WS8472 - Estação Meteorológica VELLEMAN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WS8472 VELLEMAN em formato PDF.

📄 62 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice VELLEMAN WS8472 - page 51

Questions des utilisateurs sur WS8472 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WS8472 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WS8472 da marca VELLEMAN.

MANUAL DE UTILIZADOR WS8472 VELLEMAN

Aos cidadãos da União Europeia

Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto

VELLEMAN WS8472 - Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto - 1

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.

Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurança

VELLEMAN WS8472 - Instruções de segurança - 1

Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não qualificadas.

3. Normas gerais

Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.

  • Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
    • Proteja o aparelho de temperaturas extremas e do pó.
  • Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
  • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.
  • Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.
  • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes.
  • As imagens do produto têm apenas uma função ilustrativa.
    • Guarde este manual para posterior consulta.

4. Características

• termómetro/higrómetro de 8 canais com visor grande
- fácil de utilizar
- medição sem fios da temperatura e humidade interior e exterior (1 sensor sem fios para o exterior WS8472S incluído)
- gravação do valor mín. e máx. da temperatura e da humidade
- calibragem manual da temperatura e da humidade
- indicação da tendência para a temperatura e para a humidade
- indicação do nível de conforto
- interruptor DIP para ligar até 8 canais (com sensor opcional WS8472S)
- função de pesquisa sempre que se perde a comunicação sem fios
- para pendurar na parede ou pousar

5. Descrição

Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.

Termo-/higrómetro

1temperatura
2modo de gravação mín/máx
3ícone de previsão da temperatura
4unidade de temperatura
5ícone de previsão da humidade
6nível de humidade
7humidade confortável
8sinal de recepção
9número do canal

Sensor

3número do canal
4nível de humidade

6. Pilhas

Abra o compartimento das pilhas do sensor e do termo-/higrómetro.

Antes de colocar as pilhas, atribua o canal a cada sensor e escolha a unidade de temperatura através dos interruptors DIP. Introduza as pilhas AAA necessárias respeitando a polaridade indicada.

Só depois poderá colocar as pilhas no termo-/higrómetro de acordo com a polaridade indicada.

Escolha os compartimentos das pilhas.

WS8472

VELLEMAN WS8472 - WS8472 - 1

Advertência: Nunca perfure as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalino). Descarte as pilhas de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

Mesa de Interruptores DIP

Interruptor DIPcanal
1234
para baixopara baixopara baixo/1
para baixopara baixopara cima/2
para baixopara cimapara baixo/3
para baixopara cimapara cima/4
para cimapara baixopara baixo/5
para cimapara baixopara cima/6
para cimapara cimapara baixo/7
para cimapara cimapara cima/8
///para baixo°F
///para cima°C

7. Instalação

Recomendamos que monte o sensor numa parede virada a norte, abrigada e protegida do sol. Use um parafuso ou um prego (não incluído) para fixar o sensor conforme indica a imagem.

VELLEMAN WS8472 - Instalação - 1

  1. Afaste o sensor cerca de 2 m do termo-/higrómetro. Se estiver a usar mais do que um sensor, certifique-se de que estão todos ligados e a transmitir a partir de um canal diferente.
  2. Retire as pilhas do termo-higrómetro, aguarde 30 segundos e volte a colocá-las no termo-/higrómetro.
  3. O termo-/higrómetro irá fazer automaticamente a busca e o emparelhamento com os sensores ativos.

VELLEMAN WS8472 - Instalação - 2

  1. Se estiver a usar mais do que um sensor, o termo-/higrómetro irá alternar automaticamente entre os vários sensores até serem todos verificados. Não toque em nenhum botão enquanto o modo de busca estiver ativo.

8.2 Verificação

Verifique se os valores para o interior e exterior do termo-/higrómetro e dos sensores coincidem com uma margem de 10%. Conceda cerca de 30 minutos ao termo-/higrómetro e sensores até que estabilizem.

Se os valores não forem aproximados, proceda à calibragem dos dispositivos.

8.3 Calibragem

A calibragem só será útil se puder comparar os valores com uma fonte calibrada já conhecida.

Calibragem da Humidade

  1. Pressione CHANNEL para escolher o sensor que pretende calibrar.
  2. Pressione ao mesmo tempo ADJUST e MIN/MAX durante 5 segundos. O valor da humidade fica intermitente.

WS8472

  1. Aumente ou diminua o valor usando CHANNEL ou MIN/MAX.
  2. Pressione ADJUST uma vez para voltar ao valor inicial; mantenha pressionado ADJUST para sair da função de calibragem.

Calibragem da Temperatura

  1. Pressione CHANNEL para escolher o sensor que pretende calibrar.
  2. Pressione ADJUST durante 5 segundos. O valor da temperatura fica intermitente.
  3. Aumente ou diminua o valor usando CHANNEL ou MIN/MAX.
  4. Pressione ADJUST uma vez para voltar ao valor inicial; mantenha pressionado ADJUST para sair da função de calibragem.

