HZ510E - Radiador elétrico HONEYWELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HZ510E HONEYWELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HZ510E HONEYWELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Radiador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HZ510E - HONEYWELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HZ510E da marca HONEYWELL.
MANUAL DE UTILIZADOR HZ510E HONEYWELL
Leia todas as instruções antes de colocar o aquecedor em等功能amento. Guarde este manual de instruções num local seguro.
- É necessário ter o maior de cuidado quando o aquecedor éutilizzato na proximidade de crianças ou pessoas debilitadas e se estiver a funciona sem supervisão.
- Não utilize o aquecedor em espacções ao ar livre.
- Utilize o aquecedor eletrico apenas em posicao vertical.
- Desenrole completeness o cabo de alimentacao. Um cabo que nao esteja todo desenrolado pode originar um sobreaquecimento e provocar um incendio. Não toque no cabo de alimentacao com as mês molhadas. Certifique-se de que não há objectos sobre o cabo de alimentacao e de que não está em contacto com componentes quentes. Disponha o cabo de alimentacao de modo a não tropeçar nele e a permitir um accesso fácil. Não coloque o cabo de alimentacao por baixo de tapetes, passadeiras ou semelhan-tes.
- Não utilize cabos de extensão, suportes de fichas ou reguladores de velocidade continuos, quando que podem originar sobraqueamento, incendios ouCHOques electrolycicos.
- Ligue o aquecedor apenas a uma tomada monofásica com a tensão de rede指示a na placac decharacteristicacom aquecedor disoepde um isolamento eletrico duplo (classe II),pelo que não é necessario ligá-lo à terra.
- Sempre que o aquecedor não estiver a ser realizado ou antes de o deslocar, Ihe tocar ou de o limpar, deslgue-o atravês do selector do termosto at e retire a ficha da tomada. Não puxe o cabo de alimentação para�irar a ficha da tomada. Toque no aquecedor apenas se tiver as mãos secas.
- Não utilize o aquecedor proxies de gases ousubstâncias fácilmente inflamáveis, tais como dissolventes, vernizes, colas, etc. O aquecedor tem no interior componentes quentes e que derretem ou produzem faíscas.
- Não instale o aquecido directamente por boa de uma tomada de corrente.
- Não utilize o aquecedor em casas de banho, lavandarias ou divisões interiores semelhantes, que sejam humidas. Não coloque o aquecedor num local onde possa cair para dentro de uma banheira ou outras tipo recipiente com água.
- Não utilize o aquecedor dentro de quaisquer temas de veículos (p. ex., contentores de obras, elevadores, roulotes, automóveis, cabins) e outros espaços fechados发展目标.
-
É preciso ter muito cuidado quando o aquecedor for utilizes em espécOs preocupos e fechados, em particular se o aparecido não dispuser de um termóstato. Recomendamos que a temperatura ambiente sera regularmente controla.
-
Atença: o aquecedor aquece muito quando está em funcimento. Mantenha materiais inflamáveis, como alimentadas, roupa de cama, moveris, papel, cortinados ou roupa em geral a uma distência minima de 100cm do aquecedor. Para fazer queimaduras, não deixe a pele expostaentrar emcontacto com as superfícies quentes. Utilize a pegapara transportar o aparelho.
- Mantenha o aqueductor limpo. Certifique-se de que as aberturas de entrada e de saída de ar está ao abertas, antes de colocar o aqueductor em funçãoamento. Preste atençao, para que não entrem quaisquer objectos nas aberturas de entrada ou de saída de ar.
- Não tape o aquecedor (simpilo aquecedor), dado que pode originar um sobreaquecimento, incência ouCHOque electrolyico. Não utilize o aquecedor em superficies moles ou flexiveis, tais como camas, onde existe o perigo de bloquear as aberturas de entrada e saía de ar.
- Não mergulhe o aquecedor em água ou outros liquidos, nem deite água ou outros liquidos sobre o aparelho ou nas aberturas de entrada e de saída de ar.
- Limpe o aquecedor regularmente e preste atencao as instruções de limpeza.
