Multipro Sense FPM800 - Robot de cozinha KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Multipro Sense FPM800 KENWOOD em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Multipro Sense FPM800 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Multipro Sense FPM800 da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR Multipro Sense FPM800 KENWOOD
até e terrine max. manzo magro
Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
As lâminas e os discos estão muito afiados, manipule com cuidado. Segure sempre aperto de dedo na parte de cima, afastando- se das partes cortantes, quer quando manusear quer quando limpar.
Não levante ou transporte o processador pela pega – esta pode quebrar e provocar ferimentos.
Retire sempre a lâmina antes de retirar os alimentos da taça.
Mantenha as mãos e utensílios longe da taça e do copo misturador do processador enquanto estiver ligado à corrente eléctrica.
Antes de colocar ou retirar peças;
Quando não estiver a ser utilizado;
Não utilize os dedos para empurrar os alimentos no tubo de alimentação. Utilize sempre o(s) calcador(es) fornecido(s).
Nunca coloque o dispositivo da lâmina na unidade motriz sem o copo liquidificador colocado.
Antes de retirar a tampa da taça ou antes de retirar a misturadora da unidade motriz:-
desligue o aparelho;
aguarde até o acessório/as lâminas pararem totalmente;
Tenha cuidado para não desapertar o copo misturador da lâmina.
RISCO DE QUEIMADURAS: Deve deixar os ingredientes quentes arrefecerem até à temperatura ambiente antes de os misturar.
Não utilize a tampa para accionar o robô de cozinha, utilize sempre o botão de velocidade on/off.
Este aparelho ficará danificado e poderá provocar ferimentos se o mecanismo de engate for submetido a uma força excessiva.
Desligue sempre o seu robot de cozinha da corrente eléctrica quando não estiver em utilização.
Não utilize acessórios não autorizados.
Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver em funcionamento.
Nunca utilize um acessório danificado. Mande-a examinar ou reparar: ver “serviço e cuidados do cliente”.
Não deixe que a unidade motriz, o cabo ou a ficha fiquem molhados.
Não deixe que o cabo fique pendurado ao longo da extremidade de uma mesa ou bancada ou entre em contacto com superfícies quentes.
or favor desdobre as ilustrações da primeira página. PortuguêsG Não exceda as capacidades máximas mencionadas no quadro de velocidades recomendadas.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico.
Este electrodoméstico não pode ser usado por crianças. Mantenha o electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças.
Os electrodomésticos podem ser utilizados por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, se forem supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos.
Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
O uso inapropriado do seu processador/misturadora pode resultar em ferimentos.
A capacidade máxima está baseada no acessório que leva a maior quantidade. Outros acessórios podem levar menos quantidade. Consulte a respectiva secção “utilização dos acessórios” para mais informação sobre segurança para cada acessório. liquidificador
RISCO DE QUEIMADURAS: Deve deixar os ingredientes quentes arrefecerem até à temperatura ambiente antes de os misturar.
Tenha sempre cuidado quando manusear o conjunto da lâmina e evite tocar nas extremidades cortantes das lâminas quando as estiver a limpar.
Não utilize o copo misturador sem a tampa colocada.
Use apenas o copo com a unidade de lâmina fornecida.
Nunca ponha em funcionamento se o misturador estiver vazio.
Para assegurar uma longa vida da sua misturadora, não o faça funcionar mais de 60 segundos.
Receitas de batidos – nunca misture ingredientes congelados que tenham solidificado durante a congelação; esmague-os antes de os adicionar no copo.
A base do jarro é ajustada durante o processo de fabrico e não deverá efectuar nenhuma tentativa para a sua remoção.
Para minimizar a possibilidade de se queimar quando mistura ingredientes quentes, mantenha longe da tampa as mãos e outras da pele expostas para evitar possíveis queimaduras. Deve seguir as seguintes precauções:
ATENÇÃO: Misturar ingredientes muito quentes pode fazer com que o líquido quente e o vapor sejam lançados subitamente para fora da tampa ou da tampa de enchimento
Recomendamos que deixe arrefecer os ingredientes quentes antes de misturar.
NUNCA exceda 1.200mls / 5 chávenas de capacidade se processar líquidos quentes, tais como sopas (consulte as marcações existentes no copo).
