera. Colocar la bandeja en el horno durante unos minutos y desenganchar las galletas antes de que se enfríen. La próxima vez utilizar papel para horno para evitar este inconveniente. Primeros platos y carnes:
- Si la cocción del alimento supera los 40 minutos, apagar el horno 10 minutos antes del fi nal de la cocción y aprovechar el calor residual (ahorro energético).
- El asado permanece más jugoso si se cuece en una fuente cerrada y queda más dorado y crujiente si se cuece en una fuente abierta.
- Las carnes blancas, las aves y el pescado requieren, en general, temperaturas de cocción medias (inferiores a los 200°C).
- Las cocciones “crudas” de carnes rojas requieren altas temperaturas (más de 200°C) y tiempos breves.
- Para obtener asados sabrosos, untar la carne con manteca.
- Si el asado queda duro: la próxima vez, manir más la carne.
- Si el asado está demasiado oscuro por encima o debajo. La próxima vez, colocarlo a una altura inferior o superior, reducir la temperatura y prolongar los tiempos de cocción.
- ¿El asado no está bien cocido? Cortarlo a rodajas, colocarlo en una bandeja con su jugo y terminar la cocción. Cocción con el grill:
- Untar ligeramente y aromatizar los alimentos que se deben cocer antes de ponerlos en el grill.
- Utilizar siempre la grasera para recoger el jugo, producido por las carnes durante su cocción. Colocarla en uno de los peldaños debajo de la rejilla (fi g. 6) o apoyarla en el fondo del horno. Echar siempre un poco de agua en la grasera. El agua impide que las grasas se quemen, creando malos olores y humo. Añadir más agua durante la cocción para evitar que se evapore excesivamente.
- Girar los alimentos a mitad cocción. El aluminio es un material que se corroe fácilmente si entra en contacto directo con los ácidos orgánicos presentes en los alimentos o añadidos durante la cocción (por ejemplo: vinagre, limón, etc.). Por lo tanto, se aconseja no apoyar nunca de manera directa los alimentos que se deben cocer sobre accesorios de aluminio y esmaltados y utilizar siempre el papel para horno.15 461306975 (RS-000)
ES3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
TABLA PARA LAS COCCIONES EN EL HORNO ALIMENTOS Peso
peldaños desde abajo N° peldaños desde abajo
FORZADA (CON AYUDA DEL VENTILADOR) Temperatura en °C Tiempos de cocción en minutos Temperatura en °C Tiempos de cocción en minutos)
1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3
1 y 4 1 y 4 1 y 4 1 y 4
55-45 Los valores indicados en las tablas (temperaturas y tiempos de cocción) son indicativos y pueden variar en función de las diferentes costumbres culinarias. TABLA PARA LAS COCCIONES CON EL GRILL ALIMENTOS Peso
N°peldaños desde abajo HORNO DE CONVECCIÓN NATURAL HORNO DE CONVECCIÓN FORZADA (CON AYUDA DEL VENTILADOR)
correderas Temperatura en °C Tiempos de cocción en minutos) Temperatura en °C Tiempos de cocción en minutos) 1°lado 2° lado 1° lado 2° lado CARNES Chuleta Bistec Pollo (cortado a mitad) 0,50 0,15
10-12 8-9 Los valores indicados en las tablas (temperaturas y tiempos de cocción) son indicativos y pueden variar en función de las diferentes costumbres culinarias. De manera particular, en las cocciones de las carnes al grill, estos valores dependen mucho del espesor de la carne y del gusto personal.461306975 (RS-000)
- Antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento desconectar el aparato de la red de suministro eléctrico
- No utilice un limpiador al vapor para limpiar este aparato.
- La limpieza debe ser realizada cuando el aparato los componentes no están calientes.
- No emplear esponjas metálicas, polvos abrasivos o aerosoles corrosivos.
- No permitir que el vinagre, el café, la leche, el agua salada o el zumo de limón o tomate queden durante mucho tiempo en contacto con las superficies. PARTES EXTERIORES Efectuar la limpieza con un trapo suave embebido con agua jabonosa. No use materiales abrasivos o rasquetas metálicas afi ladas para limpiar el vidrio de la puerta horno, puesto que pueden arañar y causar la rotura del vidrio. No utilizar nunca esponjas o productos abrasivos ni disolventes aromáticos o alifáticos, para quitar manchas o restos de colas de adhesivos de las superfi cies pintadas o de acero inoxidable.
