IHF 6.5 A M IX - Exaustor de cozinha INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IHF 6.5 A M IX INDESIT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IHF 6.5 A M IX INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IHF 6.5 A M IX - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IHF 6.5 A M IX da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR IHF 6.5 A M IX INDESIT
Instruções para a utilização
EXAUSTOR
Indices
Instruções para a utilização,1
Advertências,14
Assistência,31
Instalacao,46
Comandos GLASS,47
Manutenção e custado,47
Anomalias e soluções,48
DE
Deutsch
Bedienungsanleitung
DUNSTABZUGSHAUBE
Inhaltsverzeichnis
! É importante guardar este manual para poder consulá-lo a qualquer momento. Em caso de vend,cessão ou transferência, assegure-se de que este permanece+junto com o produits.
! Leia atentamente as instruções: contentem informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurarça.
! Não efectue alterações electrolyicas ou mecanicas no produits ou nas conduitas de descarga.
Segurarca geral
- A distência minima entre a superficie de suporte dos recipientes no disposicao de cozedura e a parte mais baixa do exaustor de cozinha não deve ser inferior a:
65 cm se o exaustor for instalado sobre una plac de cozedura a gás
55 cm se o exaustor for instalado sobre una plac de cozedura electrica.
Se as instruções de instalação do dispositalo de cozedura a gás especialism um distência maior, é necessário considera-la.
- O exaustor dispõe de buchas de fixação adequadas à maior das paredes/ tectos.
Ainda assim, é necessário contactar um técnico qualificado para assegurar a idoneidade dos materiais consoante o tipo de parede/pecto, que deve ser suficientemente robusto para suportar o peso do exaustor. - Atença! Não ligue o aparecido à rede electrica até que a instalação estája totalmente conclusão.
- Antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao, desligue o exaustor da rede eletrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
- Para todas as operações de instalacao e manutençao,utilizar luvas de protecao.
- O aparecido não se destina ao uso por parte de crianças ou pessoas com capacidades físicas sensoriais e/oumentais reduzidas ou sem experiência e conheçimentos, a menos que se encontrar sob a supervisão ou tenham recebido instruções sobre o uso do aparecido por parte de uma pessoa responsavel pela sua segança.
- As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.
-
Nunca utilizar o produit sem filtro de gordura correctamente instalado!
-
O exhaustor NUNCA deve ser utilizes como plano de apoio, salvo indentação expressa em contrário.
- O local deve dispar de ventilacao suficiente quando o exaustor é utilizado em simultaneo com outros aparehos que utilizem gás ou outros combustíveis.
- O ar aspirado não deve ser dirigido para uma conduita usada para a descarga de fumes produzidos por apareiros de combustão a gás ou outros combustíveis.
- Respeite todas as normativas referentes à descarga do ar.
- É severamente proibido cozhar alimentos em chama livre sob o exaustor; a'utilização de chamas livres danifica os filtros e pode provocar incêndios, como tal, deve ser évitada.
- É aconselhável manter sob controlo constante a fritura de alimentos, para evaporar que o oleo aquecido entre em combustão.
- Emleysao as medidas tecnicas e de segurar a adoptar para a descarga dos fumos, siga esrupulosamente os regulamentos das autoridades locais competentes.
- É aconselhável limpar freqüentemente o produits, quer interna quer externamente (PELO MENOS UMA VEZ POR MÉS; de qualquer forma, respeite as instruções de manutenção indicadas neste manual).
-
O incumprimento das normas de limpeza do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incência.
-
Não utilizes ou deixa o exaustor sem lâmpadas correctamente montadas, por possivel risco de如何去电解crico.
- Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais inconvenientes, danos ou incendios provocados pelo aparelhoderivados do incumprimento dasinstruções presentes neste manual.
- Atença! As partes acessíveis podem ficar muito quentes se utilizesas com apareiros de cozedura.
DE
Hinweise
! Nunca recorra a先进技术 não autorizados.
Comunique:
- o tipo de avaria;
- o modelos da boa (Mod.);
- o numéro de série (S/N);
Estas ultimas informacoes encontrar-se na placar de identificacao situada no aparelho.
DE
Kundendienst
Para a instalacao correcta do produits, ver as figuras disponiveis nas primeiras páginasas deste manual.
A instalacao deve ser efectuada por pessoalrialquificado.
Ligação eletrica
A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de CHARACTERisticas situada dentro do exaustor. Se tiver uma ficha, ligue o exaustor a uma tomada com conformidade com as normas em vigor, situada numa zona acessível. Se não tiver uma ficha (ligação directa à rede), ou se a ficha não puder ser colocada numa zona acessível, aplique um interruptor bipolar de acordo com as normas que asseguire a desconexão total da rede nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação.
Atença! Verifique sempre se o cabo de rede está montado corretoamente antes de voltar a ligar o circuito do exaustor à alimentação de rede e de verficar o seu corretofunçãoamento.
Descarga do ar (para as versões aspirantes)
Ligue o exaustor a tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente à saída do ar (flange de união). A utilizesçao de tubos e orificios de descarga de parede com diametro inferior implicá uma diminuência das performances de aspiração e um sensivel aumento do ruido.
Declina-se qualquer responsabilitadene在这e caso.
! Use una conduita con o comprimento minimo indispensable.
Evite alteracoes drasticas de secao da conduita.
! Use una conduita como interior o mais liso possivel.
!O material da conduita deve ser aprovado pelas normas,
! Não ligue o exaustor a conduitas de descarga de fumos produzidos por combustão (caldeiras, lareiras, aquecedores, etc.).
! Para a descarga do ar a evacuar, respeite as indentações das autoridades competentes. Além disso, o ar a descarregar não deve ser eliminado atraves de uma cavidade na parede a menos que esta cavidade não se destine a este fim.
! Equipe o local com conduitas de admissao para evitar que o exaustor crie uma pressao negativa na divisao (que nao deve superar os 0,04 mbar).
Filtrante ou aspirante?
! O exhaustor está pronto para ser utilizado na versão aspirante.
Para usar o exaustor na versao filtrante, deve instalar o KIT ACESSORIO correspondente.
Note: Se fornecido, em algunos casos, o Sistema de filtragem adicional à base de carõeses activos pode já estar instalado no exaustor.
As informacoes para a transformacao do exaustor em versusao aspirante para a versao filtrante está presentes nestsme manual (ver "Versao filtrante").

