Kärcher WD 5.200 MP - Aspirador

WD 5.200 MP - Aspirador Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WD 5.200 MP Kärcher em formato PDF.

📄 184 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Kärcher WD 5.200 MP - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre WD 5.200 MP Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WD 5.200 MP - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WD 5.200 MP da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR WD 5.200 MP Kärcher

Descrição da boa. . . . . PT . . 2

Manuseamento . PT 4

Conservação e manutenção. PT . . . 5

Ajuda em caso de avarias . . . PT . . . 6

Instruções gerais. PT...6

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu aparelho.

Procede conforme as indentações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendor o aparelho.

Utilização conforme as disposções

O aparelho foi concebido, de acordo com as descrições constantes destas Instruções de Serviço e com as indicações sobre segurarca, como aspirador de liquidos e de detritos secs. Este aparelho foi desenvolvimento para o uso privado e não foi concebido para suster as necessidades de uma utilização industrial.

  • Proteger o aparelho contra a chuva. Não armazenar fora de casa.
  • Cinza e fuligem não podem ser aspiradas com este aparelho.

Utilizar o aspirador humido/seco somente com:

  • Saco de FILTER original.
  • Peças sobressalentes e acessórios originais e especials.

O fabricante não se responsabiliza por eventuals danos causados por uma utilização in devida ou erros de manuseamento.

Proteção do meio-ambiente

Kärcher WD 5.200 MP - Proteção do meio-ambiente - 1

Os materiais de embalagem são recic-claveis. Não colque as embalagens no

Os apareiros velhos contém materiais preciosos e recicláveis edeerão ser reutilizados. Por isso, elimine os apar

Ihos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.

Eliminação do filtró e do saco de filtró

O filtró e o saco de filtró são compostos por materiais compatíveis com o meio-ambiente. Desirable que estas não contenham substancias aspiradas que não se destinem ao lixo dométrico, estas podem ser eliminados jintamente com o lixo dométrico.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informacoes actuais sobre os ingredientes podem ser relacionas em:

  • Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais e psíquicas reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimentos, excepto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarou receberem as necessarias instruções sobre como utiliser o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho.
  • Manter aspeliculas da embalagem fora do alcance das crianças! Perigo de asfi-xia!
  • Desligar o aparecido antes de cada utilização e antes de cada limpeza/manutenção.
  • Perigo de incência. Não aspirar materiais em combustão nem em brasa.
  • É proibido por o aparecido em funciona-mentation em和地区 com perigo de explosão.

Ligaçao electrica

Ligar o aparelho so a corrente alternada. A tensão deve corresponder à placá de tipo do aparelho.

Perigo deCHOQUEELLECTRICO

Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhadas.

Não puxar a ficha de rede pelo cabo para a退市 da tomada.

Antes de qualquer'utilização do aparecido, verificar se o cabo de ligação e a ficha de rede não aparecer quando quer danos. O cabo de ligação danificado tem que ser imeditamente substituído pela assistência técnica ou por um electricista autorizado.

Para evaporar acidentes relacionados com a electricidade, recomendamos'utilizar tomas com disjuntor de corrente de defeito intercalado (max. 30 mA corrente de activacao nominal).

Perigo

Determinadas substanciaes poder, com o ar aspirado, formar gases explosivos ou misturas por meio de turbulencias!

Nunca aspire as seguientes substancia:

  • Gases, liquidos e pos (pó reactivo) explosivos ou inflamáveis
  • Pós reactivos de metal (p. ex. alúnio, magnésio, zinco) em combinação com detergentes altamente alcalinos e acidos
  • Ácidos e soluções alcalinas fortes não direusidas
  • Solventes orgánicos (p. ex. gasolina, diluente de tintas, acetona, oleo combustível).

Além disso, estas materiais podem ter efeitos negativos sobre os materiais realizados no aparecido.

Descrição da boaquina

Ver figuras nas páginases desdobráveis!

Kärcher WD 5.200 MP - Ver figuras nas páginases desdobráveis! - 1

  • Este manual de instruções descreve os modelos base dos aspiradores humidos/secspresentados na capa.
  • O equipamento e os acessórios variam consoante o modelos.

Verifique o conteudo da embalagem a respeito de acessórios não incluídos ou danos. No caso de danos provocados durante o transporte, informe o seu revendedor.