PARTES INTERNAS DEL HORNO
Se aconseja limpiar el horno tras cada uso para eliminar los residuos de cocción, grasa o azúcar que, si se queman durante las cocciones sucesivas, pueden crear incrustaciones o mancha indelebles y olores desagradables. La limpieza se tiene que efectuar siempre con el horno templado con agua jabonosa, prestando mucha atención en aclarar y secar perfectamente las paredes. También hay que lavar siempre los accesorios utilizados. No rociar ni lavar las resistencias eléctricas o el bulbo del termostato, con productos ácidos (controlar la etiqueta de información del producto que se utiliza). El fabricante declina toda responsabilidad debido a los daños provocados por una limpieza equivocada. JUNTA DE LA PARTE FRONTAL DEL HORNO La junta de la parte frontal del horno asegura la hermeticidad y, por lo tanto, garantiza el funcionamiento correcto del horno. Se aconseja:
- limpiarla evitando el uso de objetos o productos abrasivos.
- controlar periódicamente su estado. Si la junta se endurece o se daña, ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y no utilizar el horno hasta que se haya reparado. CRISTAL INTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Una prerrogativa de nuestros hornos es que se puede quitar fácilmente el cristal interior de la puerta del horno para limpiarlo perfectamente, sin necesidad de personal especializado. Es sufi ciente abrir la puerta del horno y sacar el soporte al que está fi jado el cristal (véase la fi g. 7). ¡ATENCIÓN!! Esta operación puede ser hecha también con la puerta montada sobre el aparato, pero en este caso, tener cuidado que con la puerta horizontal, cuando se saca el cristal, la fuerza de las bisagras puede hacer que se cierre de golpe la puerta.
3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO17
REJILLAS LATERALES DEL HORNO (fi g. 8) Para una perfecta limpieza de las rejillas laterales del horno, éstas se pueden extraer de la siguiente manera:
- Hacer presión con un dedo sobre la última rejilla, para liberarla del perno de sujeción (A).
- Levantarla hacia arriba y extraer las rejillas. Para montarlas, seguir las operaciones anteriores a la inversa. SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA DEL HORNO (fi g. 9) ¡ATENCIÓN! Asegúrese que el aparato esté desconectado antes de remplazar la lampara del horno.. Si es necesario sustituir una o ambas lámparas del horno, éstas debe poseer las siguientes características:15 W - 230 V~ - 50 Hz - E 14 - resistente a altas temperaturas (300°C). Para sustituir la lámpara se deben efectuar las siguientes operaciones:
- Extraer las rejillas laterales del horno de la manera descrita en el párrafo precedente.
- Quitar el vidrio de protección (V) del portalámparas, haciendo palanca con un destornillador (C) entre el mismo y la pared interior del horno.
- Sustituir la lámpara y volver a montar todas las piezas siguiendo las operaciones indicadas anteriormente a la inversa.
3. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Algunos inconvenientes de funcionamiento pueden ser debidos a una falta de mantenimiento o a errores que se pueden solucionar fácilmente sin que intervenga el servicio de asistencia técnica.
El horno no funciona • Controlar que la clavija del cable de conexión esté enchufada
- Controlar que los mandos estén programados correctamente para la cocción y que el programador o temporizador se encuentre en la posición manual, repetir las instrucciones descritas en el manual.
- Controlar los interruptores de seguridad de la instalación eléctrica. Si la avería se encuentra en la instalación eléctrica, ponerse en contacto con un electricista Durante el uso no se enciende el testigo del termostato
- Girar el termostato hasta una temperatura superior.
- Girar el selector hasta otra función. No se enciende la luz interior del horno
- Girar el selector hasta otra función.
- Controlar que la lámpara del horno esté bien enroscada
- Adquirir en uno de nuestros centros de asistencia una lámpara para altas temperaturas y montarla según las instrucciones indicadas en la pág. 17.461306975 (RS-000)
COMPONENTES ELÉCTRICOS
Descripción Datos nominales resistencia inferior del horno resistencia superior del horno-grill resistencia posterior del horno resistencia del grill lámpara del horno ventilador tangencial motoventilador cable de alimentación 170 + 800 W 800+1800 W 2000 W 1800 W 15 W - E 14 - T 300 18..22 W 25..29 W H05 RR-F 3 x 1.5 mm
ES6. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
La instalación y el mantenimiento descritos en este párrafo han de ser efectuados exclusivamente por personal cualifi cado. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los eventuales daños personales o materiales,debidos a una instalación incorrecta del aparato.
DESEPAQUE DE SU ESTUFA
- Tras desembalar el aparato y los diferentes componentes sueltos, hay que comprobar que estén en perfectas condiciones. En caso de duda, no utilizar el aparato y consultar con el Centro de asistencia.
- Algunos componentes se han montado en el aparato protegidos con un revestimiento de plástico. que se ha de quitar antes de utilizar el aparato. Se aconseja cortar los bordes del revestimiento con un cúter o con una aguja.
