DRAGO EGG - Churrasco NATERIAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DRAGO EGG NATERIAL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DRAGO EGG - NATERIAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DRAGO EGG da marca NATERIAL.
MANUAL DE UTILIZADOR DRAGO EGG NATERIAL
Obrigado por escolher este produto. Durante o projeto e o fabrico dos nossos produtos, nâo medimos esforços para garantir uma excelente qualidade que atenda às necessidades dos utilizadores. IMPORTANTE! PARA GARANTIR QUE ESTE PRODUTO LHE PROPORCIONE TOTAL SATISFAÇAO DURANTE A INSTALAÇAO, UTILIZAÇAO E MANUTENÇAO, RECOMENDAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. TENHA EM CONSIDERAÇAO OS AVISOS BÂSICOS RELATIVOS À SEGURANÇA CONTIDOS NESTE MANUAL E CONSERVE-0O PARA QUALQUER REFERÉNCIA FUTURA. (1._INFORMAÇGES IMPORTANTES )
FN IMPORTANTE CONSERVAR PARA QUALQUER
- ATENÇAO! Näo utilize em Risco de morte devido a locais fechados! envenenamento por monéxido - ATENÇÂO! Este barbecue de carbono. vai ficar muito quente. Näo + ATENÇAO! Näo utilize älcool, o desloque durante a sua gasolina ou qualquer outro utilizaçäo. liquido anälogo para acender - ATENÇAO! Näo deixe o ou reacender o barbecue! barbecue ao alcance de Utilize exclusivamente o crianças e animais domésticos. acendedor segundo a norma - ATENÇAO! Näo utilize EN 1860-31 o barbecue em espaços -Näo coloque äâgua fria na confinados e/ou habitäveis, cuba de metal de forma a como por exemplo em evitar danos devido ao choque casas, tendas, caravanas, térmico. autocaravanas, barcos. - Leia estas instruçôes antes de montar ou utilizar o seu barbecue: -Este produto é previsto para uso doméstico e externo. - Retire a embalagem plâstica de todas as partes antes de acender o barbecue. + Aconselhamos que verifique, desde a abertura da embalagem, se todos os elementos que permitem a montagem do produto estäo presentes e, para isso, consulte o folheto. Se o produto estiver danificado ou tiver defeitos, näo o utilize e leve-o à loja mais prôxima. -Exclusivamente para utilizaçäo ao ar livre. No utilize este aparelho no interior. + O desrespeito pelas instruçées contidas neste manual pode provocar ferimentos ou danos graves.
+ Escolha um local perfeitamente seguro antes da sua utilizaçäo. - Abra o capô do seu barbecue antes de o acender. - Utilizar este barbecue exige um minimo de supervisäo e cuidado: Este barbecue nunca deve ficar sem supervisäo uma vez aceso. + Näo desloque o aparelho durante o uso. -Apenas utilize este barbecue numa superficie estävel e plana. + Quaisquer modificaçées a este barbecue podem ser perigosas, säo proibidas e anulam à garantia. + N4o modifique o aparelho. + Este barbecue deve ser colocado a mais de um metro de qualquer substäncia inflamävel potencialmente explosiva como também de qualquer objeto inflamävel. + Selecione cuidadosamente o local de utilizaçäo do barbecue. O Local deve ser num espaço aberto, abrigado do vento, longe de ärvores e de outros elementos que podem incendiar. -Durante a primeira utilizaçäo, aqueça o seu barbecue e mantenha o combustivel no vermelho, pelo menos, 30 minutos. Isto ir permitir eliminar os residuos de gordura deixados durante 0 fabrico. Isto também irä permitir estabilizar a pintura e libertar um odor que desaparecerä ao Longo da sua utilizaçäo. + À pega do capô pode estar muito quente. Segure apenas no centro da pega. Recomenda-se o uso de uma luva de cozinha. - Certas partes deste barbecue ficam muito quentes. Tenha cuidado na presença de crianças, idosos e animais: - O funcionamento do barbecue provoca temperaturas muito elevadas em certas superficies. Seja muito prudente ao deslocar o barbecue, dando especial atençäo a idosos e crianças para além de se proteger contra os riscos de queimaduras. - Preste atençäo ao vapor quente que pode sair ao abrir o capô. - Para evitar explosées, tenha cuidado para que a cuba esteja limpa, retirando a gordura e a marinada em excesso antes de comecçar a grelhar. - Certifique-se de que néo utiliza o barbecue a menos de um metro de qualquer estrutura où superficie