TH40DP6 - Thermostat EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH40DP6 EQUATION au format PDF.
| Type d'appareil | Thermostat programmable |
| Affichage | Écran digital |
| Programmation | Oui, programmable |
| Alimentation | Non précisé |
| Installation | Murale |
| Garantie | 3 ans |
| Température affichée | En degrés Celsius |
| Nombre de boutons | 3 boutons |
| Langues du manuel | Multilingue (FR, ES, EN, IT, DE, PL, RU, GR, CZ) |
| Fonction principale | Contrôle de la température ambiante |
| Type d'écran | LCD |
| Compatibilité | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de montage | Fixation murale |
| Utilisation | Intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - TH40DP6 EQUATION
Questions des utilisateurs sur TH40DP6 EQUATION
Le thermostat EQUATION TH40DP6 est conçu pour contrôler la température de manière simple et efficace. Concernant la communication avec un récepteur externe, voici les points importants :
- Compatibilité : Ce modèle est généralement un thermostat filaire ou sans fil selon la version, mais il ne dispose pas d'une fonction de communication avancée avec des récepteurs externes autres que ceux spécifiquement prévus par le fabricant.
- Fonction sans fil : Si votre modèle est équipé d'une fonction sans fil, il peut communiquer avec un récepteur dédié fourni avec le thermostat, permettant ainsi de piloter un chauffage ou un système compatible.
- Limites : Le thermostat ne supporte pas la communication avec des récepteurs universels ou d'autres marques sans une compatibilité explicite.
En résumé, le thermostat EQUATION TH40DP6 peut communiquer avec un récepteur uniquement si ce dernier est prévu pour fonctionner avec ce modèle, généralement fourni ou recommandé par EQUATION. Pour toute autre utilisation, la compatibilité n'est pas garantie.
Pour réinitialiser le programmeur de votre thermostat EQUATION TH40DP6, suivez ces étapes simples :
- Éteignez le thermostat en coupant l'alimentation électrique ou en débranchant l'appareil.
- Patientez environ 5 minutes pour permettre une réinitialisation complète des paramètres internes.
- Rallumez le thermostat en remettant l'alimentation.
- Accédez au mode de réinitialisation en appuyant simultanément sur certains boutons spécifiques (généralement le bouton OK et un bouton de navigation) pendant quelques secondes. Cette combinaison peut varier, mais souvent elle implique de maintenir un bouton principal enfoncé pendant le démarrage.
- Confirmez la réinitialisation lorsque l'option apparaît à l'écran, en validant avec le bouton OK.
Cette procédure remettra à zéro les programmes enregistrés et les paramètres personnalisés de votre thermostat, vous permettant de repartir sur une configuration propre.
Si la combinaison des boutons pour accéder au mode de réinitialisation ne fonctionne pas, essayez de consulter les menus du thermostat pour trouver une option Réinitialiser ou Reset. En dernier recours, un redémarrage complet en coupant l'alimentation peut suffire à résoudre certains problèmes.
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH40DP6 - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH40DP6 de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI TH40DP6 EQUATION
INTRODUCTION Le thermostat d'ambiance allume et éteint Le système de chauffage pour abtenir La température souhai- té (température de consigne) détecte La température de l'air eta compare avec La température de consigne il température ambiante est inférieure à La température de consigne, le thermostat allume La chaudière, et l'était quand la température de consigne est atteinte, et ainsi de suit. L'efficacité énergétique est assurée parun algorithme de régulation TP à auto-apprentissage qui s'adapte à l'environnement et assure une régulation étroite dela température avec une consommation d'énergie minimale. Pour obtenirun réglage optimal réglez une température bass [8° par exemple et montez degré par degré chaque jour pour atteindre La température quivous convient [température de confort) Le thermostat agit pas sur La puissance de La chaudière iLest donc inutile de régler une température pus élevée pour chaufer plus vite Siles radiateurs sont équipés de robinets (manuels outhermostatiques) veillez à ce que Les radiateurs situés dans La même pièce que le thermostat soient ouverts. Le thermostat est compatible avec Les chaudières modulantes, mais avec une réduction des perfor- mances. est compatible avec un système de chauflage par sol si inclus dans un système complet par un spécialiste | contrôle de l'eau chaude doi être géré parun autre système] INSTALLATION Le thermostat dot étre installé surun mur ou une cloison, éloigné de toute source de chaleur radiateur cheminée soleil et des courants d'air fenêtre, porte, une hauteur de ,2m à 15m 1 doi être raccordé sur es entrées pour thermostat déporté tout ou riens {T1 etT2) d'une chaudière, sans considération de la polarié. Le schéma sur l'étiquette collée dans le boitier correspand au cas particulier d'un branchement en série sur alimentation de la chaudière. Dans ce cas, iLestimportant de brancher La phase (L} sur La borne A du thermostat L'installation dit étre effectuée par une personne possédant Les qualité requises en respectant les normes nationales de cblage en vigueur Mise en place des piles 1 Pousser le volet du compartiment à piles dans La direction de L flèche pour le retirer.