  • incluido no volume de fornecimiento
    possiveis accesórios

Ligaçao do tubo flexivel de aspiração

→ Para ligar a mangueira de aspiração para os trabalho de aspiração. (ver descrição / figura)

2 Tomada do aparelho

Aviso: ter atenção à potência Tmaxa de conexão (ver capítulo "Dados téncicos").

→ Para a ligaçao de uma ferramenta eletrica. (ver descrição / figura

3 Ligação do=sopro

Conectar a mangueira de aspiração na liação de SOPRO, a funcao de SOPRO é activada.

(verbasciao/figura

4 Punho com cavidade

Agarrar aCESSA do aparelho no punho com cavidade e retiring antes o desbloqueio.

5 Asa de transporte

A asa de transporte serve simultaneamente debloqueio para a cabeca do aparelho e do recipiente. Para desbloquear é necessario girar a asa completeness para arente, ato bloqueio ficar livre. (ver descricao / figura
Agarrar aCESS do aparecido no punho com cavidade eletal.
Na posicao de transporte a asa está vira da para cima, e durante os travaños com o aparecido deve-se girar a asa paraTRS, até ser possivel aceder as peças de commando no aparecido.

6 Suporte dos acessos cabeca do aparelho

Este suporte de acessórios permite guardar bicos de aspiração naCESSA do aparelho.

Aviso: o suporte dos acessórios é adicionalmente necessário para a aplicação da limpeza de fazer Efficient.

(verbasciao/figura

7 Tecla da limpeza de filtro Efficient

Aviso: Não premir a tecla com o FILTER de cartucho humido.

(verbasciao/figura

8 Indicação da limpeza do filtró

Se a indentacao de limpeza doimento estiver vermelho deve-se premir a tecla de limpeza de来做 Efficient.

(verbasciao/figura

9 Tecla da recolha do cabo de rede

Premir a tecla da recolha do cabo de rede. O cabo é automaticamente recolhido.

10 Suporte de acessórios gancho

Este suporte de acessórios permite guardar o tubo de aspiração, o cabo de alimentação eletrica e os bicos de aspiração.

(verbasciao/figura

Interruptor rotativo (LIG/DESL) (sem tomada incorpora)

Posicao I: aspirar ou SOPRAR.
Posicao 0: aparelho desligado (ver descricao / figura

Interruptor rotativo (LIG/DESL) (com tomada incorpora)

Posicao MAX: aspirar ou soprar.
Posicao+MAX: aspirar com a ferramenta eletrica ligada
RegULAção da performance: Se necessário pode reduzir a potência de aspiração durante a aspiração,lover ou durante os trathestos com uma ferramenta eletrica.
Posicao 0: aparelho desligado. A ferramenta elecrica é alimentada com corrente. (ver descricao / figura

→ Para desligar o bocal de pavimentos durante interrupções do trabalho.

(verbasciao/figura

13 Suporte de acessario recipiente

Este suporte de acessório permite guardar os tubos de aspiração ou outros acessórios.

(verbasciao/figura

14 Rolo de guia

O parafuso de descarga destino-se a um esvazamento rápido e comfortsável da água suja no recipiente. Inclinar o recipiente para a fronte, a fim de garantir um melhor esvazamento.

(verbasciao/figura

16 Saco-filtro

Aviso: para a respiração humida não pode ser utilizesnenhum saco de他们在

Recomendação para apareiros sem limpeza deoreacho Efficient:

Montar o saco de FILTER para aspirar poAGO. (ver descricao / figura

17 Filtro de cartucho (ja incorporado no a

O filtró de cartucho tem que ser realizado durante a aspiração humida e a aspiração a seco.

Aviso: umAGO de cartucho humido deve segar antes de serutilrado na aspiracao a seco.

(verbasciao/figura

18 Tubo flexivel de aspiracao com Manipulo

Pressionar o tubo de aspiracao contra a liação até encaixar.

(verbasciao/figura

Aviso: para retirar boa premir a patilha (com o polegar) e退市 o tubo de aspiracao.

19 Tubos de aspiração 2 × 0.5 ~m

Encaixar osinous tubos de aspiracao e conectar com o tubo flexivel de aspiracao.

(verbasciao/figura

20 Bocal para pavimentos (com encaixes)

Para aspirar superficies duras e carpetes delve-se utiliser o encaixe adequado.

Superficies duras, aspirar a humido: utilizez o encaixe com bois lábios de borracha.

Superficies duras, aspirar a seco: utilizez o encaixe com两大 cerdas.

Carpetes, aspirar a humido e aspirar a seco: travañar sem dispositivo (encaixe).