Versão aspirante
O exaustor depura o ar e expele-o para o exterior atraves de una conducta de descarga (diametro 150~mm fixada na flange de uniao. O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de ligação.
Atença! O tubo de evacuação não é fornecido e deve ser adquirido.
Na parte horizontal, o tubo deve ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de 10^ ) de forma a poder transporte o ar para o exterior mais fácilmente. Se o exaustor dispuser de filtros de carão, these devem ser retirados.

Versão filtrante
O exaustor depura o ar e emite ar limpo na divisao. Para utilizes o exaustor esta versao, é necessario instalar umsystema de filtracao adiconal, a base de caroes activos. Para esta versao, é necessario um deflector de ar, reducao e filtr(s) de carvao. O tubo superior deve ter abas deevacaicao de ar posiconadas na parte alta.
Dados技术和
| Modelo | Altura (cm) | Largura (cm) | Profundidade (cm) | ∅ do tubo de descarga (cm) |
| GLASS 60 cm 6 | 1-82 59.8 | 50 15/12 | ||
| GLASS 90 cm 6 | 1-82 89.9 | 50 15/12 |
| Sigla Modelo | Lâmpada (V) | Absorção lâmpada (W) | Absorção total (W) |
| IHF 6.5 A M IXIHF 9.5 A M IXIHF 6.5F A M IXIHC 9.5F A M IXIHC 9.5 A M IXIHC 6.5F A M IX | Halogênea | 2 x 40 150 |
| Potência | Tensão | Engate | Medidas | |
| Halogénea 25 W | 2 x 25 W | 230 V | G9 | L40xØ14 |
| Halogénea 20 W | 2 x 20 W | 12 V | G4 | L30xØ10 |
| LED* | Grupo de risco 1 de acordo com a norma EN 62471 |
| CE Os exhaustores está em conformidade com as seguides Direcitas EC: • Direcita “Baixa tensão” 2006/95/EC (12-12-2006) • Direcita “EMC” 2004/108/EC (15-12-2004) |
- Há somente em outros modelos
Comandos GLASS
Modelos com panei de botoes mecancico
Ao pressionar o botão durante o funciona, o exaustor passa para o estado OFF.
T2 Velocidade 1
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 1.
T3 Velocidade 2
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 2.
T4 Velocidade 3
Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 3.
T5 ON/OFF Iuzes
Manutenção e cuidado
Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, deslgue o exaustor da rede eletrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
Primeira limpeza
- Retire aspellicas de protecao
- Elimine as impurezas com uma esponja humida e pouco detergente neutro
- Enxague com um pan humido
- Seque com um pano suave; se o exaustor for em inox, siga as linhas do metal
Limpeza periodica
O exaustor deve ser limpo frequentlymente (pelo menos com a mesma frequencia com que executa a manutenção dos filtros de gorduras), quer interna quer externamente. Para a limpeza, utilize um pano humedecido com detergentes liquidos neutros eágua morna.
Evite o uso de produits abrasivos ou corrosivos.
Atença: O incumprimento das normas de limpeza do aparecido e da substituição dos filtros implicá risco de incência. Recomendamos que siga as instruções sugeridas.
Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais danos ao motor ou incendios provocados por una manutencao incorrecta ouleo incumprimento das advertencias acima.
Manutenção dos filtros de gorduras (A)

