StorE Basics - Disco rígido externo TOSHIBA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho StorE Basics TOSHIBA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre StorE Basics TOSHIBA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Disco rígido externo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual StorE Basics - TOSHIBA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. StorE Basics da marca TOSHIBA.
MANUAL DE UTILIZADOR StorE Basics TOSHIBA
Introducao. 2
Verifique os componentes 2
Instruções de segurança 2
Requisitos do systema 3
Instalar a unidade 4
Ligar a unidade ao computador 4
Desmontaredesligaranidade. 5
Informacoes adioncrais 5
Perguntas freqentes 6
Resolucao de problemas 7
Assistência Tecnica da TOSHIBA 8
Declaracoes regulamente 8
Introdução
Obrigado por ter escolhido o,isso disco Rrigido TOSHIBASTOR.E BASICS 2.5".
Por favor leia atentamente este Manual do Utilizar, uma vez que contém informações relevantes para a instalação,'utilização e manutençao da unidade, assim com conselhos sobre segança.
Casao unidade nao tenha o comportamento esperado, por favor consulta a seccao "Perguntas Frequentes" no fim deste manual.
Verifique os componentes

STOR.E BASICS 2.5" (incluindo o Manual do Utilizador)

Cabo USB 3.0 Micro-B Guia de Iniciação Rápida e Folheto da Garantia

Este Manual do Utilizador está carregado na和个人idade.
Recomendados que faça uma copia de segurar do Manual do Utilizador para um CD ou para o seu disco local, às a unidade ter sido instalada.
Instruções de segurarça
Para evaporar um mau functimento ou danos na unidade, siga cuidadosamente as precauções indicadas abaixo.

AVISO
Certifique-se de que faz uma cópia de segurança de todos os seu.
dados gravados na unidade, poised a Toshiba não se responsabiliza pela corrupcao ou perda de dados. A Toshiba não cobrirá quando custos
com a recuperacao de dados.
Não
abrir a caixa nem aunities
desmontar a unidade nem partes da mesma
■ colocar liquidos proxies da unidade ou sobre ela, PQis poderao danifica-la, causar danos pessoas ou provocar choques eletricos ou um incendio
deixar que a unidade sofra pancadas, deixa-la cair nem sacudi-la
deslocar a unidade quando está em functiimento, PQs isso podera danifica-la
- utilizesculosociales differentes dos de tipo USB com alimentacao para barramento
desligar quaisquer cabos quando a unidade está a funciona. Por favor, desmonte primeiro a unidade!
expor a unidade a temperatas inferiores a 5^ ou superiores a 35^ durante o seu funcaoamento, e a temperatas inferores a -20^ ou superiores a 60^ quando desligada
expor a unidade a condições de elevada humidade ou em que se possa molhar
■urar unidad quando em funciona, poised poderacular excessivamente
Desligue imeditamente a unidade se:
estiver a sair fumo ou algoum cheiro incomum da caixa da unidade
tiver entradaágua na caixa da unidade, ou esta tiver ficado molhada
algum objecto tiver entrada na caixa da unidade
o cabo estiver sido danificado (nesse caso, substitua o cabo por um novo)
CUIDADO
Este produit pode ficar bastante quente! Evite contactos prolongados para fazer a irritação da pele e/ou ferimentos causados pelo calor.
Se a unidade se comporar de forma inesperada, ou se tiver duvidas sobre a sua segurarça elétrica, contacte imeditamente a LINHA de apoio da TOSHIBA ou um revendedor autorizzato!
Requisitos do sistema
WindowsXP/VISTA/Windows7
Uma porta USB 3.0 ou USB 2.0 livre
NOTA
A porta USB 3.0 é compatível com a norma USB 2.0.
Instalar a unidade
Alguma informação sobre a的操作 alimentada pelo bus e o cabo USB fornecido:
A sua unidade é directamente alimentada pelo computador. Por isso não é necessário ligar uma fonte de alimentação externa uma vez que a alimentação necessária está fornecida pela(s) porta(s) USB ligada(s).
Os hubs USB passivos ou dispositivos USB com teclados, ratos ou outros similares não podem ser utilizado nem ligados à unidade
Certifique-se de que os conectores são inseridos correctamente.
Nunca para forca ao ligar os cabos. Verifique a polaridade antes de ligar!
Ligar a unidade ao computador

