SKIL 9222 AA - Triturador

9222 AA - Triturador SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 9222 AA SKIL em formato PDF.

📄 168 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SKIL 9222 AA - page 54
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 9222 AA SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 9222 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 9222 AA da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 9222 AA SKIL

  • Esta ferramenta destina-se ao rebarbe, corte e rectificacao de metal e pedra sem a utilicao de agua; com os accesarios adequados, a ferramenta tambem pode ser realizada para escovar e lixar
  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
  • As operações de corte com rodas de corte abrasivas são permitidas quando utilize a vigilante guarda de corte (disponível como o acessório SKIL optional 2610399438/2610399439)
    Leia e guarde este manual de instruções ③

ESPECIFICAZOES TECNICAS ①

ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②

A Veio
B Botao de bloqueio do veio
C Anel de aperto
D Chave acessória
E Interruptor on/off de travagem
F Botao de desbloqueio
G Punho auxiliar
H Proteçao
J Anel de montajem
K Controlo da pressao
L Aberturas de ventilacao

SEGURANÇA

INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA

ATENÇA! Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque elctrico,incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta elétrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

1) SEGURANCA DA AREA DE TRABALHO

a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça illuminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta électrique em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem fálicas que podem irprovocar a igniação de pó e vapeores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparelho.

2) SEGURANCA ELECTRICA

a) A FHA fiera da ferramentas elcricas devem caber na tomada. A ficha nao deve ser modificada de modo algoum. Nao utilize quaisquer fichas de adaptaço junto com ferramentas elcricas ligadas a terra. Fichas sem modificaoes e tomas adequadas reduzem o risco de choques elcricos.

b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES ELECTRICOS, caso O corpo for ligado a terra.

c) A ferramenta électrique não deve ser exposita à chuva nem humidade. A penetracao de agua na ferramenta electrolytica,aumenta o risco deCHOques electrolyticos.

d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos apiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS.

e) Ao travaíbalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriadao para和地区 externas. O uso de um cabo apropriadao para和地区 externas reduz o risco de Choques eletricos.

f) Se não for possível evitar o funct ionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, devaré ser utilizesma disjuntor de corrente de avaria. A Utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque eletrico.

3) SEGURANCA DE PESSOAS

a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operacao da ferramenta eletrica pode causar graves lesoes.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion en funciona involuntaria. Asseguire se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta la alimentacion de rede e/ ou ao accumulator, antes de levanta la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro accidentes.

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molevel do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma pode ser mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e deve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segurarce evita que a ferramenta electrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham sido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, se ha peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o funcionamento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muitoos acidentes tem como causa um manutenção insufficiente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequencia e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.

5) SERVICO
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.

1) INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA TODAS AS APLICACÉS
a)Esta ferramenta eletrica pode ser realizada como lixadeira, lixadeira com lixa de papel,quina para travailhar com escovas de arame, equina para separar por rectifica. Observar todas as indentacoes de avis, instruções,presentações e dados fornecidos com a ferramenta eletrica. O desrespeito das segunte instruções pode levar a umCHOque eletrico, incendio e/ou graves lesoes.
b)Esta ferramenta eletrica não é recomendada para polir. As operações para as quais a ferramenta eletrica não foi Concebida podem Criar perigo e provocar lesões pessoas.
c) Não utilizear acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para esta ferramenta eletrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramenta eletrica, não garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser no minimum não alto quanto o maior número de rotação indica na ferramenta electrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem ser destruídos.
e) O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem correspondar as indentacoes de medida da sua ferramenta eletrica. Ferramentas de trabalho incorrectly medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
f) Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros acessórios devem caber exactamente no voio de rectificacao da sua ferramenta eletrica. Ferramentas de trabalho, que nao cabem exactamente no voio de rectificacao da ferramenta eletrica, giram irregularamente, vibram fortemente e podem levar a perda de controlo.
g) Não utilizear ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verficar se por exemplo os discos abrasivos aparecem fissuras e estilhações, se pratos abrasivos aparecem fissuras, se há desgaste ou forte atriação, se as escovas de arame aparecem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho cairem, deverá verficar se sofreram danos, ou deverá utilizes uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter apropria pessoa e as pessoas que se encontrar nas proximidades, fora do;nível de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta elétrica funciona durante um minuto com o maior número de rotação. A maior das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este peridóo de teste.

