MANUALE UTENTE TH40DP6 EQUATION
Il termostato di temperatura ambiente accende e spegne ilsystema di riscaldamento per ottenere la temperatura desiderata (temperatura impostata).Rileva la temperatura ambiente e la paragona a quella impostata. Se la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata, il termostato accende la caldaia, e la spegne quando si arrivà alla temperatura impostata, e sui via.
L'efficienza energetica viene assicurata da un'algormato di regolazione TPI a autoapprendimento, che si adatta all'ambiente e assicurare una regolazione stretta della temperatura con un consumo d'energia minimo.
Per un'impostazione ottimale, regolare una temperatura bassa (18° per esempio) e salire grado a grado agli giorni per arrivare alla temperatura più soddisfacente (temperatura comfort).
Il termostato non ha effetto sulla potenza della caldaia, è uniquque inutile mettere una temperatura più alla per scaldare più in fretta.
Se i radiatori dispongono di rubinetti (manuali o a termostato) prestare attentione a che i radiatori situati nelle stesso vano del termostato sono in funzione.
I termostato é compatible con le caldaie modulanti, ma con performance ridotte. Compatible con un sistemas di riscaldamento da pavimento se incluso nel Sistema completo da uno specialista (il controllo dell'acqua calda deve essere assicurato da un altreistema).
POSA
I termostato delve essere posato su un muro o una porente, lontano da qualisasi fonte di calorie (radiatore, camino,sole e correnti d'aria (finestra,porta),ad un'alteza di 1,2m/1.5m.
Deve essere collegato alle entrate per termostato remoto a « tutto o niente» (T1 e T2) di una caldaia, perché considerare la polarità. Lo schema sull'etichetta incollata sulla scatola corrisponde al caso particolare di un collegamento in series sull'alimentazione della caldaia. In quello caso, è importante collegare la fasa (L) sul morsetto A del termostato.
La posa deve essere eseguita da personale che disponga delle qualità richieste e che rispetti le normative nazionali in vigire in materia di cabaggio.
Sistemazione delle piles
1- Spingere la chiusura del vano per le pile seguatingla direzione della freccia per estrarle.
2 - Inserire 2 pile AA (LR06) 1,5V nell'apposto vano. Prestare ben attenzione al rispetto della polarità ("+e"-).
3 - Rimettere la chiusura del vano contentatore delle pile.
Important!
Non permettere che i bambini giochno con le pile
Non ingerire le pile
- le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate;
i vari tipi di pile non devono essere mischiati
- le pile nuove e quale usate non devono essere mischiate;
- le pile devono essere inserte con la polarità corretta (vedi schema di seguito);
- le pile usato che presentano perdite devono essere rissose dal disposizione e smaltte osservando la norme di sicurezza;
- se il disponibile dovesse rimanere inutilizzato per lungo tempo, rimuovere le pile;
- i contatti delle pile non devono essere mandati in corto circuito;
Le batterie devono essere rimoso dall'apparecchio prima che venga rottamato.

USO

Comandi e navigazione

Prima messa in funzione
Quando si mettono le pile por la prima volta, bisogna regolare la lingua dell'utilizzatore, la data e l'ora, es il tipo di programmazione.
1- Scegliere la lingua con i tasti ▲e▼
2 - Premere su per validare (tasto a destro)

3- l'indicazione FINNNE appeare e l'anno lampeggia
4- Regolare l'anno con i tasti e▼
5 - Premere su per validare (tasto a destro)


6- Regolare imese coniTasti e
7 - Premere su per validare (tasto a destro)
8- Regolare il giorno con i tasti e▼
9 - Premere su per validare (tasto a destro)
10-Regolare l'ora con i tasti e
11 - Premere su per validare (tasto a destro)
12- Regolare iminitu con i tasti e
13 - Premere su ( ) per validare, l'indicazione PROG appeare e il tipo di programmazione lampeggia
14 - Regolare il tipo di programma con i tasti ▲e▼
I. Il tipo di programma "7d" permette di regolare le fasce orarie diverse per ogni giorno. Il tipo di programma "5-2" propone l'impostazione di fasce orarie per i giorni della settimana (dal lunedi al venerdi) e un'altra per il weekend.
15 - Premere su per validare,


Una pressione prolongata sui tasti e▼ permiette di fare scorrere i numeroi rapidamente.


