SG C11 CKG - Forno embutido HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SG C11 CKG HOTPOINT em formato PDF.
| Tipo de produto | Central a vapor |
| Marca | Hotpoint |
| Modelo | SG C11 CKG |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Capacidade do reservatório de água | Aprox. 1,2 L |
| Capacidade da caldeira | Aprox. 0,5 L |
| Pressão de vapor | Até 6 bar |
| Débito de vapor contínuo | Aprox. 120 g/min |
| Jato de vapor | Até 200 g/min |
| Funções | Passagem a seco, vapor, vapor vertical, modo Eco, desligamento automático |
| Segurança | Desligamento automático após 10 min de inatividade, sistema anticalcário, travamento do ferro |
| Limpeza e manutenção | Limpeza da sola com pano macio, enxágue do reservatório, descalcificação da caldeira a cada 3 meses |
| Peso | Aprox. 5 kg |
| Dimensões (C x L x A) | Aprox. 30 x 20 x 25 cm |
| Tipo de sola | Sola em aço inoxidável |
| Indicadores luminosos | Indicador de temperatura, indicador de vapor pronto, indicador de nível de água |
| Acessórios incluídos | Reservatório de água, base de suporte, clipe enrolador de cabo |
| Consumo energético | Aprox. 2400 W |
| Tempo de aquecimento | Aproximadamente 2 minutos |
| Materiais | Plástico e metal |
| Garantia do fabricante | 2 anos |
| Utilização | Doméstico apenas |
Perguntas frequentes - SG C11 CKG HOTPOINT
Perguntas dos utilizadores sobre SG C11 CKG HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SG C11 CKG - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SG C11 CKG da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR SG C11 CKG HOTPOINT
PT Instruções de Utilização
UA Ihctpyku3 3 ekcnjyaatau3
KZ PaimdaHny HucKayIbIfbl
- Caso a ficha, o cabo de alimentação ou o aparelho esteam danificados, ou na presença de danos visíveis ou perdas de água do aparelho, não ligue o ferro de engomar. Nestes casos, o aparelho deve ser examinado pelo pessoal autorizzato da Hotpoint-Ariston, para evitar situações perigosas.
- Caso o aparelho tenha caído, não o coloque em funciona.
- O aparelho pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentalis e pessoas com falta de experiencia e conheçimentos sobre o produitapanas se forem supervisionadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarou ou se tiverem recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- As crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparecido.
- Nunca deixe o aparecido sem vigilência quando a ficha está inseida na tomada.
- Àpos cada utilizesçao do aparelho e durante as fases de enchimento do reservatório de água, coloque o ferro de engomar numa posicao estável e deslique a ficha da tomada.
- O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre una superficie estável, plana e horizontal. Aconseñalva-se o uso de una tabua de engomar.
- Para sua segurar, qualquer eventual reparacao ou intervencao no aparecido deve ser executada exclusivamente pelo pessoal autorizzato Hotpoint-Ariston.
- A limpeza do produits e a sua manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Mantenha o aparelho e o cabo elétrico fora do alcance das crianças de idade inferior a 8 anos quando o ferro está ligado à tomada elétrica ou quando está a arrefecer.