h) Utilizar um equipamento de proteção pessoal 4. De acordo com a aplicação, deverá'utilizar uma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um óculos protector. Se for necessário, deverá'utilizar uma mascara contra pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, que mantenha afastadas��enas particulas de amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. A mascara contra pó ou a mascara de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distência segura em relaço ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na area de trabalho,deerá usar um equipamento de proteção pessoal. Estilhaços da peça a ser realizada ou ferramentas de trabalho quebradas podem fazer e causer lesões fora da area imediata de trabalho.
j) Ao executar travaíhos durante os quais podem ser atingidos cabos electricos ou oproprio cabo de rededeerve sempre segurar a ferramenta electrica pelas superficies de punho isoladas. Ocontacto com um cabo sob tensão también colocac peças de metal da ferramenta electrica sob tensao e leva a umCHOque electrico.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramenta eletrica, é possível que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou braco sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta eletrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completeness parada. A ferramenta de trabalho em rotação pode entraq em contacto com a superficie de apoio,provocando uma perda de controlo da ferramenta eletrica.
m) Não permitir que a ferramenta eletrica funciona quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de po de metal pode causar perigos eletricos.
o) Não utilizes a ferramenta eletrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais.
p) Não utilizez ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. A utilizesao de agua ou de outros agentes de refrigeracao liquidos pode provocar umCHOque eletrico.
2)CONTRA-GOLPE E RESPECTIVAS INDICAÇOES DE AVISO
- Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta forma, uma ferramenta eletrica descontrolada é acelerada no local dobloqueio, no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

  • Se por exemple um disco abrasivo fazer ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo podeMGULHAR napea a ser realizada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se movimenta entao no sentido do operador ou para longearethedependendo do sentido de rotação do disco no local dobloqueio. TAmém é possivel que os discos abrasivos quebrem.
  • Um contra-golpe é a conséquence de uma utilização incorrecta ou inadeva da ferramenta eletrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descririto a seguir.
    a) Segurarfirmamenteaferramentalelectricaeposicionar o seu corpo e os braços de modo queposssa resistir as forças de um contra-golpe.Sempreutilizar o punho adicular,se existente,paraassegurar o maior controlo possivel sobre asforças de um contra-golpe ou sobre momentos dereacacao durante o arranque.O operador podecontrolar as forças de contra-golpe e as forças dereacacao atravesde medidas de cuidado apropriadas.
    b) Jamais permita que as suas mãos se encontrar perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua maior.
    c) Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrario ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
    d) Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas pela poça a ser travahada e travadas. A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
    e) Não usar lâminas de serra de correias ou dentadas. Estas ferramentas de trabalho Cause am frequentlymente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.
    3) INDICAÇÉS ESPECIALIS DE AVISO PARA LIXAR E SEPARAR POR RECTIFICAZão
    a) Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de protecao prevista para these corpos abrasivos. Corpos abrasivos nao previstos para a ferramenta eletrica, nao podem ser suficientemente protegidos e portanto nao sao seguros.
    b) A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que seja alcancado um maior de segurança, ou está, que uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção deve proteger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com o corpo abrasivo.
    c) Os corpos abrasivos são devem ser realizados para possibilidades de aplicações recomendadas. P.ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre these corpos abrasivos pode quebrá-los.

d) Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
e) Não utilizear discos abrasivos gastos de outras ferramentas electricas maiores. Discos abrasivos para ferramentas electricas maiores não são��ropriados para os他们在 rotação mais altos de ferramentas electricas menores e podem quebrar.
4) OUTRAS INDICAÇÉS ESPECIALIS DE AVISO PARA SEPARAR POR RECTIFICACÇÃO
a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma coisa de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emparrar e bloquear e portanto a possibidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a area que se encontrar na freste ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducído na peça a ser travahada, para frente, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramenta eletrica,+junto com o disco em rotação, sera atirada direcamente na direção da pessoa a operar o aparelho.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido,deer desligar a ferramenta electrica e manté-la imóvel, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emperramento.
d) Não ligar novamente a ferramenta eletrica, quando não estiver na coisa a ser realizada. Permita que o disco de corte alcance o seu completeness do rotação, antes de Continuing cuidadosamente aURT. Caso contrario é possivel que o disco emperre, pule para fora da coisa a ser realizada ou cause um contra-golpe.
e) ApoiarPlacesoupeçasgrandes,para reduzirum risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado.Pecasgrandespodemcurvar-sedevidao ao proprietary peso.Apeçaasertrabalhadadevserapoiada deambi oslados,tanto nasproximidadesdo corte comosemantnoscantos.
f) Tenha extremamente cuidado ao efectuar „Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies,onde não é possivel reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos electricos ou outros objectos.
5) INDICAÇOES ESPECIALIS DE AVISO PARA LIXAR COM LIXA DE PAPEL
a) Não utilizez lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indentações do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.