Comece SEMPRE a misturar numa velocidade baixa e vá aumentando gradualmente. NUNCA misture líquidos quentes usando a regulação Impulso.
Os líquidos que têm tendência a formar espuma como o leite, não devem exceder 1.000mls / 4 chávenas de capacidade.
Tenha cuidado quando manusear a misturadora uma vez que o copo misturador e respectivas peças estarão muito quentes.
Tenha especial cuidado quando retirar a tampa. A tampa foi concebida para ter um ajuste apertado para prevenir o vazamento. Se necessário, quando manusear proteja as mãos com um pano ou luvas de forno.
Assegure-se que o copo misturador está firmemente preso à base e quando o retirar do aparelho, guie a base e assegure-se que remove o copo e a base em conjunto.
Assegure-se sempre que a tampa e a tampa de enchimento estão bem presas no lugar antes de todas as operações de mistura.
Assegure-se sempre que os respiradores existentes na tampa de enchimento estão bem limpas antes de todas as operações de mistura (ver diagrama
Quando colocar a tampa no copo misturador assegure-se sempre que a tampa e o rebordo do copo estão limpos e secos para que fique bem fechado e evitar o vazamento. discos de fatiar/ralar
Nunca retire a tampa enquanto o disco de corte não estiver completamente parado.
Manipule com muito cuidado o disco de corte porque está extremamente afiado.G Não encha demasiado a taça – não exceda o nível máximo marcado na taça. mini taça e lâmina
Nunca retire a tampa enquanto a lâmina de corte não estiver completamente parada.
A lâmina de corte está muito afiada, manipule com cuidado.
Não processe especiarias, podem danificar o plástico.
Não utilize em alimentos duros como os grãos de café, cubos de gelo ou chocolate pois podem danificar a lâmina. antes de ligar à corrente
ertifique-se que a fonte de alimentação eléctrica é amesma que a indicada na parte inferior do equipamento. AVISO: ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO AUMA TOMADA COM LIGAÇÃO À TERRA. Este aparelho está em conformidade com a directiva2004/108/EC da CEE sobre CompatibilidadeElectromagnética e o regulamento da CEE nº. 1935/2004 de27/10/2004 sobre materiais concebidos para estarem emcontacto com alimentos.antes de utilizar o aparelho pela primeira vez1 Remova as tampas plásticas da lâmina de corte. Tenhacuidado porque as lâminas estão muito afiadas.Estas tampas de protecção devem ser deitadas fora umavez que servem apenas para protecção durante afabricação e transporte.2 Para limpar os componentes ver “cuidados e limpeza” chave robô de cozinha
unidade motriz taça Trïtan™ com eixo accionador veio accionador destacável tampa Trïtan™ tubo de alimentação calcadores mecanismo de engate de segurança arrumação do cabo (nas costas do aparelho) botão Auto comandos de velocidade/impulsos luz de aviso de ligação liquidificador resistente a altas temperaturas
anel vedante lâminas respiradores da tampa de enchimento acessórios
unidade de lâminas utensílio para massas batedor de varetas duplo acessório para envolver disco para grandes quantidades disco de fatiar/ralar de 4 mm disco de fatiar/ralar de 2mm disco de ralar extra fino disco de cortar em juliana fino taça mini e lâmina espremedor de citrinos acessório de armazenamento utilizar o robô de cozinha 1 Introduza a taça na unidade motriz. Posicione a pega naparte de trás com a mão direita e gire na direcção dosponteiros do relógio até prender.2 Encaixe um acessório por cima do eixo accionador da taça.Nota: O eixo accionador amovível deve sercolocado quando utilizar os discos, a taça mini, obatedor de varetas, o acessório para envolver e oespremedor de citrinos. Coloque sempre a taça e acessório no processador antesde colocar os ingredientes.3 Coloque a tampa - assegurando-se que o cimo do eixoaccionador/ferramenta está localizado no centro da tampa. O robot não funcionará se a taça ou a tampa nãoestiverem colocadas correctamente nomecanismo de engate. Confirme que o tubo dealimentação e a pega da taça estão situados nolado direito.4 Ligue à tomada de corrente. A luz indicadora de ligaçãoacende-se e pisca até a taça e a tampa estaremcorrectamente colocadas. Seleccione uma das seguintesopções: - Botão Auto – a luz acende-se quando o BotãoAuto é pressionado e a velocidade correcta para oacessório, será automaticamente seleccionada.Controlo de Velocidade – seleccione manualmente avelocidade requerida (Consulte o quadro de velocidadesrecomendadas).Botão de Impulso – utilize este botão (P) para pequenosaccionamentos. O motor trabalhará enquanto o botão deimpulso estiver nessa posição.5 No fim do processamento, gire o botão de velocidade paraa posição “O” de desligado ou se estiver a utilizar o Autocarregue o botão e a luz apaga-se. 56G
luz indicadora de ligação pisca se quer a taça ou a tampa não estiverem colocadas ou estiverem incorrectamente colocadas.