Este Trick é agradeça os operadores que as superfícies são susceptíveis a fazer quando durante o uso e pode queimar sua pele.
ua 3AΓΑJIbHI IHCTPYKιI 3 ΒΕ3ΠΕΚΙ
- YKsqo BnIka, uHyp JxNvBJeHnA abo BlaacHO npuJaE HeCnpaBnMn abo B pa3i NOMiTHnx yUkoJXeHb abo BNtOKiB BOIN He BMkaiTe Ioro.
B TaKnx BnnaIaKax, 3o6 3anobirn He6e3neuHm cnTyauizm, npnilaI ne06xidno npeBiprtn 3a donomoro ynoBHOBXeHOro nepcoHaJy 3 nyHKTIb Hotpoint-Ariston.
Bpa3i paadiHHn He cIiD BMNKaTn npJnaI.
- Перацану 3 boky diTei BIKOM BiD 8 PokiB i oc6 3 obmexeHIMN φiznHIMN, ceHCOPHMn a6o po3yMOBIMN 3d6noCTaMn, a taKoz 3 boky HeDCOBHINX oc6 a6o TaKnx, kI He 3NaHOMi 3 npHcnpamn DiI npilaNy, kIIO BOHn pepebyaOTb nID HargJDOM BiIDNOBdaJIbHInx oc6 i OTPMaIII nonepedHI IHCTpykciI IIoDo BIKOPcTahnnr npilaNy.
CTeXTe, 06 dItn He rpaIncs 3 npilaDom.
Hi B ykomy pa3i He 3aIIuAaIte 6e3 HargJy npJIaD 3 yBIMKHeHOU BeJeKtpnHy p03eTKy BnIKOIO.
- Пися кожного викорисанни пиладу i niд уас заловенни ВODЮ peЗервару розашовейпpackу устий лому положени.Обов'язково BИТЯгИть вилky 3[elektprushoio розетки.
- Даний пилад сдд ВИКОРИСТОВУВАТИ Та рОЗміцУВАТИ на CTійкін, рівіні i ropизоNTалььій NOВЕХи. РекOMeHДуЕТьСЯ ВИКОРИСТОВУВАТИ прасУВальну дошky.
3aДЯ Baшо¡ 6e3neки ВИКОнуйTe 6yd-якi ONEpaцii 3 peMOHTy abo 3 06cIpyROByBaHHЯ Tɪльки 3a ДОПOMOrOю BNOBHOвжehoroпepcoHaJy 3 Hotpoint-Ariston.
He do3B0JnTe dIy 6e3 DoJIaBv BkOHyBaTn OUnIeHn npIpaNy abo onepaui 3 o6cnyroByBaHH.
KoII npIJaN iID'EDHaHn Do eNeKtpNuHoI Mepexi a6o nepe6yBaC y cTaHi OXOLOJKeHHa, TpIMaTe npacky i eNeKtpuHn ShHy p Myicci, HeDOCxHOMy dIa DiTeBikOM do 8 pOKIB.

CenBON nonepedkae KopnctyBaay, 0 no nobepxHMAoKe 6yTN rapauo npn KopnctyBaHHi Ta MoKe 3aBdaTOnIKN.
kz XaJIbI KAYINC3IK EPEXJEPI
- Aиьip, Куат Кабеля Крьлгь 3akblmaflanfah 60nln KepiHce, Ke3 Kepeprlik 3akblm Ta6blnca Hemece cy akca, yTikTi KOndaHbAHy3. Myndai JkaFdaInapda, Ke3 KeJrReH Kayinti JkaFdaIdbIH aIdbIH any yUwIH Hotpoint-Ariston KompanHЯсынbIH ekJIeTTI MaMaHДapbHa KрьlftbHbI Tekcepty Kepek.
KypbIInfblJKepeTycin KeTKeH 6oJca, OHbl KOnlaHaHbI3. - Byn KypblfblHb Kayinci3 Tpyde KonlaHy boBihwa Kehec He Hycay
6epiJreH JHe bIKTmam Kayin-KaTePnepe TycHeiT H XaFdaJa, OHbI 8-Te ToIraH balaanap MeH DeHe, ce3iHy Hemece Oi KaBjTei TeMeH Hemece Taxipnbeci MeH biImi JeTKiikci3 aadamap KOndaHa aIaIbI.
KypbIINFBIMeH OiHaMaBly ySiH 6aJIanapDbI 6aKblan OTbIpy KepeK.
KypbIfbl p03eTKaFa KocblbIN TypfaH Ke3de, OHbl 6aKblaycbl3 KaIdbIpUbI 6OImaHbI3.
KypbIFbHbKOJaHbIN 6oJFaH Ke3e JxHe cy KOHTeHepiH TOITbIPfAHda, KypbIFbIHbI 6epiJreH apHaBbl Tyfbip KEmerimeH TypaKTbI KaJIbINKa KObIn, aIbIPdbI p03eTKadaH afbITbIHbI3.
KypbIfblHbl TypaKtbl epi Teric KOndeHe H JepDe KOJaHy XHe oHaJlactbipy KaKeT. YtikTey TaKTacBn KOJaHFaH XeH.
Kayinci3diirihizdi caTay yushiH KypblfbiFa KaTbictbI bapnbIK XeHdey XaHe TexHNkaJIbIK KbI3MeT apeKeTTepiH Tek Hotpoint-Ariston KomnaHnrcbIHbIH eKilneTTi MAmahdapbl aTKapbyI Tnic.
- BaIaIapra 6aKbIaycbl3 KypblfblHbl Ta3aIayra XHe OfaH KbI3MET Kepcetyre 6oImai.
KocbIbIn TpyfAHa He caJIkbIHdaFaHwa YtIK neH OHbIH KaBeJIiH 8 Xaca TaJMaFAn 6aJalapdAn ayJaK yCTaHbI3.

