BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N - Aspirador BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR BBHMOVE2N, BBHMOVE4N, BBHMOVE6N BOSCH
- Imprimido em papel reciclado
Ektunwuevo 0 avakukwaio xapti
O design deste produits é sem efeito nocivo sobre o ambiente.
Todas as peças de material plácico foram caracterizadas para a reciclagem
To vtioaiv autoou tou npoiovtoe ivai pfikoc npoc to nepiBaalov.
Ola ta epn nou anotelouvtai ano auvthetaikn uan epouv diakpiiko
avakukwons
pt Instruções de utilização
Ondylec xohonc
Kullanma kilavuzu
Instrukcja obslugi
Hasznalatiutasitas
HCTpykzna 3a non3BaHe
PyKOBOACTBO TIO
3KCTAYaTaUN
Instructiuni de utiliser
IHCtpyKuia 3
eknayatauii
pdaawy
Let's move

BOSCH

de Gebrauchsanweisung 1
en Instructions for use 5
fr Notice d'utilisation 9
it Instruzioni per I'uso 13
nl Gebruiksaanwijzing 17
da Brugsanvisning 21
no Bruksanvisning 25
sv Bruksanvisning 29
fi Käyttoohje 33
es Instrucciones de uso 37
pt Instruções de'utilisation 41
el O8nyiecs xpiogns .45
tr Kullanma kilavuzu 49
pl Instrukcja obstugi 53
hu Hasznalatiutasitas .57
bg IHCtpyKzna 3a non3BaHe .61
ru PykoBoIOCTBO NO 3KcPnyatauHn .65
ro Instruetiuni de utiliser 69
uk IInctpykuia 3 ekcnnyataui .73
80 1
Descrição do aparecido
pt

1 Bocal com escova electrica
2 Indicador de funciona do bocal
3 Botão de desbloqueio do bocal
4 deposito de pó
5 Filtro de sujidades
6 Filtro textil
7 Mini-escova
8 Unidade de aspiracao
9 Botão de desbloqueio do deposito de pó
10 Bocal para fendas
11 Pega do aspirador manual
12 Botao para ligar/desligar o aspirador manual
13 Botão de desbloqueio da pega
14 Botão de desbloqueio do aspirador a bateria
15 Pega do aspirador a bateria
16 Botao para ligar o aspirador a bateria
17 Indicador de carreamento
18 Estado de carrejamento
19 Suporte de base da estaqao de carregamento
20 Cabo de alimentacao
pt
Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao aparecido sempre que o entregar a terreiros.
Este aspirador destiná-se exclusivamente ao uso dométrico, não devendo ser utilizado para fins industriais. Utilize o aspirador apenas de acordo com as instruções do presente manual. O fabricante não se responsabiliza por eventuels danos causados por uma utilização inadeva ou erros de manuseamento. Por也是如此, tenha em atençao as seguientes recomendações! O aspirador está capaz de ser'utilisation com:
- conjuntos de filtros originais;
peças de substituição e acessórios originais.
O aspirador não é indicado para:
■ limpar pessoas ou animais;
■ aspirar:
-SDKs;
- substáncias nocivas para a saúde, objectos pontiagudos, substáncias quentes ou incandescentes;
- substancia húmidas ou liquidas;
- substanciaes e gases fácilmente inflamáveis ou explosivos;
- cinzas, fuligem de fogoes de lenha e de instalacoes de aquecimento central.
Indicações de segurança
Este aspirador está em conformidade com as regras tíncicas reconhecidas e cumpre as instruções de segança aplicáveis.
Ligue o carregador à corrente e colque-o em funcaoamento apenas segundo as indicações que constam da chapa de characteristicas.
Nunca aspire sem o Conjunto de filtros. O aparelho pode danificar-se!
Para desligar o carregarador da corrente, não puxe pelo cabo de alimentacao, mas simPGA ficha.
Este aparelho não pode ser realizado por cri-ancas a partir dos 8 anos e pessoas com capaci-dades f sicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente, excepto sob vigilência ou sob instruções espec -ficas deutilização segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma.
Nao deixe que crianças brinquem com o aparelho.
- Não permit a limpeza e manutençao do aparel-ho peso Utilizador a crianças sem vigilancia.
- Não corregue o aparecido a temperatas inferiores à 0^ ou superiores a 40^ .
Se o carregarao tiver um defeito, nao o ligue a corrente nem o abra e troque-o por um novo. - Caso o aspirador a bateria se encontrar danificado, não o colque em funciona.
Para registrar a correção de danos, quando não se entrainc demarcas em «Limepez» no presente manual de instrções, as reparações e a substituição de peças sãoagem ser effectuadas pelo Serviço de Assistência Tecnica autorizzato.
Proteja o aspirador e a estação de carragemoto das interpéries e mantenha-o afastado de fontes de humidade e de calor.
No final da vidautildoaparelhodeveradar-lheumdestinoadequado,afimdepodersereliminadodeacordo comasnormasem vigor.
Indicações relativas à eliminação
Informe-se sobre os actuais meios de eliminação jusqu'à da loja especializada da sua zona ou das entidades Municipais competentes.
Atença: este aparelho contentem bacterias NiMH recarregáveis (acumuladores). Antes de eliminar o aparelho, retire-lhe as bacterias descarregadas (figuras 19) e elimine-as de forma ecológica.
pt
Desdobre, por favor, as páginas com figuras!