botão Auto não funciona se estiver seleccionada uma velocidade no controlo de velocidade.
O robô não foi concebido para esmagar ou moer grãos de
afé nem transformar açúcar granulado em açúcar mais fino. Função Eco
e o processador ficar ligado à corrente por mais de 30 minutos sem funcionar, passa automaticamente para o modo “standby” para reduzir o consumo de energia.
A luz indicadora de ligação pisca devagar e o processador não funcionará até que efectue uma das seguintes acções:-
Rode o controlo de velocidade para uma velocidade e depois volte a colocá-lo na posição “O” de desligado. A luz acende-se então permanentemente quando estiver pronto a ser utilizado. Nota: Se a taça ou a tampa não estiverem correctamente colocadas no encaixe, a luz indicadora de ligação pisca mais rapidamente do que na função Eco. para usar a sua liquidificador resistente a altas temperaturas 1 Coloque o anel vedante
na unidade de lâminas
assegurando-se que o anel vedante está correctamente colocado.
Irá ocorrer vazamento caso o selo se encontre danificado ou esteja mal ajustado. 2 Segure o dispositivo de lâminas pela parte de baixo
insira a lâmina no copo - gire na direcção contrária dos ponteiros do relógio até ouvir ou clique
. Consulte as imagens que se encontram por baixo do dispositivo de lâminas, da seguinte forma: - posição aberta - posição fechada A liquidificador não funcionará se não estiver correctamente montada. 3 Introduza os ingredientes no copo. 4 Coloque a tampa no copo e puxe para baixo para prender
. Coloque a tampa de enchimento. 5 Coloque a misturadora na unidade motriz e gire na direcção dos ponteiros do relógio
O aparelho não funcionará se a liquidificador não estiver correctamente colocado e preso no mecanismo de engate. 6 Seleccione Auto ou uma velocidade (consulte o quadro de velocidades recomendadas) ou utilize o botão de impulso.
Quando confeccionar maionese, coloque todos os ingredientes, excepto o azeite no misturador. Remova a
ampa de enchimento. Em seguida, com o aparelho em funcionamento, deite muito devagar o azeite através da tampa.
riturador de gelo – opere o botão em pequenos arranques até que a trituração tenha a consistência desejada.
Não se recomenda o processamento de especiarias pois
stas podem danificar as partes plásticas.
O aparelho não funcionará se a misturadora não estiver
Para misturar ingredientes secos – corte-os em pedaços, remova a tampa de enchimento, e com o aparelho em funcionamento junte os pedaços um a um. Mantenha as mãos longe da abertura. Para obter melhores resultados esvazie com regularidade.
Não utilize a liquidificador como recipiente de armazenamento. Mantenha-a vazia ante e depois de a utilizar.
Não misture mais de 1,6 litros - quantidade inferior para líquidos cremosos como batidos.
quadro de velocidades recomendadas utensílio/acessório função velocidade tempo de capacidades
nidade de lâminas Preparados completos para bolos 8 15 a 20 seg.
,7Kg peso da farinha
assa – misturar a gordura com a farinha 5 –8 10 seg.