Бул символ onepaTOPfa 6etke niadalaHy 6apbICbIHda Kbl3aTbIHDbIbI JxHe TepiHizIkyiDipin any Kayni Typalbl eckeptedi.
DESCRÊção DO APARELHO
- Passa-fio
- Indicador luminoso da temperatura
- Ferro de engomar
- Placa
- Base de apoio do ferro
- Caldeira
- Tampa de fecho da caldeira
- Reservatório de água
- Clip enrolador de cabo
- Cabo de alimentação eletrica
- Cabo vapor
- Botão vapor
- Botão golpe de vapor
- Indicador luminoso de falta de agua
- Botão de ligação/desligamento
- Indicador luminoso vapor pronto
- Na luz indicatora
- Filtro
- Regulador de temperatura
INTRODUÇÃO
Bem-vindo ao Garment Care da Hotpoint-Ariston. Agradecemos a sua compra do gerador de vapor e recomendamos que registe este produit em www.hotpoint.eu para tirar parte de todas as vantageiros da assistencia Hotpoint-Ariston.
Este aparelho foi desenvolvimento exclusivamente para uso domestico e não pode ser utilizado para fins industriais.
Antes de utiliser o aparelho, é importante ler atentamente as presentes instruções e conservá-las com cuidado para posteriores consultas.
INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA
A segurar do gerador de vapor está em conformidade com as espécografções tínicas e a normativa em vigor.
A tensão da instalação deve corresponder à do gerador de vapor (220-240 V). Qualquererro de ligação pode provocar danos irreversíveis no gerador de vapor e anular a garantia.
Utilizar o aparelho para os fins descriritos;neste manual.
- O produits foi concebido apenas para a passagagem a ferro de FATOS e roupa de casa.
- Este aparecido deve ser ligado exclusivamente a uma tomada com ligação à terra. Se utilizes uma extensão, assegure-se de que tem à disposicao uma tomada com ligação à terra.
- Verifique regularamente as condições do cabo de alimentação.
- Durante as operações de limpeza, assegure-se de que desligou a ficha da tomada.
- Não desligue a ficha da tomada puxando o cabo; puxe pela ficha.
- Evite que o cabo de alimentação e o cabo de vapor entrem em contacto com a placá do ferro quente; utilize o clip enrolador do cabo.
A plac do ferro, a agua e o vapor que saem da plac a estao a uma temperatura mucho elevada e podem provoc queimaduras se entrarem em contacto com a pele.
- Antes de guardar o gerador de vape, aguarde até que este tenha arrefecido Completely (um gerador de vape demora cerca de 3 horas até arrefecer).
- Não dirija o vapor para pessoas ou animais e não passse a ferro a roupa vestida.
- Nunca adicione perfume, vinagre, goma, agentes desincrustantes, produits para engomar ou除外as substancias químicas no reservatório da água (se não foram aconselhados pela Hotpoint-Ariston). Nunca utilize água contaminada.
- Não coloque o aparecido em água ou noutro liquido.
- O aparecido não deve ser deixado ao ar livre nem deve ser exposto às intempéries.
- Não deixe e não utilize o aparecido por cima ou muito longo a chamas, fornos materiais inflamáveis ou outras fontes de calor.
!Durante autilização,acaldeira pode aquecer bastante.Aguarde até que o gerador de calor tenha arrefecido completeness ante de guardálo.
- Não utilize o aparecido para fins发展目标 daqueles para os quais foi produzido.
- Casohawkuspeita deavaria,desligue imeditamenteaficha da tomada.
- Não assumimos a responsabilité por danos resultantes de um uso indevido do aparecido.