Modalità di funzionamento
Piu modalità di funzionamento proposte:
- AUTO: Il termostato segue i programmi interni preimpostati per ogni giorno della settimana. Questi programmi definisco ognuna delle 6 fasce orarie della giornata. I programmi sono personalizzabili.
- MAN (Manuale): Il termostato segue continuamente la temperatura impostata con i tasti e .
- OFF (Modalità Antigelo): Il termostato mantiene una temperatura superiore ai 5^ per proteggere dal gelo.
Cambio modalità
1- Premiere su (pulsante a destra) per mettere it termostatino in modalita Antigela,appare I'indicazione EI-FF
2 - Premere di nuovo su per riattivare il termostato, l'indicazione []FF- scompare
3 - Premere su AUTO MAN (tasto centrale) per passare alla modalità AUTO a MANUALE

Non e possible attivare la modalità AUTO o MANUALE quando il termostato è in modalità OFF (Antigelo)








Iprogrammi della modalità AUTO
La modalità AUTO permette 6ambi di livello di temperatura che sono essere programmati perogni giorno tra 0:00 e 23:50. Ogni livello di temperatura è regolabile tra 5^ e 35^ per scatti di 0.5^ . Iprogrammi preimpostati sono i seguenti:
Dal lunedi al venerdi (giorni 1 fino a 5)
| Periodo | P1 | P2 | P3 | P4 | P5 | P6 |
| Ora | 6:30 | 8:00 | 12:00 | 14:00 | 18:00 | 22:30 |
| Temp. | 21°C | 16°C | 21°C | 16°C | 21°C | 16°C |
Sabato e domenica (giornida 6 a 7)
| Periodo | P1 | P2 | P3 | P4 | P5 | P6 |
| Ora | 6:30 | 9:00 | 12:00 | 14:00 | 18:00 | 23:00 |
| Temp. | 21°C | 18°C | 21°C | 18°C | 21°C | 16°C |
| LUVE | 16°C | P1-21°C | P2-16°C | P3-21°C | P4-16°C | P5-21°C |
| P1-21°C | P2-16°C | P3-21°C | P4-16°C | P5-21°C |
| SADO | 16°C | P1-21°C | P2-18°C | P3-21°C | P4-18°C | P5-21°C |
| | 3.00 | 6.00 | 8.00 | | 12.00 | 14.00 | | 18.00 | | 23.00 | 1 |
Personalizzare i programmi
1- Premiereu menu (festo a sinistra) per entrare nel menu di programmazione, il simbolo e l'indicazione PROG lampeggiani
2 - Premere su per validare (pulsante a destra), appore il primo giorno e il suo numero lampeggia.
3 - Scegliere il giorno da modificare con i tasti ▲e▼


Se il tipo di programma "5-2" è stato scelto al momento della prima problema in funzione, vengono proposto solamente che secrete "LU:VE" e "SA:DO".
4 - Premere su per validare, la prima fascia oraria lampeggia, appariranno l'ora d'inizio e la temperatura programmata.
5 - Scegliere la fascia oraria da modificare con i tasti ▲e▼
6 - Premere su per validare, l'ora d'inizio lampeggia
7- Regolare l'ora con itasti e
8 - Premere su per validare, la temperatura lampeggia
9 - Regolare la temperatura con i tasti ▲e▼
10 - Premere su per validare.
11 - Tornare al punto 5 per ognuna delle otherfasce orarie da modificare
12 - Tornare al punto 3 per tutti gli altri giorni o copiare il giorno (cf qui di seguito)

Ad ogni momento, e possiblere tornare alla tappa precedente premendo su (Tasto a sinistra)
Copiare le fasce orarie da un giorno all'alto
1- PremiereusuMENU(tastaosinistra)perentrelennelmuiderprogrammazione,ilsimboloeI'indicazionePRORlaggpegiani
2 - Premere su per validare (tasto a destra), il primo giorno appeare e il suo numero lampeggia.
3 - Scegliere il giorno da copiare con i tasti ▲e▼
4 - Premere su COPY (tastal centro)

