PHOTO EASY 160 - Impressora de fotos SAGEM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PHOTO EASY 160 SAGEM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Impressora de fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PHOTO EASY 160 - SAGEM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PHOTO EASY 160 da marca SAGEM.
MANUAL DE UTILIZADOR PHOTO EASY 160 SAGEM
10 PROCESSAMENTO DO CONTEUDO DO CARTÂO DE MEMORIA A PARTIR DO SEU PC
1 BEM VINDO ENGLISH Acabou de adquerir uma impressora foto e agradecemos-Ihe a sua confiança. Com esta impressora de alta qualidade poderä usufruir plenamente das suas fotos digitais. Através de passos simples, produzirä impressôes de qualidade
idéntica à dos laboratérios especializados, para o seu uso pessoal ou para 4 partilhar com a sua familia, amigos ou colegas. & À sua impressora foto dispôe dos slotes necessärios para todos os cartôes de % meméria foto correntes e para as mâquinas fotogräficas digitais através de © uma ligaçäo directa. À funçäo de optimizaçäo de imagens Crystal Image garante una qualidade de impressäo e de côpia das suas fotos irrepreensivel. Crystal Image permite-lhe Ü também remover o efeito olhos vermelhos das fotografias tiradas com flash (correcçäo olhos vermelhos). à Este guia de utilizaçäo ajuda-lo-4 através de passos simples a: + Colocar em funcionamento a sua impressora foto + Imprimir as fotos armazenadas num cartäo de meméria à + Imprimir a partir de uma mâquina fotogräfica digital 4 + Imprimir as fotos transferidas a partir de um telemével ou a partir de um © outro periférico + Instalar o software de processamento de imagem e o piloto de impressäo num computador + Fazer a manutençäo da sua impressora foto € resolver eventuais © problemas 4 5 £ Uma documentaçgäo adicional relativa à utilizaçäo do sofhvare de processamento de imagem e do guia de impressäo PC encontra-se diponivel no CD-Rom fornecido na caixa. 8 2 Poderä também encontrar no site web www.sagem.com : < + actualizaçôes para o software fi + una lista de respostas às perguntas mais frequentes (FAQ) ù
+ a lista dos periféricos compativeis
+ Näo instale a sua impressora foto nem em recintos hümidos (casas de banho, sala de lavar roupas, cozinha, etc.) a menos de 1,50 m de uma zona com ägua, nem no exterior. À sua impressora deve ser utilizada a uma temperatura ambiente compreendida entre os 15 °C e os 35 °C para um resultado de impressäo optimizada.
Näo instalar a impressora num local com poeiras, para estas nâo danificarem a qualidade de impressäo das suas fotografias.
Utilize exclusivamente o adaptador fomecido e ligue-o à rede conforme as instruçôes de instalaçäo deste guia e as indicaçôes da etiqueta adesiva (tensäo, corrente, frequéncia da rede eléctrica). Por precauçäo, em caso de perigo, os adaptadores servem para cortar a alimentaçäo de 230 V. Devem ser colocados perto do aparelho e ser facilmente acessiveis.
Nunca abra a tampa da fita quando a impressora estiver a imprimir, a pelicula poderä romper-se e provocar um disfuncionamento da impressora.
Utilize 56 e exclusivamente consumiveis de marca SAGEM, caso conträrio poderä danificar o aparelho e perder a garantia, para conhecer as referéncias dos consumiveis (refere-se ao parägrafo Substituir os consumiveis, pâgina -33).
© simbolo CE certifica a conformidade dos produtos com as exigéncias essenciais da directiva 1999/5/CE do Parlamento e do Conselho Europeu referente aos equipamentos hertzianos e aos equipamentos terminais de telecomunicaçôes, para a sua segurança e a saüde dos utilizadores relativamente às perturbaçôes electromagnéticas.