ANTES DA UTILIZACHO
Antes de utilizes o ferro de engomar pela primaira vez, remove todos os autocolantes, plácicos de proteção ou proteção de cartão da placá do ferro de engomar. Assecure-se de que todas as partes autocolantes são removidas da placá com um pano macio humedecido e elimine eventualis resíduos e particulas derivantes
do processo de laboração, enchendo e esvaziando o reservatório de água varías vezes.
Ao ligar o aparecido pela primaire vez, o ferro de engomar pode libertar um odor pouco agradável, um peu de fumo e algumas impurezas que, no entanto, desaparecerão antes algunos Minutes. quando utilizes a funcção de vapor pela primaire vez, não dirija imeditamente ojure para a roupa,ursoro existir resíduos de laboração no bico do vapor.
Nunca adicional qualquer perfume, vinagre, goma, anticalcario, produits para passar a ferro ou outros produits químicos no deposito da agua - excepto se recomendado pela Hotpoint-Ariston. Nunca'utilizar agua contaminada ou proveniente de secadores, Accumadores ou apareiros de ar condicionado.
ENCHIMENTO DO
RESERVATÓRIO DE ÁGUA
A agua é um elemento fundamental, que influencia a qualidade da engomagem e o bom funciona do aparelho ao longo do tempo. Em especial, elevadas concentrações de calcário podem danIFICar algumas partes do ferro de engomar e podem provocar o deterioramento prematto do aparelho.
O reservatório de água do ferro de engomar tem uma capacidade de 1200ml + 200ml na caldeira.
Água a utiliser
O ferro de engomar com gerador de vapor pode ser utilizado com agua da torneira mas, em caso de aguas particulamente duras (dureza medida em graus franceses), é aconselhavel misturar a agua da torneira com agua destilada, de acordo com o aconsehado naabela segunte.
| Grau de dureza [°f] | Proporção [água da tomeira:água destilada] |
| 7 °f | 1:0 |
| 7 °f - 14 °f | 1:0,5 |
| 14 °f - 22 °f | 1:1 |
| 22 °f - 32 °f | 1:2 |
| 32 °f - 54 °f | 1:3 |
| >54 °f | 0:1 |
Para identificar o grau de dureza da agua na sua zona, contacte a entidad responsavel ou a Empresa local de abastecimento de agua. Em algunos casos, os dados también podem ser encontrados na网页 da Internet dasleasedasentidades.
Enchimento do reservatório (A)
Antes de cada'utilisation e sempre que se acender o indicator luminoso de falta de agua, encha o reservatório de agua:
- Remova o reservatório de água (8) utilizing a pega.
- Encha o reservatório e assegure-se de que não ultrapassa o;nivel máximo indicado no reservatório.
- Volte a colocar o reservatório no lugar, pressionando até ouvir um clique de时间和 algo.
- Repita a operação sempre que o indicator do nível da água (14) se conta.
Nunca adicione perfume, vinagre, goma, agentes desincrustantes, produits para engomar ou autres substancias quimicas no reservatorio da agua (se não foram aconselhados pela Hotpoint-Ariston). Nunca utilize agua contaminada.
USO DO FERRO
Selecao da temperatura e regulação do vapor (B)
- Insira a ficha do aparelho numa tomada com ligação à terra (220/240V).
- Prima o botão LIGAR/DESLIGAR (15), de modo que o indicator LIGAR acenderá indicando que o gerador de vapor está ligado.
- Aguarde até que o indicator luminoso da temperatura se deslue antig es de什麽 a passar a ferro.
- Seleciona a configura o de vapor adequada com o botao LIGAR/DESLIGAR (16) na posicao