Antes da primeira'utilisation
Montagem do carregarador
Épossívelutilizarocarregadormontado naparedeou com suporte de base.
Figura 1
Para montá-lo na parede, procure um local jusqu'à uma tomada e fixe o carregador à parede sem suporte de base com os parafusos fornecidos.
Figura 2
Parautilizá-lo com o suporte de base,insira o
carregador na base.
Figura 3
Insira o cabo de alimentacao na ligaao do braço decontacto, que se encontra na parte lateral.
Figura 4
Endireite encaixe a pega.
Para做不到 a pega, prima o botao de desbloqueio e solte a pega do encaixe.
Figura 5
Insira e encaixe o aspirador manual no bocal.
Para soltar o bocal, prima o botao de desbloqueio e retire o aspirador manual do bocal.
Figura 6
Insira e encaixe o aspirador a bateria no aspirador manual.
Certifique-se de que os contactos do aspirador
a bateria e do aspirador manual não está sujos.
Se necessario, limpe os contactos.
Figura 7
- Coloque o aspirador manual na estação de carregamento conforme aparecido.
Certifique-se de que os contactos do aspirador
- manual e da在这种 de carreamento não está tão sujos. Se necessário, limpe os contactos.
Ao colocar o aspirador manual na estação de carregamento, o aparecido desliga-se automaticamente, caso ainda se encontrar inadvertamente emestruturao.
Antes de utiliser o aparelho pela primarya vez,
- deixe as baterias do aspirador corregarem durante,elo menos, 16 horas.
Ligue a ficha do carregador àtomada.
O indicator de carreamento acende-se.
O indicatormantem-seaceso enquanto o aspirador estiverligadoa correnteatravésdo carregarador.
Por consiguiente, también não se apaga quando as baterias do aspirador estiverem totalmente carregadas.
- O aquecimento do carregador e do aspirador é normal e inofensivo.
- Pode carregar sempre o aspirador quando não o estiver a utiliser. Este modo, o aparecido está sempre à disposção.
Aspiração
Utilização do aspirador manual
Figura 8
Retire o aparelho da estaqao de carregamento e pressione o botao para ligar/desligar na direccao da seta.
- O indicator de funciona do bocal acende-se,indicando que a escova rotativa se encontra emfunacionto.
Para os modelos BBHMOVE4, BBHMOVE5, BBHMOVE6
O Botão para ligar/desligar o aspirador pode ser ligado nas两大 posções seguides:
Posicao 1 = posicao de potencia media
o aparecido tem um tempo de operação mais longo.
Posicao 2 = posicao de potencia alta
o aparelho tem uma potencia mais elevada com um tempo de operacao mais curto.
Figura 9
No caso dePEGas da aspiracao, o aparelho pode ser pousado em qualquer lugar. Para isso, inclne o aspirador ligeiramente para arente no sentido do bocal.
Atenção: para pousar o aparelho, é fundamental deslagá-lo, País as escovas rotativas podem causar danos no pavimento se estiverem em funciona com o aspirador parado.
Figura 10
Depois de aspirar, desigues o aparelho e volta a colocacao na estaciono de correamento.
pt
Atença!
Dependendo das caracteristicas do pavimento (p.ex., azulejos asperos ou rústicos), os bocais está sujeitos a的概率 desgaste. Por consiguito, delve verificar regularamente a sola do bocal. Bocais com solas desgastadas e arestas vivas podem danIFICar pavimentos delicados como o parque ou o linóleo. O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos causados por um bocal desgastado.
Utilização do aspirador a bateria
Figura 11
Pressione o botão de desbloqueio do aspirador a bateria e retire-o do aspirador manual.
Bocal para fendas
Figura 12
Para aspirarfendas e cantos, etc.
Insira o local para fendas, conforme representado, na abertura do aspirador.
Figura 13
Para carregar o aspirador a bateria, insira-o e encaixe-o no aspirador manual. Certifique-se de que está bem encaixado.
Limpeza dos filtros
O deposito de pó deve ser esvaziado antes cada aspiração.
Figura 14
Retire o aspirador a bateria do aspirador manual (ver figura 11)
- Com o botão de desbloqueio, solte o deposito do pô e retire-o da unidade de aspiração.
Figura 15
Retire o filtrlo de sujidades e o filtrlo textil do deposito de po com a ajuda da pega e limpe-os sacudindo e escovando com a pequena escova fornecada.
Figura 16
- Esvazie o deposito de po.
Em caso de muita susidade, os filtros e o deposito de pó pode ser lavados.
No final, sequem bem o deposito de pó com um pano seco e deixe os filtros secarem totalmente antes de voltar a colocá-los no aparenho.
Figura 17
a)Insira o filtro de sujidades e o filtro textil no depessoito de pó.
b) Coloque o deposito de po na unidade de aspiracao e encaixe-o.
Se necessário, é possível adquirir os filtros atraves do Serviço de Assistência Tecnica.
Limpeza do bocal
Figura 18
O bocal delve ser limpo em intervalos regulares.
Para isso, retire o bocal do aspirador manual. (ver figura 5)
Corte os fios e céroles enrolados com uma tesoura.
Aspire os fios e céroles com o bocal para fendas.
Manutenção
Não utilize Produtos abrasivos, limpa-vidros ou Produtos lava-tudo. O aspirador não deve ser colocado dentro de água em nenhuma circunstência
Eliminação das baterias
Antes de eliminar o aparelho, desmonte o bloco de baterias e elimine-o em分开ado.
Figura 19
- Abra o compartmento das baterias, deslocando a tampa no sentido da seta.
Corte a fita de retencion e retire o bloco de baterias do aparelho.
Corte os fios de alimentação e, como medida de segança, isole as extremidades dos cabos separamente com fita isolante.
Peplypaqn ouokueunc
el