A declaraçäo de conformidade pode ser consultada no site www.sagem.com na rubrica "Suporte" ou pode ser requisitada pelo endereço seguinte :
SAGEM SA - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
Tecla CRYSTAL IMAGE (Melhoramento automätico da qualidade de impressäo e remoçäo do efeito olhos vermelhos)
Simbolo de tempo, intermitente quando a impressora est em actividade
À & PREPARAR À SUA IMPRESSORA FOTO LIGAçÂo + Ao instalar o aparelho nas proximidades de uma parede ou de um objecto assegure-se de
que a distincia entre centimetros, para garantir a boa cireulaçäo da folha em impressäo.
‘tes € a parte de trâs da impressora seja de pelo menos 10
#5 Antes de efectuar as ligaçôes, consulte as instruçôes de segurança presentes no inicio deste guia de utilizaçäo.
“ Ligue uma das extermidades do cabo de alimentaçäo ao conector do adaptador de alimentaçäo previsto para esse efeito.
#5 Ligue a tomada do adaptador de alimentaçäo à impressora como indicado na ilustraçäo mais abaixo.
#5 Ligue a outra extremidade do cabo do adaptador de alimentaçäo a uma ficha com ligaçäo à terra.
# Pressionar o botäo ligar/desligar @) (pressäo longa), situado na parte de cima da impressora, até aparecerem trés traços no ecrâ. #5 A sua impressora possui dois conectores USB : - um conector USB mestre Mass storage SCSI (A), para ligar uma mâquina fotogräfica (modo pictbridge), uma chave USB, um adaptador Bluetooth, - un conector USB escravo (B), este permite realizar uma ligaçäo para um terminal mestre (PC,
PRIMEIRA INSTALAÇAO DA FITA ENGLISH Nota + utilise apenas os consumiveis do construtor . Estes säo especialmente concebidos para Îhe darem um resultado de impressäo optimizado (refere-se ao capitulo 10).
Nota : a confirmaçäo com o cartäo chip nâo € necessärio para a utilizaçäo dos consumiveis fonecidos com a impressora (accessérios conforme modelo). g x ve À Ligue a impressora. Aguarde 10 segundos até que a cabeça de impressäo se 2 levante e proceda da forma seguinte : £ 1. Abra a tampa exterior situada na parte dircita da impressora. 2. Remova a espuma de protecçäo. 3. Tire a fita nova da sua embalagem € assegure-se de que a pelicula estä . F- esticada depois de ter removido a parte em papeläo (A). 5 à 4. Apresente a fita respeitando a sua posiçäo conforme à ilustraçäo mais 2 i 2 abaixo. ni 5. Insira a fita no seu compartimento, o trinco deve ser imperativamente fechado apés a inserçäo. Feche a tampa exterior. © 2 4 £ ü FA Le] 2 £ 5 z ÊË _ re] 8 4 . u a Cuidado : … näo toque a pelicula da fita com os dedos. Insira completamente à fita dentro Li impressora. Verifique que o trinco verde esteja devidamente fechado. el
Nota + Em caso de problema, verifique que nenhum corpo estranho se tenha introduzido no compartimento da fita.
+ Utilize apenas os consumiveis construtor. Estes s
jo especialmente concebidos para Ihe
ofèrecer uma qualidade de impressäo optimizada.
Ligue a impressora. Aguarde 10 segundos até que a cabeça de impressäo se levante e proceda da forma seguinte :
: se a substituiçäo da fita ocorrer durante uma tarefa de impress
operaçäo de impressäo apôs a substituiçäo da fita pressionando a tecla
Insira o cartäo SIM fomecido com a fita e o papel fotogräfico no leitor situado no lado esquerdo da impressora. O cartäo SIM é reconhecido e lido pela impressora, no final do processo, aparece "40 End ou 120 End" no visor.
Remova o cartäo SIM.
Retire a fita nova da sua embalagem e certifique-se de que a fita estä convenientemente esticada depois de ter removido a parte de papeläo (A).
Abra a tampa exterior situada na parte direita da impressora. Levante o trinco verde e remova a fita usada.
Apresente a fita respeitando a sua posiçäo conforme a ilustraçäo mais abaixo.
Levante o trinco verde, insira a fita no fundo do compartimento, o trinco deve ser imperativamente fechado apés a inserçäo.
Feche a tampa exterior.
Em caso de problema, verifique que nenhum corpo estranho se tenha introduzido no compartimento da fita.