inflamävel. Näo utilizar sob uma superficie inflamävel + Mantenha um balde cheio de âgua perto do barbecue durante a sua utilizaçäo, sobretudo em época de ondas de calor e tempos extremamente secos. - Utilize utensilios especialmente projetados para barbecue, com cabos longos e resistentes ao calor. (910 cm e @24 cm säo os tamanhos minimo e mâximo dos utensilios a utilizar). + Néo utilize aerossôis prôximo do barbecue. - Este aparelho deve ficar distante dos materiais inflamäveis durante a sua utilizaçäo. Se tiver dûvidas relativamente as estas instruçées, contacte o seu revendedor Local - Para prevenir a ferrugem nas superficies em inox, tente nâo as expôr ao cloro, sal ou ferro. Recomendamos que nâo utilize este barbecue perto do mar, de uma piscina ou de uma linha ferroviäria + Néoutilizar o barbecue com vento forte + Nunca cubra o barbecue enquanto o mesmo nâo estiver completamente frio. - Limpe o barbecue apenas apés o arrefecimento total do aparelho. Este produto näo éum brinquedo, certifique-se de que as crianças näo brincam com o aparelho. -Se vender ou doar o aparelho a um terceiro, envie sempre o respetivo manual de utilizaçäo. + Conserve estas instruçées para uma utilizaçäo futura. [€ CONSELHOS DE UTILIZAÇAO DO BARBECUE DE CERÂMICA ) ESTE PRODUTO PERMITE O COZIMENTO DOS ALIMENTOS EXTERNAMENTE. VOCË DISPOE DE UMA LARGURA SUFICIENTE DE COZIMENTO E DE VARIAS SUPERFICIES DE
COZIMENTO. ADVERTÉNCIA: NAO UTILIZAR ESTE APARELHO COM MADEIRA. USAR EXCLUSIVAMENTE CARVÂO DE MADEIRA. Avisos + Antes de continuar, certifique-se de que entendeu bem a secçäo “Informaçôes importantes” deste manual - 0 projeto deste barbecue näo permite a utilizaçäo de mais de 50% da rea de cozimento como placa sôlida. Se as placas estiverem completamente cobertas, isso resultar na acumulaçäo excessiva de calor que poderä danificar o barbecue e isso näo serä coberto pela garantia . - Utilize carväo de madeira, conforme as normas em vigor de modo que o carväo de madeira fique 2 cm abaixo da grelha de cozimento, na posiçäo baixa. Recomendaçôes para o acendimento + Encha a grelha inferior com carväo de madeira preferencialmente até 3/4 da sua altura e sem uttrapassar a grelha (ver esquema nas pâginas anteriores). Utilize um carväo adaptado a este tipo de produto (calibre de grande pedaços). Carväo especifico que respeita o nivel exigido pelos barbecues de cerâmica. + O modo mais fâcil de acender o carväo de madeira 6 utilizar um isqueiro para barbecues, conforme a norma EN 1860-3, que poderä encontrar facilmente nas lojas e que é perfeitamente seguro. + Nâo cozinhe antes do combustivel estar coberto de cinzas! Espere que a combustäo do carväo de madeira tenha parado de produzir chamas. + Néo deixe a grelha vazia sobre o barbecue quando este estä aceso pois corre o risco de se deformar se exposta ao calor durante muito tempo sem quaisquer alimentos em cima. - Pode regular a poténcia das chamas abrindo ou fechando os orificios da entrada de ar debaixo da cuba. Quanto mais abertos, mais as chamas säo intensas e vice-versa. + Lembramos-lhe novamente que nenhum liquido inflamävel deve ser usado para acender ou aumentar as chamas do barbecue. - Por motivos de segurança, recomendamos que nunca desloque o seu barbecue durante a sua utilizaçäo É muito importante manter as chamas sob controlo + As chamas sâo produzidas quando os molhos ou as gorduras dos alimentos cozidos gotejam sobre os objetos em combustäo (por exemplo o carväo de madeira). Apesar do fumo ajudar a dar um gosto melhor aos alimentos cozidos no barbecue, é preferivel evitar este tipo de explosôes para evitar carbonizar os alimentos. - Para limitar as chamas, 6 ABSOLUTAMENTE IMPERATIVO retirar a gordura em excesso dos alimentos antes de colocä-los no barbecue. Utilize a marinada e os molhos do cozimento em quantidades razoäveis. -Tenha um balde cheio de areia perto do barbecue durante a sua utilizaçäo. -Antes de abrir completamente a cüpula, é fortemente aconselhado abri-la Lentamente, vârias vezes alguns centimetros para ventilar; isto permitirä a entrada Lenta de ar e