DCR016 T 1 - Rádio DEWALT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DCR016 T 1 DEWALT em formato PDF.
| Características | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de produto | Rádio DEWALT DCR016 T 1 |
| Alimentação | Funciona com bateria 18V ou rede elétrica |
| Compatibilidade das baterias | Compatível com baterias DEWALT 18V |
| Alcance do rádio | Recepção FM e AM com antena integrada |
| Conectividade | Entrada AUX para dispositivos externos |
| Dimensões | Compacto e leve para transporte fácil |
| Painel de controle | Controles simples e intuitivos |
| Uso | Ideal para canteiros de obras, trabalhos ao ar livre e lazer |
| Manutenção | Limpeza regular e verificação das conexões |
| Segurança | Usar em ambiente seco, evitar exposição à água |
| Garantia | Garantia do fabricante de 1 ano |
| Acessórios incluídos | Cabo de alimentação e manual do usuário |
Perguntas frequentes - DCR016 T 1 DEWALT
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DCR016 T 1 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DCR016 T 1 da marca DEWALT.
MANUAL DE UTILIZADOR DCR016 T 1 DEWALT
RÁDIO DCR016 de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos. PERIGO: indica uma situação de perigo eminente que, se não for evitada, irá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais. Indica risco de choque eléctrico. Indica risco de incêndio. Parabéns! Optou por um produto da DEWALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais. Dados técnicos DCR016 Fonte de alimentação CA/CC Voltagem da rede eléctrica V
Voltagem da bateria V
10,8–18 Tipo de bateria Li-Ion Peso kg 5,7 Fusíveis: Europa 230V 16 amperes, tomadas Defi nições: Directrizes de Segurança As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra Bateria DCB121 DCB123 DCB140 DCB141 DCB142 DCB180 DCB181 DCB182 DCB183 Tipo de bateria Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Voltagem V
230V rede eléctrica Tipo de bateria Li-Ion Tempo de min 30 45 55 70 carregamento (1,5 Ah baterias) (2,0 Ah baterias) (3,0 Ah baterias) (4,0 Ah baterias) aproximado Peso kg 0,49 Instruções de segurança para o Rádio
- Não utilize o cabo incorrectamente. Nunca transporte o rádio, segurando-o pelo cabo. Nunca puxe o cabo para desligá-lo da tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleo e de arestas afi adas.
- Retire a bateria. Desligue o equipamento antes de o deixar sem assistência. Retire a pilha quando não estiver a ser utilizada antes de mudar quaisquer acessórios ou dispositivos complementares e antes da reparação.
- Este aparelho foi concebido para utilização em climas moderados.PORTUGUÊS
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam acompanhadas ou tenham recebido formação sobre a utilização deste equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas, para garantir que não brincam com o aparelho.
- O carregador/rádio não deverá ser exposto a derrames ou salpicos; não devem ser colocados objectos com líquidos, tais como vasos, sobre o carregador ou o rádio.
- Não devem ser colocadas fontes de chamas expostas, como velas acesas, sobre o rádio/ carregador.
- A ficha de rede é utilizada para desligar o dispositivo; a ficha está sempre disponível a ser utilizada. Símbolos no Rádio O rádio apresenta os seguintes símbolos: Leia o manual de instruções. Instruções de segurança importantes para todos os carregadores de baterias GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES: este manual contém instruções de funcionamento e segurança importantes para o carregador de bateria DCB105.
- Antes de utilizar o carregador, leia todas as instruções e sinais de aviso indicados no carregador, na bateria e no aparelho que utiliza a bateria. ATENÇÃO: perigo de choque. Não permita a entrada de líquidos no carregador. Pode ocorrer um choque eléctrico. CUIDADO: perigo de queimadura. Para reduzir o risco de lesões, carregue apenas baterias recarregáveis DEWALT. Os outros tipos de baterias podem sobreaquecer e rebentar, resultando em lesões pessoais e danos de propriedade. Não recarregue baterias não recarregáveis. CUIDADO: As crianças devem ser vigiadas, para garantir que não brincam com o aparelho. ATENÇÃO: perigo de explosão se a bateria interna for substituída incorrectamente. Substitua-a apenas por uma igual ou equivalente. AVISO: em determinadas condições, quando o carregador está ligado à fonte de alimentação, pode ocorrer um curto-circuito causado por material estranho. Materiais estranhos de natureza condutora, tais como, mas não limitados a, pó polido, aparas de metal, lã de aço, alumínio em folha ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser mantidos afastados do compartimento do carregador. Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento. Desligue o carregador antes de proceder à limpeza.