5- Il nome del giorno da capire (origine) viene sostituito dall'indicazione T[ ], e il numero del giorno su cui capire (obiettivo) lampeggia.
6 - Selezionare il giorno obiettivo con i tasti


per validare,
8 - Tornare al ponto 6 per tutti gli和其他i giorni su cui copire
Impostare giorno o ora
1- Première s MENU (pulsante a sinistra), si vedranno lampegliare il simbolo e l'indicazione PROJECI
2- Premere su (tastod'impostazione della temperatura) per entrare nel menu d'impostazione parametri, si vedranno lampeggiare i simbolo e l'indicazione SET
3 - Premiere su per validare (tasto a destra), si vedra l'anno e l'indicazione FINNIO lampeggia
4 - Premere su per validare, l'anno lampeggia
5- Regolare l'anno con i tasti e
6- Premere su per validare, appare il mese e l'indicazione MCECS:lampeggia
7 - Premere su per validare, il mese lampeggia
8- Regolare il mese con i tasti ▲e▼
9- Premiere su per validare, appare il giorno e l'indicazione IOR lampeggia
10 - Premere su ⑦ per validare, il giorno lampeggia
11- Regolare il giorno con i tasti a▼
12 - Premere su per validare, appare l'ora e l'indicazione HEUR lampeggia
13 - Premere su per validare, l'ora lampeggia
14- Regolare l'ora con i tasti ▲e▼
15 - Premere su per validare, i minuti appaiono e Iindicazione MINS lampeggia
16 - Premere su per validare, i minuti lampeggiano
17- Regolare iminiti con tasti e
18 - Premere su per validare,














Eccezione alla temperatura impostata
In modalità AUTO, è possible modificare la temperatura impostata usingo i tasti e▼. Questa impostazione temporanea verrà annullata alla prossima fascia oraria programmata.
Esempio: Siamo sabato alle 10:00, la temperatura del locale è di 18^ , posso porterla a 19^ con il tasting e passera automaticamente a 21^ alle 12:00..

Premere su AUTO (tosto centrale) per forzare il ritorno alla temperatura impostata perché aspetto la fascia successiva..

Premere su " ^+ 1h" (tasto a destra) per limitare il periodo d'eccezione a un'ora..
Funzione Vacanze
Questa funzione permette di programmare una temperatura costante su un numero di giorni stabiliti, per ridurre i costi di energia.
1- Premere su MENU (pulsante a sinistra), si vedranno lampeggiare il symbolo e l'indicazione PRG
2 - Premere 2 voite su , il simbolo e l'indicazione FliFy lampeggiano
3 - Première sur per validare, appore l'indicazione e il numero di giorni lampeggia
4 - Impostare il numero di giorni con i tasti ▲e▼
5 - Premere su per validare, appore l'indicazione TEMPO e la temperatura lampeggia
6 - Impostare la temperatura desiderata con i tasti ▲e▼
7 - Premere su per validare, il numero dei giorni restanti cambierà ogni giorno a mezzanotte.
8 - Per annullore, premere su MENU (tasto a sinistra), poi premere su per validare

Blocco tastiera
1- Mantenere simultaneamente une pressione su MENU (taste sinistra), e ① (taste destra) per 5 Secondi per bloccare la tastiera. Appare il symbolo
2 - Per sbloccare procedere allo stesso modo.
Optimum start
Questo termostato dispone di una funzione di ottimizzazione che ha come obiettivofare delle economie d'energia, purmantenendo un livello di comfort adeguato.
Il termostato impara quando temo vu piereché l'abitazione raggiova la teratura definita, poi accende.
riscaldamento un po' prima per ottenere esta temperatura all'ora programmata.
Per default, l'otrimizzazione è disattivata, consultare le istruzioni della modalità Installatore per attivare.
Il significo! appeare quando l'ottimizzazione viene attivata.
Modalità Installatore
Il termostato è impostato in fabbrica per controllare una caldaia a gas.
La Modalità Installatore permette di modificare queste impostazioni di fabbrica rispetto andi seguenti valori.