9. Utilização

9.1 Ícone de Conforto

O ícone de conforto baseia-se no nível de humidade.

RH < 45 %

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Conforto - 1

ambiente seco

RH 45 % \~ 65 %

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Conforto - 2

confortável

RH > 65 %

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Conforto - 3

ambiente húmido

9.2 Ícone de Previsão Meteorológica

O termo-/higrómetro detecta rápidas alterações da temperatura e da humidade. De acordo com estas alterações, o termo-/higrómetro faz a previsão do tempo para as horas seguintes.

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Previsão Meteorológica - 1

diminuição

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Previsão Meteorológica - 2

estável

VELLEMAN WS8472 - Ícone de Previsão Meteorológica - 3

aumento

9.3 Ver Interior/Exterior

Pressione CHANNEL para alternar entre o termo-/higrómetro e o sensor.

VELLEMAN WS8472 - Ver Interior/Exterior - 1

número do canal

VELLEMAN WS8472 - Ver Interior/Exterior - 2

VELLEMAN WS8472 - Ver Interior/Exterior - 3

termo-/higrómetro

VELLEMAN WS8472 - Ver Interior/Exterior - 4

alternar automaticamente

9.4 Selecionar a Unidade de Temperatura

Por defeito, a temperatura será indicada em graus Celsius. Para alternar entre as diferentes unidades, pressione MIN/MAX durante 3 segundos.

9.5 Modo Min/Max

Neste modo são apresentados os valores mínimos e máximos gravados para a temperatura e para a humidade.

  1. Seleccionar o sensor com CHANNEL.
  2. Pressione MIN/MAX para alternar entre a apresentação normal, o valor mínimo e o valor máximo.

10. Diretrizes para Dispositivos Sem Fios

A comunicação sem fios é sensível a interferências, distância, paredes e barreiras metálicas.

Interferência Eletro-Magnética (EMI)

Interferência de Rádio Frequência (RFI)

Mantenha o termo-/higrómetro afastado de outros dispositivos que usem a frequência 433 MHz.

Linha de Alcance

O termo-/higrómetro tem um alcance de 100 m (sem interferência, barreiras ou paredes). Tendo em conta todos os obstáculos, o alcance será de cerca de 30 m.

Barreiras Metálicas

As ondas de rádio não passam através de metais com alumínio. Tenha em consideração as barreiras metálicas ao instalar os sensores.

11. Resolução de problemas

O termo-/higrómetro não apresenta qualquer valor.

  • O sinal perdeu-se ou ainda não foi encontrado. Faça o emparelhamento do termo-/higrómetro com os sensores.
  • O sinal não consegue alcançar o termo-/higrómetro. Remova todos os obstáculos entre os dipositivos ou reduza a distância entre eles.
  • As pilhas estão fracas. Substitua as pilhas do termo-/higrómectro e/ou dos sensores.

As temperaturas interior e exterior não coincidem.

  • O termo-/higrómetro e/ou os sensores não estão estabilizados. Conceda 30 minutos aos dispositivos para que estes optimizem a transmissão de dados.
  • O termo-/higrómetro não está calibrado. Consulte o capítulo 8.3 Calibragem.

12. Limpeza e manutenção

O termo-/higrómetro não necessita de qualquer manutenção especial. De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido para que fique como novo. Não use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.

13. Especificações

Amplitude
temperaturavisualização da temperatura em °C ou °F
interiorde 0°C a 60°C (de 32°F a 140°F)
exteriorde -40°C a +60°C (de -40°F a +140°F)
humidade10% - 99%
Precisão
temperatura+- 1°C
humidade+- 5%
transmissão
frequência433 MHz
Amplitude100 m em espaço amplo
intervalo60 s
consumo
receptor4 pilhas 1.5 V AAA (LR03C, não incl.)
Sensor2 pilhas 1.5 V AAA (LR03C, não incl.)
duração da bateriamín. 12 meses

WS8472

dimensões
receptor115 x 125 x 24 mm
transmissor45 x 110 x 21 mm
visor95 x 80 mm
sensorextra/sobressalenteWS8472S

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.

Declaração de conformidade R&TTE

O(a) abaixo assinado(a) Velleman NV declara que o presente tipo de equipamento de rádio WS8472 está em conformidade com a Diretiva 1999/5/EC.

O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet www.velleman.eu

Declaração de conformidade R&TTE

O(a) abaixo assinado(a) Velleman NV declara que o presente tipo de equipamento de rádio WS8472S está em conformidade com a Diretiva 1999/5/EC.

O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet www.velleman.eu

© DIREITOS DE AUTOR

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

EN

Garantia de serviço e de qualidade Velleman®

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiência no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):

  • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
  • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
  • estão por consequência excluídos:
  • todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
  • consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... (lista ilimitada);
  • todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
  • danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;
  • todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho (o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
  • todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;

  • todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.

  • todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
  • despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
  • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
  • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;

- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;

- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VELLEMAN

Modelo : WS8472

Categoria : Estação Meteorológica