- NÃO carregue a bateria com quaisquer carregadores além dos especificados neste manual. O carregador e a bateria foram concebidas especificamente para funcionarem em conjunto.
- Estes carregadores foram concebidos para apenas para carregar baterias recarregáveis
EWALT. Quaisquer outras utilizações podem resultar em incêndio, choque eléctrico ou electrocussão.
- Não exponha o carregador a chuva ou neve.
- Quando desligar o carregador da corrente, puxe pela ficha e não pelo cabo. Isto permite reduzir o risco de danos na ficha de alimentação eléctrica e do cabo.
- Certifique-se de que o cabo está colocado num local onde não possa ser pisado, possa causar tropeções ou esteja sujeito a danos ou tensão.
- Não utilize uma extensão, a menos que seja estritamente necessário. O uso de uma extensão inadequada pode resultar num incêndio,choque eléctrico ou electrocussão.
- Quando utilizar um carregador no exterior, coloque-o sempre num local seco e utilize uma extensão adequada para uso ao ar livre. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
- Não bloqueie as aberturas de ventilação no carregador. As aberturas de ventilação encontram-se na parte superior e laterais do carregador. Coloque o carregador num local afastado de fontes de calor.PORTUGUÊS
- Não utilize o carregador se o cabo ou a ficha estiverem danificados — substitua-os de imediato.
- Não utilize o carregador se tiver sofrido um golpe brusco, se o deixar cair ou se ficar de algum modo danificado. Leve-o para um centro de assistência autorizado.
- Não desmonte o carregador; leve-o para um centro de assistência autorizado, no caso de ser necessário assistência ou reparação. Uma nova montagem incorrecta pode resultar em choque eléctrico, electrocussão ou incêndio.
- Desligue o carregador da tomada antes de proceder a qualquer trabalho de limpeza. Isto reduz o risco de choque eléctrico. A remoção da bateria não reduz este tipo de risco.
- NUNCA tente ligar 2 carregadores ao mesmo tempo.
- O carregador foi concebido para funcionar com uma potência eléctrica doméstica padrão de 230V. Não tente utilizá-lo com qualquer outro tipo de tensão. Isto não se aplica ao carregador do automóvel.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Carregadores O carregador DCB105 aceita baterias de iões de lítio de 10,8V, 14,4V e 18V (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB180, DCB181, DCB182, e DCB183). Este carregador não requer ajuste e foi concebido para uma operação tão fácil quanto possível. Procedimento de carregamento (fi g.3)
1. Ligue o carregador numa tomada adequada de
230V antes de inserir a bateria.
2. Insira a bateria (n) no carregador, certificando-se
de que fica totalmente encaixada no carregador. O indicador luminoso vermelho (de carga) pisca continuamente, indicando que o processo de carga foi iniciado.
3. O carregamento estará concluído quando a luz
vermelha ficar acesa de forma fixa. Nesta altura, a bateria encontra-se totalmente carregada e poderá ser utilizada ou deixada no carregador. NOTA: Para garantir o máximo desempenho e vida útil das baterias de iões de lítio, carregue a bateria totalmente antes de utilizar o produto pela primeira vez. Processo de carregamento Consulte a tabela abaixo para ficar a saber o estado do carregamento da bateria. Estado do carregamento a carregar –– –– –– –– totalmente carregada –––––––––––––––––– suspensão do carregamento devido a bateria quente/fria –– • –– • –– • –– •
problema com a bateria ou o carregador • • • • • • • • • • • • problema com o cabo de alimentação • • •• •• •• •• •• Este carregador não carrega uma bateria defeituosa. O carregador indica que a bateria está defeituosa ao não acender-se ou apresentando um problema na bateria ou aparece um padrão intermitente no carregador. NOTA: isto pode também indicar que se trata de um problema no carregador. Se o carregador indicar uma falha, leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste. Suspensão do carregamento devido a bateria quente/fria Quando o carregador detectar que a bateria está demasiado quente ou fria, irá activar automaticamente a função de Suspensão do Carregamento Devido a Bateria Quente/Fria, interrompendo o carregamento até a bateria alcançar uma temperatura apropriada. O carregador muda então automaticamente para o modo de carregamento da bateria. Esta função assegura a máxima vida útil possível da bateria. As baterias de iões de lítio XR foram concebidas com um Sistema de protecção electrónica que protege a bateria contra sobrecarga, sobreaquecimento ou descarga profunda. A ferramenta irá desligar-se automaticamente assim que o Sistema de Protecção Electrónico for activado. Se isto ocorrer, coloque a bateria de Li-Ion no carregador até esta ficar totalmente carregada. Uma bateria fria fica carregada a cerca de metade da taxa de uma bateria quente. A bateria irá carregar a essa taxa mais lenta durante todo o ciclo de carga e não recupera a taxa de carga máxima, mesmo que a bateria aqueça.PORTUGUÊS
Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes, certifique- se de que inclui a referência do catálogo e a voltagem. A bateria não está totalmente carregada quando a retira da embalagem. Antes de utilizar a bateria e o carregador, leia as instruções de segurança indicadas abaixo e depois siga os procedimentos de carga realçados.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
- Não carregue ou utilize baterias em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. A colocação ou remoção da bateria do carregador pode inflamar as poeiras ou os fumos.
