BAR218HG - Estação Meteorológica OREGON SCIENTIFIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BAR218HG OREGON SCIENTIFIC em formato PDF.
| Tipo de produto | Estação meteorológica conectada (Weather@Home) |
| Marca e modelo | Oregon Scientific BAR218HG |
| Dimensões (unidade principal) | 186 x 94 x 54 mm |
| Peso (unidade principal) | 223 g (sem pilhas) |
| Alimentação (unidade principal) | 3 pilhas UM-3 (AA) 1,5 V |
| Tipo de sonda externa | THGN132N (1 sonda incluída, até 5 sondas compatíveis) |
| Dimensões (sonda) | 50 x 22 x 96 mm |
| Peso (sonda) | 62 g (sem pilha) |
| Alimentação (sonda) | 1 pilha UM-3 (AA) 1,5 V |
| Alcance de transmissão | 30 m (98 pés) sem obstrução |
| Frequência de transmissão | 433 MHz |
| Faixa de temperatura (interior) | -5 °C a 50 °C (23 °F a 122 °F) |
| Faixa de temperatura (exterior) | -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) |
| Faixa de umidade | 25 % a 95 % |
| Display | Relógio, calendário, fases da lua, previsões meteorológicas 12 h, temperatura/umidade interior e exterior (mín/máx/atual), tendências |
| Conectividade | Bluetooth 4.0 para aplicativo móvel (iOS 5 / Android 4.3+) |
| Retroiluminação | Sim, ativação pelo botão LIGHT (5 segundos) |
| Funções especiais | Alerta de gelo (LED), avisos meteorológicos (tempestade, vento, nevoeiro, gelo, calor), indicador de pilhas fracas |
| Idiomas do display | Inglês, alemão, francês, italiano, espanhol |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco. Não usar produtos abrasivos ou solventes. Proteger da umidade excessiva. |
| Segurança | Usar pilhas alcalinas ou lítio conforme as temperaturas. Não expor a calor extremo. Manter fora do alcance das crianças. |
| Peças de reposição e reparabilidade | Pilhas substituíveis pelo utilizador (AA padrão). Nenhuma peça de reposição além das sondas adicionais (THGN132N). |
| Informações gerais | Estação meteorológica móvel compatível com Bluetooth. Aplicativo Weather@Home disponível na Apple Store e Google Play. Garantia e serviço ao cliente via Oregon Scientific França. |
Perguntas frequentes - BAR218HG OREGON SCIENTIFIC
Perguntas dos utilizadores sobre BAR218HG OREGON SCIENTIFIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BAR218HG - OREGON SCIENTIFIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BAR218HG da marca OREGON SCIENTIFIC.
MANUAL DE UTILIZADOR BAR218HG OREGON SCIENTIFIC
ACOPLAMENTO DE LA ESTACION METEOROLOGICA
Estação Meteorológica Bluetooth
Model: BAR218HG
Manual de Usuario
INDICE
Introdução-2
Visao Geral 2
Vista Posterior 2
Vista Anterior 3
Sensor Remoto 3
Inicialização 3
Inserir Baterias 3
Sensor Remoto 4
Transmissao De Dados Do Sensor 4
Relógio 5
Acerto Manual Do Relogio 5
Previsao Meteorologica 5
Mensagem De Alerta De Mau Tempo 5
Temperatura E Umidade 5
Alerta De Gelo 6
Tendências Meteorológicas 6
Fases Da Lua 6
Retro-illuminação 6
Reset- 7
Ligar Com O Seu Dispositivo Móvel
Emparelhando A Sua Estação Meteorologica 7
Configurações 8
Visualizar Leituras Actuais 9
Visualizar Historico De Leituras 10
Especificações 10
Sobre A Oregon Scientific 11
Declaracao De Conformidade Da Ue 11
INTRODUÇÃO
Obrigado por escolher Oregon Scientific™ Weather@Home Estação Meteorológica Bluetooth.
NOTA Por favor, mantenha este manual acessivel quando usa o seu novo produto. Contém praticas instruções passo a passo, assim como espécificações tecnicas e avisos sobre os quais deve ter acontecimiento.
VISAO GERAL
VISTA POSTERIOR
- Indicador de receção do sensor remoto e canal exterior selecionado
- pilha fraca no sensor remoto exterior
12+ Hour Forecast: Previsão meteorológica e tendência de pressões para as proximas 12 horas - HEAT/STOKM WYWTO FOG alerta de mau tempo
- Leitura de temperatura interior (atual/ MAX (MAX)/MIN (MIN)) com tendencia de temperatura
- □indicador de ligação BLE
- pilha fraca na unidade principal
- Indicador LED de alerta de gelo
- MODE (MODO): mudar configurações /anela
- MEM (MEMÓRIA): visualizar temperatura /

