AEG HC 5590 - Prancha de cabelo

HC 5590 - Prancha de cabelo AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HC 5590 AEG em formato PDF.

📄 38 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG HC 5590 - page 17
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : HC 5590

Categoria : Prancha de cabelo

Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HC 5590 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HC 5590 da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR HC 5590 AEG

Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta- mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as Instruções de Utilização.

  • Utilizeoaparelhoexclusivamenteparansprivadose para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins comerciais. Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho ficar húmido ou molhado, retire imediatamente a ficha da tomada.
  • Semprequenãoutilizaroaparelho,oudesejarmontar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela ficha e não pelo fio).
  • Oaparelhonãodeveráfuncionarsemvigilância.Sese ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a ficha da tomada de rede.
  • Oaparelhoeocabodeligaçãoàredetêmdeserregu- larmente examinados quanto a sinais de danificação. Se se verifica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.
  • Nãotenterepararoaparelho,dirija-seaumtécnico da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualidade. Tal deverá ser efectua- dopelofabricante,pelosnossosserviçosdeassistência ou por outra pessoa com as mesmas qualificações.
  • Utilizeapenasacessóriosdeorigem.
  • Éfavorobservarasseguintes“Instruçõesespeciaisde segurança”. Crianças e pessoas débeis
  • Paraasegurançadosseuslhos,nãodeixepartesda embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. AVISO! Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfixia!
  • Esteaparelhonãofoiconcebidoparaserutilizadopor pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem experiênciaouconhecimentos,anãoserque,paraasua segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de utilização do aparelho.
  • Criançasdevemservigiadasparaevitarquebrinquem com o aparelho. Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a es- tas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: AVISO: Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento. ATENÇÃO: Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos. INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si. Instruções particulares de segurança para este aparelho Símbolos inscritos no produto No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso ou informativo: AVISO DE PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras, lavatórios ou outros recipientes, que contenham água. AVISO:
  • Quandooaparelhoforusadonacasadebanho,deve- rá retirar-se a ficha da tomada depois de terminada a sua utilização, pois a proximidade da água constitui um perigo, mesmo quando o aparelho estiver desligado.
  • Oalisadordecabelocaquenteemfuncionamento! Há perigo de queimaduras!
  • Depoisdeutilizaroaparelho,retiresempre a ficha da tomada.
  • Deixearrefeceroaparelhoantesdeolimpareguar- dar! Como protecção adicional, recomenda-se a instalação, no circuito eléctrico da casa de banho, de um dispositivo de protec-ção contra corrente de fuga (RCD) com um dimen- sionamento não superior a 30 mA. Consulte por favor um electricista.Português

Descrição dos elementos 1 Bloqueio para definir o ângulo 2 Visor com luz de fundo (azul, vermelha, verde) 3 Botão“+”paraajustaratemperatura 4 Botão“-”paraajustaratemperatura 5 Botão para ligar/desligar Antes da primeira utilização

  • Removertodoomaterialdeembalagem.
  • Aoligaroaparelhopelaprimeiravezestepodeexalar ligeiros odores. Utilize, por isso, o aparelho durante apro- ximadamente 10 min., sem alisar os seus cabelos. Atenda aquehajasucientearejamento! Ajustar o ângulo das placas de aqueci- mento Para uma utilização ergonómica do aparelho por pessoas dextras e esquerdinas, as placas de aquecimento podem ser rodadas até 30º para a esquerda e para a direita.

1. Levante o anel de definição no bloqueio para ajustar o

ângulo (1) e gire 90° para a esquerda.

2. Gire a placa de aquecimento 15° ou 30° para a esquerda

ou para a direita. Utilize os ângulos impressos na parte lateral como orientação.

3. Para fixar as placas de aquecimento, rode o bloqueio

para o ajuste de ângulo 90º para a direita e prima nova- mente o anel de ajuste para baixo.

4. Defina o ângulo da outra placa de aquecimento como

descrito nas etapas 1 a 3. Primeiro funcionamento

1. Desenrole completamente o cabo de ligação à rede.

3. Mantenha premido o botão Ligar/desligar (5) durante

3 segundos para ligar o aparelho. INDICAÇÃO:

  • O aparelho inicia o seu funcionamento sempre com a configuração 140 °C.
  • Ovisor (2) apresenta a temperatura actual.

4. Seleccione uma temperatura entre 140 °C e 200 °C:

  • Com o botão “-“ pode reduzir a temperatura de 10 °C de cada vez.
  • Comobotão“+”podeaumentaratemperaturade 10 °C de cada vez. INDICAÇÃO:
  • Ovisor(2)caazulseaumentaroudiminuira temperatura.
  • Ovisor(2)cavermelhoenquantooaparelhoestáa aquecer ou a arrefecer. INDICAÇÃO:
  • Ovisor(2)caverdeassimqueatemperaturaajustada for alcançada. Operação
  • Peguenumamadeixa,puxe-acuidadosamentepara baixo e estique-a.
  • Prendaorestodocabelocomumganchonocimoda cabeça.
  • Antesdepressionarasduasmetadesdurantecercade 5 segundos, será conveniente certificar-se de que a posi- ção está correcta. Comece sempre pela raiz do cabelo e deslize o aparelho na direcção das pontas.
  • Paraseconseguirumresultadohomogéneo,éimportan- te que as próximas madeixas caiam na mesma linha. Função ionizante com revestimento tourmaline – Redução da carga estática no cabelo O efeito anti-estático permite um pentear mais fácil. O cabe- lo não seca, fica suave e brilhante. Desligar
  • MantenhapremidoobotãoLigar/desligar(5)durante 3 segundos para desligar o aparelho.
  • Retiraachadarededatomada.
  • Antesdesearrumaroaparelho,deixá-loarrefecer!Colo- que o aparelho de lado. Desligar de segurança Este aparelho possui função de desligar de segurança. Caso se esqueça de desligar o aparelho depois de utilizar, ele desliga-se automaticamente cerca de 60 minutos após a última vez que premiu o botão. Limpeza e tratamento AVISO:
  • Retirarachadatomadaantesdeprocederàlimpeza do aparelho.
  • Nãoimergirdemodoalgumparalimpezaoaparelho em água. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um fogocomoconsequência. ATENÇÃO:
  • Nãoutilizeumaescovadearameououtrosobjectos abrasvos.
  • Nãoutilizeprodutosdelimpezaagressivosouabrasi- vos.Português
  • Limpeasplacasdealisarcomumpanoligeiramente húmido. Se necessário, poderá utilizar-se um detergente para a louça.
  • Depoisdecadalimpeza,sequebemasplacasdealisar! Características técnicas Modelo: ................................................................................ HC 5590 Alimentação da corrente: ........................................230 V~, 50 Hz Consumo de energia: ..............................................................50 W Categoria de protecção: ................................................................II Peso líquido: ...........................................................................0,53 kg Reserva-seodireitodealterações! Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica. Deposição Significado do símbolo “contentor do lixo” Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctri- cos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveita- mento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.Italiano