00g peso da farinha Adicionar água aos ingredientes da massa 10 a 20 seg. Cortar peixe e carne magra Pulse –8 10 a 30 seg. 800g
atês e terrinas máx. de carne de
aca magra Cortar vegetais Pulse 5 a 10 seg. 500g Picar nozes 8 30 a 60 seg. 200g Fazer puré com frutos macios, frutos e vegetais 8 10 a 30 seg. 1Kg cozinhados.
nidade de lâmina com
opas frias Comece a uma 30 a 60 seg. 1,7 litros disco para grandes velocidade baixa e quantidades Milk-shakes/batidos vá aumentando até 15 a 30 seg. 1,3 litros ao máximo. Batedor de varetas Claras de ovo 8 60 a 90 seg. 4 (150g) duplo Ovo e açúcar para pão-de-ló magro 8 4 a 5 min. 3 ovos (150g) Natas 8 30 seg. 500 ml Bater gordura com açúcar 8 2 min. Máx. 200g gordura 200g açúcar Utensílio para massa Misturas levedadas 8 60 seg. 1Kg peso total Farinha Branca para Pão 8 60 seg. 600g peso da farinha Farinha Integral 8 60 seg. 500g peso da farinha Acessório para envolver Creme de chantili e puré de frutos 1 –2 60 seg. 300g natas, 300g puré Envolver claras em castelo em misturas pesadas 1 –2 60 seg. 600g peso total Misturar farinha em gordura (margarina ou 1 –2 60 seg. 200g peso da farinha manteiga) e açúcar Biscoitos secos à base de amêndoa 1 –2 60 seg. 500g peso total Discos - fatiar/ralar Alimentos consistentes como cenouras, queijo duro 5 –8 – Alimentos moles como pepinos, tomates 1 –5 – Ralador extra fino Queijo parmesão, Batatas para bolinhos 8– de massa alemães Disco de cortar em Batatas em palha e rösti 8– juliana fino Frituras tipo chinês e vegetais recheados Misturadora resistente a Líquidos e bebidas frios 8 15 a 30 seg. 1,6 litros altas temperaturas Sopa à base de carne 8 30 seg. 1,2 litros Sopa com leite 8 30 seg. 1 litros Recomendamos que deixe arrefecer os ingredientes quentes antes de misturar. Contudo se desejar processá-los quentes, consulte por favor as Instruções de Segurança para Misturas Quentes. Mini taça e lâmina Carne 8 20 seg. + 300g carne de vaca impulso magra Picar ervas 8 30 seg. 20g Picar nozes 8 30 seg. 100g Maionese 8 30 seg. 2 ovos 300g de azeite Purés 8 30 seg. 200g Mini taça com discos Consulte a velocidade recomendada para cada disco – 500g Máx. Não encha demasiado a taça Espremedor de citrinos Alimentos mais pequenos, ex.: limas e limões 1 –2 – 2Kg Frutos maiores, ex.: laranjas e toranjas
Os seguintes tempos de processamento são apenas indicativos e variarão de acordo com a receita e os ingredientes utilizados. Nunca ultrapasse a capacidade máxima marcada na taça.utilizar os acessórios
onsulte o quadro de velocidades recomendadas para cada acessório.
unidade de lâminas A unidade de lâminas é a mais versátil de todos os acessórios.
tempo de processamento determinará a textura desejada. Para texturas grossas utilize o controlo de impulso. Utilize a unidade de lâminas para confeccionar bolos e
assa para bolos, picar carne crua e cozida, vegetais, nozes, massas, patês, passar sopa e também para ralar pão ou biscoitos. sugestões
orte os alimentos como a carne, pão, vegetais em cubos de 2cm antes de processar.
Os biscoitos devem ser partidos em pedaços e adicionados através do tubo de alimentação enquanto a máquina estiver a funcionar.
Quando confeccionar massa para bolos utilize a gordura (margarina, manteiga ou outra) directamente do frigorífico e cortada em cubos de 2cm.
Tenha cuidado para não misturar demasiado.
utensílio para massas Utilize para misturas com fermento.
Coloque na taça os ingredientes secos e adicione o líquido através do tubo de alimentação enquanto a máquina estiver a funcionar. Processe até obter uma bola de massa macia e elástica que demorará cerca de 60 segundos a obter.
