MODE D'EMPLOI StorE Basics TOSHIBA
Vérification des composants 2
Instructions de sécurité 2
Configuration requise 3
Installation du lecteur 3
Connexion du lecteur à l'ordinateur 4
Démontage et déconnexion du lecteur 5
Autres consels 5
Foire Aux Questions 6
Dépannage 7
Assistance TOSHIBA. 8
Règlements 8
Introduction
Merci d'avoir choses le disque dur TOSHIBA STOR.E BASICS 2,5 po.
Veuillez lire attentivement leprésent manuel de l'utilisateur, car il contient toutes les informations nécessaires à l'installation, l'utilisation et la maintenance du lecteur, ainsi que des conseils de sécurité.
Si le disque dur semble ne pas fonctionner normalement, consultez la section « Forum aux questions » à la fin de ce manuel.
Vérification des composants

STOR.E BASICS 2,5 po (manuel de l'utilisateur inclus)

Guide de démarrage
rapide et livre de garantie
Le present manuel de l'utilisateur est chargé directement sur le disque dur. Nous recommendons de sauvégarder le manuel de l'utilisateur sur un CD ou sur votre disque dur local, directement après son installation.
Instructions de sécurité
Afin d'éviter tout dysfonctionnement ou dommage au lecteur, veuillez tenir compte des précautions enumeratedes ci-dessous.

AVERTISSEMENT
Assurez-vous que toutes les données sont sauvégardées sur le lecteur, dans la mesure où Toshiba n'est pas responsable pour la corruption ou la perte de données. Toshiba ne couvre pas les frais de restauration des données.
Ne pas
ouvrir le boitier ou le lecteur
demonter le lecteur ou ses éléments
■ placer des liquides pres ou sur le lecteur, dans la mesure où ils risquent d'endommager le lecteur, de provoquer des blessures ou de provoquer une électrocution ou un incendie
heurter, faire tomber ou appliquer une pression sur le lecteur
deplacer le lecteur pendant son fonctionnement en raison des risques de dommages aux données
■utiliser d'autres connecteurs que les bus USB d'alimentation
déconnecter les cables lorsque le lecteur est en cours de fonctionnement. Commencez par arrêté le lecteur!
exposer le lecteur à des températures en dehors de la plage de 5^ à 35^ en fonctionnement et à des températures de -20^ à 60^ lorsqu'il est hors tension
exposer le lecteur à l'humidité
■ couvrir le lecteur pendant son fonctionnement, en raison des risques de surchauffe
Déconnectez immédiatement le lecteur si
de la fumée ou une odeur inhabituelle est émise par le lecteur
de I'eau a pénétré dans le boîtier ou s'il devient humide
unobjet a eté inséré dans le boîtier du lecteur
le cable a ete endommagé (dans ce cas, remplacez le cable)
ATTENTION
Ce produit peut devenir chaud! Evitez tout contact prolongé afin de prévenir toute blessure ou brûture.
Si le lecteur ne se comporte pas de la façon prévue ou si vous avez des doutes sur la sécurité électrique, contactez immédiatement votre revendeur!
Configuration requise
WindowsXP/VISTA/Windows7
Un port USB 3.0 ou USB 2.0 disponible
REMARQUE
USB 3.0 est compatible en amont avec USB 2.0.
Installation du lecteur
Informations concernant l'alimentation par bus et le cable USB fourni :
-
Voiture périphérique est alimenté par le bus de données (USB).
Par conséquent, il est inutile de le brancher sur une prise murale, dans la mesure où le courant nécessaire est fourni par le ou les ports USB connectés.
-
Les concentrateurs USB passifs ou les connecteurs USB tels que les claviers, les souris et produits similaires ne peuvent pas etre connectés directement sur le périphérique.
Assurez-vous que les connecteurs sont insérés correctement.
Ne forcez jamais pendant la connexion des cables. Vérifiez la polarité avant la connexion!
Connexion du lecteur à l'ordinateur