CARREGAMENTO DE PAPEL
1. Remova a bandeja da impressora.
Abra um bloco de folhas com a folha de protecçäo por cima, insira-o na bandeja verificando que o compartimento do rectängulo previsto para receber um selo postal estä virado para o exterior da bandeja ou seja virado
3. Remova a folha de protecçäo que se encontra por cima do bloco de folhas.
4. Apresente a bandeja frente ao seu compartimento. Insira-o lentamente até ficar bloqueado.
A sua impressora foto estä agora pronta para imprimir as suas fotos numéricas.
Cuidado : … Manejar as folhas de papel pelas extremidades pré-cortadas, näo coloque nunca os dedos
Cuidado : Proteger os consumiveis contra uma exposiçäo à luz prolongada, contra à humidade, o calor e as posiras. Respeite as condiçôes de utilizaçäo (refere-se ao parägrafo Caracteristicas téenicas, pâgina -40). Utilize apenas os consumiveis do construtor, previstos para esta impressora, Näo colocar mais de 20 folhas juntas na bandeja de papel.
ENGLISH Cuidado : … Verifique que uma foto jä impressa nâo tenha sido introduzida por inadverténcia no bloco de folhas virgens, poderia danificar a fita da sua impressora.
ESPANOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
data e hora" devem estar definidos no seu aparelho antes de ser tirada a fotografia. Se
as fotos serdo lidas e impressas aleatoriamente.
ora estä ligada, o cartäo de meméria estä instalado.
O simbolo de tempo fica intermitente enquanto a impressora carrega os dados. Apôs alguns segundos, o nûmero de fotos lidas no cartäo de memôria aparece no visor.
A impressäo da sua fotos processa-se em 4 fases, a impressora imprime primeiro © amarelo, a seguir o magenta e o cian e finalmente coloca uma pelicula protectora na folha de papel antes da saida definitiva da foto.
2 para lhe permitir manejar as suas fotos em boas condiçôes, o tamanho das folhas de papel é superior à superficie impressa e as duas bordas laterais estäo picotadas.
Apôs a impressäo, nâo rasgue essas bordas de uma vez, dobre pelo picotado värias vezes, para separar mais facilmente as bordas.
As bordas podem ser cortadas juntando värias folhas.
IMPRESSÂO RAPIDA Seleccione o nümero da foto pretendida com as teclas
EN ssione a tecla /fp) para escolher o formato de impress
Pode imprimir as fotos a partir dos formatos predefinidos :
+ Imprimir uma foto no formato 10 x 15 cm pâgina inteira, sem margem []
+ Imprimir uma foto no formato 10 x 15 cm com margens em branco CL]
+ Imprimir uma foto no formato 10 x 13cm [|
DEUTSCH Idée - À face pré-impressa em forma de postal, permite-Ihe enviar rapidamente a sua foto aos seus amigos, à familia.
Ideia : Pressionando a tecla (@\ durante 3 segundos poderä reiniciar a impressora e Ne
voltar ao estado predefinido aquando da inserçäo de um cartäo.
ESPANOL EXEMPLO DE IMPRESSÂO RAPIDA A PARTIR DE UM CARTAO DE MEMORIA O cartäo de meméria contem 5 fotos. Queremos imprimir a foto 3, 4 vezes na mesma folha de papel.
/- Pressionar o botäo Ligar/Desligar (Ÿ) até aparecerem trés traços no ecrä.
Insira o cartäo de meméria na fenda adequada da impressora.
Apés uma fase de anälise e de reconhecimento, a quantidade de fotos välida aparece no visor.
até obter o grafismo 4 imagens/pâgina.
—), até aparecer ALL no visor.
No exemplo ilustrada mais acima, säo utilizadas 2 folhas para 5 fotos imprimiveis. Pressione a tecla
para lançar a impressäo.
Idée - O indice € uma forma simples de visualizar o conjunto das fotos armazenadas no
cartäo de meméria, escolha as fotos para imprimir em funçäo do némero atribuido a cada uma delas.