para engomar com vapor ou na posicao a engomar sem vapor. quando a quantidade vapor selecionada é atingida, acende-se o caudor luminoso de vapor pronto (16).

Os tecidos que aparecem thisimbolo,na etiqueta nao pode ser engomados.
| ETIQUE TÉPÇAS DE ROUPA | TIPO TECIDO | INDICACÔES TEMPERATURA | INDICACÇÃO VAPOR |
| sintéticos | MIN | Min | |
| seda misto algodão | Min | ||
| là misto lá | ●●●MAX | ●●● | |
| algodão | ●● | ||
| linho ganga | ●● |
MODALIDADES DE USO
Ao ligar pela primaira vez, o gerador de vapor pode libertar um odor pouco agradável, um peuco de fumo e algumas impurezas que, no entanto, desaparecerão antes elescretos.
Engomar sem vapor (C)
- Configure o botão LIGAR/DESLIGAR (16) na posicao
- Selección a temperatura de engomagem aconselhada utilizingo o regulador da temperatura (19) (consulte o passo B, capítulo "Seleção da temperatura e regulação do vapor").
Engomar com vapor (D)
- Verifique se o nível de agua presente no reservatório é superior a 1 / 4
- Configure o botão LIGAR/DESLIGAR (16) na posicao
- Seleciona a temperatura recomendada para engomar com o selector de temperatura (19) (consulte passo B, capuito "Selecao da temperatura").
- Prima o botão de vapor (14) continuo (14) e active o cursor no botão para engomar com vapor continuo. Aconselhamos a utilização do botão de vapor com temperatas superfiores a ····.
Aguarde até que o indicator da temperatura se deslige e se conta o indicator de vapor pronto antes de utilizes o botão de vapor.
Engomar com vapor continuo (E)
A funcão de vapor continuo permité eliminar as dobras mais dificés, uniformizando a distribuição do vapor nos tecidos.
- Verifique se o nível de agua presente no reservatório é superior a 1 / 4
- Selección a temperatura de engomagem aconselhada utilizingo regulator da temperatura (19) (consulta a fase B e o parágrafo "Seleção da temperatura").
- Prima o botão de vapor contínuo (12) para obter vapor contínuo ao engomar. Aconselhoamos a utilizesação do botão de de vapor contínuo com temperatas superfiores a ● ● .
Aguarde até que o indicator da temperatura se deslige e se conta o indicator de vapor pronto antes de utilizes o botão de vapor.
CHARACTERISTICAS
Funcao vapor vertical (F)
A funcão vapor vertical é útil para eliminar as dobras das peças penduradas, cortinados, etc. Utilize esta funcção simplesmente poscionando o ferro na posicao vertical. Todas as funções do gerador de vapor permanecem inalteradas, mesmo esta posicao (consulta o parágrafo "Modalidades de uso").
Nao dirija o vapor para pessoas ou animais e nao passae a ferro a roupa vestida.
Função Eco (G)
O gerador está equipado com a função Eco, que permite poupar energia e água de energia em relaçao ao consumo do nível de vapor continuo, garantindo sempre a quantidade de vapor necessária para engomar as suas peças de roupa.
Para ativar a funcão Eco, posicao o botao LIGAR/ DESLIGAR (16) na funcão Eco ( ).
Funcao de desligamento automatico (H)
A funcão de desligamento automatico garanté total segurar e tranquilidade.
Esta funcao permite desligar automaticamente o gerador de vapor quando inutilido durante algunos instantos. Em particular, o gerador de vapor desiga-se automaticamente antes 10 instantos sem ser utilizado.
Se deixar o gerador de vapor sem vigilência, um indicatorização a piscar para avisar que a funcção de desigamento automatico foi activada. Para reactivá-lo, basta mudá-lo de posicao.
Aguarde até que o indicator de vapor的概率 is 1/2. Il est correctement calculable.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
Depois da'utilisation (I)
- Desligue a ficha do aparelho da tomada e deixe o gerador de vapor arrefecer.
- Esvazie o reservatorio de agua (8).
-
Enrole o cabo de vapor (11) e o cabo de alimentacao eletrica (10) em torno do clip enrolador de cabo (9).
-
Volte a colocar o gerador de vapor num ambiente seguro e seco.
- Deixe arrefecer o gerador de vapor e guarde-o num ambiente seguro e seco.
Limpeza (J)

Para a limpeza das partes em plástico e da placar do ferro, não utilize substanciasivas e/ou materiais abrasivos.
- Desligue a ficha do aparelho da tomada e deixe o gerador de vapor arrefecer.
- Para limpar as partes em plástico do gerador de vapor, utilize um pano macio humedecido e seque.
- Para a limpeza habitual e/ou a remoção de manchas ou de outros resíduos depositados na placá, utilize um pano macio humedecido e seque.
- Para eliminar encrustações nos orificios do vapor que podem limitar os resultados do gerador de vapor, utilize uma ponta de algodão humedecida.