- O aquecedordeerapenas serutilidodeacordo comasinstruçõesdo presente manualde operação.Da não observança daspresentes instruçõespodemresultar ferimentos,incéndios,choqueselétricosouaavaria do aparelho.
- O aquecedor destino-se uniquamente ao uso privado em espacções interiores e não ao uso em espacços commerciais.
- Se o cabo de alimentacao do aquecedor estiver danificado, tem de ser substituido pelo fabricante ou por uma oficial autorizada por este ou ainda por pessoal com qualificações Equivalentes, de forma a fazer danos no aparecido.
- Não coloque este aquecedor em funciona se estiver danificado, encontrar danos ou não estiver a funcional correctamente. Retire a ficha da tomada.
- O aquecedor apareça a curto prazo uma corrente de 12,5 A quando está em funcaoamento. Para evaporar um sobrecarga do circuito eletrico, não ligue o aquecedor um circuito eletrico atraves do qual ja está ligados outros aparhos.
- É normal que a ficha aqueça ligeiramente, no entanto, um mau contacto entre a tomada e a ficha, pouco provocar sobreaquecisione e interferências na ficha. Deve contactar um electricista qualificado para proceber à substituição da tomada solta ou que aparece sinais de desgaste.
- A potência de saída deste aquecedor é variavel e a temperatura pode aquecer ao punto de provocar queimadas na pele exposta. Para fazer queimadas, não é aconselhovel a utilização deste aquecedor por parte de
pessoas com uma sensibilitadao ao calor menor ou umacapacidade de reaccao reduzida.
ESTRUTURA
- Interruption
- Selector do termóstato
- Temperatura ambiente, nivel mais baixo
- Temperatura ambiente, nivel mais alto
- Abertura de entrada de ar
- Abertura de saía de ar
- Cabo de alimentação com ficha
- Pega
- Alavanca, regulação da altitude
- Pés
- LED de operação
- Indicação doSYSTEMA Safeguard
PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- Leia todas as instruções antes de colocar o aquecedor em funciona.
- Desembale o aquecido e o cabo de alimentação e elimine todos os materiais de embalagem de acordo com os regulamentos para proteção do meio ambiente.
MANUAL DE INSTRUÇÉS
- Deve colocar o aquecedor apenas numa superficie plana e firme, para não tombar nem cair e para que não sera possivel derrubá-lo.
- Verifique se o aquecedor está desligado e se o selector do termosto ato se encontra na posicao mais baixa (3). Insira a ficha na tomada. Não toque no cabo de alimentacao com as mao molhadas.
- Certifique-se de que as aberturas de entrada (5) e de saía de ar (6) não está cobertas e de não entraqram quaisquer objectos para o interior. As aberturas de entrada e de saía de ar tem de estar sempre desobstruidas.
- O pé frontal é regulavel em alta. Rode a alavanca para a regulação da alta (9) no sentido contrário dos ponteiros do relógio, paraLERMANTA. Rode a alavanca no sentido dos ponteiros para reduzir a alta.
- Rode o interruptor (1) para a posicao do nivel de aquecimento pretendido:
1100 Watt
1800 Watt
-
Rode o selector do termostoato (2) no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao mais alta (4). O LED de的操作acao acende.
-
Quando a temperatura ambiente desejada for atingida, rode o selector de termostato (2) no sentido contrario ao ponteiros do relógio, ate ouvir um "clique". O aquecedor des Liga-se.
- Agora rode novamente o selector de termostato (2) um peu no sentido dos ponteiros do relógio. O aquecedor liga e deslga automaticamente o modo de aquecimento e mantém a temperatura ambiente desejada.
- Quanto mais rodar o selector de termostato no sentido dos ponteiros do relógio, mais alta é a temperatura ambiente.
- Antes de tocar, deslocar ou limpar o aquecedor, desli-gue-o com o interruptor (1) e rode o selector do termostato (2) para a posicao mais baixa (3). Retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer duranteleo menos 20 minutos. Deve transporte sempre o aparelho pela pega (8).
