APS - Purificador de ar MEDISANA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho APS MEDISANA em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice MEDISANA APS - page 47
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MEDISANA

Modelo : APS

Categoria : Purificador de ar

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual APS - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. APS da marca MEDISANA.

MANUAL DE UTILIZADOR APS MEDISANA

LED de indicação: aparelho ligado

LED de indicação: ionização e luz UV ligada

LEDs de indicação: quantidade de ar baixa / média / alta

Botão da quantidade de ar

LEDs de indicação: tempo de funcionamento 1 / 2 / 4 h

Botão do tempo de funcionamento

Importante Muito obrigado pela sua confiança e muitos parabéns! Com o purificador de ar APS adquiriu um produto de qualidade da MEDISANA. Para obter os resultados desejados e desfrutar do seu purificador de ar APS da MEDISANA durante muito tempo, aconselhamos a leitura atenta das seguintes instruções de uso e de conservação. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurança e guarde-o para uma utilização posterior. Se entregar o aparelho a terceiros, faculte também este manual de instruções.

  • Antes de conectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atenção para que a tensão eléctrica indicada na chapa de identificação corresponda à da sua rede eléctrica.
  • O aparelho não se destina ao uso comercial.
  • Utilize o aparelho apenas de acordo com as prescrições das instruções de utilização. Em caso de utilização não adequada, o direito à garantia perde a sua validade.
  • Não utilize o aparelho quando o mesmo ou o cabo de alimentação apresentar danos, quando não funcionar correctamente e quando caiu no chão ou na água.
  • Para evitar um choque eléctrico, não desmonte, não repare e não modifique o aparelho.
  • Em caso de avarias não repare o aparelho e não o volte a utilizar. Consulte o seu vendedor especializado e deixe fazer as reparações apenas por serviços técnicos autorizados.
  • Por si podem ser efectuados apenas trabalhos de limpeza.
  • Não utilize o aparelho nas proximidades de materiais inflamáveis ou explosivos, pois estes podem causar um incêndio ou um choque eléctrico.
  • A distância mínima para um objecto por cima do purificador de ar tem de ser de, pelo menos, 60 cm, a distância mínima para uma parede tem de ser de, pelo menos, 20 cm.
  • Mantenha o aparelho afastado das superfícies quentes.
  • Não utilize o aparelho nas proximidades de emissores electromagnéticos de alta frequência, pois os mesmos podem perturbar a função do aparelho.
  • Para evitar falhas, o aparelho tem de ser instalado a uma distância de, pelo menos, 1 metro do computador, televisor ou rádio.
  • Para evitar choque eléctrico ou curto-circuito, não opere o aparelho em espa- ços húmidos (p.ex. casa de banho, chuveiro, etc.).
  • Quando conectar o aparelho à rede eléctrica ou quando retirar a ficha de rede da tomada, mantenha as mãos secas para evitar um choque eléctrico.
  • Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
  • Se alguma vez penetrar água no aparelho, desligue o disjuntor e separe o aparelho sem corrente da rede eléctrica.42 1 Avisos de segurança / 2 Informações gerais

Material fornecido e embalagem

  • Mantenha as fendas de entrada e de saída de ar do aparelho livres de pó e sujidade.
  • Durante o funcionamento, nunca cubra o aparelho e não utilize o mesmo por baixo de almofadas ou cobertores. Isso poderá causar incêndios e outros acidentes.
  • Desligue o aparelho após a utilização e separe-o da rede eléctrica, retirando a ficha de rede da tomada.
  • Antes de limpar o aparelho, substituir o filtro, remover ou aplicar os aces- sórios, separe-o sempre da rede eléctrica, retirando a ficha de rede da tomada.
  • Guarde o aparelho num local seco.
  • Consulte o seu médico se, durante a utilização, ocorrerem queixas a nível da saúde. Nesse caso, deixe imediatamente de utilizar o aparelho.
  • Não deixe o aparelho sem supervisão quando for utilizado na proximidade de crianças. Aparelhos eléctricos não são brinquedos!
  • As pessoas que, devido à sua idade ou a uma limitação física, não podem operar o aparelho com segurança têm de ser supervisionadas durante o manuseamento. Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparelho está completo. O material fornecido é composto por:

1 Manual de instruções As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por favor, elimine adequadamente o material da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao trans- porte, por favor, entre imediatamente em contacto com o seu revendedor. AVISO Tenha atenção para que as películas da embalagem não se tornem brincadeiras para crianças. Existe perigo de asfixia! As divisões nem sempre dispõem de circulação de ar suficiente. Este ambiente favorece a formação de partículas de pó no ar ambiente e o desenvolvimento e propagação de germes e maus odores. O novo purificador de ar APS conse- gue resolver o problema e deixa-o desfrutar de ar limpo e fresco na sua casa. O filtro de elevada capacidade HEPA recolhe partículas de pó do ar ambiente. Ele possui um grau de separação de poeiras excelente de até 99,97 %. O colec- tor de pó electrostático possui uma elevada capacidade de recolha e pode ser facilmente limpo. A tecnologia de UV utilizada suporta a eliminação de germes43