21 Bocal para pavimentos (com alavanca de comutation)

Para aspirar superficies duras e carpetes: Alavanca no symbolo carpetes Alavanca no symbolo superficies duras

Para cantos, juntas, radiadores e areas de dificil accesso.

23 Adaptador

→ Para ligar o tubo flexivel de aspiração com uma ferramenta elétrica. (ver descrição / figura)
Se necessário delve-se utilizar uma faca para adaptor o adaptor ao diametro de ligação da ferramenta electrica.

24 Tubo de ferramenta flexivel

Para maior flexibilitadode durante os tratablhos com ferramentas electricas.

25 Conjunto para sujidade grossa

Conjunto de aspiração completeness para sujidade grossa de todo o tipo.

Manuseamento

Trabalhar sempre com o FILTER de cartucho no aparelho, tanto durante a aspição de liquidos ou de detritos solidos!

Antes de colocar em funciona

FiguraA1 Montar os componentes soltos na embalagem no aparecido, antes de proceder a colocação em funcaoamento.
→ FiguraA2 Recomendação para apareiros sem limpeza deoreacho Efficient: montar o saco dearethro para aspirar pofino.

Colocacao em funcaoamento

→ FiguraB1
Ligar os acessórios.
→ FiguraB2
Ligar a ficha de rede.
→ FiguraB3
Ligar o aparelho.

Aspirar a seco

Trabalhar apenas com filtro de cartucho seco!

Atença: aspirar cinza e fuligem apenas com um separator prévio (n.° de encômenda 2.863-139).

Recomendação para aparehos sem limpe
za de filtro Efficient: montar o saco de filtro
para aspirar poAGO. (ver descrição / figura

O nível de enchimento do saco de FILTER depende do tipo de sujidade aspirada. Sacos de FILTER cheiros podemrebentar,elo que é necessario que thesejam substituidos atempadamente. Para pofino,areia,etc.e necessario substituir o saco de filtro com maior frequencia.

Nos aparehos com limpeza de filtro Effi- cient:Durante a aspiracao sem saco de filtro, a indentao da limpeza do filtro aparea uma sinalização vermelha sempre que for necessario limpar o filtro de cartucho.

Aplicar a limpeza deoreacho Efficient. (ver descrição / figura

Aspirar a humido

→ Para aspirarhumidade ouliquidos,encai-xar os acessosrios desejados nos tubos deaspiracao ou directamente no punho.

Atençao:

Não utilize saco-filtro!
Se houver formação de espuma ou saía de liquidos, deslgue imeditamente o aparelho!
Aviso: quando o recipiente estiver cheio, o flutuador conta a abertura de aspiração e o aparelho funciona com uma rotação mais elevada. Deslgue imeditamente o aparelho e esvazie o recipiente.

Trabalhar com ferramentas electricas

Se necessário deve-se'utilizar uma faca para adaptar o adaptor ao diametro de ligação da ferramenta electrica.
→ FiguraC1 A) Insira o adaptor fornecido na pega do tubo flexivel de aspiracao e ligue o mesmo a conexao da ferramenta electrica.

ou

B) Para uma maior flexibilitadade durante os trabalho deve-se'utilizar o tubo flexivel de ferramenta. Unir este com o tubo de aspiracao e eventualmente com o adaptorador e ligar a conexao da ferramenta electrica.

→ FiguraC2 Nos aparehos com tomada incorpora- da:,inserir a ficha de rede da ferramenta electrica no aspirador.
FiguraC3 Ligar o aparelho (interruptor rotativo para a esquerda, para a posicao MAX) e iniciar os trabalhos.

Aviso: Assim que a ferramenta eletrica for activada, a turbina de aspiracao entre em funcaoamento com um atraso de 0,5 segundos. Assim que desligar a ferramenta eletrica, a turbina de aspiracao continua a travaHar durante circa de 5 segundos, de modo a asrirar a sujidade residual.

Limpeza de filtro Efficient

Utilizar a limpeza doAGO assim que a indica- 念 da limpeza doAGO brilhar a vermelho.

→ FiguraD1 Encaixar o tubo flexivel de aspiracao com o Manipulo no suporte dos acessosrios (na cabaça do aparelho). Premir a tecla de limpeza de fazer Efficient 3 x, com o aparelho ligado, e aguardar 4 segundos entre os various acontemimentos.

Aviso: Se a indentação de limpeza do FILTER brilhar permanentemente a vermelho ou antes repetido aconteamento da tecla de limpeza do filtr, delve-se controlar o;nível de enchimento do recipiente. Caso contrario pode sair sujidade durante a abertura do recipiente.

