TH20DM - Termostato EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TH20DM EQUATION en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Termostato digital de pared |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Rango de temperatura | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Instalación | De pared |
| Modo de control | Manual |
| Garantía | 3 años |
| Compatibilidad | Apto para caldera |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Idiomas del manual | Multilingüe |
| Tipo de regulación | Temperatura ambiente |
| Tipo de pantalla | Digital |
| Montaje | Montaje en pared |
Preguntas de los usuarios sobre TH20DM EQUATION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TH20DM - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TH20DM de la marca EQUATION.
MANUAL DE USUARIO TH20DM EQUATION
El termostato de ambiente enciende y apaga el sistema de calefaction para Obtener la temperatura deseada (temperatura establecida). Detecta la temperatura del aire y la comparra con la temperatura establecida. Si la temperatura Ambiental es inferior a la temperatura establecida, el termostato enciende la caldera y la apaga cuando se ha alcanzado la temperatura establecida y asi suscesivamente.
La energia energetica está asegurada por un algorimo de regulacion TPI de autoaprendizaje, que se adapta al medioambiente y asegura una estrecha regulacion de la temperatura con un consumo de energia minimal.
Para Obtener un ajuste optimo, ajuste una temperatura baja (18° por exemple) e incremente grado a grado cada día para alcantar la temperatura que le conviene (temperatura de comfort).
El termostato no actúa sobre la potencia de la caldera, por lo tanto, es inutilajsurar una temperatura más elevada para calentar más rápido.
Si los radiadoresCNTAN valvulas (manuales o termostaticas) aseguirese de que los radiadores situados en la misma estancia que el termostato estén abiertos.
El termostato es compatible con las calderas modulantes, pero con una reduccion del rendimiento.
INSTALACION
El termostato debe ser instalado en una pared o un tabique, alejado de cualesquer fuente de calor (radiador, chimenea, sol) y de corrientes de aire (ventana, puerta), a una alta de entre 1,2 m y 1,5 m.
Debe connectarse a las entradas de un termostato remoto «ON/OFF» (T1y T2) de una caldera, independiente de la polaridad.
El esquema de la etiqueta pegada en la caja corresponde al caso particular de una conexión en series a la alimentación de la caldera. En este caso, es importante conectar la fase (L) al terminal A del termostato.
La instalación de ser realizada por una persona que CCTe con las cuales requeridas respetando las normas nationales de cableado en vigor.
Colocacion de las pilas
1- Inserte 2 pilas AAA (LR06) 1,5V en el compartmentido. Hay que asegarude de se que respeita la polaridad (^y^ - y^**)
2 - Volver a cerrar la tapa.
Important!
- No plagiarar a los niños con las pilas
- No ingerir las pilas
- no se deben recargar las pilas no recargables;
- los differentes típos de pilas no deben mezclarse
- las pilas cuales y las usadas no deben mezclarse;
- las pilas deben introducirse con la correcta polaridad (vease el esquema de arriba);
- las pilas usadas o con fugas deben detirarse del aparato y eliminare en conditiones de seguidad;
- retire las pilas, si el aparato va a estar mucho tiempo sinutilizarse;
- los contactos de las pilas no deben cortocircuitarse.
Las baterias deben retirarse del aparato antes de desecharlo.


UTILIZACION
Funciones y visualización
Visualización de la temperatura
Visualizla t ematura de la estancia o la tematura establecda (parpadea)
Temperatura establecida
Se visualiza durante la visualizacion o el ajuste de la temperatura estellicada
Indicador Fallo
Parpadea para indicar un fallo del termostato.
Póngase en contacto con un的专业 equivalido.

Indicador de calentamento
Se encindo cuando el temostato active y arrunque la caldera.

