Multipro Sense FPM800 KENWOOD

Multipro Sense FPM800 - Robot de cozinha KENWOOD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Multipro Sense FPM800 KENWOOD em formato PDF.

Page 55
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KENWOOD

Modelo : Multipro Sense FPM800

Categoria : Robot de cozinha

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Multipro Sense FPM800 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Multipro Sense FPM800 da marca KENWOOD.

MANUAL DE UTILIZADOR Multipro Sense FPM800 KENWOOD

até e terrine max. manzo magro

G Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.

G Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas.

G As lâminas e os discos estão muito afiados, manipule com cuidado.

Segure sempre aperto de dedo na parte de cima, afastando-

se das partes cortantes, quer quando manusear quer quando

G Não levante ou transporte o processador pela pega – esta pode quebrar e

provocar ferimentos.

G Retire sempre a lâmina antes de retirar os alimentos da taça.

G Mantenha as mãos e utensílios longe da taça e do copo misturador do

processador enquanto estiver ligado à corrente eléctrica.

G Desligue no interruptor e da tomada:-

GG Antes de colocar ou retirar peças;

GG Quando não estiver a ser utilizado;

G Não utilize os dedos para empurrar os alimentos no tubo de alimentação.

Utilize sempre o(s) calcador(es) fornecido(s).

G Nunca coloque o dispositivo da lâmina na unidade motriz

sem o copo liquidificador colocado.

G Antes de retirar a tampa da taça ou antes de retirar a misturadora da

desligue o aparelho;

aguarde até o acessório/as lâminas pararem totalmente;

GG Tenha cuidado para não desapertar o copo misturador da lâmina.

G RISCO DE QUEIMADURAS: Deve deixar os ingredientes quentes

arrefecerem até à temperatura ambiente antes de os misturar.

G Não utilize a tampa para accionar o robô de cozinha, utilize sempre o

botão de velocidade on/off.

G Este aparelho ficará danificado e poderá provocar ferimentos

se o mecanismo de engate for submetido a uma força

G Desligue sempre o seu robot de cozinha da corrente

eléctrica quando não estiver em utilização.

G Não utilize acessórios não autorizados.

G Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver em funcionamento.

G Nunca utilize um acessório danificado. Mande-a examinar ou reparar: ver

“serviço e cuidados do cliente”.

G Não deixe que a unidade motriz, o cabo ou a ficha fiquem molhados.

G Não deixe que o cabo fique pendurado ao longo da extremidade de uma

mesa ou bancada ou entre em contacto com superfícies quentes.

P or favor desdobre as ilustrações da primeira página.

PortuguêsG Não exceda as capacidades máximas mencionadas no quadro de

velocidades recomendadas.

G As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o

G Este electrodoméstico não pode ser usado por crianças. Mantenha o

electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças.

G Os electrodomésticos podem ser utilizados por pessoas com

capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou com falta de

experiência ou conhecimento, se forem supervisionadas ou instruídas

sobre o uso do electrodoméstico de forma segura e se compreenderem

os riscos envolvidos.

G Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma

inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.

G O uso inapropriado do seu processador/misturadora pode resultar em

G A capacidade máxima está baseada no acessório que leva a maior

quantidade. Outros acessórios podem levar menos quantidade.

Consulte a respectiva secção “utilização dos acessórios” para mais

informação sobre segurança para cada acessório.

G RISCO DE QUEIMADURAS: Deve deixar os ingredientes quentes

arrefecerem até à temperatura ambiente antes de os misturar.

G Tenha sempre cuidado quando manusear o conjunto da lâmina e evite

tocar nas extremidades cortantes das lâminas quando as estiver a limpar.

G Não utilize o copo misturador sem a tampa colocada.

G Use apenas o copo com a unidade de lâmina fornecida.

G Nunca ponha em funcionamento se o misturador estiver vazio.

G Para assegurar uma longa vida da sua misturadora, não o faça funcionar

mais de 60 segundos.

G Receitas de batidos – nunca misture ingredientes congelados que tenham

solidificado durante a congelação; esmague-os antes de os adicionar no

G A base do jarro é ajustada durante o processo de fabrico e não deverá

efectuar nenhuma tentativa para a sua remoção.