- Nunca force a entrada da bateria no carregador. Nunca modifique a bateria de modo a encaixá-la num carregador não compatível, porque pode romper, causando lesões pessoais graves.
- Carregue as baterias apenas em carregadores DEWALT concebidos para o efeito.
- NÃO salpique nem coloque a bateria dentro de água ou de outros líquidos.
- Não armazene nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 40˚C (tais como barracões ao ar livre ou construções de metal durante o Verão).
- Não exponha as pilhas a fontes de calor excessivas, tais como luz solar, lume ou semelhante.
- Para obter os melhores resultados, certifique- se de que a bateria está totalmente carregada antes de a utilizar. ATENÇÃO: nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo. Se a bateria estiver rachada ou danifi cada, não a insira no carregador. Não esmague, deixe cair nem danifi que a bateria. Não utilize uma bateria ou um carregador que tenha sofrido um golpe brusco, uma queda, atropelamento ou danifi cada de algum modo (por exemplo, perfurada por um prego, atingida com um martelo ou pisada). Pode ocorrer um choque eléctrico ou electrocussão. As baterias danifi cadas devem ser devolvidas ao centro de assistência para reciclagem. CUIDADO: quando não estiverem a ser utilizadas, coloque as ferramentas de lado numa superfície estável, onde não possam causar risco de tropeçamento ou queda. Certas ferramentas com baterias largas ficam em pé na bateria, mas podem ser facilmente viradas. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO (Li-Ion)
- Não incinere a bateria, mesmo se esta estiver gravemente danificada ou completamente esgotada. A bateria pode explodir se for exposta a uma chama. São produzidos vapores e materiais tóxicos quando as baterias de iões de lítio são queimadas.
- Se o conteúdo da bateria entrar em contacto com a sua pele, lave imediatamente a área afectada com sabão suave e água. Se o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos, passe-os (abertos) por água durante 15 minutos ou até a irritação passar. Se for necessária assistência médica, o electrólito da bateria é composto por uma mistura de carbonatos orgânicos líquidos e sais de lítio.
- O conteúdo das células de uma bateria aberta poderá causar irritação respiratória. Respire ar fresco. Se os sintomas persistirem, procure assistência médica. ATENÇÃO: risco de queimadura. O líquido da bateria poderá ser inflamável se for exposto a faíscas ou a uma chama. Bateria
O modelo DCR016 funciona com baterias de iões de lítio XR de 10,8 volt, 14,4 volt e 18 volt. Pode utilizar as pilhas DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB180, DCB181, DCB182 e DCB183. Consulte os Dados técnicos para obter mais informações. Recomendações de armazenamento
1. O melhor local de armazenamento será um
local fresco e seco, afastado da luz directa do sol e de fontes de calor ou de frio. Para obter o máximo desempenho e a maior vida útil possíveis das baterias, guarde-as à temperatura ambiente quando não estiverem a ser utilizadas.PORTUGUÊS
2. Para um armazenamento prolongado, é
recomendável armazenar a bateria totalmente carregada num local fresco, seco e afastado do carregador para obter os melhores resultados. NOTA: as baterias não devem ser armazenadas totalmente sem carga. É necessário recarregar a bateria antes de a utilizar. Etiquetas no carregador e na bateria Para além dos símbolos utilizados neste manual, as etiquetas no carregador e na bateria incluem também os seguintes símbolos: Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento. Bateria a carregar. Bateria carregada. Suspensão do carregamento devido a bateria quente/fria.