Desgaste de las pilas
Parpadea para indicar que es necessario*solicitarnas pilas.
Botón de Test
Pulsar para forzar el arranque de la caldera para controlar la buena conexión.
Pulsar de nuevo para salir del modo test.
Botones de ajuste
Pulse una vez paraaabstar la temperatura establecada (temperatura desaeda). Pulse varias vezes paraaabstar la temperatura establecada.
Boton Encender/Apagar (Antihelio)
Pulse durante 2 seg功夫 para pasar al modo Anthielo, es decir, con una temperatura establecida de 5^
Pulse de nuevo durante 2segundos para volver al modo normal.
Indicator Off/Antihielo
Se visualiza cuando el termostato está en modo Antihielo, es decir, con una temperatura establec de 5^ .
Modo Instalador
Los parámedos del termostato se ajustan en fibricula para controlar una caldera de gas. El Modo instalder permitecurar這些 ajustes de fibricula respettando los siguientes valeurs.
Acceso al modo instalador:
Lectura de los parámetros:



Ajuste
parametro::

| Descripción | Intervalo de values | Valores de fibricula | |
| Uc | Duración minima de encendido o de apagado de la caldera. | 1, 2, 3, 4, 5 min | 1 min |
| Cr | Número de cícos por hora | 3, 6, 9, 12 | 6 |
| Po | Banda proporcional | 1.5 ... 3.0° | 1.5° |
| Eó | Calibrado de la sonda | -3.0 .... +3.0° | 0 |
| Uc | Temperatura establecida maximizinga | 21 ... 35 °C | 35 °C |
| Uc | Temperatura establecida最小ima | 5 ... 21 °C | 5 °C |
| Uc | Activación del modo climatización | 0,1 (1 = activado) | 0 |
| O5 | Temperatura del modo antihielo | --(Off), 5 ... 16 °C | 5 °C |
| EN | Calefaction electrónica | 0 (<3A)/1(3A-BA) | 0 (<3A) |
| F5 | Reinicio de los valeurs de fibricula | 0/1 | 1 (restablecer) |
| Aplicaciones | Ciclos/hora | Duración minima de lapellsta en marcha | Parámetros a partir |
| Caldera de gas (< 30 kW) | 6 | 1 min | Ningún cambio |
| Caldera de Gasóleo - Bombade Calor - Estúfa de Pellets | 3 | 4 min | Parámetro Ot sobre 4 Parámetro Cr sobre 3 |
| DATOS TÉCNICOS | |||
| Tipo de Termostato | Termostat de ambiente digital de montaje independiente para instalación de superficie | ||
| Protección electrónica | IP30 Sin protección contra las salpicadas de agua | ||
| CLASE II Producto que no incluye puesta a tierra sino un doble aislamiento como protección contra las descargas electricas | |||
| Grupo de Pilas | 2 pilas AA [LR06] 1,5V (no incluidas) | ||
| Intervaldo de Temperatura | 5-35°C | ||
| Acción | Microcorte, Tipo I.C | ||
| Corrente admissible | Tensión nominal 24-230 V-, 50-60 Hz - Intensidad maximizinga para energia resistiva: 8 A - Intensidad maxima para energia inductiva: 3A | ||
| Medioambiente | Grado de contaminación 2. (condiciones domesticas estandares sin polvo conductor) | ||
| Clase de regulación (según 811/2013) | CLASE IV | Tensión de impulso nominal | 2500 V |
| Mayor eficiencia energetica | (contribución a la eficiencia energetica estacional del calentimiento de locales) | 2% | |
| Clase de programa | CLASE A | Categoría de sobretensionación según IEC/EN60730-1 | II |
| Proveedor | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot, CS 00001, 59790 - RONCHIN - FRANCE | ||
Garantía
La garantía no cubre los problemas relacionados con una mala instalación, una mala connexion electrónica ni una mala utilización. En este caso, los días y perjuicios no están cubiertos.

Tratumiento de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útil
Este pictograma indica que este producto no debe ser eliminado conothers residuos domesticos sin clasificar. Se ha puesto en marcha unsystema de eliminacion y de tratamentepecipico para los equipo electricos y electronicos usados, cuiuso es obligatorio, que inclue un derecho de recogida gratuite del equipo usado al comprar un equipo nuevo y una
recogida selectiva por parte de un organismo acreditado.
Para una mayor información,uede dirigirse a su Tienda o a su ayuntamento. Una correcta eliminacion de los equipos electricos y electronicos usados garantía un tratamiento y una valorizacion adecauda que permitEAR走访 a medioambiente y alahealthumanayesolver los recursos naturales.
INTRODUÇÃO
Contatar um的技术ico qualificado.