umidade atual, maxima e minima
- LIGHT (LUZ): ativar retroiluminação
- / Yaumentar / diminuir valor das configurações; alternar apenas o botão para的选择ar os canais exteriores (1-3); desativar / desdesativar modo de emparelhamento.
- AM/PM: manha/tarde
MD/DM/Yr: calendário / relógio com dias da sexta (horas: horas na segunda visualização)
- Leitura de umidade interior (atual/MAX (MAX)/MIN (MIN)) com tendencia de umidade
- Visualização da fase da Lua
- Umidade exterior (atual/MAX (MAX)/ MIN (MIN)) com tendência de umidade
- Leitura de temperatura exterior (atualMAX (MAX)/MIN (MIN)) com tendência de temperatura

VISTA ANTERIOR
- ^ C / ^ F :的选择ar unida de temperatura
- RESET (REINICIALizar): Reinicializar a unidade para as configurações de fabrica
- Compartmento de pilhas

SENSOR REMOTO
- Indicador de estado LED
- Orificio para montagem na parede
- Compartmento para pilha
- Orificio RESET (REINICIALizar)
- Interruptor CHANNEL (CANAL)
INICIALIZAGAO
INSERIR BATERIAS
-
Abrir o compartmento das pilhas.
-
Inserir pilhas, fazendo corresponder as polaridades (+/-).
- Pressionar RESET (REINICIALizar) depuis cada mudança de pilhas.
| LOCALIZAZão | SIGNIFICADO |
| Área do Relógio / alarme | Pilhas fracas na unidade principal |
| Área da Temperatura Exterior | Pilhas fracas no Sensor |
SENSOR REMOTO
A unidade principal pode receber informacao de ate 3 sensores.
Para instalar o sensor:
- Abrir o compartmento para pilha.
- SeLECTIONAR um canal e pressionar RESET (REINICIALizar).
- Fechar o compartmento da pilha.
- Colocar o sensor a uma distancia até 98 pés (30 m) da unidade principal usingo suporte vertical ou fixando-o na parede.
DICA As localizations ideais para o sensor são em qualquer local no exterior da casa a uma alta não maior que 5 pés (1,5 m) e onde possa estar abrigado da luz solar direta ou da chuva para uma leitura précisa.