Problema com a bateria ou o carregador. Problema com o cabo de alimentação. Não toque nos contactos com objectos condutores. Não carregue baterias danificadas. Utilize apenas baterias da DEWALT. As baterias de outros fabricantes podem explodir, causando ferimentos e danos. Não exponha o equipamento à água. Mande substituir imediatamente quaisquer cabos danificados. Carregue a bateria apenas com uma temperatura ambiente entre 4 °C e 40 °C. Desfaça-se da bateria de uma forma ambientalmente responsável. Não queime a pilha. Carrega baterias de Li-Ion. Consulte os Dados técnicos para ficar a saber o tempo de carregamento. Conteúdo da embalagem A embalagem contém: 1 Rádio 1 Manual de instruções 1 Esquema ampliado dos componentes
- Verifique se o rádio, as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte.
- Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento. Descrição (fi g.1–3) ATENÇÃO: nunca modifique o rádio ou qualquer parte do mesmo. Tal poderia resultar em danos ou ferimentos. a. Botão de alimentação b. Botão de volume c. Botões de seta d. Botão de modo e. Botão de relógio f. Botões de memória g. Botão de equalização h. Visor LCD
i. Patilha de compartimento da bateria
j. Receptáculo da bateria k. Porta auxiliar l. Porta da bateria em forma de moeda m. Bateria em forma de moeda n. Bateria o. Indicador do nível de combustível Segurança eléctrica Verifique sempre se a voltagem da bateria corresponde à indicada na placa com os requisitos de alimentação. Além disso, certifique-se também de que a voltagem do seu carregador corresponde à da rede eléctrica. ATENÇÃO: risco de choque eléctrico. Utilize o equipamento apenas em locais secos.PORTUGUÊS
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado, disponível através dos centros de assistência da DEWALT. Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão, use uma extensão aprovada com 3 núcleos, adequada para a potência de alimentação desta ferramenta (consulte os Dados técnicos). O diâmetro mínimo do fio condutor é 1,5mm
; o comprimento máximo da extensão é 30m. Ao utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo na íntegra.
Inserir uma bateria (fi g.1, 3) ATENÇÃO: utilize apenas baterias e carregadores da DEWALT. NOTA: certifique-se de que a sua bateria está totalmente carregada. Se a bateria não fornecer alimentação suficiente, carregue-a de acordo com as instruções neste manual. NOTA: para garantir o máximo desempenho e duração das baterias de iões de lítio, deve carregá- las durante um mínimo de 10 horas antes da primeira utilização.
1. Liberte a patilha (i) para abrir a tampa do
compartimento da bateria.
2. Insira a bateria (n) no receptáculo até ficar
totalmente encaixada.
3. Feche a tampa do compartimento da bateria.
BATERIAS PARA O INDICADOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL (FIG.3) Algumas baterias DEWALT incluem um indicador de nível de combustível, composto por três indicadores luminosos LED verdes que indicam o nível de carga restante na bateria. Para activar o indicador do nível de combustível, prima e mantenha premido o botão do indicador do nível de combustível (o). Uma combinação dos três indicadores luminosos LED verdes acende-se, indicando o nível da carga restante. Se o nível da carga na bateria for inferior ao limite utilizável, o indicador do nível de combustível não se acende e é necessário voltar a carregar a bateria. NOTA: O indicador do nível de combustível é apenas uma indicação da carga restante na bateria. Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações, com base nos componentes do produto, temperatura e aplicação do utilizador final. Instalar a bateria em forma de moeda (fi g.1, 2) ATENÇÃO: quando substituir a bateria, deve optar por uma da mesma marca e tipo. Quando substituir a bateria, tenha em atenção a polaridade correcta (+e–). Quando armazenar ou transportar as baterias, não deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais expostos da bateria. O rádio está equipado com uma memória que permite armazenar a hora e os seus canais de memória seleccionados. Quando o rádio está desligado, esta capacidade de memória é ligada com uma bateria em forma de moeda fornecida com o rádio.
