EQUATION TH30DP4 - Termostato

TH30DP4 - Termostato EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TH30DP4 EQUATION en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice EQUATION TH30DP4 - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoTermostato digital programable
InstalaciónMontaje en pared
AlimentaciónPila o corriente (no especificado)
ProgramaciónProgramable
PantallaPantalla digital
Rango de temperaturaNo especificado
PrecisiónNo especificado
Garantía2 años
Idiomas del manualMultilingüe
Funciones adicionalesControl de calefacción
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Tipo de pantallaLCD
CompatibilidadNo especificado
Tipo de controlManual y programable

Preguntas de los usuarios sobre TH30DP4 EQUATION

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TH30DP4 - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TH30DP4 de la marca EQUATION.

MANUAL DE USUARIO TH30DP4 EQUATION

F IELAIRE D'CHAUDIERE, INSTALLATION MURALGEM
ES TERMOSTATO DE AMBIENTE DIGITAL PROGRAMABLE, CON CABLE PARA CALDERA DE CONTACTO SECO., INSTALACION DE PARED.
TEORMOSTATO DE AMBIENTE DIGITAL PROGRAMAMEL, COM FIO PARA CALDEIRA, INSTALACAO DE PARDE.
TERMOSTODOAMBIENTE DIGITALE PROGRAMMBABLE, FILARE PER CALDAIE, DA PARETE
SHPOIAIKOSIPIOPTPAMPATZOMENEGOPMOTZATHXOPOY, ENYPMATOZIAFIEAEBHTAZ, EKFAZTAZAHSTONTO1XO.

FL CYFROWY TERMOST PAKOJOWY PROGRAMOWALNY, PRZEWOWOY DO PIEÇOW, INSTALACIA SCIENA.
RO TERMODSTAT AMBIENTAL DIGITAL PROGRAMABIL, CU FIR PENTRU BOILER, INSTALLARE PE PERETE
U LMOPOBOMI PINTPAMOBAHNI KIMHATHNI TEPMOCTAT, DPTOBOVNI DIAKOTJIIB, HACTIHNI MOHTAK
EN DIGITAL PROGRAMMABLE ROOM-TEMPERATURE
HERMOTOST, WIEDR FOR BOILERS, WALLMOUNTED.

REFEAN
TH30DP4828236923276007196153

EQUATION TH30DP4 - 1

FR Manuel d'instructions
IT Manuale di Istruzioni
RO Manual de Instrucibili

ES Manual de Instrucciones
EL Evyepiisio 06nyuw
Ua KepiBnHTBO Ito 36ipui EKcnIyatauii

PT Manual de Instruções
PL Instrukcja Obstugi
EN Instruction Manual

FR : Introduction - Installation. 5
ES : Introduccion - Instalacion 10
PT:Introducao-Instalacao 15
IT : Introduzione - Installazione 20
EL:Eioayyn-Eykatataon 25
PL:Wpwadzenie-Instalacja 30
UK:BVeDHeHn-YcTaHOBKa 35
RO : Introducere - Instalare 40
EN:Introduction-Installation 45
FR : Utilisation 6
ES : Utilación 11
PT:Utilização. 16
IT : Uso 21
EL : Xprn. 26
PL:Uzytkowanie 31
UA:BukopncTaHHa 36
RO : Utilizare 41
EN:Use 46
FR : Dépannage 8
ES : Reparación de averías 13
PT : Solutao de problemas 18
IT :Risoluzione problemi 23
EL:Avtmuertwion npoBnauv 28
PL: Rozwiązywanie problemów 33
UA: ycyhennHa HecnpaBHOCTeI 38
RO : Depanare. 43
EN:Troubleshooting 48

EQUATION TH30DP4 - 2

EQUATION TH30DP4 - 3

EQUATION TH30DP4 - 4

EQUATION TH30DP4 - 5

EQUATION TH30DP4 - 6

EQUATION TH30DP4 - 7

EQUATION TH30DP4 - 8

EQUATION TH30DP4 - 9

EQUATION TH30DP4 - 10

EQUATION TH30DP4 - 11

EQUATION TH30DP4 - 12

EQUATION TH30DP4 - 13

EQUATION TH30DP4 - 14

EQUATION TH30DP4 - 15

FR Thermostat
ES Termostato
Termostato
Termostato
EL Ψηφιακόσ

PL Termostat
RO TepMoCTaT
UA Termostat
EN Thermostat

EQUATION TH30DP4 - 16

FR Chaudière
ES Caldera
PT Caldeira
T Caldaie
EL Aebntao

PL Pieców
RO Kotnib
UA Boiler
EN Boiler

EQUATION TH30DP4 - 17

INTRODUCTION

El termostato de ambiente enciende y apaga el sistema de calefaction para Obtener la temperatura deseada (temperatura establecida). Detecta la temperatura del aire y la comparra con la temperatura establecida. Si la temperatura Ambiental es inferior a la temperatura establecida, el termostato enciende la caldera y la apaga cuando se ha alcanzado la temperatura establecida y asi suscesivamente.