2 Informações gerais / 3 Aplicação e fungos do ar. A mais recente tecnologia de ionização enriquece o ar que respiramos nas nossas divisões com oxigénio activo. Deste modo, o pó e o fumo são eliminados e os maus cheiros são neutralizados. O aparelho é comandado de modo electrónico e é especialmente economi- zador de energia. O aparelho é adequado para a limpeza do ar ambiente em divisões fechadas até aprox. 25 m

(como quarto, sala, escritório). O aparelho tem de estar, pelo menos, 20 cm afastado de uma parede. Além disso, não podem existir obstáculos na parte superior do purificador de ar. Entre a aresta superior do purificador de ar e um obstáculo que se encontre por cima do mesmo, têm de existir, pelo menos, 60 cm de espaço. Mantenha uma distância mínima de 1 metro para computadores, televisores e outros aparelhos eléctricos sensíveis. Instale o aparelho fora do alcance das crianças. Instale o aparelho sobre uma superfície plana e antiderrapante. Botão LIGAR/DESLIGAR

. O aparelho começa a funcionar. O LED

acende. Pressione mais uma vez o botão LIGAR/DESLIGAR

para voltar a desligar o aparelho. Botão da quantidade de ar

O aparelho oferece três possibilidades para seleccionar a quantidade de ar. Quanto mais elevada for a quantidade de ar, mais ar é transportado pelos filtros. Ao pressionar o botão da quantidade de ar

, o débito de ar pode ser ajustado para baixo, médio ou elevado. O LED

indica o respectivo nível seleccionado. Botão do tempo de funcionamento

  • Pressione o botão do tempo de funcionamento

para ajustar a duração de funcionamento do purificador de ar. Existem 4 possibilidades de ajuste: limitado para 1, 2 ou 4 horas ou ilimitado.

  • O tempo de funcionamento pode ser seleccionado pressionando o botão do tempo de funcionamento

acende de acordo com o tempo selec- cionado. Se nenhum LED acender, o temporizador está desligado e o aparelho funciona ininterruptamente. Botão de iões e UV

  • Ao pressionar o botão de iões e UV

, a ionização e a luz UV são ligadas e desligadas. Quando a função de ionização e a luz UV estiver ligada, o LED

Operação44 3 Aplicação / 4 Generalidades

Perguntas frequentes Filtro A acção do filtro de carvão activo/HEPA está fortemente reduzida.

está coberto com uma grande quantidade de sujidade. Limpe o filtro como descrito em 4.1. Se a sujidade estiver demasiado entranhada, o filtro deve ser substituído. Colector de pó electrostático A acção do filtro electrostático está fortemente reduzida.

estão sujos. Limpe ou conserve o colector.

  • Um dos arames de descarga eléctricos está solto ou partido? Volte a fixar o mesmo ou entre em contacto com o seu revendedor ou com o centro de assis- tência. Os arames com defeito têm de ser removidos e substituídos. Não é possível ligar o aparelho
  • A ficha de rede não está conectada à tomada eléctrica ou não está conectada de modo correcto? Verifique a fixação correcta da ficha de rede.
  • O aparelho foi correctamente montado após a limpeza? Verifique o estado impecável do aparelho.
  • O aparelho não funciona quando o colector de pó electrostático

não estiver correctamente colocado nos contactos

não estiver correctamente aplicada.

  • Desligue o aparelho e retire a ficha de rede da tomada antes de limpar ou conservar o aparelho.
  • A limpeza e a conservação devem ser realizadas de dois em dois ou de três em três meses. Remover o filtro
  • Remova a cobertura frontal: introduza a mão em cima na cobertura frontal

, puxe a cobertura frontal para fora e pouse a mesma.

  • Remova o filtro de elevada capacidade HEPA, puxando-o

para fora nas patilhas que estão localizadas em ambos os lados do filtro. Limpar a cobertura frontal

  • A cobertura frontal pode ser limpa com água limpa a correr. Se a cobertura frontal estiver muito suja, a mesma pode ser limpa com um agente de lim- peza suave. Exagúe exaustivamente com água limpa. Limpar o filtro prévio
  • Remova o filtro prévio do colector de pó electrostático, pressionando um pouco as molas de plástico de ambos os lados para o exterior e separe o colector de pó electrostático

. Limpe o filtro prévio com água limpa a correr. Se o mesmo estiver muito sujo, ele pode ser limpo com um agente de limpeza suave. Exagúe exaustivamente com água limpa.

Limpeza e manutenção45

4 Generalidades Limpeza e conservação do colector de pó electrostático

, utilize um esfregão abrasivo ou uma escova de dentes.

  • Pode-se utilizar água quente (inferior a 40 °C).
  • Se for difícil eliminar a sujidade, mergulhe o colector

em agente de lim- peza diluído e utilize uma escova de dentes para a limpeza.

