TH20DM - Termostato EQUATION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TH20DM EQUATION em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TH20DM EQUATION
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Termostato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TH20DM - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TH20DM da marca EQUATION.
MANUAL DE UTILIZADOR TH20DM EQUATION
O temorato de ambiente liga eDSLigao o Sistema de aquecimento para obter a temperatura desejada (temperatura definida). Detecta a temperatura do ar e comparar-a com a temperatura definida. Se a temperatura ambiente for inferior a temperatura definida, o temorato liga a caldeira eDSLigao-a quando a temperatura definida fot atingida, e assim por diante.
A eficência energetica é garantida por um algoitmo de regulação TPI de autoaprendizagem, que se adapta ao ambiente e fornece uma regulação de temperatura rígida com consumo minimo de energia.
Para obter una configuracion ideale, defina una temperatura baixa (18" por exemple) e;aumente grau a grau cada dia para atingir a temperatura que melhor lhe convir (temperatura de confofo).
O termostato não afeta a potência da caldeira, por isso não há necessidade de definir uma temperatura mais alta para aquecer mais rapidly.
Se os radiadores estiverem equipados com torneiras (manuais ou termostáticas), certifique-se que nos radiadores de uma mesma sala os termostatos esteyam abertos.
O termostato é compatível com caldeiras modulantes, mas com redução de rendimento.
INSTALAÇÃO
O termostatouve ser instalado numaparede ou divisoria,longe de qualquer fonte de calor (radiador, lareira,sol)e correntes de ar(janela,porta),a uma alterta de 1,2m a 1,5m.
Deve ser connectado às entradas para termostato remoto "tudo ou nada" (T1 e T2) de uma caldeira, independente da polaridade.
O esquamenaeta etiqua celadana caixa correspondo ao caso particular de uma liaqao em sereia a alimentaciona da caldeira.
Neste caso, é importante conectar a fase (L) ao terminal A do termostato.
A instalacao doit ser realizada por uma persona que possua as qualidades exigidas, respeitando as normas nationais de cablagem em vigor.
Colocação das pilhas
1- Colocar 2 pilhas AA (LRO6) de 1,5 V no compartmento. Certificar-se de que a polaridade (^* + e^-) "s) sera respeito.
2-Fechar atampa.
Important!
- Não deixe as crianças brincar com as pilhas
- Não ingira as pilhas
- as pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas;
- os diferentes temas de pilhas não devem ser misturados;
- as pilhas novas e usadas não devem ser misturadas;
- as pilías devem ser inseridas con a polaridade correta (ver o esquema acima);
- as pilhas usadas ou com verzamento devem ser tiradas do aparelho e eliminadas com segurar;
se o aparelho nao for utilizesdo durante um longo periodo, retire as pilhas; - Os contatos das pilhas não devementrar em curto-circuito.
- As baterias devem ser removidas do(APARALHO)antes de serem descartadas


UTILIZAZão
Funções e visualização
Visualização da temperatura
Visualiza a temperatura ambiente ou a temperatura definida (piscá)
Temperatura definida
Aparece durante a visualização ou a configuração da temperatura definida.
Indicador Defeito
Pisca para indicar um defeito no termostato.
Acende- se quando o termostato liga a caldeira.
Botoes de ajuste
Pressionala umba vez para visualizar a temperatura defini-da temperatura desejada). Pressionala varias vezes para configurar a temperatura desejada.
COS
equation
Botao Acender/Apagar(Antigelo)
Pressionar durante 2 segundos para passar para o modo Antigelo, ou seja, com uma temperatura definida de 5^ Pressionar novamente durante 2 segundos para voltar ao modo normal.
Uso das pilhas
Pisca para incluid que as pilhas precisam ser substitidas.
Indicator Off/Antigelo
Visualiza-se quando o termostato está no modo Antigelo, ou seja, com uma temperatura definida de 5^ .

Botão Teste
Pressionar para forcar o funcao-.
mento da caldeira para vericar a
conexao correta.
Pressionaromaventapairo sairdo modo de teste.
Modo Instalador
O termostato é configurado na fibricula para controlar a caldeira e gás. O modo Instalador permite melhor ASICas configurações de fibricula, respeitando os values abixo.