La eficiencia energetica está asegurada por un algoitmo de regulacion TPI, que se adapta al medioambiente y asegura una estrecha regulacion de la temperatura con un consumo de energia minimo.

Para Obtener un ajuste optimo, ajuste una temperatura baja (18° por exemple) e incremente grado a grado cada día para alcantar la temperatura que le conviene (temperatura de comfort).

El termostato no actúa sobre la potencia de la caldera, por lo tanto, es inutilaabrear una temperatura más elevada para calentar másrapidido.

Si los radiadoresCNTUAN VAULVAS (manuales o termostaticas) asegüres de que los radiadores situados en La misma estancia que el termostato estar abiortos.

El termostato es compatible con las calderas modulantes, pero con una reduccion del rendimiento.

Es compatible con un sistema de calefaction por sueño radiante si un especialista lo incluye en un sistemas completo (el control del agua caliente deben ser gestionado porOTHERs).

INSTALACION

El termostatoDebe ser instalado en una pared o un tabique, alejado de cualesquer fuente de calor (radiador, chimenea, sol) y de corrientes de aire (ventana, puerta), a una alta de entre 1,2 m y 1,5 m.

Debe conectarse a las entradas de un termostato remoto «ON/OFF» (T1 y T2) de una caldera, independiente de la polaridad.

El esquamía de la etiquita pegada en la caja corresponde al caso particular de una connexion en series a la alimentación de la caldera. En este caso, es importante connectar la fase (L) al terminal A del termostato.

La instalación de ser realizada por una persona que cuesta con las cualesreasrequireidas respetando las normas nationales de cableado en vigor.

Colocacion de las pilas

1- Desplace suavamente la tapa del compartimento de las pilas y desílica en la direction de laANTA para retiringra.
2 - Inserte 2 pilas AAA (LR06) 1,5V en el compartmento. Hay que asegurar de que se respita la polaridad ( & + & a ) .
3 - Vuelva a colocar la tapa del compartmento de las pilas.

Important!

  • No plagiarar个赛季 con las pilas
  • No ingerir las pilas
  • no se deben recargar las pilas no recargables;
  • los cualestipsidelasno debenmezclarse
  • las pilas cuales y las usadas no deben mezclarse;
  • las pilas usadas o con fugas deben retirarse del aparato y eliminarse en conditiones de seguridad;
  • retire las pilas, si el aparato va a estar mucho tiempo sinutilizarse;
  • los contactos de las pilas no deben cortocircuitarse.
    Las baterias deben retirarse del aparato antes de desecharlo.

EQUATION TH30DP4 - Important! - 1

UTILIZACION

EQUATION TH30DP4 - UTILIZACION - 1

EQUATION TH30DP4 - UTILIZACION - 2

Ajustar la hora y del día de lapellana

1- Pulsar varias vezes sobre DATE/ DAY paraajustar el dia de la semana

1234567
lunesmartesmiércolesjuevesviernessáñadodomingo

2-Validar pulsando sobre (oc) (boton verde)
3- Utilizar las teclas y paraajsugar la horaactual
4-Validar pulsando sobre (C) (boton verde)

EQUATION TH30DP4 - Ajustar la hora y del día de lapellana - 1

Modos de Funcionamento

Se proponen variedosmodedecfunctionamento:

AUTOMÁTICO: El termostato realiza un seguido de los programas internos prer registrarados para每一天 de laSEA. Estos programas define nla temperatura ajustada para cada una de los 4 intervals horarios de la hora. Estos programas se peuvent personalizar.
- MAN (Manual): El termostato hace un seguido de la temperatura establecida ajustada con las teclas y.
- OFF (Modo antihielo): El termostato mantiene una temperatura superior a 5^ para proteger del hielo.