IMPORTANTE: INSTRUÇÕES PARA MISTURAS QUENTES Para minimizar a possibilidade de se queimar quando mistura ingredientes

quentes, mantenha longe da tampa as mãos e outras da pele expostas

para evitar possíveis queimaduras.

Deve seguir as seguintes precauções:

G ATENÇÃO: Misturar ingredientes muito quentes pode fazer

com que o líquido quente e o vapor sejam lançados

subitamente para fora da tampa ou da tampa de

quentes antes de misturar.

G NUNCA exceda 1.200mls / 5 chávenas de capacidade se processar

líquidos quentes, tais como sopas (consulte as marcações existentes no

G Comece SEMPRE a misturar numa velocidade baixa e vá aumentando

gradualmente. NUNCA misture líquidos quentes usando a regulação

G Os líquidos que têm tendência a formar espuma como o leite, não

devem exceder 1.000mls / 4 chávenas de capacidade.

G Tenha cuidado quando manusear a misturadora uma vez que o copo

misturador e respectivas peças estarão muito quentes.

G Tenha especial cuidado quando retirar a tampa. A tampa foi concebida

para ter um ajuste apertado para prevenir o vazamento. Se necessário,

quando manusear proteja as mãos com um pano ou luvas de forno.

G Assegure-se que o copo misturador está firmemente preso à base e

quando o retirar do aparelho, guie a base e assegure-se que remove o

copo e a base em conjunto.

G Assegure-se sempre que a tampa e a tampa de enchimento estão bem

presas no lugar antes de todas as operações de mistura.

G Assegure-se sempre que os respiradores existentes na tampa de

enchimento estão bem limpas antes de todas as operações de mistura

G Quando colocar a tampa no copo misturador assegure-se sempre que a

tampa e o rebordo do copo estão limpos e secos para que fique bem

fechado e evitar o vazamento.

discos de fatiar/ralar

G Nunca retire a tampa enquanto o disco de corte não estiver

completamente parado.

G Manipule com muito cuidado o disco de corte porque está extremamente

afiado.G Não encha demasiado a taça – não exceda o nível máximo marcado na

G Nunca retire a tampa enquanto a lâmina de corte não estiver

completamente parada.

G A lâmina de corte está muito afiada, manipule com cuidado.

G Não processe especiarias, podem danificar o plástico.

G Não utilize em alimentos duros como os grãos de café, cubos de gelo ou

chocolate pois podem danificar a lâmina. antes de ligar à corrente

G C ertifique-se que a fonte de alimentação eléctrica é amesma que a indicada na parte inferior do equipamento. AVISO: ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO AUMA TOMADA COM LIGAÇÃO À TERRA. G Este aparelho está em conformidade com a directiva2004/108/EC da CEE sobre CompatibilidadeElectromagnética e o regulamento da CEE nº. 1935/2004 de27/10/2004 sobre materiais concebidos para estarem emcontacto com alimentos.antes de utilizar o aparelho pela primeira vez1 Remova as tampas plásticas da lâmina de corte. Tenhacuidado porque as lâminas estão muito afiadas.Estas tampas de protecção devem ser deitadas fora umavez que servem apenas para protecção durante afabricação e transporte.2 Para limpar os componentes ver “cuidados e limpeza” chave

1 unidade motriz 2 taça Trïtan™ com eixo accionador 3 veio accionador destacável 4 tampa Trïtan™ 5 tubo de alimentação 6 calcadores 7 mecanismo de engate de segurança 8 arrumação do cabo (nas costas do aparelho) 9 botão Auto bk comandos de velocidade/impulsos bl luz de aviso de ligação liquidificador resistente a altas