evita o retorno da chama. Seja muito prudente ao abrir este barbecue pois o afluxo brusco do ar pode provocar explosées perigosas. Em caso de retorno da chama, feche rapidamente a tampa e os orificios de aeraçäo para controlar a chama e seja muito prudente ao abrir seu barbecue. É sempre aconselhävel utilizar luvas resistentes ao calor e tentar proteger-se + Näo deixe as crianças brincarem perto do barbecue ou abrir a cüpula. Explosôes de gordura + Esvazie e limpe a cuba e a grelha de cozimento e retire todos os residuos e fragmentos de cozimento apôs cada utilizaçäo. Se o barbecue for utilizado para grandes encontros, serâ necessärio apagar o fogo e limpé- Lo a cada duas horas. Ela deve ser limpa mais frequentemente caso cozinhe alimentos ricos
em gordura (linguiças, merguez..). O incumprimento destas recomendaçôes pode provocar explosées de gordura que podem causar ferimentos e danos no seu barbecue. Avisos no caso de exploses de gordura: + Mantenha todas as pessoas afastadas do barbecue e espere que as chamas se apaguem + Néo feche a tampa nem cubra o barbecue. - Nunca atire gua para o seu barbecue. Se utilizar um extintor, ele deve Ser de pô. + Se as chamas néo baixarem a intensidade ou entäo aumentarem, chame os bombeiros. Fim da sessäo de cozimento - Limpe sempre o seu barbecue apôs cada utilizaçäo para prevenir a acumulaçäo das gorduras do cozimento que podem incendiar. - Certifique-se de que fecha todas as aberturas de ar de forma a evitar infiltraçôes de âgua. + Espere que o barbecue tenha arrefecido antes de fechar a sua tampa ou de cobri-lo para o guardar. (G:_MANUTENÇAO DO BARBECUE DE CERÂMICA ) - Limpe regularmente o seu barbecue entre as utilizaçôes e sobretudo, apôs longos perfodos de armazenamento, Verifique se o barbecue e os seus componentes estäo suficientemente frios antes de os limpar. + Néo deixe o seu barbecue exposto às intempéries e proteja-o da humidade. + Néo atire âgua para o barbecue com as suas superficies ainda quentes. + Nunca manipule as partes quentes sem proteger as suas mäos. - Para prolongar o tempo de vida do seu barbecue e manté-Lo em bom estado, recomendamos vivamente que o cubra, caso o deixe ao ar livre durante muito tempo, sobretudo durante os meses de inverno. Capas muito resistentes e outros acessérios para o barbecue estäo disponiveis nas lojas locais. + Mesmo se o seu barbecue estiver coberto com uma capa de proteçäo, deve ser regularmente inspecionado, uma vez que pode haver humidade e condensaçäo que podem danificä-lo. Pode ser necessärio secar o barbecue e o interior da capa de proteçäo. Tambêm 6 possivel que os residuos de gordura se deteriorem em certas partes do barbecue. Ele deve ser limpa com âgua quente com sabäo. Qualquer parte enferrujada que nâo esteja em contacto com alimentos deve ser tratada com um removedor de ferrugem e pintada novamente com uma tinta especial paro barbecue resistente ao calor. Superficie de cozimento + Depois do barbecue ter arrefecido, limpe-o com ägua quente e sabäo. Para remover residuos alimentares, use liquido de Lavar a louça. Näo utilize esponjas ou pôs abrasivos, pois isso poderia danificar irreparavelmente o acabamento do seu barbecue. Lave e seque bem. Recomendamos que néo limpe as grelhas numa méquina de lavar louça, pois elas säo pesadas. + Se houver formaçäo de ferrugem numa superficie de cozimento em contacto com alimentos, esta superficie deve ser substitufda Carcaças do barbecue + Remova regularmente o excesso de gordura da estrutura do barbecue com um pano embebido em égua com sabäo e seque completamente. O excesso de gordura e os pedaços de alimentos podem ser removidos no interior da estrutura do barbecue com uma espâtula de madeira où pléstico macio. + Néo utilize utensilios/produtos abrasivos. Tampa do barbecue - Limpe à tampa do barbecue com um pano ou tampäo feito de um material nâo abrasivo e égua quente com sabäo. Näo utilize esponjas ou pôs abrasivos, pois eles podem danificar permanentemente o acabamento do seu barbecue. Seque bem o barbecue apôs a limpeza para evitar a formaçäo de ferrugem.
