TH40DP6 - Termostato EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TH40DP6 EQUATION en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice EQUATION TH40DP6 - page 13
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EQUATION

Modelo : TH40DP6

Categoría : Termostato

Tipo de dispositivoTermostato programable
PantallaPantalla digital
ProgramaciónSí, programable
AlimentaciónNo especificado
InstalaciónMontaje en pared
Garantía3 años
Temperatura mostradaEn grados Celsius
Número de botones3 botones
Idiomas del manualMultilingüe (FR, ES, EN, IT, DE, PL, RU, GR, CZ)
Función principalControl de la temperatura ambiente
Tipo de pantallaLCD
CompatibilidadNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Tipo de montajeMontaje en pared
UsoInterior

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TH40DP6 - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TH40DP6 de la marca EQUATION.

MANUAL DE USUARIO TH40DP6 EQUATION

INTRODUCCIÔN Eltermostato de ambiente enciende y apaga el sistema de calefaccién para obtener latemperatura deseada FR {temperatura estableida Dtecta La temperatura delire ÿ La compara con la temperatura stable. Sila temperatura ambiental es inferior la temperatura esbleda el termostat)encienda a caderaÿ La apaga eusndose ha alcanzadolatemperaura estableciday 8 sucesamente ES La fciencia energética estéaseguraa por un lgormoderegulaclôn TP de autoapredizj, que se adapta al meoambiene y asegura una etrecha reulaciô dela temperatura con un consumo de energia minime. PT Para obtener un juste épimo,ajusteura temperatura ja (18 par ejempl) eincremente gra grd cada para lcanzar temperatura que le conviene [temperatura de confort) Eltermostato no actia sobre a potencia de La caldera, por lo tanto,esinütil ajustar una temperatura més IT elevada par calentar és rpido. Sos raadores cuentan con véhvuls (manuales a termosttias}asegôrese de que os raiadores situados en EL La misma estancia que el termostat stén abertos Eltermostatn es compatile con as calderas moduiantes pero conunareduciô dl rendimient Es compa- til conun sistema de caleaccn par sueloadiantesiun espeialista a ncluye en un sistema complet (a PL control de qua caiente debe ser estonada por tro istema)

Eltermostato deb ser instalado en una pared o un tabique, alejado de cualquier fuente de calor (ra- RO dhador chimenz sol y de corrientes de air {ventana, puert) aura altura de entre 12m y 15m. Debe conectarse a Las entradas de un termostato remoto «ON/OFF» (Tt y T2) de una caldera, indepen- EN dientemente de La polaridad. El esquema de L tiqueta pegadaen a caja corresponde al caso particular de una conexiôn en serie a a limentaciôn de a caldera En este caso, es impartante conectar La fase (| alterminal A del termostato La instalaciôn debe ser realizada poruna persona que cuente con ls cualidadesrequeridas respetando Las normas nacionales de cableadoen vigor. Colocaciôn de las pilas 1 Desplace survemente (a tapa del compartimient dl Ls ils y desiceloen la recciô de La flechapararetrara.

2. Insert 2pls AAA (LRO) Len el compartimiente Hay que aseurarse de ques respet la polarda "y

3- eo coco Ltaa el compartiment Lsplas

Importante ! = Nodéarjugr a osniios con a las 2 Noimgerirlaspilas 2 nosedeben recarar as pas no recargabes; *_ los diferentes tipos de pilas no deben mezclarse = ls pl nuevas ya usa no deben mezcars: las pilas deben introducirse con La correcta polaridad véase el esquema de arr), las pilasusadas o con fugas deben retirarse del aparato y elimi- narse en condiciones de segurid = retire la pl, sielaparato va a estar macho iempo in utliarse, 2 ls contacts de Las ils no deben cortocreuiars, + Las baterias deben retirarse del aparato antes de desecharlo.

UTILIZACIÔN Visualizaciones Funciôn je) Visualzaciôndelahorz | (Sustitwyalas activada Temperatura establecida | | ils Bloqueo delas teclas Exencin de temperatura actia Solicitud de calor Mandos y navegaciôn Ahstarla temperatura Naegar por Los menis

MENU #> (AUTO MAN (OQ

Visualizar elmend Elegirel modo de Valider Anuiar funcionamiento Apagar (modo antiielo) Primera puesta en marcha Alelocar por primera vez ls pis, ser necesa- rio ajustar el idioma del usuario, la fecha ÿ La hora, yeltipode programacién 1 Elegrelidomacontesteclos AY Ÿ

2- Pulsar sabre (Q) para valider botôn de La

5- Pisar sobre D) paravaliar

ÿ° Eltipode pragrama 7d permit jstar los Frans horans rentes par cad ia. PROG Elpo de pragramo 3-2" proponeun ste de a frais horarios para os ds de Lo semana (de b _ Lune avieres)yotropora lin desemana o {sûbadoy domingo). 5 15-Pasar sobre Q) paravaiar Modos de Funcionamiento Se proponen varios modos de funcionamiento: AUTOMATICO:El termostato realiza un seguimiento de Los programas internes preregistrades para cada dia de la semana. Estos programs definen La temperatura ajustada para cada una de las & franjas horarias de La jornada. Estos programas se pueden personalizar: MAN {Manual El termostato hace un seguimient de la temperatura establecid ajustada con as teclas AëtV. OFF [Modo antihielo}:El termostato mantiene una temperatura superior a 5 *C para proteger del hielo. Cambio de modo - Pulse sabre (1) (botän de La derecha) para siuor el ermestat en l modo Anbihiela se visualizaré laindicaciôn CYFF 22 Ps, enuei sobre ()pararenctrel termostato laindicaciôn (FF desaparecer 3 puise sobre [AUTO] MAN (hot central) para cambiar entree modo AUTO el modo MANUAL Xe pee octo made AUTO oMANUAL {cuando el termostato està en modo OFF [antihielo)