2- insérer 2 piles AA (LROG) 1,5 Vdans le compartiment S'assurer qu La polar (“+" et “-" es respectée.
3: Remetreen place Levi du compartiment pes Important ! 2 Nepas Laisser jouer Les enfants avec es piles 2 Nepas ingérer Les piles les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées; les différents types de piles ne doivent pas être mélangés les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés = Les piles doivent être insérée avec La polar corecte (voir schéma ci-dessus}: les piles usagées ou présentant des fuites doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité; = sil'apparel doit rester longtemps intilisé, retirez es piles les contact des piles ne doivent pas être court-circuités; :_ Les piles doivent être retirées de l'appareil avant sa mise aurebut.
UTILISATION Affichages Menu Paramétrage Menu programmation E ans) Afichage de l'heure Piesà activée Température de consigne | | remplacer température acte Demande de chaleur Commandes et navigation égler La température aviguer dans Les menus
MENU #> (AUTO MAN (OQ
ficher le menu Chosirlemodede Valider Annuler fonctionnement Etendre (node hors gel) Première mise en marche Aa première mise en place des piles iestnéces- sair de régler a Langue de utilisateur la dateet “heure ete type de programmation. 1 Choiirla langue l'ai des touches A et Y
2- Appuyersur(Q) pour valider (bouton de rite)
32 lndetion AN est afché etanné ignote 2 Régie année ie des touches A Et
5- AppuyersurQQ) pourvaier
snnremiétatemn au (ETS
7- Appuyer sur () pour valider 1 n #
8: écuries AUV 1 = 3: rar Dar nie 5 27 10 Régler heure à lai des touches A et W 11 Appager sur Q aurvaider in agpuilengsurestouches A et Y permet de
12- Régler les minutes l'aide des touches A et y | ire défiereschifres rapidement
28 -Agpaer sur Dour vale, lindcaton PRÛG est affichée te ype de programme PROG clignote 14 Régler type de programme laide des touches id Ÿ
0: Le type de programme 7 permet réger des plages horaires diféents pou chaque ju: PRO Le type de programme "5-2" prapose un réglage de CRUU 2 lages horaires pour ls jours de semaine (lundi b 5 — auvendred etun autre pour leiweek-end(Samegi etdimanche)
15- Appuyer sur (Q) pour vaiter
Modes de Fonctionnement Plusieurs modes de fonctionnement sont praposés
- AUTO :Lethermosta suites programmes internes préenreistrés pour chaque jour de La semaine. Ces programmes définissent quelle température régler pour chacune des 6 plages horaires de La journée. Lest possible de personnaliser ces programmes. MAN (Manuel): Le thermostat sui en permanence La température de consigne réglé à l'aide des touches A et W + OFF [Mode Hors Gel: Le thermostat maintient une température supérieure à 5°C pour protéger du gel. © æ Changement de mode 1 Appuyer sur (1) (bouton de droite) pour placer Lethermostaten mode Hors Gel l'indction OFF est ofichée
2- Appuyer änouveau sur (pour réactiverte
Les programmes du mode AUTO Le made AUTO permet 6 changements de niveau de température qui peuvent être programmés pour chaque jour entre Oh et 23h50. Chaque niveau de température peut être réglé entre Ce 35°C par pas de .5C.Les programmes par défut sont es suivants Lundiauvendreah fours 1 à 5) Samedi et dimanche (ours 6et7) Période Pi | P2 [PS | PE [PS | 6] [Période] Pi | P2 | PS | | PS | #6 eure_| 630 [800 [00/00 [1800/2230] [Heure | 630 | 900 [1200 |100 | 1800 2300 emo [arcfwc[aelwclarcliec] [rem [acfwcrcfuec(acfic
2- Appuyersur(Q) pour valider (bouton de
droite) le premier jour est afiché et son numéro clignote
3- Choisie jour modifier late des touches A et W
leg ce programe 5 ad choisis dela e sense salles cha LUVE "ADI sont propcts 2 pagersurQ peur vai première loge horaire lot l'heure de délnehemen ttatempé- roture programmée sont ofichées. .