PREPARAR UMA SÉRIE DE FOTOS PARA IMPRIMIR (FUNÇAO SELECÇÀO)
Apés a introduçäo do cartäo de memôria, a quantidade de fotos välidas aparece no visor.
Queremos imprimir a foto 3 em 4 exemplares, a foto 8 em 1 exemplar e a foto 16 em 2 exemplares.
superior direito indica que a foto activa foi seleccionada. © nümero
apresentado na parte de cima do simbolo 1 no canto inferior esquerdo, indica o nümero de fotos que seräo impressas.…
acrescentar à selecçäo (a quantidade predefinida é 1). Ex À 1 — = 8 17
Seleccione a foto16, com a tecla CE 7, pressione a tecla @ o nûmero 2, que é a quantidade pretendida.
A quantidade de folhas estä inscrita à direita do icone selecçäo. Pressione a tecla
anular a selecçäo de todas as fotos procurando ALL com a tecla [+
pressionando 2 vezes a tecl
IMPRIMIR A PARTIR DE UM PERIFÉRICO COMPATÉVEL DPOF Esta funçäo permite seleccionar as fotos que pretende imprimir na sua sua impressora foto a partir da sua mäquina fotogräfica digital em modo pictbridge ou a partir do seu cartäo de meméria.
Proceda à selecçäo das fotos desejadas na mäquina fotogräfica utilizando as explicaçes fomecidas com a sua mâquina fotogräfica.
Introduza o cartäo de meméria na fenda adequada, a transferéncia de dados da sua impressora foto estä iniciada, o logotipo DPOF estä activado no visor da impressora e o nümero de fotos imprimiveis aprarece no canto inferior esquerdo do visor.
PSS 4 SP Tissse AZUR_PT book Page 22 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp
& > 6 IMPRIMIR À PARTIR DE UMA MAQUINA FOTOGRAFICA DIGITAL (MODO PICTBRIDGE) Cuidado : caso esteja um cartäo de memôria inserido na impressora, näâo serä possivel aceder ao modo pictbridge. A sua impressora foto suporta os modelos de normas PictBrigde e DPOF, permite assim a impressäo de fotos a partir de mâquinas fotogräficas compativeis com essas normas. Refere-se à documentaçäo da sua mâquina fotogräfica. A partir da sua mäquina fotogräfica, pode : #5 Imprimir uma foto. # Seleccionar fotos e imprimi-las värias vezes na mesma folha de papel. #5 Imprimir a partir de um ficheiro de padräo DPOF. “5 Seguir a impressäo e nomeadamente, o inicio, a progressäo e o final da impressäo. Mas também as mensagens de erro que podem ocorrer (falta de & papel, congestionamento, fim da fita, erro sistema).
A sua impressora foto nâo suporta as funçôes seguintes :
#5 Cropping (ajustar uma imagem). # Escolher um tipo de papel.
“5 Indicar uma informaçäo suplementar (data e hora por exemplo) em complemento da foto para imprimir.
Lançar uma impressäo em modo pictbridge
#5 Certifique-se de que a mâquina fotogräfica esteja em modo pictbridge.
# Ligar o cabo USB à porta USB da sua mäquina fotogräfica e a outra extremidade à porta USB mestre da impressora (marca À da imagem pâgina 6).
z A ; . ü “s Apés uma fase de anälise e de reconhecimento, aparece o seguinte no 2 ï 0 visor. 5 ñ 2 < ô Z 4 & us A impressora € dirigida pela mäquina fotogräfica digital. Näo € necessärio pressionar as teclas da impressora. = ü #s Retire o cabo USB para sair do modo PictBridge. a 5 ri à n © 2 4 & ü ü Le] 2 < 4 È a « 4 & r r mi z
transferéncia sem fio infra-vermelho ou bluetooth
Com a impressora foto, pode imprimir as fotos armazenadas no seu telemôvel, num assistente pessoal ou num computador. Para tal, deverä transferi-las para a impressora utilizando a ligaçäo sem fo infra-vermelho ou bluetooth (com o adaptador bluetooth opcional).
Na impressora foto, pressionar o botäo Ligar/Desligar @) até aparecerem três traços no ecrä.