CG. ARMAZENAMENTO (DURANTE O INVERNO) ) Armazenamento - Certifique-se de que o seu barbecue estä frio antes de cobri-lo ou guardé-lo. + Apés uma limpeza completa do exterior e do interior (incluindo grelhas, bicos, pranchas, recuperador, tanque) pode armazenar o seu barbecue num Local fresco, seco e no hümido. -Antes de usar o barbecue apôs longos perfodos de armazenamento, siga os procedimentos de instalaçäo. - Para prolongar o ciclo de vida e manter o estado do seu barbecue, recomendamos fortemente cobri-lo caso o deixe ao ar livre durante periodos prolongados, particularmente durante os meses de inverno. As tampas de alta resisténcia e outros acessôrios para barbecue estäo disponiveis no seu revendedor Local Mesmo se o seu barbecue estiver coberto com a sua proteçäo, deve ser regularmente verificado pois pode haver humidade e condensaçäo que podem danificar o barbecue, Pode ser necessärio secar o barbecue e ointerior da capa de proteçäo. Também é possivel que os residuos de gordura ganhem mofo em certas partes do barbecue. Ele deve ser limpo com âgua quente e sabäo. C6. RESPEITAMOS O NOSSO MEI0 AMBIENTE >) - Proteja a natureza, um dia ao ar livre nâo deve causar danos ou poluiçäo. + Lembre-se de devolver o seu produto no final de sua vida til no centro de eliminaçäo de residuos para reciclagem. Se o seu barbecue tiver motor ou ventilador, no o coloque no lixo ou queime os seus acessérios. Respeite os regulamentos aplicäveis de recolha e reciclagem deste tipo de produto. CG. CONDIÇOES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO ) Os artigos podem ser transportados em contentores de transporte-padräo, por qualquer tipo de transporte, desde que estejam protegidos de danos mecänicos e do impacto direto da precipitaçäo atmosférica. Os produtos podem ser transportados a temperaturas que väo de - 50° C a +40° C, e a uma humidade relativa até 98% (a + 25° C). Aquando do carregamento, do transporte e do descarregamento, devem ser observadas todas as precauçôes contra danos mecänicos no produto, bem como os requisitos dos sinais de manuseamento. Os produtos devem ser armazenados na embalagem do fabricante, em compartimentos aquecidos, a uma temperatura entre + 5° C e + 40° C, e a uma humidade relativa näo superior
à 80% (a uma temperatura de + 25° C). As condiçôes devem evitar o impacto dos produtos petroliferos e ambientes agressivos, a uma distäncia de pelo menos um metro dos aparelhos de aquecimento e das fontes de calor. (8._GARANTIA ) Condiçôes de garantia A garantia de venda comesça a partir da data de compra para o perfodo definido. Esta garantia aplica-se apenas à utilizaçäo num ünico agregado doméstico privado e no se aplica a churrascos utilizados num ambiente comercial, comunitärio ou multi-doméstico, tais como restaurantes, hotéis, centros de férias e propriedades de aluguer. Esta garantia cobre todos os defeitos nos materiais e na mäo-de-obra: peças e componentes em falta, bem como danos que ocorram sob utilizaçäo normal. As reparaçôes e peças de substituiçäo nâo prolongam o periodo de garantia original. Em nenhuma circunstância, ao abrigo desta garantia voluntäria, qualquer compensaçäo de qualquer tipo poderä exceder o preço de compra do produto vendido. © utilizador assume o risco e a responsabilidade por perda, dano ou prejufzo para si e para a sua propriedade e/ou para outras pessoas e os seus bens resultantes da utilizaçäo indevida ou abusiva do produto ou da nâo observäncia das instruçôes fornecidas pela no manual do proprietärio anexo. Exclusôes de garantia A garantia nâo cobre problemas ou incidentes resultantes da utilizaçäo indevida do produto. A garanti do produto é limitada ao valor do produto. Estäo especificamente excluidos os seguintes casos: - Desgaste normal (ferrugem, deformaçäo, descoloraçäo..) Peças expostas directamente às chamas ou calor intenso. É normal ter de substituir peças ao longo do tempo. - Danos resultantes de manutençäo incorrecta, armazenamento incorrecto, montagem incorrecta ou a introduçäo de modificaçôes. - Qualquer dano resultante de uma utilizaçäo incorrecta do produto (utilizaçäo comercial, utilizaçäo como um Incinerador. - Consequéncias da exposiçäo a fontes de cloro, por exemplo, piscina, spa ou banheira de hidromassagem. - Danos devidos a condiçôes naturais extremas, por exemplo, granizo, furacôes terramotos, tsunami, surtos de energia, tornados ou trovoadas severas. Se tiver alguma düvida sobre a instalaçäo ou utilizaçäo do seu dispositivo, por favor contacte o departamento de serviço da sua loja.