1 Péλa dαneδou με ηεκτρική Bóμrσα
2 EvdeiEeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe
3 Koupi anaopalianc tou nepatoac danedou
4 DoxeiouAaoynTswpuwnw
5 i t u w
6 Ypaouativoipltpo
7 Bouptodaki
8 Movada aavappoqnonc
9 Kouμπi anaαρáλιος του doxélou ouλoync των ριπων
10 Στόμιανappροφησεγιακούπιαμα αρμών
11 Xeipolaβn tnc nλeKtpiKnC oKaountac xepiou
Eletrodomésticos Ltda.
Rua BaraoGeraldo Rezende,250
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 01937377769
mailto:bshconsumidor@
ATENTE.com.br
www.boscheletrodomesticos.com.br
BY Belarus, Benaapycb
OOO"ECX BbITOBaTeXnka"
ten.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst fur
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
SZR "SPECIJALELEKTRO"
Bulevar Milutina Milankovica 34
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Fax: 011 2139 689
mailto:spec.el@eunet.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
PT Condições de Garantia
Para este aparecido sãoyardas as condições de garantia emittidas pela)nossa representação nopais da aquisicao. Mais detalhes poderao ser facultados pelo revendedor onde foi adquirido o aparecido.
Para recorrer aos serviços de garantia é imprescindivel a apareção da Factura de Compra e bem assim, do documento de Garantia.
"Este aparelho está identificado em conformidade com a Direiva 2002/96/CE relativa aos residuos de equipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelace o quadro para umsystema de recolha e valorização dos equipamentos usados, muito em toda União Europeia."
el
"Autn ouakoeun elvai xapaeknpiaevn ouuφwva me tnv eupuaikn oanyla 2002/96/EK npi kkrkov kai kktpovikov paliuv ouakew (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
H odnyia dive to nlaio yia ma anoupon kai aIionoinon twaivnaukeuwv, me 1oxo e oan tyn EE."