- Conector USB 3.0 Micro-B 3. Anfinitrao USB 3.0
- Conector USB 3.0 Standard-A
compatible com a norma USB 2.0
- Com o seu computador alimentado e(before de terminada a fase de arranque, ligue o conector USB 3.0 Standard-A a uma porta USB do seu sistemas ou de um HUB USB activo.
NOTA
Poderá necessitar de uma Express Card Host Controller USB 3.0 para o seu computador se este não tiver uma porta USB 3.0. Pode también ligar o disposítivo a uma porta USB 2.0 do seu computador, mas)nesse caso a velocidade de transFERências sera reduzida para a maior permitida pela norma USB 2.0.
- Ligue ahora o conductor USB 3.0 micro-B à porta correspondente da unidade.
Imeditamente,
a luz indicatora de Alimentacao/Dados acende-se
aunities estalimentada
a unidadedeeramontar-seum novoiconedeunidadeaparece em“Omeucomputador"
Desmontar e desligar a unidade
Recomenda-se que não deslgue a unidade simplesmente desligando o cabo do conector uma vez que pode estar a ser escritos dados na unidade)nessaaltitude.
Eses dados seriam perdidos e a unidade poderia sofrer danos fisicos!
Sigas os passos a boa para desmontar a unidade em segurar (Windows 7).
- Clique no icone "Hardware e Ejectar Media"
Surge una caixa de mensagem com una lista dos dispositivos externos ligados ao seucomputador. - Seleciona a unidade TOSHIBA que deseja ejectar.
Após algunos segundos, receberá um Notification de que é seguro remover o dispositivo. - Clique em "OK" e poderá em seguida desligar aunities.
Limpeza da caixa
Antes de limpar a unidad, certifique-se de que esta está fisicamente desligada do computador. Sugerimos que utilizeiros de limpeza normais para a limpar certificando-se que quaisquer residuos do liquido de limpeza são bem removidos.
Informações adiconais
Para outras operações normais tais como alterar o nome da unidade, fazer um backup de@dados ou gerir ficheiros, sugerimos que leia o manual deutilização do seuSYSTEMA operativo.
Sugerimos también que consulta o manual de'utilisation do seuSYSTEM operativo para executar tarefas de manutenção tais como desfragmentar e melhorar a operation do disco.
P: Tenho de Formatting a minha unidade antes de a instalar?
R: Não, porque a unidade já foi formatada durante o processo de fabricio.
P: Tenho de utilizes controladores USB para o Windows Vista, XP ou Windows 7?
R: Não, não está disponible com os seu Sistema operativo.
P: Posso fazer o arranque do meu Sistema a partir daunities?
R: Não, porque o Windows não suporta o arranque a partir de disco rígidos externos.
P: Porque é que a unidade não necessita de um ventilador?
R: As unidas foram concebidas para terem uma dissipacao de calor optima e por isso não necessitam de um ventilador. Isso fazao com que a sua operacao sera praticamente silenciosa.
P: Porque razão a capacidade do meu disco (conforme月至ada no Windows) é inferior à capacidade acontecada do disco?
R:EstaDIFFERenciapodeser explicadapelosdiferentesmetodosutilizados para calcularacapacidade.
Os fabricantes de discos rígidos fazem o calculo'utilizando o Sistema decimal, quando que os sistemas operativos realizam o Sistema binário.
Exemplo decimal:
Como的结果,um disco com 120GB (decimal) é muito no Windows como tendo 112GB (binário).
P: Posso utiliser o meu disco rígido para copiar umsystema operativo de umcomputador para除外?
R: Não, deve seguir as instruções do fornecedor do Sistema operativo para fazer a instalação. Uma cópia simples não funciona.
P: A Toshiba disponibiliza serviços de recuperação e dados?
R: Sim, a Toshiba disponible um Serviço de Recuperação de Dados para unidas externas. Por favor veja no/DD website www.toshiba-europe.com/services mais informações sobre este service.
Resolução de problemas
O meu computador não reconhece o disco rígido.
Verifique se todas as ligações está correctas e bem firmes.
Se a sua unidade está ligada a um hub USB, certifique-se de que este tem a sua和个人a fonte de alimentacao.
- Se utilizes um cartão add-on, certificque-se de que está a functionar correctamente eactualize o software/firmware. Se utilizes o Windows XP, certificque-se de que tem o Service Pack 1 ou posterior.
Existe perigo se a unidade estiver quente durante a operacao?
R: Isso é normal e não aparece por isso qualquer perigo.
A unidade apareça uma mensagem deerro "Device cannot start."
R: Existem两大 razões possíveis. Ou se tratá de um problema de alimentação e deve vericitar as ligações ou a unidade tem uma avaria e necessita de manutenção.
Não consigo ver a minha unidade no "Meu Computador", mas aparece no Gestor de Dispositivos.
R: Siga estas instruções:
- Faça clique à direita no "Meu Computador".
- Selezione "Gerir" no menu emergente.
- Selecione "Gestao do Disco".
Deverá ver una lista de dispositivos de armazenamento disponíveis.
- Verifique se o seu disco está na lista.
- Faça clique com o botão direito do rato na caixa do lado direito e seleção "Eliminar a Particao" no menu emergentes.
- Faça clique na caixa com o botão direito do rato e seleção "Criar nova particão" no menu emergente.
- Em seguida, seleção "Partão Primária" na janela do assistente de particão. Clique em Seguinte.
- Seráasnadauma letra de uniónde,que pode mudar.Clique em Seguinte.
- Confirme para Formatting aunities.
Quando tentei Formatting a unidade recebi a mensagem "Could not complete format".
R: Isso pode ser o resulto de tentar Formatting a unidade com o Sistema de ficheiros FAT.
Tente este sistemas de ficheiros "NTFS". Isso deverá resolver o problema.
Assistência Tecnica da TOSHIBA
Necessita de ajuda?
Para obter os controladores mais recentes, osManuals do utiliser e as respostas às perguntas mais freqentes (FAQ), visite a págrina de suporte a serviços e opções da TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Para obter os números de téléphone de assistência directa da TOSHIBA, consulte a páginacomputers.toshiba.eu/options-warranty.
Declarations regulamente
Conformidade com as normas CE