bm tampa de enchimento bn tampa bo

bp anel vedante bq lâminas br respiradores da tampa de enchimento acessórios

bs unidade de lâminas bt utensílio para massas ck batedor de varetas duplo cl acessório para envolver cm disco para grandes quantidades cn disco de fatiar/ralar de 4 mm co disco de fatiar/ralar de 2mm cp disco de ralar extra fino cq disco de cortar em juliana fino cr taça mini e lâmina cs espremedor de citrinos ct acessório de armazenamento utilizar o robô de cozinha 1 Introduza a taça na unidade motriz. Posicione a pega naparte de trás com a mão direita e gire na direcção dosponteiros do relógio 1 até prender.2 Encaixe um acessório por cima do eixo accionador da taça.Nota: O eixo accionador amovível 2 deve sercolocado quando utilizar os discos, a taça mini, obatedor de varetas, o acessório para envolver e oespremedor de citrinos. G Coloque sempre a taça e acessório no processador antesde colocar os ingredientes.3 Coloque a tampa 3 - assegurando-se que o cimo do eixoaccionador/ferramenta está localizado no centro da tampa. G O robot não funcionará se a taça ou a tampa nãoestiverem colocadas correctamente nomecanismo de engate. Confirme que o tubo dealimentação e a pega da taça estão situados nolado direito.4 Ligue à tomada de corrente. A luz indicadora de ligaçãoacende-se e pisca até a taça e a tampa estaremcorrectamente colocadas. Seleccione uma das seguintesopções: - Botão Auto – a luz acende-se quando o BotãoAuto é pressionado e a velocidade correcta para oacessório, será automaticamente seleccionada.Controlo de Velocidade – seleccione manualmente avelocidade requerida (Consulte o quadro de velocidadesrecomendadas).Botão de Impulso – utilize este botão (P) para pequenosaccionamentos. O motor trabalhará enquanto o botão deimpulso estiver nessa posição.5 No fim do processamento, gire o botão de velocidade paraa posição “O” de desligado ou se estiver a utilizar o Autocarregue o botão e a luz apaga-se.

luz indicadora de ligação pisca se quer a taça

ou a tampa não estiverem colocadas ou

estiverem incorrectamente colocadas.

botão Auto não funciona se estiver

seleccionada uma velocidade no controlo de

esligue sempre e retire o cabo eléctrico da

tomada antes de retirar a tampa.

G O robô não foi concebido para esmagar ou moer grãos de

afé nem transformar açúcar granulado em açúcar mais

e o processador ficar ligado à corrente por mais de 30

minutos sem funcionar, passa automaticamente para o

modo “standby” para reduzir o consumo de energia.

G A luz indicadora de ligação pisca devagar e o processador

não funcionará até que efectue uma das seguintes acções:-

G Pressione o botão Auto.

G Rode o controlo de velocidade para uma velocidade e

depois volte a colocá-lo na posição “O” de desligado.

A luz acende-se então permanentemente quando estiver

pronto a ser utilizado.

Nota: Se a taça ou a tampa não estiverem correctamente

colocadas no encaixe, a luz indicadora de ligação pisca

mais rapidamente do que na função Eco.

para usar a sua liquidificador resistente

a altas temperaturas

1 Coloque o anel vedante

na unidade de lâminas

assegurando-se que o anel vedante está correctamente

G Irá ocorrer vazamento caso o selo se encontre

danificado ou esteja mal ajustado.

2 Segure o dispositivo de lâminas pela parte de baixo

insira a lâmina no copo - gire na direcção contrária dos

ponteiros do relógio até ouvir ou clique

lâminas, da seguinte forma:

A liquidificador não funcionará se não estiver

correctamente montada.

3 Introduza os ingredientes no copo.

4 Coloque a tampa no copo e puxe para baixo para prender

. Coloque a tampa de enchimento.

5 Coloque a misturadora na unidade motriz e gire na direcção

dos ponteiros do relógio

G O aparelho não funcionará se a liquidificador não

estiver correctamente colocado e preso no

mecanismo de engate.

6 Seleccione Auto ou uma velocidade (consulte o quadro de

velocidades recomendadas) ou utilize o botão de impulso.

G Quando confeccionar maionese, coloque todos os

ingredientes, excepto o azeite no misturador. Remova a

ampa de enchimento. Em seguida, com o aparelho em

funcionamento, deite muito devagar o azeite através da

mistura, adicione mais liquido.

riturador de gelo – opere o botão em pequenos arranques

até que a trituração tenha a consistência desejada.

G Não se recomenda o processamento de especiarias pois

stas podem danificar as partes plásticas.

G O aparelho não funcionará se a misturadora não estiver

orrectamente colocado.

G Para misturar ingredientes secos – corte-os em pedaços,

remova a tampa de enchimento, e com o aparelho em

funcionamento junte os pedaços um a um. Mantenha as

mãos longe da abertura. Para obter melhores resultados

esvazie com regularidade.