- Connecteur USB 3.0 Micro-B 3. Hôte USB 3.0
- Connecteur USB 3.0 Standard-A
compatible en Among vers USB 2.0
- Une fois l'ordinateur demarré, branchez le connecteur USB 3.0 A sur l'un des ports USB de votre système hôte ou sur un concentrateur USB.
REMARQUE
Il peut être nécessaire d'utiliser le contrôleur de carte hôte USB 3.0 Express pour votre ordinateur si ce dernier ne dispose pas de port USB 3.0. Vous pouvez également connecter le péripérisque au port USB 2.0 de votre ordinateur. Dans ce cas, le taux de transfert sera limite à la vitesse maximal du port USB 2.0.
- Branchez ensuite le micro connecteur USB 3.0 B sur le lecteur.
Levoyant
d'alimentation s'allume immédiatement
et le disque dur demarre.
- Ce disque dur est alors monté automatiquement et une icône s'affiche dans la section « Poste de travail ».
Démontage et déconnexion du lecteur
Il est fortement conseillé de ne pas débrancher le lecteur en débranchant directement son cable, dans la mesure où le lecteur peut être en cours de fonctionnement.
Dans ce cas, les données risquent d'être perdues et le lecteur endommagé physique.
Suivez les instructions ci-dessous pour démonter le lecteur en toute sécurité (Windows 7).
- Cliquez sur I'icone « Matériel et Ejecter »
Une fenêtre contextuelle s'affiche et présente les périphériques externes connectés à l'ordinateur.
- Sélectionnez le lecteur TOSHIBA à ejecter.
Au bout de quelques secondes, une notification indique si le lecteur peut être retire en toute sécurité.
- Cliquez sur « OK » et déconnectez le lecteur.
Nettoyage du boitier du disque dur
Avant de nettoyer le lecteur, assurez-vous qu'il est déconnecté physiquement de l'ordinateur. Nous suggérons d'utiliser des produits standard pour le nettoyage et de s'assurer que toute trace de liquide est nettoyée.
Autres conseils
Pour toutes les actions normales de nettoyage du lecteur, de sauvegarde des données ou de gestion des fichiers, il est recommendé de dire la documentation de votre système d'exploitation.
Cette documentation devrait également comporter toutes les informations nécessaires quant à la défragmentation et à l'optimisation du disque dur. Nous recommendons également dinstaller des logiciels antivirus afin de protéger vos données contre les dommages des virus et les chevaux de Troie.
Foire Aux Questions
Q: Dois-je formater mon disque après son installation?
A: Non, car le disque a ete formate en usine et est pret a l'emploi.
Q: Dois-je installer des pilotes USB spécifiques pour Windows Vista, XP ou Windows 7?
A: Non, le système d'exploitation dispose de tous les pilotes nécessaires.
Q: Puis-je demarrer mon ordinateur à partir du disque dur externe?
A: Non, car Windows ne prend pas en charge le démarrage à partir des disques durs externes.
Q: Pourquoi le disque dur est-il dépourvu d'un ventilateur?
A: Nos disques durs sont conçus de façon à optimiser la dissipation de la chaleur et par conséquent ne nécessitant pas de ventilateur. L'utilisation est ainsi quasiment silencieuse.
Q: Pourquoi la capacité du lecteur telle qu'elle s'affiche sous Windows est-elle inférieure à sa capacité réelleANNOCée?
A: Cette différence s'explique en raison des différents modes de calcul de la capacité.
Les fabricants de disque dur appliquent le système decimal, tandis que le système d'exploitation emploie le système binaire.
Exemple decimal :
1 Go = 1 000 Mo = 1 000 000 Ko = 1 000 000 000 octets
Exemple binaire :
1 Go = 1 024 Mo = 1 048 576 Ko = 1 073 741 824 octets
Par conséquent, un disque dur de 120 Go (décimal) apparait sous Windows comme ayant 112 Go (binaire).
Q: Puis-je utiliser le lecteur pour copier un système d'exploitation d'un ordinateur à un autre?
A: Non, vous doivent suivre les instructions de l'éditeur du système d'exploitation pour l'installation. Une simple copie ne suffit pas.
Q:Est-ce que Toshiba offre un service de restauration des donnees?
A: Oui, Toshiba offre un service de restauration des données pour les disques durs externes. Veuillez consulter notre site Web www.toshiba-europe.com/services pour plus de détails à propos de ce service.
Dépannage
Mon ordinateur ne reconnait pas du tout le disque dur.
Vérifiez les connexions et assurez-vous que les cables sont fermement fixés.
Si vous disque est connecté au moyen d'un concentrateur USB, assurez-vous que ce concentrateur est lui-même alimenté.
Si vous utilisez une carte d'extension, assurez-vous qu'elle fonctionne correctement et mettez à jour le logiciel et le microprogramme. Si vous utilisez Windows XP, appliquez le Service Pack 1 ou plus recent.
Est-ce dangereux si le lecteur semble chaud au toucher ?
A: Ceci est normal et sans danger.
Le disque dur renvoie le message suivant: « Impossible de démarrer le pérophérique »
A: Deux causes sont possibles : Il peut s'agir d'un problème d'alimentation et vousdezavez alors vérifier les connexions, ou le lecteur subit un dysfonctionnement et nécessite une réparation.
Mon lecteur ne figure pas dans la section « Poste de travail » du Gestionnaire de péripériques.
A: Appliquees les instructions suivantes :
- Cliquez du bouton croit sur « Poste de travail »
- Sélectionnez « Gérer » dans le menu contextuel.
- Sélectionnez « Gestion des disques » dans la zone Stockage. La liste des périhériques de stockage disponibles s'affiche.
- Recherche le disque dur dans la liste.
- Cliquez dessus du bouton croit, dans la zone de droite et selectionnez « Supprimer la partition » dans le menu contextual.
- Cliquez avec le bouton droit dans la zone de droite et seLECTIONnez « Nouvelle partition » dans le menu contextual.
- Sélectionnez ensuite « Partition primaire » dans l'Assistant Partition. Cliquez sur Suivant.
- La dette d'identification du lecteur s'affiche, que vous pouvez modifier. Cliquez sur Suivant.
- Confirmez le formatage du lecteur.
Lorsque je tente de formater le lecteur, je recois le message « Impossible de terminer le formatage »
A: Ceci peut être du au formatage du lecteur avec le système de fichiers FAT.
Essayez le système « NTFS ». Ceci devrait résoudre le problème.
Assistance TOSHIBA
Vous avez besoin d'aide?
Pour obtenir les pilotes les plus récents, les manuels de l'utilisateur mis à jour et les questions les plus fréquentes, consultez la page TOSHIBA Options & Services Support à l'adresse suivante :
computers.toshiba.eu/options-support
Consultez la page computers.toshiba.eu/options-warranty pour prendre connaissance des numérods d'appels de TOSHIBA.
Règlements
Homologation CE