Nota 2° para conhecer a lista dos periféricos compativeis, consulte o site www.sagem.com.
TRANSFERÊNCIA INFRA - VERMELHA Cuidado : Se iniciou a transferéncia por Bluetooth, nâo poderâ transferir as suas fotos por infra-vermelho antes de ter limpo a meméria intema com uma pressäo longa (3
segundos) na tecla (C Colocar à janela infra-vermelha do seu periférico_ frente à da impressora. À distäncia näo deve ultrapassar 30 centimetros.
rio uma distäncia de 10
Cuidado : No caso de um ambiente exposto a uma luz intensa, € necess
centimetros no mäximo entre as duas aberturas infravermelho..
No seu periférico, seleccione uma foto € inicie a tranferéncia por ligaçäo infra-vermelha..
A transferéncia começa e durante o processo, a mensagem "Ir " fica intermitente no visor da impressora.
+ Ou iniciar uma nova impressäo, depois de ter eventualmente seleccionado outros parâmetros (nûmero de foto, formato, nümero de cépias).
IMPRIMIR À PARTIR DE UM PERIFÉRICO BLUETOOTH (OPCIONAL)
Se iniciou a transferéncia por infra-vermelho, nâo poderä transferir as suas fotos por
Bluetooth antes de ter limpo a meméria interna com uma pressäo longa (3 segundos) na À
O adaptador de impressora Bluetooth (equipamento opcional) € uma soluçäo räpida e eficaz para passar de uma ligaçäo com fio a uma ligaçäo sem fio.
O adaptador permite transformar a impressora foto em receptor Bluetooth autorizando a impressäo de fotos a partir dos equipamentos equipados com a tecnologia Bluetooth como os telemôveis, os assistentes pessoais, os computadores ou outros.
Certifique-se de que os equipamentos estäo ligados. Nunca force a colocaçäo dos conectores nos equipamentos, poderia danificar o cabo e o conector.
para conhecer a lista dos periféricos compativeis, consulte o site www.sagem.com
# Ligue o adaptador Bluetooth (equipamento opcional) à porta USB (A) da sua impressora foto.
#0 reconhecimento entre equipamentos € automätico.
ENGLISH Cuidado : © tamanho da foto ou das fotos para transferir para a impressora foto deve ser inferior a 600 Bits. O formato da foto deve ser JPEG. Uma mensagem de erro "Err 75" aparecerä assim que a capacidade mâxima da memôria estiver atingida.
Para tranferir novos dados para a impressora foto, deverd esvaziar a meméria. Para : u il, pressione longamente a tea (C\ 2 Le d £ À transferéncia começa € durante o processo, a mensagem" bt" fica Z
intermitente no visor da impressora. ü a gg É Ë ri û 4 ( J ä No final da transferéncia, as informaçôes seguintes säo apresentadas ‘Z altemadamente no ecrä : ë rs ! ! lxbt 1x 7
A sua impressora dispôe da funçäo de optimizaçäo de imagem Crystal Image com a qual poderä obter uma éptima qualidade de impressäo.
+ Crystal Image funciona independentemente do PC.
Crystal Image comporta 2 componentes que podem ser utilizadas em funçäo da necessidade
+ optimizaçäo de imagem
+ correcçäo do efeito olhos vermelhos
a correcçäo do efeito olhos vermelhos & um processo complexo que pode nec
um importante periodo de tempo.
Crytal Image procede automaticamente a todos os ajustes e correcçôes necessrios em relaçäo à nitidez da imagem, à gestäo das cores e ao contraste, para obter a melhor qualidade de impressäo possivel.
Além disso, os defeitos de exposiçäo seräo corrigidos (por exemplo, as fotos sub-expostas ficaräo mais claras ou as partes da foto que apresentarem fortes contrastes serâo compensadas). A funçäo correcçäo do efeito olhos vermelhos retoca os olhos vermelhos nas fotos tiradas com flash.
ACTIVAÇÂO/DESACTIVAÇÂAO
2 Por pré-definiçäo, a componente "optimizaçäo de imagem" da funçäo Crystal Image estä activada e a "correcçäo do efeito olhos vermelhos" estä desactivada.
n A A \ A tabela seguinte indica o nümero de vezes que € necessärio pressionar a tecla @) para activar ou desactivar as componentes da funçäo Crystal Image.