Este produit possui a etiqueta CE e está em conformidade com os requisitos das Directivas da UE aplicáveis. A entidade responsavel pela marca com a etiqueta CE é a Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha. Pode ser obtida uma copia da Declariação de Conformidade oficial no segunte website: http://epps.toshiba-teg.com.
Os requisitos de conformidade electromagnética (EMC) deste produit foram verificados da forma habitual para esta categoria de produits para zones normalmente designadas como "ambentes residenciais, commerciais e de indústria ligeira". A Toshiba não verificou o funcionaamento deste produit noutros ambientes de trabalho e a utilização do produit noutros ambientes de trabalho poderá ser restringida ou não recomendada.
As possíveis consequências da utilizesçao deste produto em ambientes de trabalho não verificados podem ser: Perturbações no funcionaamento de outros Produtos ou este produit nas和地区 circundentes, com um funciona deficiente temporário ou que pode resultar na perda/ corrupção de dados. Exemplos de ambientes de trabalho não verificados e conselhos com eles relacionados:
Ambentes industriais (por exemplo, ambiente com tensão elétrica trifásica de 380 V): perigo de disturbios no funcionaamento de este produits devido a eventuels Campos electromagnéticos fortes, normalmente sentidos nas proximas de máquinas de grandes dimensoes e centrais elétricas.
Ambentes médicos: A Toshiba não verificou se este produit está em conformidade com a Directa para os Produtos Médicos, pelo que este produit não pode ser utilizado como produits Médico sem ser sujeito à outras verificações. A utilização em ambientes de escritório (em hospitais, por exemplo) não deve originar problemas, mas está sempre sujeita à aprovação da administração responsavel.
■ Ambentes de automóveis: consulte as instruções dos veículos para verficar se contentem algunos conselhos relativamente à'utilisation deste tipo de produits.
■ Ambentes aeronáuticos: Por favor siga as instruções da tripULAção referentes às restríções de utilizesação.
Outros ambientes não relacionados com a Competibilitadé Electromagnética
- Utilização no exterior: Sendo um equipamento tipicamente para utilizesçao em casa ou no escritorio, este produits não tem nenhuma proteção espécífica contra a entrada de energia nem é resistente a impactos fortes.
Atmosfera explosiva: A utilização deste produit nesse ambiente de trabalho especial (Ex) não é permitida.
A informação segunte é valida apenas para os Estados membros da UE:
REACH - Decláriação de conformidade
A nova regulamento da Uniao Europeia (UE) para assubstancias quimicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registo, Avaliacao, Autorizacao e Restricao de Substancias Quimicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007.
A Toshiba cumprirá todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em proporcionar aos pacientes todas as informações sobre assubstências químicas realizadas nos��rosyxodoros, tal como disposto na regulamentação REACH.
Consulte o website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as informações sobre a presence desubstências nos)nossos artigos que esteyam incluidas na lista de substancias candidatas de acordo com o Artigo N. ^ 59(1) da Regulamentoa (CE) N. ^ 1907/2006 ("REACH") e que utilizesmos em concentrações superiores a 0,1% (peso por peso).
Eliminação de produits

Autilização deste símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo dométrico. Garantindo que este produto é eliminado correctamente, está a fazer a evacitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a Saúde humana, que poderiam resultar de uma eliminação inadequadaarethesto produits. Para obter informação mais detalhada acerca da reciclagem deste produits, por favor contacte as suas autoridades locais, o seu的服务o de recolha de lixo dométrico ou a loja onde comprou o produits.
Informações
© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Todos os direitos reservados.
A TOSHIBA reserva o direito de fazer alteracoes tecnicas. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilitadepor errosresultantes directa ou indirectlye de erros, omissoes ou discrepancias entre o computador e o manual.
O nome Toshiba e os seu logótipos sãoscarcas registadas da Toshiba. Outrasmarcasmentionadasouqueaparemencnestedocumento sào propriaede dos respectivos proprietários.Exceptuando quaisquer erros e emissões.
Sadržaj
Uvod 2
Proverakomponenata 2
Bezbednosna uputstva 2
Sistemaski zahtevi 3
Instaliranje pogonske jedinice 3
Povezivanje pogonske"Justinice sa računarom 4
Odvajanje i spajanje pogonske jedinice. 5
Dodatni saveti 5
Često postavljana pitanja 6
Rešavanje problema 7
Podrška kompanije TOSHIBA 8
Regulativne izjave 8
Uvod
Hvala vam što ste odabrali pogonsku jedinicu Čvrstog diska TOSHIBA STOR.E BASICS 2.5".
Pažljivo pročitajte Korisnicki priručnik, jer sadrži sve relevantne informacije u vezi instalacije, upotrebe i odžavanja jedinice, kao i savete o bezbednosti i sigurnosti.