Ce produit porte la marque CE suivant les directives européennes en cours. La partie responsable de l'homologation CE est Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Une copie de la Déclaration officielle de Conformité est disponible sur le site Internet suivant: http://epps.toshiba-tek.com.
Environnement de travail
Ce produit a ete concu conformement a la norme EMC (compatilité electromagnetique) et pour des applications de type residentiel, commercial et industriie legere. Tout autre environnement de travail n'a pas ete verifie par Toshiba et l'utilisation de ce produit dans ces environments de travail peut etre limite ou ne pas etre recommande. Consequences possibles de l'utilisation de ce produit dans un environment de travail non verifie : perturbation du fonctionnement d'autres produits ou de ce produit du fait de son environnement, avec des risques de dysfonctionnement temporaires ou de perte/corruption des données. Exemples d'environnements de travail non verifiees et conseils :
■ Environnement industririel (environnements ou la tension nominale du secteur est de 380 V triphase), dysfonctionnement du produit du à de forts champs magnétiques, notamment pres de machines puissantes ou de générateurs.
Environnements medicaux: ce produit Toshiba n'a pas ete homologue en tant que produit medical aux termes de la directive sur les Produits medicaux, par consequent il ne peut pas etre utilise dans un cadre medical sans autre verification. L'utilisation dans les locaux administratifs des hopitaux est possible a condition de dispose r'une autorisation des autorites competentes.
Automobile : veuillez consulter les instructions du vehicule concernant l'usage de ce type de produit.
Avion: suivez les instructions du personnel de bord concernant les restrictions d'utilisation.
Autres environnements non concernés directement par la directive EMC
Utilisation en extérieur: ce produit à usage domestique/de bureau n'est pas étanche et son seuil d'isolation électrique est relativement bas.
- Atmosphère explosive : l'utilisation de ce produit dans ce type d'environnement (Ex) est interdite.
Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s'applique depuis le 1er juin 2007.
Toshiba s'engage à semettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Veuillez consulter le site Web suivant
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d'informations sur la présence dans nos articles de substances inclues sur la liste de reférence, conformément à l'article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006 (« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.
Mise au rebut des produits

Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre traite de la meme facon que les déchets domestiques. En vous assurant que ce produit est mis au rebut de façon responsable, vous contribuez à la protection de l'environnement et contre les risques d'atteinte à la santé qui pourrait resultant d'une mise au rebut non adapteee de ce produit. Pour plus de details sur le recyclage de ce produit, contactez notre mairie, le serice de ramassage des déchets ou le magasin ou vous avez achete le produit.
Avis
© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Tous droits réservés.
TOSHIBA se reserve le droit d'apporter des modifications techniques. TOSHIBA n'accepte aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des différences entre l'ordinateur et la presente documentation.
Le nom Toshiba et ses logos sont des marques déposées de Toshiba. Les autres marques commerciales mentionnées ou figurant dans ce document appartiennent à leur propriété. Erreurs et omissions exceptées.