Nümero de pressées na Estado da funçäo Crystal Image e mu : Correcçäo efeito olhos
x ä 9 IMPRIMIR A PARTIR DE UM COMPUTADOR (PC) à
O seu kit contem um CD-Rom de instalaçäo do piloto da impressora, um Z
software de tratamento de imagens e um guia de utilizaçäo.
Assegure-se de que o seu PC seja compativel com as especificaçôes descritas
A instalaçäo do software processa-se em trés fases : a execuçäo do programa
de instalaçäo, a reiniciaçäo do computador e a instalaçäo final da impressora.
Näo ligue a impressora ao PC, antes da instalaçäo do piloto de impressäo. No ©
fim da instalaçäo, uma mensagem indicar-lhe-ä para reiniciar o PC, depois de Æ
© reiniciar poderd ligar a impressora ao PC. a
FA Para comecçar a instalaçäo, insira o CD-Rom no leitor, aparece uma janela de comando, siga as instruçôes apresentadas no visor.
Se o programa de instalaçäo nâo se iniciar automaticamente: lance a execuçäo do programa de instalaçäo, clicando duas vezes no ficheiro "setup.exe" situado na raiz do CD-Rom.
O CD-Rom contem um manual de instalaçäo e de utilizaçäo pormenorizado do piloto de impressäo. Refere-se a esse manual para a utilizaçäo do piloto.
CMS NEDERLANDS ITALIANO PSS 4 SP Tasse AZUR_PT book Page 30 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp
4 2 Ligar a impressora Certifique-se de que os equipamentos estejam ligados. Nunca force a ligaçäo dos conectores nos equipamentos, poderä danificar o cabo € o conector. æ Ligue a sua impressora (porta USB (B)) ao PC com um cabo USB. #æ O reconhecimento entre os equipamentos automätico. À Utilizar a impressora
A sua impressora pode funcionar em 2 modos diferentes :
+ Modo Impressäo, modo pré-definido + Modo de leitura de cartäo de memôria, ver capitulo 10 Nenhuma impressäo, nenhuma transferéncia infra-vermelho ou Bluetooth serä possivel nesse modo. Para sair, refere-se ao capitulo 10
10 PROCESSAMENTO DO CONTEUDO DO CARTÂO DE MEMORIA A PARTIR DO SEU PC ENGLISH Pode aceder a partir do seu PC aos leitores de cartäo da sua impressora assim como processar e gerir ficheiros de imagens.
u ss Ligar a impressora ao PC com o cabo USB. < ô “s Inserir o cartäo de memôria na impressora. O suporte de meméria Z apresenta-se na forma de um leitor suplementar no Explorador de © Windows. ws Aceder a esse leitor para acrescentar, copiar, mover, gravar ou apagar imagens. Es I ü a Pode tratar fotos directamente no cartäo de meméria com o software de 5 retoque de imagem fornecido com a impressora. Eu #s Desligar a ligaçäo com o periférico, e remover o cartäo de meméria. A sua impressora pode funcionar em 2 modos diferentes : F x z o © + Modo Impressäo, modo pré-definido 2 : > ri + + Modo leitura de cartäo de meméria ä ré Para iniciar o modo de leitura de cartäo de meméria, pressionar longamente a Le tecla |), até o cerä apresentar o seguinte: . Le] 2 < 5 4 2 f d - a « 3 & r r mi z
Para näo danificar os dados do cartäo de memôria, verifique que o periférico do Windows estä devidamente desligado antes de retirar o cartäo de memôria, © cabo USB ou antes de sair do modo de leitura do cartäo de memôria
x ä 11 SUBSTITUIR OS CONSUMIVEIS à 2 â #æ Os consumiveis utilizados na impressora PHOTO EASY 155 SAGEM, a fita e o papel säo produtos de marca SAGEM. Poderä enconträ-los em qualquer loja na parte reservada à fotografia ou às impressoras, mas também no site internet www.sagem.com ou poderä utilizar o taläo de 2 encomenda de consumiveis fornecido com a impressora (accessérios D conforme modelo). 4 £ s& Utilize apenas e exclusivamente os consumiveis da marca SAGEM caso conträrio poderä perder a garantia do aparelho. sæ Referência kit consumiveis (fita + papel 40 fotos) : 251 559 421 F- ô à nl 5 2 ô o 2 4 £ ü FA
#æ Referência kit consumiveis (3 fitas + papel 120 fotos) : 251 559 434
book Page 34 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15
12 MANUTENÇAO Cuidado :
LIMPAR A CABEÇA DE IMPRESSÂO Se a suas fotos apresentarem marcas constantes em todo o comprimento da folha, poderâo impurezas se ter acumulado na cabeça de impressäo.