| Applicazioni | Cici/ ora | Durata mini in funzione | Parametri daambiare |
| Caldaia a gas (<30kW) | 6 | 1 min | Nessunchio |
| Caldaia a kerosene - Pompà di calore - Stufa a Pellet | 3 | 4 min | Parametro 30T su 4 Parametro 2CR su 3 |
1- Mantenere simultaneamente una pressione su MENU (fasto sinistra), e▲ (limpostazione temperatura) per 3 secondi poi accederà alla modalità Installatore.
2- Selezione are il parametro da modificare con i tasti e▼
3 - Premere su per modificare un parametro,
4- Regolare il parametro con i tasti e▼
5 - Premere su per validare (tasto a destro)
6 - Premere su per uscire alla modalita installmentare.

| Pa-rametro | Descrizione | Fascia valori | Valore di fabbrica |
| 1LA | Lingua del display | 1=EN, 2=NL, 3=FR, 4=DE, 5=IT, 6=ES, 7=PT,8=CZ, 9=HU, 10=PL, 11=RO, 12=SK, 13=HR | 1=EN |
| 2CR | Cicli di riscaldamento per ora | 3, 6, 9, 12 | 6 |
| 3OT | Durata minima di funzionamento | 1,...5 min | 1 min |
| 4LL | Temperatura d'impostazione minima | 5...21°C | 5°C |
| 5UL | Temperatura d'impostazione massima | 21,...35°C | 35°C |
| 6SO | Tipo di programmazione | 1=7giorni, 2=5+2 giorni | 1=7giorni |
| 9LC | Modalità di sicurezza | 0=Disattivato, 1=Attivato | 0=Disattivato |
| 10BL | Retroilluminazione | 0=Disattivato, 1=Attivato | 1=Attivato |
| 11CL | Formato orario | 0=24h, 1=12h | 0=24h |
| 12DS | Ora legale | 0=Disattivato, 1=Attivato | 1=Attivato |
| 13TO | Calibratura sonda | -3,...+3°C | 0 |
| 15SD | Reset Programmi | 0, 1 (Reset) | 0 |
| 16FS | Reset valori di fabbrica | 0, 1 (Reset) | 0 |
| 17OP | Optimum start | 0=Disattivato, 1=Attivato | 0=Disattivato |
| 19LK | Opzioni di blocco | 1=Parziale, 2=Totale | 1=Parziale |
| Dati Tecnici |
| Tipodi di termostatato | Termostatato temperatura ambiente digitale montaggio indipendente per posa da parete |
| Protezione elettrica | IP30 Nessuna protezione contro gli schizzi d'acqua |
| CLASSE II Prodotto che non comprende il collegamento alla terra ma una dopbia isolazione, come protezione delle scosse elettriche |
| Tipodi di Pile | 2 pile AA (LR06) 1,5V (non fornite) |
| Fascia di temperatura | 5-35°C |
| Azeionè | Micro-interruizione, Tipo I.C |
| Corrente ammissibile | Voltaggio nominale 24-230V-, 50-60Hz - Intensità maxi per carichi resistivi: 3A - Inten-sità maxi per carichi inductivi: 1A |
| Ambiente | Livello d'inquinamento 2. (condizioni domestiche standardenza polvere conductrice) |
| Classi di regolazione (secondo 81/2013) | Classe IV | Voltaggio d'impulso nominale | 2500 V |
| Maggiore efficienza energetica (contributo all'efficacia energetica stagionale del riscaldamento dei locali) | 2% |
| Classe del Software | Classe A | Categoria di sovratensione secondo IEC/EN60730-1 | II |
| Fornitore | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot, CS 00001, 59790 - RONCHIN - FRANCE |
RISOLUZIONE PROBLEMI
Le anomale di funzionamento sono spesso dovuti a cause minori; consultare la segunte tabella prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In quello modo si può risparmiare tempo ed evitare spese inutili.
| Problema | Cause, rimedi |
| Mostra meno | Verificare l'installazione dellepile aprender il vano pile. Verificare che lepile siano installate nella buona posizione. Sostituirelepile. |
| Il simboli appare | Lepile sono scariche.(resta meno del 10%) |
| I simboli e lampeggiano | Sostituireilepimmediatamente.. |
| I simboli e-- appaiono | La sonda del termostato e difettosa,contattare un installatore per riparare o sostituire il termostato. |
Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza clienti del rivenditore.
Garanzia
La garanza non copre i problemi legati ad una cattiva installmente, un cattivo collegamento elettrico o un cattivo uso.