Continue a amassar apenas à mão. Não se aconselha que misture novamente na máquina uma vez que esta pode ficar instável.
batedor de varetas duplo Utiliza-se para misturas leves como claras de ovo, bater natas, misturar água com leite em pó e para bater ovos com açúcar para pão-de-ló. utilizar o batedor 1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo accionador amovível. 2 Encaixe cada vareta
na cabeça accionadora. 3 Introduza o batedor, rodando-a cuidadosamente até ficar bem encaixada no eixo accionador. 4 Adicione os alimentos. 5 Coloque a tampa - assegurando-se que o eixo está alinhado com o centro da tampa. 6 Ligue o aparelho. importante
O batedor de varetas não é adequado para bater bolos uma vez que estas misturas são muito pesadas e vão danificá-lo. Utilize sempre a unidade de lâmina. sugestões
Obtém melhores resultados se os ovos estiverem à temperatura ambiente.
ertifique-se que a taça e as varetas estão limpas e sem gordura antes de misturar. bater gordura com açúcar
ara obter melhores resultados deixe as natas atingirem a temperatura ambiente (20°C) antes de as bater. NÃO utilize a gordura (margarina, manteiga, natas ou
Ingredientes mais pesados como a farinha e frutos secos
evem ser misturados e envolvidos à mão.
Não exceda as capacidades máximas ou o tempo de processamento mencionados no quadro de velocidades
acessório para envolver Use o acessório para envolver quando envolve ingredientes leves em misturas pesadas como por exemplo, suspiros, mousses e doces de frutos com natas batidas. 1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo accionador amovível. 2 Encaixe a espátula
na cabeça accionadora. 3 Introduza o acessório para envolver rodando-o cuidadosamente até cair encaixando no eixo accionador. 4 Adicione os ingredientes. 5 Coloque a tampa - assegurando-se que o eixo está alinhado com o centro da tampa. 6 Seleccione a velocidade lenta (velocidade 1 – 2). para remover a espátula Desencaixe o batedor da cabeça accionadora pressionando o botão de libertação de acessórios
Não utilize a velocidade Auto ou elevada uma vez que é indispensável utilizar uma velocidade lenta para obter um resultado óptimo quando envolver os ingredientes.
Para obter melhores resultados não bata previamente demasiado as claras em castelo ou natas – o acessório para envolver não será capaz de as misturar correctamente se estiverem demasiado firmes.
Não envolva a mistura por mais tempo do que o recomendado no quadro de velocidades recomendadas uma vez que o ar será expelido e a mistura ficará demasiado solta.
Os ingredientes não envolvidos porque ficaram agarrados ao acessório ou aos lados da taça devem ser cuidadosamente envolvidos com uma espátula.
disco para grandes quantidades Quando misturar líquidos na taça, o disco para grandes quantidades deve ser usado com a unidade de lâmina. Isso impede o vazamento e melhora o desempenho de corte da lâmina. 1 Introduza a taça na unidade motriz. 2 Coloque a lâmina de corte. 3 Adicione os ingredientes que deseja processar. 4 Coloque o disco para grandes quantidades por cima da lâmina assegurando-se que assenta no encaixe dentro da taça
. Não carregue para baixo o disco para grandes quantidades. 5 Coloque a tampa e ligue à corrente eléctrica. 59discos de fatiar/ralar
iscos de fatiar/ralar reversíveis - 4mm
tilize o lado para ralar com queijo, cenouras, batatas e
limentos com texturas similares. Utilize o lado para fatiar com queijo, cenouras, batatas
aspa queijo parmesão e batatas para pratos alemães de batatas (tipo gnocci).
isco de cortar em juliana fino
tiliza-se para cortar batatas em palha e ralar grosseiramente para rösti, para fritura tipo chinês e vegetais
echeados. para usar os discos 1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo accionador amovível
2 Segurando pelo suporte central, coloque o disco de corte no eixo accionador com o lado apropriado virado para cima
3 Coloque a tampa. 4 Coloque os alimentos no tubo de alimentação. Escolha que lado do tubo de alimentação deseja utilizar. O empurrador contém um pequeno tubo de alimentação para utilizar com componentes individuais ou ingredientes mais finos. Para utilizar o tubo de alimentação mais pequeno – introduza primeiro o empurrador maior no tubo de alimentação. Para utilizar o tubo de alimentação mais largo – utilize ambos os empurradores em conjunto. 5 Seleccione auto, ligue e, empurre com o empurrador - nunca introduza os seus dedos no tubo de alimentação. sugestões
Não corte os alimentos muito pequenos. Encha o tubo de alimentação largo de forma razoável. Isto impede que os alimentos deslizem para os lados durante o processo. Em alternativa utilize o tubo de alimentação mais pequeno.
Quando utilizar o disco para juliana, coloque os alimentos na horizontal.