- No usar la manija de la puerta del horno para levantar o arrastrar el aparato. No dejar los elementos del embalaje (cartón, bolsas de plástico, poliestireno, clavos, etc.) al alcance de niños ya que son peligrosos. Para una correcta protección del medio ambiente, todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Las piezas de madera no han sido tratadas químicamente. Los cartones están producidos con el 80% - 100% de papel reciclado. Las bolsas de plástico son de polietileno (PE), las cintas de polipropileno (PP) y el material de relleno es de poliestirol expandido (PS) sin clorofl uorocarburos. Mediante el tratamiento y la reutilización, las materias primas se pueden ahorrar y los volúmenes de los desechos se pueden reducir. El embalaje, para su reutilización, se puede llevar a la tienda donde se ha comprado ADVERTENCIAS
- Las paredes adyacentes y circundantes el aparato deben resistir una sobretemperatura de 70 K.
- El adhesivo que une la lámina de plástico al mueble ha de resistir temperaturas superiores a 150°C para evitar que el revestimiento se despegue. CÓMO SE EMPOTRA Y SE FIJA EL HORNO El horno puede empotrarse en un mueble de columna o en un mueble base, haciendo una abertura para empotrar como indica la fi g. 10. Con el fi n de asegurar la ventilación del aparato, elimine la pared posterior del mueble base o haga la abertura (A) como indi-ca la fi g. 10. Introduzca el horno en la abertura del mueble y fíjelo con los tornillos correspondientes (V) (fi g. 11). El horno tiene que apoyar sobre una superfi cie que soporte el peso del horno, pues la fi jación con los tornillos sirve solo para evitar que salga del mueble.461306975 (RS-000)
CONEXIÓN ELÉCTRICALa conexión eléctrica se ha de efectuar en conformidad con las normativas y disposiciones legales en vigor. Antes de efectuar la conexión, asegurarse de que:• La tensión eléctrica del aparato y de las tomas de corriente sean adecuadas a la potencia máxima del aparato (véase la etiqueta de señalización colocada en la parte lateral del mismo y en correspondiente manual). • La toma de corriente o el aparato posean una conexión a tierra correcta según las normativas y disposiciones legales actualmente en vigor. El fabricante declina toda responsabilidad por el incumplimiento de dichas disposiciones.• La toma o el interruptor omnipolar usados deben estar cerca del aparato instalado.Cuando la conexión a la red de alimentación se efectúa mediante toma de corriente • Si el cable de alimentación no posee un enchufe normalizado, conectarle uno adecuado la carga indicada en la etiqueta de identifi cación. Conectar los cables respetando las indicaciones siguientes y teniendo presente que el conductor de tierra ha de ser más largo que los conductores de fase: letra L (fase) = cable de color marrón letra N (neutro) = cable de color azul simbolo (tierra) = cable de color verde-amarillo
- El cable de alimentación ha de colocarse de manera que en ningún punto pueda alcanzar nunca una temperatura superior a 75°C.• No utilizar reducciones, adaptadores o desviaciones para la conexión porque pueden provocar falsos contactos que, a su vez, pueden ocasionar peligrosos recalentamientosCuando la conexión se efectúa directamente a la red de eléctrica:• Instalar, entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar, adecuado para la carga del aparato, con abertura mínima entre sus contactos de 3 mm Se recuerda que el cable de tierra no tiene que ser interrumpido por el interruptorMANTENIMIENTOAntes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o sustitución, desconectar el aparato de la red eléctrica.SUSTITUCIÓN DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS• Para sustituir la lámpara del horno, véanse las instrucciones en la pág. 17.• Para acceder a los otros componentes eléctricos, es indispensable extraer el horno de su sede tras desenroscar los tornillos (V) (fi g. 11).Con la simple extracción del horno se puede intervenir directamente en la regleta de conexiones (T) (fi g. 12). • Si se sustituye el cable de alimentación, mantener el conductor de tierra más largo con respeto a los conductores de fase. Respetar, además, las advertencias indicadas en el párrafo “CONEXIÓN ELÉCTRICA”.• Quitar la protección posterior (Q) para acceder al motorreductor, a las resistencias, al limitador de temperatura y al portalámparas (fi g. 12).• Para cambiar el portalámpara (P), quite la protección (A) y la parte lateral, luego empuje con un destornillador las dos lengüetas de bloqueo (véase la fig. 13) y saque el portalámpara hacia dentro del horno.• Para sustituir el termostato, el conmutador, el programador y los testigos, quitar la caja de protección (S) (fi g. 12). Quitar los mandos y, luego, desenroscar los tornillos inferiores para liberar los componentes que se deben cambiar.
ManualFacil