7. égards taches à 229
8 nie an Dporvateempéroun cit 5 Rérltempraue eds th À et V 10-Agpuyersur 2) pour vader 11 Revenir au point 5 pour chacune des autres plages haraires à modifier
12- Revenir aupoint 3 pour chacun des autres aus ouempier Le jour voir ci-après)
Q° Atout moment est posible de revenir à l'étape précédente en appuyant sur D (Bouton de gauche) Copier Les plages horaires d'un jour sur un autre jour 1= Appuyer sur MENU (bouton de gauche) pour entrer dans Le menu de programmation, le symbole É& et l'indication PRÛIG clignotent TT
2- Appuyer sur (QQ) pour valider (bouton de
droite) premier jour est afiché et son numéro ignote
3- Choisir Lejur copier à l'aide des touches
AùY 4 Appuyer sur COPY (bouton du centre)
Leromdaur copie (aueestremplacé
par indication T{}, etle numéro du jour sur il « Lequel copier [ible) clignote. He A 6 Choisir ejeur lle laide des touches A et V AE
7- Appuyer sur QQ) pour valider, @
8- Revenirau point 6 pour chacun des autres
jours cible Régler La date et l'heure 1 Appuyersur MENU[bouto de gauche) Le sym- bole Effet lindication PRCIG clignotent
2- appuyer sur À (bouton de réglage de tempé=
rature) pour entrer dans Le menu réglage Le symbole $3 et l'indication GET clignotent
3- Appugersur(Q) pour valider (bouton de
droite) l'année es afichée et l'indication FA clignote
4- Appugersur(Q) pour valider, l'année clignote
5- Régler l'année àl'ide des touches A et
6- Appuyer sur QQ) pour valider lemois est
7- Appuyer sur (Q) pour valiter, le mais clignote A
82 Régere mois l'aide estouches A et W 1% Es © )
9- Appuersur (pour valider lejaurestafiché
etlndaton JOUR elgrete & JR à 10-Appuyersur QD) pour valitr, le jour clignote D A 1 Régler eur 'eestuches A etW Cu = à
12- Appuyer sur QD) pour valitr,lheureest :
affchetindeton HEUR cigrte & HER x 19-Aopuger sur QD pour vaier leur clignote JT a Régler eue ee taches À eu 15-Appuger sur Q) pour valiter, es minutes sont | afhées etndeaton MH clgnte & MINS à
16- Appuyer sur Q) pour valier les minutes [Tel A
clgnatent l ol . v 17 Régler les minutes aie des touches A et Ÿ 5 à 1-Arouer D paroles
Dérogation de température En mode AUTO est possible de corriger la température de consigne à l'aide des touches touches À et "V.Ce réglage temporaire sera annulé dès la prochaine plage horaire programmée. Exemple: est Samedi à 10h L température programmée est de 18C, je peux augmenter à 19°C à l'aide delatauche A, tell passera automatiquement à 21°C à 2h Appuyer sur AUTO bouton centrl pour frere eur température programmée sans tendre la ploge sante Apouyer sur “h' (bouton de dite) peur imiter L price de dérogation une heure Fonction Vacances {Cette fonction permet de programmer une température constante pendant un nombre de jours choisi, afin de réduire Les coûts en énergie. 1 Appuyer sur MENUIbouton de gauche), le sym- ble ER etlindicoton PROG clgnotent
2- Appuyer 2 fois sur À. le symbole
Lindicaten ANR clignotent
3- AnouyersurQQ) pour valides l'indication
TAYS est affichée et le nombre dé jours cignoie 4 Réglertenombr jours à laide des touches A et W
5- Appuyer sur Q@) pour valider l'indication TEMP est affichée ta température clignote
6- Régler lo température souhaitée l'aide es touches A et Ÿ
7 appaersur Q our voler nombre dou restant changera tes Les ours minuit
8- Pouramnuier appuyer sur MENU(bouton de gouche) puis appuyer sur QD) pourvaider
Verrouillage du clavier 1 Maintenirapression simultanément sur MENU (bouton de gauche), et (1) {bouton de droite) pendant 5 secondes pour verouiler lecavier Le symbole É s'affiche.
2- Procéder de La même façon pour déverrouiller.
Optimum start Ce thermostat ispos une fonction d'optimisation quivise À économiser de énergie tout en maintenant un niveau de confort adapté Le thermostat apprend combien de temps fut au\gement pour atteindre une température définie, puis lume echaufage un pu plus tit pour ataindre cette température à heure programmée. Par défaut apimisatin est désactivé, consultez es instructions du mode Instalateurpour es activer Le symbole {2} s'afiche quandtoptimisation est activée. Mode installateur Le thermostat es paramétré en usine pour piloter une chaudière à gaz. Le Mode installateur permet de modifier ces réglage d'usine en respectant Les valeurs ci-après. Applications Cycies heure] Durée minien marche. | Paramètres à changer Chaudière à g3z (30 KW] ë min Aucun changement Chaudière au Fuel - Pompe à 3 min Paramètre 3OT sur 4 Chaleur - Poète à Pellets Paramètre 2 sur 3
1-_ Maintenir lapression simultanément sur MENU {bouton de gauche), et A (réglage de tempéro- ture pendant 3 secondes paur accéder au mode Instalateur Choisir le paramètre à modifier à l'aide des touches AELY
3- Appuyer sur) pour modifier un paramètre,
4 Régler te paramètre l'aide des touches A et
= aopaer au D parois
6- Appuyer sur D pour sortir du mode installateur.