G Não utilize a liquidificador como recipiente de

armazenamento. Mantenha-a vazia ante e depois de a

G Não misture mais de 1,6 litros - quantidade inferior para

utensílio/acessório função velocidade tempo de capacidades

nidade de lâminas Preparados completos para bolos 8 15 a 20 seg.

,7Kg peso da farinha

assa – misturar a gordura com a farinha 5 –8 10 seg.

Adicionar água aos ingredientes da massa 10 a 20 seg.

Cortar peixe e carne magra Pulse –8 10 a 30 seg. 800g

atês e terrinas máx. de carne de

nidade de lâmina com

opas frias Comece a uma 30 a 60 seg. 1,7 litros

para grandes velocidade baixa e

quantidades Milk-shakes/batidos vá aumentando até 15 a 30 seg. 1,3 litros

Batedor de varetas Claras de ovo 8 60 a 90 seg. 4 (150g)

duplo Ovo e açúcar para pão-de-ló magro 8 4 a 5 min. 3 ovos (150g)

Bater gordura com açúcar 8 2 min. Máx. 200g gordura

Utensílio para massa Misturas levedadas 8 60 seg. 1Kg peso total

Farinha Branca para Pão 8 60 seg.

600g peso da farinha

Farinha Integral 8 60 seg.

500g peso da farinha

Acessório para envolver Creme de chantili e puré de frutos 1 –2 60 seg. 300g natas,

Envolver claras em castelo em misturas pesadas 1 –2 60 seg. 600g peso total

Misturar farinha em gordura (margarina ou 1 –2 60 seg.

200g peso da farinha

Ralador extra fino Queijo parmesão, Batatas para bolinhos 8–

Disco de cortar em Batatas em palha e rösti 8–

juliana fino Frituras tipo chinês e vegetais recheados

Misturadora resistente a Líquidos e bebidas frios 8 15 a 30 seg. 1,6 litros

altas temperaturas Sopa à base de carne 8 30 seg. 1,2 litros

Sopa com leite 8 30 seg. 1 litros

Recomendamos que deixe arrefecer os ingredientes quentes antes de misturar. Contudo se desejar

processá-los quentes, consulte por favor as Instruções de Segurança para Misturas Quentes.

Mini taça e lâmina Carne 8 20 seg. + 300g carne de vaca

FF Os seguintes tempos de processamento são apenas indicativos e variarão de acordo com a receita e os ingredientes utilizados.

na taça.utilizar os acessórios

A unidade de lâminas é a mais versátil de todos os

tempo de processamento determinará a textura desejada.

Para texturas grossas utilize o controlo de impulso.

Utilize a unidade de lâminas para confeccionar bolos e

assa para bolos, picar carne crua e cozida, vegetais,

nozes, massas, patês, passar sopa e também para ralar

orte os alimentos como a carne, pão, vegetais em cubos

de 2cm antes de processar.

G Os biscoitos devem ser partidos em pedaços e adicionados

através do tubo de alimentação enquanto a máquina estiver

G Quando confeccionar massa para bolos utilize a gordura

(margarina, manteiga ou outra) directamente do frigorífico e

cortada em cubos de 2cm.

G Tenha cuidado para não misturar demasiado.

utensílio para massas

Utilize para misturas com fermento.

G Coloque na taça os ingredientes secos e adicione o líquido

através do tubo de alimentação enquanto a máquina estiver

a funcionar. Processe até obter uma bola de massa macia e

elástica que demorará cerca de 60 segundos a obter.

G Continue a amassar apenas à mão. Não se aconselha que

misture novamente na máquina uma vez que esta pode ficar

batedor de varetas duplo

Utiliza-se para misturas leves como claras de ovo, bater

natas, misturar água com leite em pó e para bater ovos

com açúcar para pão-de-ló.

1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo

accionador amovível.

2 Encaixe cada vareta

na cabeça accionadora.

3 Introduza o batedor, rodando-a cuidadosamente até ficar

bem encaixada no eixo accionador.

4 Adicione os alimentos.

5 Coloque a tampa - assegurando-se que o eixo está alinhado

com o centro da tampa.