Quando fatiar ou ralar: os alimentos colocados verticalmente
saem mais pequenos que os alimentos colocados na horizontal
Os alimentos colocados verticalmente, saem mais pequenos que os alimentos colocados na horizontal.
Existirá sempre uma pequena perda de alimentos que ficarão no disco ou na taça depois de processados.
mini taça e lâmina Use a taça mini para picar ervas e processar pequenas quantidades de ingredientes: carne, cebolas, nozes, maionese, vegetais, purés, molhos e comida de bebés. Os discos de fatiar/ralar podem também ser usados com a mini taça. Insira a mini taça sem o dispositivo de lâmina e consulte as instruções na secção sobre como colocar e utilizar o disco de fatiar/ralar.
ão encha demasiado a taça.
Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo accionador amovível. 2 Insira a mini taça por cima do eixo accionador,
ssegurando-se que os encaixes estão alinhados com as saliências
da taça principal. Nota: A taça principal não pode ser colocada se a mini
aça não estiver correctamente inserida. 3 Coloque a Lâmina de corte no eixo accionador
As ervas ficam melhor moídas se estiverem lavadas e secas.
Adicione sempre um pouco de líquido quando mistura ingredientes cozinhados para fazer comida de bebé.
Corte os alimentos como a carne, pão, vegetais em cubos de 1-2 cm antes de processar.
Quando confeccionar maionese, adicione o azeite pelo tubo de alimentação.
espremedor de citrinos Utilize o espremedor de citrinos para retirar o sumo de citrinos (laranjas, limões, limas e toranjas). cone espremedor coador para utilizar o espremedor de citrinos 1 Coloque a taça na unidade motriz e introduza o eixo accionador amovível. 2 Instale o coador na taça, assegurando-se que a pega está encaixada na pega da taça
3 Coloque o cone espremedor por cima do eixo accionador girando até que caia totalmente em baixo
4 Corte a fruta ao meio. Ligue e pressione a metade do fruto no cone espremedor.
O espremedor de citrinos não funcionará se o coador não estiver correctamente colocado.
Para obter melhores resultados esprema e guarde o sumo à temperatura ambiente e faça rodar o fruto com a mão numa superfície plana antes de o cortar e espremer.
Para ajudar a extrair o sumo, mova o fruto para os lados.
Quando espremer grandes quantidades, esvazie regularmente o coador para evitar demasiada acumulação de polpa e sementes.
acessório de armazenamento É fornecido com o seu processador uma caixa de armazenamento para guardar os acessórios das taças e os discos. 1 Encaixe a unidade de lâmina e os discos na caixa de armazenamento quando não estão a ser usados
2 A caixa de armazenamento tem uma fechadura – feche a tampa para prender. Para abrir, empurre a patilha
esligue sempre o aparelho e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede.
anuseie as lâminas e dos discos de cortar com
uidado - são extremamente afiados.
Alguns alimentos podem retirar a cor do plástico. Isto é
erfeitamente normal e não danifica o plástico nem altera o
impe com um pano humedecido e, em seguida, seque. Certifique-se de que a área de entrebloqeio não tem restos
ão submersa a unidade motriz na água.
Arrume o cabo em excesso na área de armazenagem na parte posterior da unidade motriz
liquidificador 1 Esvazie o copo, desatarraxe o dispositivo de lâminas girando-o para a posição de abrir para o libertar. 2 Lave o copo à mão. 3 Remova e lave o anel vedante. 4 Não toque nas lâminas afiadas – lave-as usando uma escova e água quente com detergente, depois passe bem por água corrente. Não insira a unidade de lâminas dentro de água. 5 Deixe secar voltado para baixo. batedor de varetas duplo
Retire os batedores da cabeça accionadora puxando-os suavemente para os libertar. Lave em água morna com sabão e seque.
Limpe a cabeça accionadora com um pano humedecido e, em seguida, seque-a. Não coloque a cabeça accionadora dentro de água. acessório para envolver
Desencaixe o acessório da cabeça accionadora pressionando o botão de libertação de acessórios
. Lave em água morna com sabão e seque.
Limpe a cabeça accionadora com um pano humedecido e, em seguida, seque-a. Não coloque a cabeça accionadora dentro de água. as restantes peças
Lave-as à mão e, em seguida, seque-as.