Agradecemos por ter escolhido este produto. Durante o projeto e a fabricaçäo de nossos produtos, nos empenhamos para garantir uma excelente qualidade que atenda às necessidades dos usuârios. IMPORTANTE! PARA GARANTIR QUE ESTE PRODUTO LHE PROPORCIONE TOTAL SATISFAÇAO DURANTE A INSTALAÇAO, OUSOE A MANUTENÇA RECOMENDAMOS QUE VOCÈ LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USÂ-LO. LEIA OS AVISOS BÂSICOS RELATIVOS À SEGURANÇA CONTIDOS NESTE MANUAL E GUARDE-0 PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE.
CAN, IMPORTANTE GUARDAR PARA CONSULTA: PARA LER ATENTAMENTE - ATENÇAO! Näo utilize em locais fechados! - ATENÇAO! Esta churrasqueira ficarä muito quente. Näo a desloque durante seu uso. - ATENÇAO! Näo deixe a churrasqueira ao alcance de crianças e animais domésticos. - ATENÇAO! Näo utilize a churrasqueira em espaço fechado e/ou habitävel, como por exemplo em casas, barracas, caravanas, trailers, barcos. Risco de morte por envenenamento por mon6xido de carbono. + ATENÇAO! Näo utilize âlcool, gasolina nem qualquer outro liquido semelhante para acender ou reacender a churrasqueira! Utilize exclusivamente o acendedor em conformidade com a norma EN 1860-31! - Näo jogue âgua fria na cuba de metal para evitar danos devido ao choque térmico. - Leia estas instruçôes antes de montar ou utilizar sua churrasqueira -Este produto é previsto para uso doméstico e externo. - Retire a embalagem pléstica de todas as partes antes de acender a churrasqueira. + Aconselhamos verificar, desde a abertura da embalagem, que cada elemento de montagem do produto esteja presente. Para isso, consulte o folheto informativo. Se o produto estiver danificado ou apresentar defeitos, näo o utilize e informe a loja mais prôxima. -Exclusivamente para utilizaçäo ao ar livre. Näo utilize este aparelho em ambientes internos. - Ignorar as instruçées deste manual pode provocar ferimentos ou danos graves. - Escolha um local perfeitamente seguro antes da sua utilizaçäo. - Levante a tampa da churrasqueira antes de acendé-la
- Utilizar esta churrasqueira exige um minimo de supervisäo e cuidado. -Esta churrasqueira nunca deve ficar sem supervisäo apôs acesa. + Näo desloque o aparelho durante o uso. + Somente utilize esta churrasqueira em uma superficie estävel e plana. - Quaisquer modificaçées nesta churrasqueira podem ser perigosas, so proibidas e anulam à garantia. + Näo modifique o aparelho. - Esta churrasqueira deve ser colocada a mais de um metro de qualquer substäncia inflamävel potencialmente explosiva como também de qualquer objeto inflamävel. - Selecione cuidadosamente o local de utilizaçäo da churrasqueira. O local deve estar em um espaço aberto, ao abrigo do vento, longe de ärvores e de outros elementos que podem pegar fogo. + Durante a primeira utilizaçäo, esquente à churrasqueira e mantenha o combustivel no vermelho por pelo menos 30 minutos. Isso permitirä eliminar residuos de graxa deixados durante a fabricaçäo. Isso permitirä também estabilizar a pintura e liberar um odor que desaparecerä ao longo do uso. - A alça da tampa pode estar muito quete. Segure apenas pelo centro da alça. Recomenda-se o uso de uma luva de cozinha. + Certas partes desta churrasqueira ficam muito quentes. Tenha cuidado na presença de crianças, idosos e animais. + O funcionamento da churrasqueira provoca temperaturas muito elevadas em certas superficies. Seja muito prudente ao deslocar a churrasqueira, dando atençäo especial a idosos e crianças, além de se proteger contra os riscos de queimaduras. - Preste atençäo ao vapor quente que pode sair ao abrir a tampa. - Para evitar chamas, garanta que a cuba esteja limpa, retirando a gordura € o molho em excesso antes de comecçar a grelhar. + Nunca utilize a churrasqueira a menos de um metro de qualquer estrutura ou superficie inflamävel, Näo a utilize sob uma superficie inflamävel. + Mantenha um balde cheio de ägua perto da churrasqueira durante sua utilizaçäo, sobretudo em época de ondas de calor ou em tempos extremamente secos. + Utilize utensilios especialmente projetados para churrasqueiras, com longos cabos e resistentes ao calor (910 cm e 024 cm säo os tamanhos minimo e mäximo dos