O filtró de gorduras retém as partículas de gordura derivantes da cozedura; delve ser limpo pelo menos uma vez por mês com detergentes não agressivos,manualmente ou na boa de lavar louça, a baixa temperatura e com ciclo breve.
Para desmontar o filtro de
gorduras, puxe a maçaneta de desencaixe de mola. Com a lavagem na boaquina de lavar louça, o filtro de gorduras metalico pode perdier a cor, mas o desempenho de filtragem não sofre alterações.
Substituicao do filtro de carvao (B)
O filtro de carvão retém os cheiros desagradáveis derivados da cozedura. A saturação do filtro de carvão verifica-se àspos um uso mais ou menos prolongado, consoante o tipo de cozinha e a regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em qualquer dos casos, é necessário substituir o cartucho no maior a cada vinte vezes.
Este filtered NAO mode ser lavado ou regenerado.

Desmontagem: Remover o过滤 de carvões activos pressionando as vezes alavancas dienteiras que o fixam ao exaustor.

Montagem: Encaixar o filtro de carões activos em primeiro lugar na parte deTRS das linguetas metálicas do exhaustor e(before arente, pressionando as duas alavancas.

PT
Substituição das lampadas
Desligue o aparelho da rede eletrica e retire os filtros de gorduras.
Atença! Antes de tocar nas lampadas, assegure-se de que estejam frias.

- Retire a proteção utilizing como alavanca uma chave de parafudos de corte pequena ou uma ferramenta semelhante.
- Substitua a lampada danificada. Utilize apenas lampadas com as masmas caractéricas das lampadas danificadas
(para mais informações, consulte os dados tecnicos presentes no manual segunte).
Substituição das lampadas LED
O exaustor dispõe de umsystema de iluminação com base em Tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duraçao e um consumo menor em relaçao as lampadas tradiconais. Para proceir a substituição, contacte o service de assistência.
Cabo electrico
Se o cabo de alimentação estiver danificado, pode ser substituídoelo fabricante ouelo seu service de assistência Tecnica, de forma a evitar todos os riscos.
ELIMINACAO
Este aparecido está em conformidade com a Direiva Europeia 2012/19/EC, Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electronicos (REEE). Ao assegurar que este produits é eliminado correctamente, o utilizes contribui para prevenir as potecções consequências negativas para o ambiente e a Saúde.

O*simbolo presente no produits ou na documentacao de accompanying significa que este produit nao deve ser tratado como lixo domestico e deve ser entrega junto do punto de recolha para reciclagem de aparehos electricos e electronicos adequado. Elimine-o seguido as normas locais para a eliminacao de resíduos. Para mais informacoes sobre o tratamento, recuperacao e reciclagem deste produits, contacte o departamento local adequado, o serviceo de recolha de lixo domestico ou a loja onde adquiriu o produits.
Anomalias e soluções
Se algo parecer não funciona, antes de contactar o服务于 Assistência, efetue os seguiços controlos simples:
Se o exaustor não funciona:
Verifique se:
- não existe una quebra de corrente.
- foi seleccionada uma velocidade.
Se o exaustor tem um desempenso hraco:
Verifique se:
- a velocidade do motor selecionada é suficiente para a quantidade de fumo e de vapeores libertada.
- a cozinha é suficientemente arejada para permitir a circulacao de ar.
- o FILTER de carvão não está gasto (exaustor na versão filtrante).
Se o exaustor se tiver desligado durante o funciona normal:
Verifique se:
- não existe una quebra de corrente.
- o disposicao de interrupcao omnipolar nao foi activado.
Em caso de eventuales anomalias de funciona, antes de ser dirigir ao service de Assistencia, desluge o aparecido da alimentacao eletrica durantethoseiros 5 segculos, retirando a ficha da tomada, e volta a ligao.
Casoa a anomalia ainda se verifique, contacte o service de assistencia.