Los programas del modo AUTO

El modo AUTO permite 4因为他们 de nive del temperatura que se pueda programar para cada día entre las 3 h de lamania y las 2 h 50 del díasumaible por lamania. Cada ntheltemperatura可以使ajustarse en 5^ y 35^ cada 0,5^. Los programas para defecto son los他们在:

De lunes a viernes (días 1 a 5)

Periode1234
Hora6:308:0018:0022:30
Temp.21°C18°C21°C16°C

Sábadoy domingo (días 6 y 7)

Periode1234
Hora8:0010:0018:0023:00
Temp.21°C21°C21°C16°C

EQUATION TH30DP4 - Los programas del modo AUTO - 1

Personalizar los programas

1- Pulse sobre PROGRAM para entrada en el modo de programacion, el indicator del dia y de la hora parpaearan, y el numero de intervalo estara emarcado.

EQUATION TH30DP4 - Personalizar los programas - 1

2-Pulse varias veces sobre DATE/ DAY para elegir el dia de la semana a modifier
3-Pulse varias vezes sobre PROGRAM o [ ] para elegir el intervalo horario a modifier
4-Ajuste la hora del primer intervalo con las teclas 日 y
5-Validar pulsando sobre OK boton verde)
6-Ajuste la temperatura con las teclas 山 y
7-Valide pulsando sobre OK
8 - Vuelva al punto 3 para cada una de lasDEMAS franjas horarias
9 - Vuelal pinto 2 para cada uno de los demas días o para copiar el día (ver a continuacion)

EQUATION TH30DP4 - Personalizar los programas - 2

Una pulsación larga sobre las teclas permite estar las cigras rápidamente.

Si no se debe modifier un parametro, pase al singulare pulsando sobre OK

Pulse sobre AUTO para salir del modo de programacion y utilise los paramedros personalizados.

Copie las franjas horarias de un día sobre otro día

1 - Pulse sobre PROGRAM paraentar en el modo de programacion,elindicador del dia y de la hora parpaderar,yel numero de intervalo está enmarcado.

2-Pulse varias vezes sobre DATE para elegir el dia de la semana a copiar (fuent)
3 - Pulse sobre COPY DAY, el dia que se va a copiar (fuente) ya no parpadea y el dia sobre el que copiar (meta) parpadeará.
4-Pulse varias vezes sobre DATE/ DAY para elegir el dia meta
5 - Valide pulsando sobre (ok) (el dia meta se convierte en dia fuente)
6 - Vuelva al punto 2 para cada uno de losDEMAs días a copiar

EQUATION TH30DP4 - Copie las franjas horarias de un día sobre otro día - 1

Exencion de temperatura

En modo AUTO, se pueda corregir la temperatura establecida con las teclas y.

Esteajuste provisional sera anulado con laproxima franja horaria programada.

Ejempio: Es sabad, son las 7 h, la temperatura programada es de 16^ ,可以更好 aunarla a 19^ con la tecla y pagar automatamente a 21^ a las 8 h.

EQUATION TH30DP4 - Exencion de temperatura - 1

Pulse sobre AUTO para forzar el regreso a la temperatura programada sin alcancerar el suejeito intervalo.

EQUATION TH30DP4 - Exencion de temperatura - 2

Función Vacaciones

Esta función permite programar una temperatura constante (10 °C por defecto) durante un número de días determinado para reducir costes de energia.

1- A partir del modo MAN o AUTO, pulse sobre [el número de días parpadae

1- Ajuste el numero de días deseadoocracias alsteclas 一 一
1 - Valide pulsando sobre OK), la temperatura parpadae
1-Ajuste la temperatura con las teclas y
1- Valide pulsando sobre OK, el número de días que quan'daquiado cambiará todos los días a medianoche.

EQUATION TH30DP4 - Función Vacaciones - 1

Pulse de nuevo sobre [1] para desactivar el modo vacaciones..

REPARACION DE AVERIAS

Las anomalías de configuración se deben, a menudo, a Causeas menores; antes de contactor con el servicios postventa consultate lasuma table. Este le permitirá ganar tiempo y evaporarastos inénerios.

ProblemaCausas, soluciones
Más sobre visualizaciónCompruebe la instalación de las pilas abriendo el compartmentimiento. Compruebe que las pilas están correctamente instaladas. Sustituya las pilas.
El símbolo → parpadeaLas pilas están bajas. Sustituya las pilas.
Se visualiza el símbolo →Ha aparecido un fallo en su instalación. Retire ywhelminga colocar las pilas. Si el símbono no desaparece despá�és de uno小時, pángase en contacto con su instalador.