utensilios a serem utilizados) -Néoutilize aerossôis prôximo da churrasqueira. - Este aparelho deve ficar distante dos materiais inflamäveis durante a utilizaçäo. -Se você tiver dûvidas sobre estas instruçôes, entre em contato com seu revendedor local. - Para evitar oxidaçäo nas superficies em inox, tente nâo as expor ao cloro, sal ou ferro. + Recomendamos nâo utilizar esta churrasqueira perto do mar, de uma piscina où de uma ferrovia + Néo utilizar a churrasqueira com vento forte. + Nunca feche a churrasqueira enquanto ela näo estiver completamente fria - Limpe a churrasqueira apenas apés o resfriamento total do aparelho. + Este produto näo 6 um brinquedo. Certifique-se de que as crianças nâo brinquem com o aparelho + Se você vender où doar o aparelho a outra pessoa, envie sempre o manual de utilizaçäo correspondente. - Guarde estas instruçôes para uma utilizaçäo posterior.
(EX CONSELHOS DE UTILIZAÇAO DA CHURRASQUEIRA DE CERÂMICA ) ESTE PRODUTO PERMITE O COZIMENTO DOS ALIMENTOS EXTERNAMENTE. VOCË DISPOE DE UMA LARGURA SUFICIENTE DE COZIMENTO E DE VARIAS SUPERFICIES DE COZIMENTO. ADVERTÉNCIA: NAO UTILIZAR ESTE APARELHO COM MADEIRA. USAR EXCLUSIVAMENTE CARVÂO DE MADEIRA. Avisos + Antes de continuar, certifique-se de ter entendido bem a seçäo “informaçées importantes” deste manual - 0 projeto desta churrasqueira nâo permite a utilizaçäo de mais de 50% da ârea de cozimento como placa sélida. Se as placas estiverem completamente cobertas, isso resultarä em um acümulo excessivo de calor que poderä danificar a churrasqueira e a garantia nâo cobrirä. - Utilize carväo de madeira, conforme às normas em vigor, de modo que o carväo de madeira fique 2 cm abaixo da grelha de cozimento, colocado na horizontal. Recomendaçôes para acender + Encha a grelha inferior com carväo de madeira preferencialmente até 3/4 da sua altura e sem ultrapassar a grelha (ver esquema nas pâginas anteriores). Utilize um carväo adaptado a este tipo de produto (pedaços grandes). Carväo especifico que respeita o nivel exigido pelas churrasqueiras de cerâmica. +0 modo mais fâcil de acender o carväo de madeira éutilizar um acendedor para churrasqueiras, conforme a norma EN 1860-3, que você poderä encontrar facilmente à venda e que é totalmente seguro. + Néo cozinhe antes que o combustivel esteja coberto de cinzas! Espere que a combustäo do carväo de madeira tenha parado de produzir chamas. + Näo deixe a grelha vazia sobre a churrasqueira quando esta esté acesa pois ela poderä se deformar se exposta ao calor por muito tempo sem alimento em cima. + Você pode regular a poténcia das chamas abrindo ou fechando os orificios de entrada de ar embaixo da cuba. Quanto mais abertos, mais intensas säo as chamas e vice-versa. + Informamos novamente que nenhum liquido inflamävel deve ser usado para acender ou aumentar as chamas da churrasqueira. + Por razôes de segurança, recomendamos nunca deslocar a churrasqueira durante sua utilizaçäo. É muito importante manter as chamas sob controle + As chamas so produzidas quando os caldos ou as gorduras dos alimentos cozidos gotejam sobre os objetos em combustäo (por exemplo, o carväo de madeira). Embora a fumaça ajude a dar um sabor melhor aos alimentos cozidos na churrasqueira, é preferivel evitar esse tipo de chamas para nâo queimar os alimentos. - Para limitar as chamas, é OBRIGATORIO retirar a gordura em excesso dos alimentos antes de colocä-los na churrasqueira. Utilize caldos e molhos do cozimento em quantidades adequadas. - Deixe um balde cheio de areia perto da churrasqueira durante sua utilizaço. -Antes de abrir completamente a cüpula, é altamente recomendado abri-la lentamente, vârias vezes, alguns centimetros para ventilar: isso permitirä a entrada Lena de ar e evitaré o retorno das chamas. Seja muito prudente ao abrir esta churrasqueira pois o afluxo brusco do ar pode provocar chamas perigosas. Em caso de retorno das chamas, feche rapidamente a tampa e os orificios de aeraçäo para controlar a chama e seja muito prudente ao abrir a churrasqueira. É sempre aconselhâvel utilizar luvas resistentes ao calor e se proteger. + Näo deixe as crianças brincarem perto da churrasqueira nem abrir a cüpula.