6) INDICAÇESE ESPECIALIS DE AVISO PARA TRABALHAR COM ESCOVAS DE ARAME

a) Esteja ciente que a escova de arame también perde pedoços de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exercedo uma coisa de pressão demasiada. Pedoços de arame a voar, podem penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pele.
b) Se for recomendavel uma capa de protecao, defera evaporar que a escova de arame não entre em contacto com a capa de protecao. O diametro das escosvas em forma de prato ou de tacho podeacularly devido a forca de pressao e a forças centrifugas.

GENERAL

  • Esta ferramenta não é aconselhada para rebarbar/cortar com água
  • Utilizeapanas os anéis fornecidos com a ferramenta
  • Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas年纪as de 16 anos
  • Desligue sempre a ficha da.tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessario

ACESSORIOS

  • Para montar/usraccessórios de outras MARCAS que não sejam SKIL, respeite as instruções do respectivo fabricante
  • Nunca utilize redutores ou adaptadores para montar discos de rebarbe/corte com um diametro de abertura grande
  • Nunca utilizecessórios comuma abertura "fechada" de rosca inferior a M14 x 21 mm

UTILIZACAO NO EXTERIOR

  • Ligue a ferramenta'utilizando um disjuntor de corrente de falha (FI) com uma corrente de disparo de 30mA no maximal

ANTES DA UTILIZACHO

  • Recomenda-se que, antes de usar a ferramenta pela mesma vez, o utilizescer receba informacao pratica
  • Certifique-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placá de identificacao da ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V también poder ser ligadas a uma fonte de 220V)
  • Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentação escondidos, ou consulte afirma de alimentação local (o contacto com um cabo eletrico pode levar a incência eacho eletrico; a danificação de um cano de gás pode levar à explosão; a penetração de uma tubulação de água provocá danos materiais ou pode provocar um何时 eletrico)
  • Não processor material que conta asbesto (asbesto é considerado como sercegérico)
  • O pó do material, como sina com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou doenças respiratórias ao operador ou as pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a

  • Determinados típos de po são classificados como substancias cancerígenas (como po de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento damadeira; use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracção de po quando ligado a

  • Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de bó, em função dos materiais que não ser realizados
  • Tenha cuidado ao abrir ranhuras, especialmente em paredes de apoio (as abertas em paredes de apoio está sujeitas a regulamentoções que variam de País para País; tais regulamentoçõesdeerao ser respeitadas em todas as circunstancias)
    Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica melhor fixa do quemanualmente)
  • Não fixe a ferramenta num torno
  • Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp

DURANTE A UTILIZACHO

  • Os processos de ligação Cause am durante peu tempo reduções de tensão; no caso de condições de rede desfavoráveis, podem ocorrer impedimentos devido a outros apareiros (no caso de impendâncias de rede inferiores a 0,104 + j0,065 ohms não é de se esperar quaisquer interferências); se necessita de algo esclarecido adicional, contacte o seu fornecedor de energia eletrica
  • Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imeditamente a ficha da tomada
  • Não utilizes ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado
  • Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, désigne imeditamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
  • Em caso de interrupcao na corrente ou se a ficha for retirada da tomada por engano, destrave imeditamente o interruptor on/off E ② por forma a impedir que a ferramenta volta a arrancar descontroladamente

APÔS A UTILIZÂÇÂO

  • Depois de desligar a ferramenta, nunca pares a rotação do acessório exercedo fora lateral sobre o mesmo

MANUSEAMENTO

Montagem/remoção de acessórios (5)

! desligar a ferramenta da fonte de corrente
- limpe o veio A e todas as peças que vao ser montadas
- prima o botão debloqueio do veio B
desaperte/aperte o anel C com a chave D
- prima o botão F para desbloquear o veio A

! quando o veio A estiver bloqueado, não acontece o interruptor E

! os discos de rebarbe/corte aquecem muito durante a'utilisation; não toque nos discos antes que eles arrefecam
! monte sempre o Bloco de apoio quando utilizen acessosórios de lixagem
! nunca utilizes um disco de rebarbe/corte sem a etiqueta que Ihe está colada (se fornecida)
Montagem do pegalateral G 6
! desligar a ferramenta da fonte de corrente