NOTA Usar pilhas alcalinas para uma'utilisation mais longa e pilhas de litio para temperatas abaix do punto de congelação.
TRANSMISSAO DE DADOS DO SENSOR
Para procurar um sensor:
Pressione e mantenha MODE (MODO) ao mesmo tempo.
O icone de recepçao do sensor na area do sensor remoto minha o estado:
| ÍCONE DESCRIÇAO | |
| OUT OUT 1→1 ∞ | A unidade principal está a procurar o sensor |
| OUT OUT OUT OUT 1→1 ∞→1 ∞ | Foi encontrar um canal |
| OUT 1 | O sensor não foi達到 |
DICA O alcance da transmissao pode depender de varios fatores. Poder a ter que experimentar varias localizations para促成ir os melhores resultados.
RELOGIO
ACERTO MANUAL DO RELOGIO
- Pressionar e manter MODE (MODO).
- Pressionar ou para alterar as configurações
- Pressionar MODE(MODO) para confirmar.
- A ordem das configurações é: sentido 12/24 horas, hora, minuto, dia, sentido do calendário (dia-mês/mês-día), mês, dia eidioma.
As opções de idioma são Inglês (E), Alemão (D), Francés (F), Italiano (I), e Espanhol (S).
Para selecionar o modo de visualização:
Alternar MODE (MODO) para escolher entre relógio com segundos / dia damana / calendário / fase dalua.
PREVISAO METEORLOGICAL
Este produit préve as condições meteorológicas das proximas 12 horas num raio de 19 a 31 milhas (30 a 50km
| Sol | |
| Parcialmente Noblado | |
| Noblado | |
| Chuva | |
| Neve |
MENSAGEM DE ALERTA DE MAU TEMPO
As mensagens de alerta de mau tempo fornecem indicações de circunstâncias de correência provavel baseadas nos calculos da estação meteorológica. Os significados das mensagens são ilustrados abaixo:
| WARNING MENSAGM | |
| HEAT | Risco de temperatas elevadas |
| WIND | Risco de ventos fortes |
| STORM | Risco de tempestade |
| FOC | Risco de nevoeiro |
| Frost | Risco de gelo ou geada |
TEMPERATURA E UMIDADE
- Selezione ^ C ou ^ F para leituras de temperatura com um alfinete ou o bico de uma caneta.
Para seleccionar as leituras de um sensor exterior:
- Alternar para selectionar a leitura pretending para o sensor.
Para(PC) automaticamente pelos sensores:
- Pressionar e manter e MEM (MEMORIA) para visualizar os dados de cada sensor durante 3 segundos.
- Para terminar, pressionar
Para visualizar os registos diários actuais, minimos e(Maximos para um sensor selecionado:
- Alternar MEM (MEMÖRIA).
Para limpar os registros:
- Pressionar e manter MEM (MEMÖRIA).
ALERTA DE GELO
Se o sensor do canal 1 cair de 37^ para 28^ (3^ para -2^) , o indicator LED piscar, e deixar de piscar assim que a temperatura sair esse intervalo.
- Pressionar simultaneamente e para desdesativar o alerta de gelo.
NOTA Como o alerta de gelo so é aplicável para o canal 1, para fazer que o LED piseque, seleção o canal 2 ou 5 para um sensor exterior.
TENDÊNCIAS MÉTEORLOGICAS
Os icones de tendencia de temperatura, umidade e pressao atmosalférica baseiam-se nas leituras recentes dos sensores.
NOTA Os icones de Estrelas à volta da fase dalua serapresentados das 6 horas da tarde até as 6 horas da manhaseguinte.
RETRO-ILUMINAGAO
Pressionar LIGHT (LUZ) para desativar a retroiluminação durante 5 segundos.
RESET
Pressionar RESET (REINICIALizar) para voltar para as configurações de fabrica.
LIGAR COM O SEU DISPOSITIVO MOVEL
Poder a definir remotamente a sua estacao meteorologica e ler a informacao meteorologica atraves de Bluetooth 4.0 usingo o seu dispositivo movel com a aplicacao transferivel da Loja Apple e da Loja Google Play. Para encontrar rapidamente a aplicacao, insira Weather@Home' comoPALavra-chave no motor debusca.

Garanta que o seu dispositivo molevel e compativel com iOS 5 ou Android 4.3 com Bluetooth 4.0.
EMPARELHANDO A SUA ESTAGAO METEOROLOGICA
Antes de todo,defer a emparelhar a sua estacao meteorologica com o seu dispositivo movable. piscara no tela da estacao meteorologica durante

o emparelamento e ficará visível antes um emparelamento bem-sucedido.
Pressionar para permitir um emparelhamento com a unidade principal durante 30 segundos.


- Tocar em para entrada noanela de SETTINGS (DEFINICOES)
- Tocar na area STATION (ESTACAO).
- Tocar em Pair Up (Emparelhar). Searching... (Procurar...) aparece. Se pretender cancelar o emparelhamento, tocar em Cancel (Cancelar).
- Quando o emparelhamento for bem sucedido, voltar ao tela STATION (ESTACAO).
- Tocar em cada canal para alterar o seu nome (são permitidos 20 characteres incluindo espacções). Tocar em quando completeness. Tocar em para sair.
Para remover qualquer sensor da本站a meteorologica, Tocar em Remove Station (Remover estao) noanela STATION (ESTACAO); todos os sensores serao removidos ao mesmo tempo.
Para reposicionar os sensores no tela:
- No tela STATION (ESTACAO), tocar em

- Pressionar e manter no lugar direito de um sensor. Arrastá-lo até a posicao desejada.
- Tocar em para confirmar.
CONFIGURAÇÉS
Poderar configurar a sua estacao meteorologica atraves da aplicacao, por exemple para as unidades de medida.
As configurações são as seguiças:
- Temperatura
Barometricas - Precipitation (não disponível no BAR218HG)
- Velocidade do vento (não disponível no BAR218HG)
Altitude - Mostrar Sensor Indisponivel
- Sincronia Automática da Hora
- Mostrar Pressão ao Nivel do Mar


- Tocar em para visualizar as opções de unidade de medida.
- Tocar na unidade desejada.
- Tocar em para voltar ao tela anterior.
Para definir a altitude:
A altitude reflects a distance entre o nível do mare a sua posicao.
- Preencher aaltitude da sua unidade principal no espoço disponivel.
- Tocar em Done (Feito).