Labaredas de gordura + Esvazie e limpe a cuba e a grelha de cozimento e retire todos os residuos e fragmentos de cozimento apôs cada utilizaçäo. +Se a churrasqueira for utilizada para grandes eventos, serä necessärio apagar o fogoe limpä-la a cada duas horas. Ela deve ser limpa mais frequentemente caso vocé cozinhe alimentos ricos em gordura (linguiça, merguez.). Näo seguir estas recomendaçôes pode provocar labaredas de gordura que podem causar ferimentos e danos à churrasqueira: Avisos no caso de labaredas de gordura: + Mantenha todas as pessoas afastadas da churrasqueira e espere que as chamas se apaguem + Näo feche a tampa nem cubra a churrasqueira. + Nunca jogue âgua na churrasqueira. Se você utilizar um extintor ele deve ser de pô. +Se parecer que a intensidade das chamas néo diminui ou até aumenta, chame os bombeiros. Fim da sessäo de cozimento - Limpe sempre a churrasqueira apôs cada utilizaçäo para evitar o acümulo das gorduras do cozimento que podem pegar fogo. - Certifique-se de fechar todas as aberturas de ar para evitar infiltraçäo de âgua. +Espere que a churrasqueira tenha esfriado antes de fechar a tampa ou de cobri-la para guardar. (G:_MANUTENÇAO DA CHURRASQUEIRA DE CERÂMICA ) - Limpe regularmente a churrasqueira entre as utilizaçôes, principalmente apôs Longos periodos de armazenamento. Confira se a churrasqueira e seus componentes estäo suficientemente frios antes de limpä-los. + Näo deixe a churrasqueira exposta ao tempo e a projeta da umidade. + Näo jogue âgua na churrasqueira quando suas superficies ainda estäo quentes. + Nunca manipule as partes quentes sem proteger suas mäos. + Para prolongar o tempo de vida da churrasqueira e manté-la em bom estado, 6 altamente recomendado cobri-la caso ela fique na parte externa durante muito tempo, principalmente durante os meses de inverno. Capas muito resistentes e outros acessôrios para a churrasqueira estäo disponiveis para venda. + Mesmo se a churrasqueira estiver coberta por uma capa de proteçäo, ela deverä ser regularmente inspecionada pois pode haver umidade e condensaçäo que podem danificä-la Talvez seja necessärio secar a churrasqueira e o interior da capa de proteçäo. Tambémé possivel que os residuos de gordura estejam se deteriorando em certas partes da churrasqueira. Ela deve ser limpa com ägua quente e sabäo. Qualquer parte enferrujada que nâo esteja em contato com alimentos deve ser tratada com um removedor de ferrugem e repintada com uma tinta especial para churrasqueira resistente ao calor. Superficie de cozimento + Depois que à churrasqueira tiver esfriado, limpe-a com âgua quente e sabäo. Para remover residuos alimentares, use detergente. Näo utilize pô ou esponja abrasiva, pois podem danificar irreparavelmente o acabamento da sua churrasqueira. Enxague e seque bem. Recomendamos näo limpar as grelhas em uma mäquina de lavar louça, pois elas säo pesadas. + Se houver formaçäo de ferrugem em uma superficie de cozimento em contato com alimentos, essa superficie deve ser substituida Estrutura da churrasqueira + Remova regularmente o excesso de gordura da estrutura da churrasqueira com um pano embebido em âgua com sabäo e seque completamente. O excesso de gordura e pedaços de alimentos podem ser removidos do interior da estrutura da churrasqueira com uma espâtula de madeira ou plâstico macio. -Néo utilize nenhum utensilio/produto abrasivo.