Fa Description Valeur d'usine mètre Fun [Langue d'aichage RER Jyces de chautgeparteure BOT [Durée minimale de marche L frempérature de consigne minimale BU Température de consigne maximale SO [Type de programmation TEtjours, 2=5+2jours Bic [Mode Sécurité D=Désactvé, ACNE HOBL— [Rétroéctirage D=Désactivé, Activé CL [Format horaire OE24h, IE 120$ [heure d'été D=Désactivé, = ACINE H3TO_— [Calhrage sonde 3 #C SSD __ [Réiitialisation des Programmes 0.1 (Ré) GFS —_ [Réimiialisation des valeurs d'usine 0.1 (Re) H70P [optimum start D=Désactvé, = ACINE DEDésactNE HaLK [options de verroulage TPartiel 2=Total Partie Données Techniques Type de Thermostat _ [Thermostat d'ambiance digital à montage indépendant pour instalation en aille Pas de protection contre projections d'eau
Protection électrique [CLASSE Produit qui ne comprend pas de mise à tee, maisune sation double comme protection contre es chocs électriques Fypede es 2 pes AAILROG 15 VInon fournies] Plage de Température [5-35 © action Micro-coupure pe 1e ensin nominale 24-2301, 50-G0HE mens max pour charge SUV Courant admissible | inst maxi pour charge indutive 14 Environnement [Degré de pollution 2 ondtions domestiques standar sans pousse conduire] classe de régulation r RE rension impulsion nominale 2soov Gain d'efficacité Energétique Contribution caen saone qu cause es au [24 classe delogiciel — [Classea catégorie sutenseslelELÆWE030-1 [I Fournisseur Jap£o Services = 15 ue Sac Carnot, CS 0000159790 RONCHIN - FRANCE
DÉPANNAGE Les anomalies de fonctionnement sont souvent dues à des causes mineures consulter tableau ci-dessous avant de contacter service après-vente. Cela pourra vas aire gagner du temps et vous éviter des dépenses inutiles. Problème Couses remèdes VeriherTinstallation des les en auvrant le compartiment. Plus d'afichage Vérifier que es pes sont installés dans La bonne position. Remplacer es piles. Le symbole Er est affiché Les piles Sont fables. [moins de 10% de capacité restante] Les symboles À et x cignotent [Remplacer es piles immédiatement Lessymboles À et = sont [La sonde devotrethermostat est défectueuse, contacter un afichés installateur pour réparer ou remplacer e thermostat En cas de problème persistant, contacter le service après-vente de votre magasin. Garantie La garantie ne couvre pes es problèmes liés à une mauvaise installation, un mauvais branchement électrique, ou une mauvaise utilisation. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Ce pictogramme indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec des déchets mé- nagers non triés. Un système d'élimination et de traitement spécifique aux équipements électriques et électroniques usagés, dont l'utilisation est obligatoire, a été mis en place comprenantun doi de reprise gratuit de l'équipement usagé à l'occasion de l'achat dun ‘équipement neuf et une collecte sélective par un organisme agréé M sous de renssignements, vous pouvez vous adresser à votre magasin ou votre mairie. Une élimination correcte des équipements électriques et électroniques usagés garantit un traitement et une valorisation appropriée permettant d'éviter des dommages à l'environnement et à La santé humaine et de préserver les ressources naturelles.
2- Pulse sobre (Q) par validar (botôn de Lo de
4- puise sabre (Q) para voir lai parpodenré
8 otre esenls tes AY Û
3- aindcogéo IN] évisolizadre oanopisco
3- euavieraun évécen VER vacroéroc
5- Hamuctime Q) uoénièmeepäumu
15- Hamucaime (Q), ue nièmeepaun,
nidmeepâumu, aidoépaxaemsca nepuui des à éco Howpénuure Buepime des ui renéocronineenu 30 émourmowonox AV. Hama KOIOBATH eampans on)}
9- Hamucsims (Q) wo6nimeepäumu, ES @
aioépoxaeméc eus énumae saouesss DA &
10- Hamucaime QQ) un ièmeepèum des nue:
1 Bros de rave arr À ma V. 20
10-Apésatine D pentr voire
Notice Facile