Para hacer a placata perfectamente lisa e plana, evite o contacto com objectosicos e não passe a ferro objectos aguçados, por exemple, botões, tachas e fechos, uma vez que pode riscar a placata.
- Enxaguae regularmente o reservatorio de agua (8) com agua limpa. Depois da limpeza, esvazie sempre o reservatorio da agua.
Limpeza do calcário (K)
O seu gerador de vapor está equipado com o Sistema anti-calçário (18). No caso de o cartucho anto-calçário não estar na posicao, não produzirá vapor. Devera substituir o cartucho anti-calçário em cada 3 meSES de Utilização (uso medio = 2h30/semana).
Para substituir o cartucho, deve remove-lo da respective ranhura no reservatorio da agua e substitui-lo por um novo.

O filtró anti-calçario não remove as impurezas da agua excepto os residuos de
calculario. Recomendamos que verifique se a agua não está contaminada com estas impurezas que podem afectar o desempenho do seu gerador de vapor.

Se quiser efectuar as operacoes de limpeza depuis de utiliser o gerador de vapor,
aguarde pelo menos 3 horas até que o gerador de vapor tenha arrefecido completeness.
- Verifique se o aparelho está desligado da tomada.

Efectue esta operación perto de um lavatório e longe das peças de roupa, para não correr o de as manchar.
- Remova o reservatório de água (8) e coloque o gerador de vapor sobre uma superficie plana e estável.
- Volte o gerador de vapor ao contrario. Desatarraxe a tampa de fecho da caldeira (7) com uma chave hexagonal.
- Remova a agua restante presente na caldeira.
- Encha a caldeira com 500 ml de agua, feche, agite o gerador de vapor e esvazie. Repita esta operacao pelo menos两大as vezes.
- Fecha a caldeira, assegurando-se de que aperta completeness a tampa de fecho da caldeira.
- Volte a colocar a caldeira na posicao normal deutilização.
- Ligue o aparelho a uma tomada e e rode de novo o botão LIGAR/DESLIGAR para fazer a usar novamente o gerador de vapor com caldeira.

Quando voltar a ligar o gerador de vapor, antes de utilizes a funcao de vapor sobre as es de roupa, pressione o botao de vapor antepto menos um minuto para eliminating quais residuos e particulas que podem har os tecidos.
SUGGESTÖES
- Organize as peças a engomar de acordo com o tipo de tecido. Isto permite reduzir a necessidade de regular a temperatura com base nos differentes tecidos.
- Comece pelas peças querequirem umatemperatura de engagem mais baixa econtinue com as peças com temperatura cadavez mais alta.
- Se não tem a certeza do tecido de uma coisa, passse uma pequena parte não visível, como uma costura, uma baina ou uma secção interna. Comece com uma temperatura baixa e aumente gradualmente para encontrar a configuração ideal.
- Quando reduzir a temperatura do gerador de vapor para passar peças delicadas, aguarde
cerrada 2 horas para que o gerador de vapor atinja as novas configurações.
- As peças em pura lá (100% lá) podem ser engomadas a vapor desde que a temperatura esteja configurada para lá. É recomendado utilizes um pano de algodão para prevenir eventuais resíduos de brilho na pea.
- Nunca passeAreasqueapresentamevidentesmarcasde suor:ocolor fixaas manchas, tornando-aspermanentes.
ASSISTÊNCIA
Antes de contactar a Assistência Tecnica:
- Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solução de Problemas)
- Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e o inveniente detectado continuar, Contacts a mesma Assistência atravessem do telephone 707 21 22 23.
Comunique:
o tipo de anomalia
o modelo da maquina (Mod.)
o numero de série (S/N)
Estas informacoes encontrar-se na placar de identificacao.

Nunca recorrer a的技术icos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para reposicao.Recolha dos
ELECTRODOMÉSTICOS