(S._CONSERVAÇAO (DURANTE © INVERNO) ) Armazenamento - Certifique-se de que a churrasqueira esteja fria antes de cobri-la ou guardä-la. + Apôs uma limpeza completa do exterior e do interior (incluindo grelhas, queimadores, pranchas, bandeja, reservatôrio) vocé pode armazenar sua churrasqueira em um local fresco, seco e näo ümido. -Antes de usar a churrasqueira apôs Logos perfodos de armazenamento, siga os procedimentos de instalaçäo. - Para prolongar o ciclo de vida e conservar a churrasqueira, é altamente recomendado cobri- la caso a deixe ao ar livre durante periodos prolongados, principalmente durante os meses de inverno. Coberturas de alta resisténcia e outros acessérios para churrasqueira estäo disponiveis no seu revendedor local. Mesmo se à churrasqueira estiver coberta por uma capa de proteçäo, ela deverä ser regularmente inspecionada pois pode haver umidade e condensaçäo que podem danificä-la. Pode ser necessério secar a churrasqueira e o interior da capa de proteçäo. Tambêm é possivel que os residuos de gordura mofem em certas partes da churrasqueira. Ela deve ser limpa com égua quente e sabäo. (6. RESPEITEMOS NOSSO MEIO AMBIENTE ) - Proteja a natureza; um dia ao ar livre näo deve causar danos ou poluiçäo. -Lembre-se de levar o produto no final de sua vida ütil a uma central de reciclagem. - Se à churrasqueira tiver motor ou ventilador, nâo a jogue fora nem queime seus acessérios. Respeite as regulamentaçôes aplicäveis de coleta e reciclagem desse tipo de produto G. CONDIÇOES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO ) Os itens podem ser transportados em contéineres de transporte padräo por qualquer tipo de transporte, desde que estejam protegidos de danos mecânicos e do impacto direto da
precipitaçäo atmosférica. Os produtos podem ser transportados a temperaturas que variam de -50°C a +40°C e a uma umidade relativa de até 98% (a +25°C). Durante o carregamento, transporte e descarga, todas as precauçôes contra danos mecänicos ao produto devem ser observadas, bem como os requisitos dos sinais de manuseio. Os produtos devem ser armazenados na embalagem do fabricante, em local aquecido, a uma temperatura entre +5°C e +40°C e a uma umidade relativa näo superior a 80% (a uma temperatura de +25°C). As condiçées devem evitar o impacto de produtos petroliferos e ambientes agressivos, à uma distäncia de pelo menos um metro dos aquecedores e fontes de calor. (8._GARANTIA ) Condiçôes de garantia A garantia de venda comegça a partir da data de compra para o periodo definido. Esta garantia aplica-se apenas ao uso em uma ünica residéncia privada e nâo se aplica a ambientes comerciais, comunitärios ou multifamiliares, tais como restaurantes, hotéis, centros comerciais, etc. restaurantes, hotéis, centros de férias e imôveis para aluguel. Esta garantia cobre todos os defeitos de materiais e de fabricaçäo: peças e componentes em falta, bem como danos que ocorrem sob uso normal. As reparaçôes e peças de reposiçäo näo estendem o perfodo de garantia original. Em nenhum caso, sob esta garantia voluntäria, qualquer compensaçäo de qualquer tipo deverä exceder o preço de compra do produto vendido. Você assume 0 risco e a responsabilidade por perda, dano ou lesäo a vocé e sua propriedade e/ ou a outros e sua propriedade resultante do uso indevido ou abuso do produto où nâo seguir as instruçôes fornecidas no manual do proprietärio anexo. Exclusôes de garantia A garantia nâo cobre problemas ou incidentes resultantes do uso inadequado do produto. À garantia do produto é limitada ao valor do produto. Os seguintes casos sâo especificamente exclufdos: - Desgaste normal (ferrugem, deformaçäo, descoloraçäo..) Peças expostas diretamente a chamas ou calor intenso. É normal ter que substituir peças ao Longo do tempo. - Danos resultantes de manutençäo inadequada, armazenamento incorreto, montagem incorreta ou a introduçäo de modificaçôes. - Qualquer dano resultante do uso incorreto do produto (uso comercial, uso como um Incinerador..). - Consequências da exposiçäo a fontes de cloro, por exemplo, piscina, spa ou banheira de hidromassagem. - Danos devidos a condiçées naturais extremas, por exemplo, granizo, furacôes terremotos, tsunamis, surtos de energia, tornados ou trovoadas severas. Se vocé tiver alguma düvida sobre a instalaçäo ou uso de seu dispositivo, entre em contato com o departamento de serviços de sua loja.
Notice-Facile