1. Desligue o rádio e retire a ficha da fonte de
2. Abra o compartimento da bateria levantando o
4. Pressione o trinco da porta da pilha para baixo
e puxe-o para abrir a porta.
5. Insira a pilha de botão(m) de acordo
com o diagrama no interior do respectivo compartimento.
6. Volte a colocar a porta da pilha, insira o
parafuso e aperte-o.
7. Feche o compartimento da bateria com
segurança. NOTA: para apagar a memória e repor as predefinições do equipamento, retire a pilha de botão e volte a inseri-la. Da mesma forma, siga este procedimento se os dados apresentados no visor ficarem bloqueados. FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO: cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis. ATENÇÃO: não coloque o rádio em locais onde possa ficar exposto a derrames ou salpicos. Funcionamento em CA (fi g.4) Retire o cabo de alimentação e a ficha da embalagem e ligue-os numa tomada de parede de 110 ou 230V CA.PORTUGUÊS
Funcionamento do rádio (fi g.1)
POTÊNCIA/AJUSTE DO VOLUME
1. Para ligar o rádio, prima o botão de
2. Rode o controlo do volume(b) para a direita
para aumentar o volume. Para diminuir o volume, rode o controlo para a esquerda. FUNÇÃO DE SELECÇÃO DO MODO Para escolher um dos modos disponíveis (FM, AM ou AUX), prima o botão de selecção do modo(d) até o modo pretendido ser apresentado no visor. Por exemplo, se o rádio estiver configurado no modo FM, apresentado no canto superior esquerdo do visor de LCD(h), prima o botão de selecção do modo duas vezes para seleccionar o modo AUX. FUNÇÃO DE SINTONIZAÇÃO OU PROCURA Há duas maneiras de encontrar a frequência pretendida. Para sintonizar: Prima o botão da seta para a direita para mover o sintonizador para cima na banda de frequência, prima a seta para a esquerda para mover o sintonizador para baixo na banda de frequência. Procura: Prima o botão de seta para a direita(c). O sintonizador irá procurar a primeira estação de rádio com uma recepção aceitável no sentido ascendente da banda de frequências e parar nessa estação. O botão de seta para a direita pode ser premido novamente para continuar a procurar uma estação de rádio numa frequência superior. O botão de seta para a esquerda pode ser premido para procurar estações de rádio em frequências inferiores. A função de procura encontra-se disponível nos modos AM e FM. PROGRAMAR OS BOTÕES DA MEMÓRIA Podem ser configuradas de forma independente dez estações de rádio FM e cinco AM. Após programar os botões, premir 1, 2, 3, 4 ou 5 irá alterar instantaneamente a frequência para a da estação predefinida.
1. Ligue a alimentação.
2. Sintonize a estação pretendida (consulte a
secção Função de sintonização ou procura).
3. Mantenha premido o botão da memória(f)
pretendido. A frequência da estação começa a piscar no visor de LCD(h). Continue a premir o botão até a frequência deixar de piscar. O botão da memória está agora configurado.
4. Repita os passos 2 e 3 para configurar os
outros botões da memória.
1. Ligue a alimentação (consulte a secção
Alimentação/ajuste do volume).
2. Mantenha premido o botão do relógio(e) até o
visor de LCD(h) começar a piscar.
3. Prima várias vezes o botão da seta para a
esquerda para aumentar a hora apresentada ou prima e mantenha premido o botão para aumentar de forma contínua. Utilize o botão da seta para a direita para acertar os minutos. NOTA: Se não premir nenhum botão após 5segundos, a função de programação do relógio volta automaticamente para a definição anterior.
4. Depois de acertar a hora, prima e mantenha
premido o botão de relógio até a hora no visor LCD parar de piscar.
AJUSTAR O EQUALIZADOR
A qualidade do som pode ser ajustada, alterando a equalização dos graves ou agudos do rádio.
1. Prima o botão EQ (g) para seleccionar os
2. Prima o botão de seta para a direita para
aumentar o valor da definição seleccionada ou o botão de seta para a esquerda para diminuí- lo.
3. Quando for atingido o valor pretendido, não
prima nenhum botão durante 3 segundos. O ecrã de procedimento é fechado e o ajuste de equalização permanece activado. Notas importantes sobre o rádio
1. O rádio tem capacidade para funcionar durante
8 horas com uma bateria de com 4,0 amp totalmente carregada. Se utilizar baterias com tensão ou capacidade inferior, a autonomia será inferior.