Em alternativa, eles podem ser lavados na máquina de lavar loiça e podem ser lavados na prateleira de cima da sua máquina de lavar loiça. Evite colocar os acessórios directamente por cima dos elementos de aquecimento da prateleira superior. É recomendado que utilize um programa de temperatura baixa (máximo 50°C). assistência e cuidados do cliente
Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado.
Se tiver alguns problemas com o funcionamento do seu robot de cozinha, antes de chamar um técnico, consulte o guia de resolução de problemas. Caso necessite de assistência para:
utilizar o seu electrodoméstico ou
assistência ou reparações
Contacte o estabelecimento onde adquiriu o seu aparelho.
Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
Fabricado na China. ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA
DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA
EUROPEIA 2002/96/EC. No final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais, ou junto dos revendedores que prestem esse serviço. Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada, além de permitir reciclar os materiais componentes, para, assim se obter uma importante economia de energia e de recursos. Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodomésticos separadamente, o produto apresenta a marca de um contentor de lixo com uma cruz por cima.
nidade de lâminas, utensílio para massas
isco para grandes quantidades
atedor de varetas/acessório para envolver
Não mergulhe a cabeça accionadora
m água. copo liquidificador, tampa, tampa de
nidade de lâmina e anel vedante para a
misturadora espremedor de citrinos espátula 62 Guia de resolução de problemas
roblema Causa Solução O robot não funciona. Falta de energia. Verifique se o robot está ligado à
ão se acende a luz indicadora de energia. corrente.
taça não está correctamente Confirme que a taça está colocada na unidade motriz. correctamente localizada e a pega
taça não está correctamente presa. Confirme que o mecanismo de engate da tampa está correctamente na zona da pega.
processador não funcionará se a taça e tampa não estiverem bem colocadas. Função Eco em funcionamento. Pressione ou o botão Auto ou rode o controlo de velocidade, e depois recoloque-o na posição “O” para desligar a função Eco. Se não nada funcionar, confirme os fusíveis ou disjuntor da sua casa. A misturadora não funcionará. A misturadora não está correctamente preso. A misturadora não funcionará se não estiver correctamente presa nos engates de segurança. A misturadora não está montado correctamente. Verifique se o dispositivo de lâminas está totalmente apertado dentro do copo. O processador para ou abranda Funcionou a protecção de sobrecarga. Desligue e retire o cabo eléctrico da durante o processamento. O processador está sobrecarregado ou tomada e deixe arrefecer durante 15 sobreaqueceu durante a operação. minutos. Excedida a capacidade máxima. Consulte o quadro de velocidades recomendadas para processar em capacidade máxima. A Luz Indicadora de Ligação pisca Funcionamento normal. Verifique se os engates de rapidamente. A luz pisca se a taça, a tampa, ou a misturadora segurança estão correctamente não estiverem correctamente colocadas na unidade presos. motriz. A Luz Indicadora de Ligação pisca Funcionamento normal. devagar. O processador foi deixado ligado à tomada por mais Pressione ou o botão Auto ou rode de 30 minutos sem funcionar e passou para o o controlo de velocidade, e depois funcionamento Eco. recoloque-o na posição “O” para desligar a função Eco. Auto e Ligado e a luz a piscar. Funcionamento normal. Verifique se os engates de A luz indicadora pisca se a função Auto foi segurança estão correctamente seleccionada mas se os engates de segurança não presos ou carregue no botão Auto estiverem bem accionados. para desligar a função Auto. A misturadora verte pela base Falta o anel vedante. Verifique se o anel vedante está da unidade de lâminas. Anel vedante incorrectamente instalado. correctamente instalado e não Anel vedante danificado. danificado. Para obter um selo de substituição, ver “serviço e cuidados do cliente” base da lâmina. O selo vedante da misturadora falta na O anel vedante é embalado já previamente colocado Desaperte o copo e confirme que o unidade de lâmina quando foi retirado na unidade de lâminas. anel vedante está colocado na da embalagem. unidade de lâminas. Para obter um selo de substituição, ver “serviço e cuidados do cliente” base da lâmina. Mau desempenho dos Consulte as sugestões na secção respectiva em “Utilização dos Acessórios”. Verifique utensílios/acessórios. se os acessórios estão correctamente montados.seguridad
Notice-Facile