G O batedor de varetas não é adequado para bater

bolos uma vez que estas misturas são muito

pesadas e vão danificá-lo. Utilize sempre a

G Obtém melhores resultados se os ovos estiverem à

temperatura ambiente.

ertifique-se que a taça e as varetas estão limpas e sem

gordura antes de misturar.

bater gordura com açúcar

ara obter melhores resultados deixe as natas atingirem a

temperatura ambiente (20°C) antes de as bater. NÃO

utilize a gordura (margarina, manteiga, natas ou

G Ingredientes mais pesados como a farinha e frutos secos

evem ser misturados e envolvidos à mão.

G Não exceda as capacidades máximas ou o tempo de

processamento mencionados no quadro de velocidades

acessório para envolver

Use o acessório para envolver quando envolve ingredientes

leves em misturas pesadas como por exemplo, suspiros,

mousses e doces de frutos com natas batidas.

1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo

accionador amovível.

2 Encaixe a espátula

na cabeça accionadora.

3 Introduza o acessório para envolver rodando-o

cuidadosamente até cair encaixando no eixo accionador.

4 Adicione os ingredientes.

5 Coloque a tampa - assegurando-se que o eixo está alinhado

com o centro da tampa.

6 Seleccione a velocidade lenta (velocidade 1 – 2).

para remover a espátula

o botão de libertação de acessórios

G Não utilize a velocidade Auto ou elevada uma vez que é

indispensável utilizar uma velocidade lenta para obter um

resultado óptimo quando envolver os ingredientes.

G Para obter melhores resultados não bata previamente

demasiado as claras em castelo ou natas – o acessório

para envolver não será capaz de as misturar correctamente

se estiverem demasiado firmes.

G Não envolva a mistura por mais tempo do que o

recomendado no quadro de velocidades recomendadas

uma vez que o ar será expelido e a mistura ficará

G Os ingredientes não envolvidos porque ficaram agarrados

ao acessório ou aos lados da taça devem ser

cuidadosamente envolvidos com uma espátula.

disco para grandes quantidades

Quando misturar líquidos na taça, o disco para grandes

quantidades deve ser usado com a unidade de lâmina. Isso

impede o vazamento e melhora o desempenho de corte da

1 Introduza a taça na unidade motriz.

2 Coloque a lâmina de corte.

3 Adicione os ingredientes que deseja processar.

4 Coloque o disco para grandes quantidades por cima da

lâmina assegurando-se que assenta no encaixe dentro da

. Não carregue para baixo o disco para

grandes quantidades.

5 Coloque a tampa e ligue à corrente eléctrica.

59discos de fatiar/ralar

iscos de fatiar/ralar reversíveis - 4mm

tilize o lado para ralar com queijo, cenouras, batatas e

limentos com texturas similares.

Utilize o lado para fatiar com queijo, cenouras, batatas

aspa queijo parmesão e batatas para pratos alemães de

batatas (tipo gnocci).

isco de cortar em juliana fino

tiliza-se para cortar batatas em palha e ralar

grosseiramente para rösti, para fritura tipo chinês e vegetais

1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo

2 Segurando pelo suporte central, coloque o disco de corte

no eixo accionador com o lado apropriado virado para cima

4 Coloque os alimentos no tubo de alimentação.

Escolha que lado do tubo de alimentação deseja utilizar. O

empurrador contém um pequeno tubo de alimentação para

utilizar com componentes individuais ou ingredientes mais

Para utilizar o tubo de alimentação mais pequeno –

introduza primeiro o empurrador maior no tubo de

Para utilizar o tubo de alimentação mais largo – utilize

ambos os empurradores em conjunto.

5 Seleccione auto, ligue e, empurre com o empurrador -

nunca introduza os seus dedos no tubo de

G Utilize ingredientes frescos.

G Não corte os alimentos muito pequenos. Encha o tubo de

alimentação largo de forma razoável. Isto impede que os

alimentos deslizem para os lados durante o processo. Em

alternativa utilize o tubo de alimentação mais pequeno.

G Quando utilizar o disco para juliana, coloque os alimentos na

G Quando fatiar ou ralar: os alimentos colocados verticalmente

saem mais pequenos que os alimentos colocados na

G Os alimentos colocados verticalmente, saem mais pequenos

que os alimentos colocados na horizontal.