Leitura de parâmetros de:


Configuração parâmetro:

Saía do modo instalador::

| Descrição | Faixa de values | Valor de fábrica | |
| Uc | Duração minima deestrutura ou de paragem da caldeira. | 1,2,3,4,5 min | 1 min |
| Cr | Número de ciclo por hora | 3,6,9,12 | 6 |
| P0 | Banda proporcional | 1.5 ... 3.0° | 1.5° |
| E0 | Calibração da sonda | -3.0 .... +3.0° | 0 |
| Uc | Temperatura maior definiça | 21 .... 35 °C | 35 °C |
| Uc | Temperatura minima definiça | 5 .... 21 °C | 5 °C |
| Vf | Ativação do modo ar condicionado | 0,1 (1=ativado) | 0 |
| O5 | Temperatura do modo antigelo | --(Off), 5 ... 16 °C | 5 °C |
| EN | Aqueamento electrolytico | 0 (<3A)/1 (3A-8A) | 0 (<3A) |
| F5 | Reinicialização dos valoros de fábrica | 0/1 | 1(reinicializar) |
| Aplicações | Ciclos / hora | Duração minima deestrutura | Parâmetros a mudar |
| Caldeira a gás (<30kW) | 6 | 1 min | Aucun changement |
| Caldeira a Gasóleo - Bomba de Calor - Estufa de Pellets | 3 | 4 min | Paramètre Øt sur 4Paramètre Cr sur 3 |
| DADOS TÉCNICOS | |||
| Grupo de Termostato | Termostato digital independente para montagem em superficie | ||
| Proteção eletrica | IP30 Sem proteção contra salpicos de água | ||
| CLASSE II Produtos que não inclui liqação à terra, mas um isolamento duplo como proteção contra os choques eletricos | |||
| Grupo de Pilhas | 2 pilhas AA (LR06) de 1,5V (não incluidas) | ||
| Faixa de temperatura | 5-35°C | ||
| Ação | Microcorte, Tipo 1C | ||
| Corrente admissível | Tensão nominal 24-230V-; 50-60Hz - Intensidade maior para energia resistiva: 8A Intensidade maior para energia induita: 3A | ||
| Meio Ambiente | Grau de poluição 2. (contrainções dométricas padrão sem poira conduita) | ||
| Classe de regulamento (de约会 com 811/2013) | Classe IV | Tensão de impulso nominal | 2500 V |
| Ganhó de eficiência energetica (contribuição para a eficiência enerética sazonal do aquecimento dos locais) | 2% | ||
| Classe de software | Classe A | Categoria de sobretensão de约会 com IEC/EN60730-1 | II |
| Fornecedor | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot, CS 00001, 59790 - RONCHIN - FRANCE | ||
Garantia
A garantia não cobre problemas provenrientes de uma instalação inadequada, uma conexão eletrica inadequada ou uma má'utilização.

Tramento de aparlhos e elétricos e eletrónicos em fim de ciclo de vida.
Este pictograma indica que este produit não deve ser eliminado comlixo domestico não classificado. Umsystema de eliminação e tratamento especialico para equipamentos eletricos e eletrónicos usados é obligatório,foiimplementado,incluindo um direito de devoluçao gratua do equipoamento usada na compra de novos aparhços,bem como a coleta seleita por um organismo aprovado.
Para mais informações, entre emEDIato com a loja ou a Camara Municipal. Uma eliminao adequada de aparelhos elétricos e eletrónicos usados garante um tratamento e um reciclagem adequados, a fim de vegetar danos ao meio ambiente e a sáude Pública, alémel de preservar os recursos naturais.
INTRODUZIONE
Eficência energetica está asigurada de um algoimetrico de control TPI cu auto-inveçar, care se adapteazá mediúliu.si asigurá o reglare exacta a temperaturi cu uncon consum minim de energia.
Pentru o setare optima, reglatei o temperatura scazutia (18^ de exemplu) si crestei cu cate un grad in ficare zi pursuanta atinge temperatura care vi se potriviste (temperatura de comfort).