Trattamento dei dispositivi elettrici ed elettronici in fin ciclo.
Questo pittogramma indica che questo prodotto non deve essere eliminato come un rifiuto domestico indifferenziato. Unsystema di trattamento e smaltimento specifico ai dispositivi eletrici ed elettronici usati, il cui uso è d'obbligo, è a disposizione e comprende il diritto alla ripresa gratuita del dispositivo usato all'occasion della acquisto di un dispositivo nuovo ed una racolta selettiva alla parte di un organismoabilitato.
Per maggiori informazioni, ci si può rivolgere al proprio rivenditore o al comune di residen-
za. Uno smaltimento corretto dei dispositivi elettrici ed elettronici usati, garantisce un trattamento ed una valorizzazione adeguati che permettoni di evitare danni all'ambiente ed alla salute umana e preservare le risorse naturali.
EIZARQTH
O 8eepoatantc duaiatou evepyonoie i kai aneepyonoie to ootmaia deepaivanc ia va enitueei tvn emuunnt h eepkoopaia (puoiuaeivn 8epkoopaia). Avyueei te npepkoopaia tou aepa kai tn oukyi pei me u puiuoyeipn 8epkoopaia. Ea n npepkoopaia duaiou ivaiyanloptan atn puoyeupn 8epkoopaia, O 8eppoatantc evepyonoie to vao tai kai aneevyonoie otav enitueuyei npuoyeivn 8epkoopaia kai ouw kaobefic.
H epeyieiakn ano0oian biaoafoiIctai anov evay ahyopiduo eleyxu TPI me duovatotnia autoaouanoc, o onoioc npaaupcEeai ot noepiaalov kai napexei steynpuwuaen Bepukkaiaic me edaxton katavalawon evepyieic.
Ia va enttyeTe n BéxtiOn pduJm, opriTe ma yauanlBepuKaia (via npadEya 18°C) kai auHjote BaJou-BAJou Káhepe ya va thataeTe nBepuKaia pou aoc taipiaEi (BepuKaia avoNC).
08epoataqn 6ev enpaeet nTuOx Tou Aebnta, enoewuoc, 6ev xeiaceTai vpu8muote uynAotepn Bepkoopaia yva va emteuxeH neBepauov npvnpoTepa.
Ea 8epauvtakoumatae jovuBaIbIeC (eiipokivnec nBepootatukc),betaaiwbeite ot ta kalopipou Bpikovtai oio ibio duatmu te vov depootatv eiva aovitra.
O Beepaatac eivai oujbaoc, me lebntec nou pnoaopovtai, aAaLe me iuiuon tnc ao6oanc Eiva uubatoc oe ouotma Beapavoc danbou ev npiaabvatae an ev avik oetn afoev kio (oe Aeyoc catovepupnei vlyaee ot aAooztna).
EΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ:
O 8epuotatanc npenei va yekataotabe ie toxio jakpi aio otoiaobntoe nyiy 8epuotantac (taki, 8epuvtko oujia, naioc) kai emuata (napadupo, npota), oe uoc, ano 1,2 m ewc 1,5m.
Pnei v eivauov6e6evcoc tci eio6ouyciaevav anoakpuoe Boepoostatm ON/OFFT1Kai T2) evoc
Aeptca, ovctptan aio nvtnoikoteta.
To diaypaama otyn etiketa toun elva kolmnyo nto kouti auvtioxieon ukykepimv npintwn mia ouv6ean e oipae myt npopooiau hAegna. Se auty nu npintwn, elva onuavviok oau v6oeote n faoi (L) tov akop6ekn A tou depoiotan. H yekatataan nptei va npayatonaitei ano atao nou da6eetic ta aitacoulevec iakovtane, npuvvta napalana ta ayivova npotua tya nkaawluoi.
Eoaywytnuatapuw
Prima punere in functiune
Prima data candi sotrudbateriile,esta necesar sa se regleze limbautilizatorului, data si ora, precum si tipul de programare.