G Existirá sempre uma pequena perda de alimentos que

ficarão no disco ou na taça depois de processados.

Os discos de fatiar/ralar podem também ser usados com a

Insira a mini taça sem o dispositivo de lâmina e consulte as

instruções na secção sobre como colocar e utilizar o disco

ão encha demasiado a taça.

para usar a mini taça e lâmina

Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo

accionador amovível.

2 Insira a mini taça por cima do eixo accionador,

ssegurando-se que os encaixes estão alinhados com as

Nota: A taça principal não pode ser colocada se a mini

aça não estiver correctamente inserida.

3 Coloque a Lâmina de corte no eixo accionador

G As ervas ficam melhor moídas se estiverem lavadas e secas.

G Adicione sempre um pouco de líquido quando mistura

ingredientes cozinhados para fazer comida de bebé.

G Corte os alimentos como a carne, pão, vegetais em cubos

de 1-2 cm antes de processar.

G Quando confeccionar maionese, adicione o azeite pelo tubo

para utilizar o espremedor de citrinos

1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo

accionador amovível.

2 Instale o coador na taça, assegurando-se que a pega está

encaixada na pega da taça

3 Coloque o cone espremedor por cima do eixo accionador

girando até que caia totalmente em baixo

4 Corte a fruta ao meio. Ligue e pressione a metade do fruto

G O espremedor de citrinos não funcionará se o

coador não estiver correctamente colocado.

G Para obter melhores resultados esprema e guarde o sumo à

temperatura ambiente e faça rodar o fruto com a mão numa

superfície plana antes de o cortar e espremer.

G Para ajudar a extrair o sumo, mova o fruto para os lados.

G Quando espremer grandes quantidades, esvazie

regularmente o coador para evitar demasiada acumulação

de polpa e sementes.

acessório de armazenamento

É fornecido com o seu processador uma caixa de

armazenamento para guardar os acessórios das taças e os

1 Encaixe a unidade de lâmina e os discos na caixa de

armazenamento quando não estão a ser usados

2 A caixa de armazenamento tem uma fechadura – feche a

esligue sempre o aparelho e retire a ficha do cabo de

alimentação da tomada de parede.

anuseie as lâminas e dos discos de cortar com

uidado - são extremamente afiados.

G Alguns alimentos podem retirar a cor do plástico. Isto é

erfeitamente normal e não danifica o plástico nem altera o

abor dos alimentos. Limpe com o pano humedecido com

óleo vegetal para recuperar a cor original.

impe com um pano humedecido e, em seguida, seque.

Certifique-se de que a área de entrebloqeio não tem restos

e alimentos agarrados.

ão submersa a unidade motriz na água.

G Arrume o cabo em excesso na área de armazenagem na

parte posterior da unidade motriz

1 Esvazie o copo, desatarraxe o dispositivo de lâminas

girando-o para a posição de abrir para o libertar.

2 Lave o copo à mão.

3 Remova e lave o anel vedante.

4 Não toque nas lâminas afiadas – lave-as usando uma

escova e água quente com detergente, depois passe bem

por água corrente. Não insira a unidade de lâminas

5 Deixe secar voltado para baixo.

batedor de varetas duplo

G Retire os batedores da cabeça accionadora puxando-os

suavemente para os libertar. Lave em água morna com

G Limpe a cabeça accionadora com um pano humedecido e,

em seguida, seque-a. Não coloque a cabeça

accionadora dentro de água.

acessório para envolver

G Desencaixe o acessório da cabeça accionadora

pressionando o botão de libertação de acessórios

em água morna com sabão e seque.

G Limpe a cabeça accionadora com um pano humedecido e,

em seguida, seque-a. Não coloque a cabeça

accionadora dentro de água.

G Lave-as à mão e, em seguida, seque-as.

G Em alternativa, eles podem ser lavados na máquina de lavar

loiça e podem ser lavados na prateleira de cima da sua

máquina de lavar loiça. Evite colocar os acessórios

directamente por cima dos elementos de aquecimento da

prateleira superior. É recomendado que utilize um programa

de temperatura baixa (máximo 50°C).

assistência e cuidados do cliente

G Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de

segurança, ser substituído pela KENWOOD ou por um

reparador KENWOOD autorizado.