  • Tenha atenção para que, na limpeza do colector de pó electrostático, os arames não sejam danificados. Quando um arame de descarga eléctrico estiver partido, o aparelho perde parcialmente ou totalmente a função do colector de pó.
  • Cada arame com defeito tem de ser removido sem falta do aparelho. Caso contrário, isso poderá provocar um curto-circuito ou uma formação de faíscas (arco voltaico). Além disso, o círculo de comutação também pode ficar danificado.
  • Entre em contacto com o seu revendedor ou com o centro de assistência quando necessitar de novos arames de descarga eléctricos.
  • Durante a limpeza, não utilize agentes de limpeza com ácidos ou soluções de limpeza alcalinas. Isso leva à formação de ferrugem na superfície do colector de pó.
  • Após a limpeza, todas as peças do aparelho têm de estar totalmente secas antes de uma nova utilização. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléc- trico ou funções erradas.
  • Quando o colector de pó electrostático

não for utilizado conforme a prescrição, ele não pode ser abas- tecido com corrente eléctrica. Colector de pó electrostático (parte traseira) Arame de descarga eléctrico (parte dianteira) Montagem/desmontagem dos arames46 4 Generalidades

Indicações sobre a eliminação

  • Certifique-se de que os revestimentos de plástico dos arames de descarga eléctricos estão aplicados na posição correcta. Limpar e substituir o filtro

é adequado para recolher grandes quantidades de pó. Para a lim- peza deve ser utilizada uma escova macia. Substitua o filtro quando este esti- ver muito sujo e já não for possível limpá-lo de modo correcto, o mais tardar quando ele tiver sido utilizado durante um ano. Substituir a lâmpada de UV

  • A acção da lâmpada de UV é reduzida com o tempo. De acordo com a fre- quência de utilização, é necessário substituir a lâmpada de UV

aprox. todos os anos. Desligue o aparelho e retire a ficha de rede da tomada eléc- trica. Certifique-se de que o aparelho não estão conectado à corrente eléc- trica. Retire cuidadosamente a lâmpada de UV do suporte para as lâmpadas de UV.

  • Introduza uma nova lâmpada de UV no suporte para as lâmpadas de UV. Certifique-se de que a mesma está correctamente fixada. Montar o aparelho

1. Quando todas as peças estiverem limpas e secas, o aparelho tem de ser

novamente montado. Proceda na sequência inversa como em “Remover o filtro”.

existem eléctrodos metálicos. Certifique-se de que os mesmos estão correctamente posiciona- dos. Caso contrário, o aparelho não pode ser alimentado com corrente.

3. O aparelho está equipado com dois entalhes de segurança

. Certifique-se de que a cobertura frontal encaixa correctamente durante a colocação. Caso contrário, o aparelho não pode ser alimentado com corrente. Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto com o lixo doméstico. Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónico com ou sem substâncias nocivas nos postos de recolha públicos da sua cidade ou no seu revendedor especializado, para que possam ser elimi- nados ecologicamente. Para mais informações sobre as formas de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor. Revestimento de plástico47

Dados técnicos Nome e modelo : Purificador APS MEDISANA Alimentação de corrente : 220 - 240 V~ / 50 - 60 Hz Consumo : 45 W Emissão de iões : >_ 1 x 104 / cm3 Emissão de oxigénio activo : <_ 0,05 ppm Grau de separação de poeiras : 0,3 micro 80 % / 1 micro 99,97 % Emissão de ruídos (dB) : baixa 25 - média 35 - elevada 45 Dimensões C x L x A : aprox. 300 x 193 x 315 mm Peso : aprox. 3280 g Condições de armazenamento : local limpo e seco Artigo n.º : 54500 Número EAN : 40 15588 54500 9 Acessórios especiais (opcional, não incluído no material fornecido) Filtro de substituição HEPA Artigo n.º : 54510 Número EAN : 40 15588 54510 8 Colector de pó electrostático Artigo n.º : 54511 Número EAN : 40 15588 54511 5 Conjunto de três arames de substituição para o colector de pó Artigo n.º : 54512 Número EAN : 40 15588 54512 2 Lâmpada de UV Artigo n.º : 54513 Número EAN : 40 15588 54513 9 Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o direito a proceder a alterações técnicas e estéticas.48 5 Garantia

Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado ou directamente o centro de assistência. Se for necessário enviar o aparelho, por favor, envie o aparelho indicando a avaria e acompanhado de uma cópia do recibo de compra. Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:

1. Aos produtos MEDISANA concedemos uma garantia de três anos a

partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada através do recibo de compra ou factura.

2. As deficiências devido a erros de material ou de fabricação são elimi-

nadas gratuitamente dentro do prazo de garantia.

3. Após um serviço de garantia, o prazo da garantia não é prolongado, nem

para o aparelho nem para as peças substituídas.

4. A garantia exclui:

a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções. b. danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados. c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o serviço de assistência a clientes. d. componentes exteriores sujeitos a um desgaste normal.

5. Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indi-

rectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia. MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Alemanha Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de O endereço do serviço de assistência pode ser consultado na última página.

Garantia e condições de reparação49