  • Remoçao/montagem/regulação da protecção H ⑦
    ! desligar a ferramenta da fonte de corrente
    ! ecertifique-se de que o lado fechado da proteção fica sempre voltado para o operador
  • se for necessário, fixe a proteção H apertando o parafuso X que foi predefinido na fabrica (verifique que a proteção está fechada)
  • Antes de utiliser a ferramenta
  • assegure-se que o acessório está correctamente montado e apertado com firmeza
    verifique que o acessario gira livrente rodando-o com a mao
  • ligue a ferramenta em vazioelo menos durante 30segundos na rotação Tmaxima e numa posicao desegurarca
    desligue imeditamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de funciona, e verifique a causa do sucedido
  • Ligar/desligar (duas posições do interruptor de travagem) ⑧
    ! tenha cuidado com o impacto subito que a ligação origina
    ! a ferramentadeerabrakalhar na velocidade maximaantesde alcancarapeaetrabalhar
    ! antes de desligar a ferramenta, delve levanta-la da peça de trabajo
    ! o acessório continua a sua rotação durante um curto periodo de tempo, mesmo(before de a ferramenta já ter sido desligada
  • Controlo da pressão ⑨

Alerta o utilizes quando está a ser aplicada demasiada pressao na ferramenta durante o trabalho (demasiada pressao reduz o desempinho da rebarbadora e danifica a ferramenta)

  • quando aplicar uma pressão suficiente na ferramenta, a luz VERDE acende-se
  • quando a pressão for muito elevado,[junto à luz verde, também as luzes VERMELHAS acendem-se (reduz a pressão)
  • quando a pressão for demasiado elevada, apenas as luzes VERMELHAS acende-se (reduz imeditamente a pressão)

Rebarbar 10

desloque a ferramenta para trás e para a frente.,utilizando uma pressão moderada
! nunca utilize um disco de corte para rebarbe lateral

Cortar 11

  • não incline a ferramenta durante o corte
    desloque sempre a ferramenta na direcção da seta que se encontrar na casaça da mesma, para impeder que a ferramenta sera empurrada para fora do punto de corte de forma descontrolada
  • não aplique pressão na ferramenta; deixe que a velocidade do disco de corte faça o trabalho
  • a velocidade de trabalho do disco de corte dependo material que está a ser cortado
  • não travce os discos de corte exercedo pressao lateral

  • Segurar e guiar a ferramenta

! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s) 12
- secure sempre a ferramenta com firmezautilizando ambas as mãos, por forma a ter sempre o controlo total da ferramenta
- tome atençao a direcção da rotação; segure sempre a ferramenta por forma a que as faícas e a limalha ou o pó saltem na direcção contrária à do corpo
- mantenha uma posicao estável
- mantenha as abertas de ventilacao L ② destapadas

CONSELHOS DE APLICAZão

  • Em vez do anel C ② pode ser usada a porca de tensão rápida "CLIC" (accessório SKIL 2610388766); os discos de rebarbe/corte podemOOT ser montados sem a utilização de chaves acessórias
  • Para mais sugestões consulate www.skileurope.com
  • Esta ferramenta não se destina a utilização profissional.
  • Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração L ②)

! evaporar utilizes objectos pontiagudos na limpezas ranhuras de respiracao
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar

  • Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparaçãodeer ser executada por uma.Oficina de service autorizada para ferramentas electrolyticas SKIL

  • envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skileurope.com)

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)

  • de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leis nationals, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica
    -(simbolo 13)he avisaré em caso de necessidade de arranja-las

DECLARATION DE CONFORMIDADE (€

  • Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitad que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conforme as disposicaoes das direcitas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

  • Proceso的技术e: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),

4825 BD Breda, NL

Jan Frommeien

Vice President

  • Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica这其中a ferramenta é 89 dB(A) e o nível de potência acústica 100 dB(A) (espaço deerro:3 dB),e a vibração

m / s^2 (metodo braço-mão; incerteza K = 1,5 m/s²)
durante o rebarbe das superficies 14,6 m/s²
durante a lixage 9,1 m/s²

! Outras aplicações (tais comoURTar o travaHAR com escovas de arame) poder ter differsentes valores de vibração

  • O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar um ferramenta com outra e como uma avaliacao preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas
  • utiliser a ferramenta para differedes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nivel de exposicao
  • o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
    ! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as muitos quentes e organizando os padrões de trabalho

1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 9222 AA

Categoria : Triturador