G Se tiver alguns problemas com o funcionamento

do seu robot de cozinha, antes de chamar um

técnico, consulte o guia de resolução de

Caso necessite de assistência para:

utilizar o seu electrodoméstico ou

assistência ou reparações

G Contacte o estabelecimento onde adquiriu o seu aparelho.

G Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.

G Fabricado na China.

ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC.

No final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado

conjuntamente com os resíduos urbanos.

Pode ser depositado nos centros especializados de recolha

diferenciada das autoridades locais, ou junto dos revendedores

que prestem esse serviço. Eliminar separadamente um

electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências

negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da

sua eliminação inadequada, além de permitir reciclar os materiais

componentes, para, assim se obter uma importante economia

de energia e de recursos.

Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodomésticos

separadamente, o produto apresenta a marca de um contentor

de lixo com uma cruz por cima.

nidade de lâminas, utensílio para massas

isco para grandes quantidades

atedor de varetas/acessório para envolver

Não mergulhe a cabeça accionadora

nidade de lâmina e anel vedante para a

Guia de resolução de problemas

roblema Causa Solução

O robot não funciona. Falta de energia. Verifique se o robot está ligado à

ão se acende a luz indicadora de energia. corrente.

taça não está correctamente Confirme que a taça está

colocada na unidade motriz. correctamente localizada e a pega

stá situada no lado direito.

taça não está correctamente presa. Confirme que o mecanismo de

engate da tampa está

correctamente na zona da pega.

processador não funcionará

se a taça e tampa não

estiverem bem colocadas.

Função Eco em funcionamento. Pressione ou o botão Auto ou rode

o controlo de velocidade, e depois

recoloque-o na posição “O” para

desligar a função Eco.

Se não nada funcionar, confirme os

fusíveis ou disjuntor da sua casa.

A misturadora não funcionará. A misturadora não está correctamente preso. A misturadora não funcionará se

não estiver correctamente presa nos

engates de segurança.

A misturadora não está montado correctamente. Verifique se o dispositivo de lâminas

está totalmente apertado dentro do

O processador para ou abranda Funcionou a protecção de sobrecarga. Desligue e retire o cabo eléctrico da

durante o processamento. O processador está sobrecarregado ou tomada e deixe arrefecer durante 15

sobreaqueceu durante a operação. minutos.

Excedida a capacidade máxima. Consulte o quadro de velocidades

recomendadas para processar em

A Luz Indicadora de Ligação pisca Funcionamento normal. Verifique se os engates de

rapidamente. A luz pisca se a taça, a tampa, ou a misturadora segurança estão correctamente

não estiverem correctamente colocadas na unidade presos.

A Luz Indicadora de Ligação pisca Funcionamento normal.

devagar. O processador foi deixado ligado à tomada por mais Pressione ou o botão Auto ou rode

de 30 minutos sem funcionar e passou para o o controlo de velocidade, e depois

funcionamento Eco. recoloque-o na posição “O” para

desligar a função Eco.

Auto e Ligado e a luz a piscar. Funcionamento normal. Verifique se os engates de

A luz indicadora pisca se a função Auto foi segurança estão correctamente

seleccionada mas se os engates de segurança não presos ou carregue no botão Auto

estiverem bem accionados. para desligar a função Auto.

A misturadora verte pela base Falta o anel vedante. Verifique se o anel vedante está

da unidade de lâminas. Anel vedante incorrectamente instalado. correctamente instalado e não

Anel vedante danificado. danificado.

Para obter um selo de substituição,

ver “serviço e cuidados do cliente”

O selo vedante da misturadora falta na O anel vedante é embalado já previamente colocado Desaperte o copo e confirme que o

unidade de lâmina quando foi retirado na unidade de lâminas. anel vedante está colocado na

da embalagem. unidade de lâminas.

Para obter um selo de substituição,

ver “serviço e cuidados do cliente”

Mau desempenho dos Consulte as sugestões na secção respectiva em “Utilização dos Acessórios”. Verifique

utensílios/acessórios. se os acessórios estão correctamente montados.seguridad

G Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en

Utensílio para massa Misturas levedadas 8 60 seg. 1 Kg peso total

utensilio para amasar

utensilio para incorporar