2. A recepção irá variar em função do local e da
força do sinal de rádio.
3. Alguns geradores podem causar ruídos de
4. A recepção no modo AM irá muito
provavelmente ser mais nítida se o rádio for alimentado através de uma bateria.
leitor de MP3 à mesma (fig.1). O som da fonte de áudio externa irá ser reproduzido através dos altifalantes do DCR016.
- iPod é uma marca comercial registada da Apple Inc.PORTUGUÊS
MANUTENÇÃO O seu carregador/rádio da DEWALT foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção adequada. Notas sobre assistência Este produto não inclui peças que possam ser reparadas pelo utilizador. O rádio não tem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador. A assistência deve ser efectuada num centro autorizado para evitar danos nos componentes internos sensíveis estáticos. Limpeza ATENÇÃO: nunca utilize dissolventes ou outros produtos químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas do rádio. Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças. Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave. Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro do rádio. Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça do rádio num líquido.
NSTRUÇÕES DE LIMPEZA DO CARREGADOR
ATENÇÃO: perigo de choque. Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza. A sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do rádio com um pano ou uma escova suave não metálica. Não utilize água ou outros produtos de limpeza. Acessórios opcionais ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT neste equipamento. Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados. Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva - este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal. Se, um dia, o seu produto da D EWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade, não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico. Disponibilize este produto para recolha selectiva. A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas. Os regulamentos locais podem especificar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência, em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto. A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil. Para tirar partido deste serviço, entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado, o qual procederá à respectiva recolha em nome da DEWALT. Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da DEWALT através da morada indicada neste manual. Em alternativa, poderá encontrar na internet (em www.2helpU.com) uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda. Bateria recarregável Esta bateria de longa duração deve ser recarregada quando não for capaz de fornecer alimentação suficiente para trabalhos que eram anteriormente realizados com facilidade. Quando a bateria chegar ao fim da respectiva vida útil, desfaça-se da mesma de uma forma ambientalmente responsável:
- Quando utilizar o equipamento, aguarde até a pilha ficar totalmente gasta e depois retire-a do rádio.
- As baterias de Li-Ion, NiCd e NiMH são recicláveis. Entregue-as ao seu revendedor ou num centro de reciclagem local. As baterias recolhidas serão então recicladas ou eliminadas de forma adequada.PORTUGUÊS
GARANTIA A DEWALT confia na qualidade dos seus produtos e, como tal, oferece uma garantia excepcional aos utilizadores profissionais deste equipamento. Esta declaração de garantia complementa os seus direitos contratuais enquanto utilizador profissional ou os seus direitos legais enquanto utilizador privado não profissional, não os prejudicando, seja de que forma for. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.
- GARANTIA DE SATISFAÇÃO DE 30 DIAS • Se não estiver completamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da
EWALT, basta devolvê-la ao revendedor no prazo de 30 dias, juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais, para obter um reembolso total ou trocá-la por outra ferramenta. O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal, sendo necessário apresentar uma prova de compra.
Se necessitar de manutenção ou assistência para a sua ferramenta DEWALT, num período de 12 meses após a respectiva data de compra, terá direito a um visita de assistência gratuita. Esta visita será efectuada gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT. Será necessário apresentar uma prova de compra. Inclui mão-de-obra. O serviço inclui a mãode- obra, mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes, a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia.
- GARANTIA TOTAL DE UM ANO • Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão-de-obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compra, a DEWALT garante a substituição gratuita de todas as peças defeituosas ou, de acordo com o nosso critério, a substituição gratuita da unidade, desde que:
- O produto não tenha sido utilizado incorrectamente ou de forma abusiva;
- O produto apenas tenha sido sujeito a um desgaste normal;
- Não tenham sido realizadas reparações por pessoas não autorizadas;
- Seja apresentada uma prova de compra;
- O produto seja devolvido juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais. Se quiser apresentar uma reclamação, contacte o seu revendedor ou verifique a localização do seu agente de reparação
EWALT mais próximo, indicado no catálogo DEWALT ou contacte um escritório da DEWALT na morada indicada neste manual. Poderá encontrar na Internet uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda no site: www.2helpU.com.SUOMI
Notice-Facile