Sistema SafeguardTM
Este aquecedor está equipado com umsystema SafeguardTM (12) que se encontra na parte frontal, na abertura de saida de ar (6). Se o aparecido estiver no modo de aquecimento, aindersação Safeguard muda de preto para vermelho, informando assim que o aquecedor está quente eque não se deve tocar nele quando estiver ligado e aindersação voltar a estar totalmente preta.
Proteção contra sobreaquecido para o aquecedor
- O aquecedor dispõe de uma proteção contra sobreaqueçimento que desliga automaticamente o aparecido no caso da temperatura no aparecido ser superior à temperatura de service normal. Este dispositivo de proteção é apenas valido para o aparecido em question e não influência a regulação da temperatura ambiente.
- O aparecido não funciona quando a proteção contra o sobreaqueamento tiver está夠ada.
- Rode o interruptor para a posicao O, o selector do termosto (2) para a posicao mais baixa (3) e retire a ficha da tomada.
- Deixe o aquecedor arrefecer pelo menos at e a indicação Safeguard voltar a estar totalmente preta.
- Remova eventuais objectos que se enquirytem bajo ou à fremde das aberturas de entrada (5) e de saida de ar (6) e que estejam na origem de um functiimento Incorrecto ou de sobreaquecisionto. Tatem podetoptar por limpar as aberturas com um aspirador. Além disso, se no interior do aquecedor existirem depositos de poeiras, delve mandar limpar o aparelho num centro de assistência Tecnica.
- Volte a colocar o aquecedor emFUNacionamento conforme descripto no "Manual de Instruções".
PORTUGUES
Outras caracteristicas de seguranca
- O aqueducto está所提供 de um fusivel back-up.
- Este aquecedor está equipado com um certa-circuito fusivel que desliga o motor quando este estiver a trava-har a uma temperatura superior à normal.
LIMPEZA, MANUTENÇA,O LIMINAÇAO
Recomendamos que sejam efectuadas limpezas ao aquecedor numa base regular. Para que o funciona do aquecedor não sera afectado, devem observar-se as instruções de limpeza e manutenção.
Limpeza
- Antes devenir a limpeza, rode o selector do termosto status (2) para a posicao mais baixa (3) e retire a ficha da tomada. Deixe o aquecedor arrefecer pelo menos ate a indentacao Safeguard voltar a estar totalmente preta.
- Limpe as aberturas de entrada (5) e de saía de ar (6) com um aspirador para remover o bó do motor e do elemento de aquecimento.
- Limpe o aquecedor por fora com um pano macio e seco. Não utilize agua, cera, produits de polimento ou outros produits de limpeza químicos.
- Volte a colocar o aquecedor em funciona conforme descripto no "Manual de Instruções".
Eliminação

Este*simbolo que se encontra no produit ou na respectiva embalagem, indica que o produits não pode ser tratado como resíduo dométrico
normal, devendo ser entrega num centro de recolha e de reciclagem para aparehos electricos e electrónicos.
Gracias ao seu contributo para a eliminação correcta deste produits, protege o ambiente e a Saúde Pública. A eliminação Incorrecta de resíduos prejudica o ambiente e a Saúde.
Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produit, dirija-se à Camara Municipal, aos serviços de recolha de resíduos ou à loja quando adquiriu o produits.
Este regulamento so é valido para os Estados-membros da UE.
CONDIÇÃO DE COMPRA
Como condição de compra, o comprador assume a responsabilité pela utilização e manutençao correctas deste produits KAZ, respeitando as instruções do presentemanual. O comprador eutilizador tem de saber avaliar quando e quando tempo deve utilizes este produits KAZ.
ATENÇA: CASO SURJAM PROBLEMAS COM Este PRODUTO KAZ, DEVE CONSULTAR AS CONDIÇÉS DA GARANTIA. POR FAVOR NÃO TENTE A BRIR OU REPARAR Este Produto KAZ, DADO QUE CESSA A GARANTIA E PODEM OCORRER DANOS Pessoais E MATERIALIS.
Reservamo-nos o direito de efectuar alteracoes tecnicas.