Funcao de sopro

Limpeza de locais de dificil acesso ou onde não é possivel aspirar (p. ex. folhagem sobre brita).

→ FiguraE1

Conectar a mangueira de aspiração na ligação de SOPRO, a função de SOPRO é activada.

Interromper o funciona

Desligar o aparelho.
→ FiguraF1

Esvaziar o recipiente

FiguraG1

Retirar as cabecas do aparelho e esvaziar o recipiente repleto de sujidade humida ou seca.

Nos apareiros com parafuso de descarga: Esvaziar a sujidade seca atraves do recipiente. Utilizar o parafuso de descarga para esvaziar liquidos.

Guardar aquina

→ FiguraG2

Arrumar o cabo de rede e os acessórios no aparecido. Guarde o aparecido em localis secos.

Conservação e manutenção

Perigo

Antes de efectuar lavoros de conservacao e de manutencao desligar o aparelho eutar a ficha de rede.

Os lavoros de reparacao e lavoros em componentes electricos so devem ser executados pelo Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

Atença

Não utilizeiros abrasivos,produkos para a limpeza de vidros ou universais! Nunca vergulhe o aparelho em agua.

Limpe o aparelho e os acessórios de plástico com um produit para limpeza de plásticos corrente.
Lavar o recipient e os acessórios com agua e secar antes de utilizesnovamente.

→ FiguraH1

Limpar o filtro de cartucho, se necessário, apenas sob agua corrente, não esfregar nem escovar. Deixar secar totalmente antes de montar.

Ajuda em caso de avarias

Recolha do cabo de rede não funciona

Cabo de rede estáprovavelmente sujo, limpar cabo de rede.

Perda da potência de aspiração

Verifique os seguients pontos se o rendimento de aspiracao do seu aparecido diminuir.

Os acessórios, os tubos de aspiração e o tubo flexível de aspiração está entupidos. Remova a obstruição com um pau.
Filtrde cartucho com sujidade:

Nos apareiros sem limpeza de filtro

Efficient: sacudir (leves pancadas) o filtro de cartucho e, se necessario, lavar sob agua corrente.

(verbasciao/figura

Nos aparelhos com limpeza de filtro

Efficient: Aplicar a limpeza do padr.

(verbasciao/figura

Se necessário, lavar o FILTER de cartucho sobágua corrente.

(verbasciao/figura

Trocar um filtró de cartucho danificado.
Saco do filtro está cheio; inserir novo saco.

(verbasciao/figura

Instruções gerais

Garantia

Em cada País são validas as condições de garantia emitidas pelas nossas Empresas de Comercialização competentes. Eventuarias avarias no aparecido, durante o periodo de garantía, são reparadas sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou ao Servico Técnico mais proxies, com o aparecido e documento de compra.

(Endereços no verso)

Servico de assistencia的技术ica

Em caso de duvidas ou avarias, a)nossa filial KARCHER local está à sua disposicao. (Endereços no verso)

Encomenda de peças sobressalentes e acessórios especialis

No final das Instruções de Serviço encontrar uma lista das peças de substituição mais necessarias.

As peças sobressentes e acessórios podem ser adquiridos muito do seu revendedor ou em cada filial da KÄRCHER.

(Endereços no verso)

Dados技术和

Os dados tecnicos encontrar-se nas páginases desnobraveis. De seguida segue uma explicação dos símbolos empregues no local.

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 1

Tensão

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 2

Potência Pnom

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 3

Potência Pmax

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 4

Potência max. de ligaçao da to-mada do aparelho

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 5

Proteção de rede (de acção lenta)

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 6

Volume do recipiente

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 7

Admissão de água com a pega

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 8

Admissão de água com o bocal de pavimento

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 9

Cabo de rede

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 10

Nivel de pressao acustica (EN 60704-2-1)

Kärcher WD 5.200 MP - Dados技术和 - 11

Peso (sem accesórios)

Reservados os direitos a alteracoes和技术icas!

Indholdsfortegnelse

yulj jz oio 1oXall a2gaw

sJyI JxJg

(

3

·

wJae Jao jll aok

()

4

aJg JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

5

aaii jgll JolJl pdd

Jg.og.1JgJgJgJgJg

laalpaLw aRjB jolJl

0y>

()

.

Joo Jol21 0g JaoJI gOg

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : WD 5.200 MP

Categoria : Aspirador