En caso de que un problema persista, contacte con el serviceo postventa de su tienda.

Garantía

La garantía no cubre los problemas relacionados con una mala instalación, una mala connexión electrónica ni una mala usolifting.

Tratumiento de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautil

EQUATION TH30DP4 - Tratumiento de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautil - 1

Este pictograma indica que este producto no debe ser eliminado conothers residuos domesticos sin clasificar. Se haesto en marcha un systema de eliminacion y de tratamentepecisco para los equipos electricos y electronicos usados, cuiu uso es obligatorio, que incluye un derecho de recogida gratuite del equipo usado al comprar un equipo nuevo y una recogida selectiva por parte de un organismo accreditedto.

Para una mayor información,你可以 dirigirse a su Tienda o a su ayuntamento. Una correcta eliminación de los equipos electrécicos y electrónicos usados garantía un tratamiento y una

valorizationADEDA que permite evitar daños al medioambiente y a la salute humana y preservar los recursos naturales.

Modo Instalador

Los parámetros del termostato se ajustan en fibrama para controlar una caldera de gas.

El Modo instalador permite modifier把这些 ajustes de fabrica respetando los siguientes valores.

AplicacionesCiclos/horaDuración minima de la puesta en marchaParámedos a cabiar
Caldera de gas (<30 kW)61 minNingún cabrio
Caldera de Gasóleo - Bomba de Calor - Estufa de Pellets34 minParámetro 1:0t sobre 4 Parámetro 1:Cr sobre 3

1-Pulse la tecla OFF.
2 - Mantenga la presión simultáneamente en @16 y PROGRAM (y). La pantalla visualizaentries el primer parametro del nive1 1 de los parametros del instalador (del parametro 1 al parametro 19).
3 - Pulse sobre a para modifier el ajuste realizado en fabricula. La visualización en Pantalla parpada para indicar que this cumbio se ha incorporeal.
4 - Pulse sobre la tecla OK) verde para confirmar el cambio. La visualización en pantalla dejar de parpadear.
5 - Pulse sobre paraasaral parametrosiguiente.
6 - Pulse sobre PROGRAM para pagar al nivel 2 de los parámedos del instalador (del parámetro 1 al parámetro 5).
7-Pulse sobre AUTO, MAN u OFF para pagar del modo instalador.

EQUATION TH30DP4 - Modo Instalador - 1

EQUATION TH30DP4 - Modo Instalador - 2

ParámetroDescripciónIntervalo devaloresValores de fábrica
Nivel 11:CLVisualización 12 h/24 h12, 24 h24h
2:rPReinicio de los Programas0,11
6:ULTemperatura establecida maximizinga21...35°C35°C
7:LLTemperatura establecida minima5...21°C5°C
12:tOCalibrado de la sonda-3...+3°C0
13:PbAjuste de la banda proportional1.5 ... 3°C1.5°C
19:FSReinicio de los values de fábrica0,11
Nivel 21:OtDuración mínma de lapellaa en marcha1...5 min1min
2:CrNúmero de cílicos por hora3,6,9,126
5:PEDesbloqueo de la bomba0,10
DATOS TÉCNICOS
Tipo de TermostatoTermostat de ambiente mecanico de montaje independiente para instalación de superficie
Protección electrónicaIP30 Sin protección contra las salpicanidas de agua
CLASE II Producto que no incluye puea a tierra sino un doble aislamiento como protección contra las descargas electricas
Grupo de Pilas2 pilas AA (LR06) 1,5V (no incluidas)
Intervaldo de Temperatura5-35°C
AcciónMicrocorte, Tipo I.C
Corrente admissibleTensión nominal 24-230 V-, 50-60 Hz - Intensidad maximizinga para energia resistiva: 5 A - Intensidad maximizinga para energia inductiva: 2A
MedioambienteGrado de contaminación 2. (condiciones domesticas estandares sin polvo conductor)
Clase de regulación (según 811/2013)CLASE IVTensión de impulso nominal2500 V
Mayor eficiencia energetica(contribución a la eficiencia energetica estacional del calentimiento de locales)2%
Clase de programaCLASE ACategoría de sobretension según IEC/EN60730-1II
ProveedorADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot, CS 000001, 59790 - RONCHIN - FRANCE

INTRODUÇÃO

Modos de Funcimiento

Variosmericano de funcionamento está disponible:

Excepta de la temperatura

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EQUATION

Modelo : TH30DP4

Categoría : Termostato