Adirectiva Europeia 2012/19/EU referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos.
Os apareiros desactualizados devem ser recolhidos separamente para optimizar a taxa de recuperacao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a salute humana e para o ambiente. O*simbolo constituido por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriiedade de recolha separada. Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendra para solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar os electrodomesticos velhos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema
A placafica fria ou nao aquece.
O indicator luminoso da temperatura acende e desliga.
O vapor sai em quantidade reduzida ou não sai.
Saem impurezas da plac
que mancham a roupa.
Saem gotas de agua da plac.
Possívelcausas/Soluções
A ficha pode não estar inserida ou pode não estar a fazer contacto.
- Verifique se a temperatura está configurada para Min.
-
O acendimento do indicator da temperatura indica que o ferro está a aquecer. quando é atingida a temperatura configurada, o indicator desiga-se.
-
Não existeágua suficiente no reservatório deágua. Encha o reservatório.
- O ferro não está suficientemente quente. Volte a colocar o ferro na base de apoio e aguarde às que o指示or de temperatura se deslgue antes de fazer a engomar.
- A temperatura da placà pode ser demasiado baixa devido ao acontecimiento demasiado freqüente da tecla de vapor. Aumente ligeiramente o intervalo entre golpes de vapor.
-
Verifique se o botão LIGAR/DESLIGAR não se encontrar configurado em Min (M).
-
Podem existir resíduos dentro da-camera de vaporização. Efctue as operações de limpeza (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção", parágrafo "Limpeza do calcário").
- Está a utiliser perfume, vinagre, goma, agentes desincrustantes, produits para engomar ou autres substancías químicas. Lembre de que estas substancías podem danificar o produit. Enxaguae o reservatório de agua.
- Não está a'utilizar o tipo de água correto. Esvazie o reservatório e adicione apenaságua da torneira. Em caso deágua com grau de dureza particularmente elevado, é aconselhável mistura-la em proporcão comágua destilada (consulte o capítilo "Enchimento do reservatório deágua").
- Está a utiliser goma. Pode usar goma directamente no avesso das peças de roupa, mas nunca no reservatório de água.
- A peça não foi lavada correctamente ou aparece resíduos de detergente.
-
Está a passar uma coisa nova que acreda não foi lavada.
-
A temperatura da placà pode ser demasiado baixa devido ao acontecimiento demasiado freqüente da tecla de vapor. Aumente ligeiramente o intervalo entre golpes de vapor.
- A temperatura da placà está configurada numa temperatura demasiado baixa.
- Utilizou a função de vapor com temperatas demasiado baixas. Aconselhamos a utilização dasaskanoscom temperatas superiores a
A placā está suja ou escura.
e pode manchar a roupa.
- Está a usar una temperatura demasiado alta.
- Limpe a placá (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção", parágrafo "Limpeza").
- Está a utiliser goma. Pode usar goma directamente no avesso das peças de roupa, mas nunca no reservatório de água.
- A peça não foi lavada correctamente ou aparece resíduos de detergente.
- Está a passar uma coisa nova que acreda não foi lavada.
- É necessário encher o reservatório de água.
- O reservatório de água não foi posicionado correctamente. Coloque o deposito no lugar, pressionando às vezes ouvir um clique de fecho.
O indicator luminoso de vapor pronto acende e desliga.
- A ligaçao do indicator de vapor primo significa que o gerador de vapor atingiu as caracteristicas de vapor configuradas. Utilizando a funcao de vapor, o indicator desiga-se e volta a acender-se quando estas caracteristicas foram atingidas.
ONIC PUNJADY
- ПаЗдЯшур
- INDInKaTOp TEMpePaTyPn
- Пpacka
4.Пidouwa - Onipha 6a3a npackn
- Boinep
- Kpnska Дяб boйлepy
- Pe3epByap dIy BODI
- 3aTnckau DЯ 3MOTyBaHHN UHpy
- Hyp eNeKtpnHOro KnBHeHHr
- Zhynp dny napn
- Khonka napi
- KhoKka dIy BIKNy napi
- IиДиКaTOp BiIcSyTHOCTI BOI
- pyUka yBIMKHeHHra/BIMKHeHHra
- IIndkaTOp roTOBHOCTI napi
- Ha iHdikKaTOp
- Φπbtp
- PeryjIaTOp TempeaTyPn
BCTYI
JaCKaBO npocmo y BiDin DOrnlay 3a OJraROM Garment Care BiD Hotpoint-Ariston. DaKycMo Bam 3a npu6baHna naporehepatopy. Mn padmo 3apeeCTpyBatn uei Bup6 Ha caTti www.hotpoint.eu, 0o6 ckopncTaTncya Ycima nepebaramn BiD CepbichoCnyx6n Hotpoint-Ariston.
Lcienpniladpo3rhoBneHn BnKlnuHOndIy no6yTOBOrO npn3HaueHHI He MaE BnKOpNCTOByBaTncy npomncNOBHXzIJx.

Hepw HIX po3noaTu KOpNCyBaHH
npNJaIOM, yBaXHO O3HaIOMTeC8 3 cIMN
IHCtpykizmni 36epejtx Ha MaH6yTHc.