VISUALizar LEITURAS ACTUAIS
Poderá visualizar diretamente todas as leituras meteorológicas provenrientes dos differentes sensores através da aplicação numazo相对较長. As leituras estao no tela HOME (INICIO).
NOTA Se o icone de pilhas fracas aparecer no tela, por favor substitua as pilhas do disposicao correspondente.


Paraunarssensores indisponiveis:
Se o sensor estiver fora do alcance, as leituras sera interrompidas e (travessao) aparecera no tela. Se não pretender做不到 o sensor indisponível:
- Noanela SETTINGS (DEFINICOS), toque e deslize o botão para a direita para ligar a função, ou deslize para a esquerda para a desligar.
Para sincronizar automaticamente a hora:
A hora e a data da sua estação meteorológica pode ser automaticamente sincrionizadas pelo seu dispositalo molel.
- Noanela SETTINGS (DEFINIÇÉS), toque e deslize o botão para a direita para ligar a função, ou deslize para a esquerda para a desligar.
Para做不到 a pressão aoivel do mar:
Depois de introduzir a altitude, podera visualizar a
pressao nivel do mar no tela HOME (INICIO).
No tela SETTINGS
(DEFINICOES), toque e deslize o botão para a direita para ligar a funca ou deslize para a esque

NOTA Quando a altitude for definida como 0 metros, a leitura de pressao é a da pressao local. Se a altitude for definida para a localização atual, a nova leitura de pressao sera visualizada como a pressao ao nivel do mar.
VISUALIZAR HISTÓRICO DE LEITURAS
Poderá visualizar o historico de leituras atraves da aplicação. O historico también poderá serpresentado em graficos (das ultimas 24 horas ou dos ultimos 7 dias).
Para visualizar o historico:
-
Tocar na area do sensor pretendido no tela.
-
Tocar em para selectionar os dadospretendidos ou tocar em paraordenar osdados por data.


ESPECIFICACOES
| TIPO DESCRIÇÃO | |
| UNIDADE PRINCIPAL | |
| C x L x A | 7.32 x3.7 x 2.13 in (186 x 94 x 54 mm) |
| Peso 223 g (7.87onças) sem pilhas | |
| Intervalo de Temperatas | -5°C a 50°C (23°F a 122°F) |
| Frequência do Sinal | 433 MHz |
| Intervalo de Umidade | 25% - 95% |
| Alimentação 3 pilhas | UM-3 (AA) 1.5V |
| Intervalo de Temperatura | 3°C a -2°C |
| UNIDADE REMOTA (THGN132N) | |
| C x L x A | 50 x 22 x 96 mm (1.97 x 0.87 x 3.78 in) |
| Peso 62 g (2.22 onças) sem pilhas | |
| Alcance de Transmissão | 98 ft (30 m) sem obstruções |
| Intervalo de Temperatas | -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) |
| Intervalo de Umidade | 25% - 95% |
| Alimentação 1 pilha | UM-3 (AA) 1.5V |
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite oulosso website www.oregon scientific.com para saber mais sobre os produits da Oregon Scientific.
Para mais informações, contate onoxo Servico de Atendimento ao Cliente atraves do email
sac@oregon scientific.com.br ou belo
telephone (11)3523-1934.
A Oregon Scientific Global Distribution Limited reserva o direito de interpretar e definir quaisquer conteudos, termos e dispositionseste.
manual do usoário, e de o modifier a seu exclusivo criterio, em qualquer alta e sem aviso precedo. No caso de existir alguma inconsistência entre a versão em ingês e as outras versões nasnas lángulas, a versão em ingês prevalecerá.
DECLARação DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este(a) Weather@
HomeEstação Meteorológica Bluetooth(Model:
BAR218HG) está conforme com os requisitos essenciais e outras provisos da Diretriz 1999/05/CE.
Uma copia assinada e datada da Declaracao de
Conformidade está disponible para requisções atraves do nosso SAC.




PAISES SUJEITOS A NORMA R&TTE
Todos os paises da Uniao Europeia, Suica CH
e Noruega N
Weather@Home