1. Pulse sobre MENU (bot elaiquierda) para

recha) se visualaoré el primer diayelnümero porpadearé

10-Pasesobre Der vaine 11 Vuelva ol punto 5 para cada una de as demés franjas horarias que quiera modificar

12 - Vuelva al punto 3 paro cada uno de los demäs dias o para copiar el dia {ver a continuaciôn)

*Q° 5e puede volver en cunlquier momento al paso anterior puisando sobre #-> (Botôn de la izquierda) Copie Las franjas horarias de un dia sobre otro dia

1. Pulse sobre MENU (botôn de la izquierda) para entrar en el menû de programaciôn, el simbolo Efy la

3- Eljoel dique quierecopar con os tecos

El nombre del dia que quiere copiar (uente)serd sstiuéoporladcactn TU yeininerocat _ [E dia sobre el que copiar (destino) parpadearä. + Ein el que quere que sen est ondes cs AyY 7 ur sobre Q parois,

8- Vuelva al punto 6 para cadauno dl Los demés

Exenciôn de temperatura En modo AUTO, se puede corregir La temperatura establecida con as teclas A et W Est juste prouso- nalseré anulado con la préxima franja horaria programada. Ejemplo:Es sébado, son Las 10h, la temperatura programada es de 18°C, puedo aumentarla a 19 *C con La tecla A. y pasaré autométicamente a 21°C alas 12h. ÆQ° puise sobre AUTO (botén central) para forzar el regreso a lo temperatura programodha si alcanzar lasiguiente franja. X° use sobre 1h bank La edeechoparalimitr el pero deexncinaunahor: Funciôn Vacaciones Esta funciôn permite programar una temperatura constante durante un nûmero de dias determinado para reducir costs de energfa 1 Pis sobre MENU bot de lizquer) el simbola EBtindicocn PROG rorpadearn Pulse 2 veces sobre la tecla A elsimbolo HE y lo indicaciôn AA! parpodearôn Pis sobre Q) par vaidr seiualiaré ain ein DFUS yelnémer eds prpocearé 4 Aste elnümerode scans tecas AY W 52 pue sobre Q era sertie TEVP giotemgertr parent

Mantenga puisadosimultäneomente os clos MENU (botôn de loizquerda) y A juste de temperatura) durant 3 segunds para acceder lmodo Inst.

parémetr, 4= Ajust el pordmetr con las eclos A y

5- Pusar sobre (Q)paravaiéar

6- Puise sobre Lteclo D para sal del modo instalador

Descrpeiôn Tien de valores Vaiores de fâbriea Hua iiomadevisuaiaciôn RC — TC decalecnpor ter 5 BOT JDuraciôn minima de funconamente min LL [Temperatura establecde minima SC Bu. Temperatura establerida méima Ed és [Tip de programacion Eds

LC [Modo Seguridad D=Desactivado.Activado— | 0=Desactivado HOBL. jRetrolluminaciôn esactivado = ActivadO ctivado CL fFormatohorano. j 120$ [Horario de verano HT —_|Calbrado de sonda 3 SSD _[Reiniciodeos Programas 0.1 {Renico] 0 HSFS _—_|Reinicio des vaores de fébrca 0.1 Rein) 0 H70P | optimum start D=Desactivado,=Actiado | 0=Desactivado aux Jopciones de bloquen Pareil

Las anamalis de funcionamiento se deben, a menudo a cousos menores tes decontactr con l servicio postventa consulte la siguente tabla Este permit ganar tempo evitar gasts innecesarios Problema Causas, soluciones Compruebe a instalaciôn de Las pis abrendo el compart s à miente. Ms sobre isualzacion Compruebe que Las pis estän correctamente instaladas Sustituyas ps sale dE Lois eos Taueda mens del 10 decapacidad de Los simbolos ZÀ y Ex parpadean _ | Sustituya Las pilas inmediatamente. La sonda de su termostato estä defectuosa, contacte con un Sevisualizan (os simbolos À y —— |insttador parareparar sut eltermostao. En caso de que un prablema persista, contacte con el servicio postventa de su tlenda Garantia La garantia no cubre ls problemas reacionados con una malainstalaciôn, una mala conexiôn eléctrica niuna malautiizaciôn Tratamiento de los aparatos eléctricos y electrônicos al final de su vida ütil Este pictogram india que este producto no debe ser eliminad con tros residuos do- mésticos sin clasificar Se ha puesto en marcha un sistema de eliminaciôn y de tratamiento especifico para ls equiposeléctricosyelectrénicos usados,cuyo uso obligatoro, que incluyeun derecho de recogida gratuite del equipo sado al comprar un equipo nuevo y una recogid selectiva por part de un arganismo acrehtado Para una mayor informaciôn, puede dirigirse a su tienda a su ayuntamiento. Una correcta liminaciô deLos equiposeléctricos y electrénicos usados garantiza un tratamiento y una valorizaciôn decuada que permite evitar daños al medioambiente ÿ a salud humana ÿ preservar ls recursos naturales.

28-Prssionor Q) para valid,

3- Nacisngé(Q). abypotnierdzié nanyswietlaczu

1- Aplso MENU Putain sténgo) pentrua