1 Prepare um produto de limpeza a base de älcool desnaturado! e de cotonetes. 1 Desligue a impressora, retire a ficha da tomada e aguarde cinco minutos para evitar lesôes, a cabeça de impressäo tendo subido a uma temperatura elevada. 1.- Abra a tampa da fita, pressione o trinco e remova a fita. 2 - Retire a bandeja do papel. 3 - Volte o aparelho para remover a tampa inferior. 4 - Limpe com cuidado a linha de aquecimento da cabeça de impressäo, com ajuda da cotonete. 5 - Coloque de novo a tampa inferior, volte a impressora, ligue de novo a ficha à tomada e ligue a impressora com o interruptor.
Näo toque nunca a cabeça de impressäo com os dedos ou com objectos susceptiveis de a
posicionado e feche a tampa.
#5 Coloque de novo a bandeja de papel no seu compartimento até engatar.
0 uflizar produts abrasivos, poderiam danificr seu aparclho.
CONGESTIONAMENTO DE PAPEL Se uma folha ficar presa na impressora, sem possibilidade de ser extraida de forma simples, proceda como se segue:
#s Desligar e voltar a ligar a impressora, aguardar 10 segundos até a cabeça de impressäo estar levantada
#s Desligue a impressora pressionando o interruptor situado por cima do seu aparelho e desligue o cabo da tomada. #s_ Volte o aparelho para aceder à parte de baixo da impressora. 1.- Tire a tampa inferior. 2 - Remova delicadamente a folha presa, nâo toque em caso algum a cabeça de impressäo. 3 - Coloque de novo a tampa inferior e volte a impressora.
ws Ligue novamente a ficha à tomada, ligue a impressora.
PSS 4 SP Tasse AZUR_PT book Page 36 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp
INCIDENTES Nota + O seu aparelho possui um dispositivo de temporizaçäo automätica para evitar que a impressora aqueça quando realiza grandes séries de impressôes. A impressora retoma
automaticamente a impressäo em curso quando a temperatura estiver suficientemente
baixa. Incidentes Soluçües FVerifique se o cabo de alimentaçao est conectamente ligado à tomada. A L_ Verifique se o conector estä correctamente ligado à o hä corrente impressora
Ligue a impressora e aguarde que a fase de inicializaçäo esteja terminada.
Se uma folha de papel estiver presa, (refere-se ao pargrafo Congestionamento de papel, pâgina - Lance novamente a impressäo.
O aparelho foi desligado durante uma impressäo
À FUtlizou folhas em conformidade com as espacificaçées À > INäo ficou nenhuma foto técnicas ? (refere-se ao parägrafo Caracteristicas $ impressa na folha téenicas, pâgina -40
Colocou as folhas com a face brilhante para cima?
Proceda à limpeza da cabeça de impressäo (refere-si em todo o comprimento ou | _ parägrafo Limpar a cabeça de impresso, pâgina -34) muitas manchas
Verifique se o cabo USB est ligado. INäo imprime a partir do |. Instalou o piloto de impressäo ?
FA cronologia das fotos no 6 respeitada (a foto impressa
Deve ajustar previamente a data e a hora na mâquina fotogräfi as antes de tirar as fotografias.
(O indicador de tempo fica intermitente e nâo se passa nada
Aguarde, a sua impressora esté a processar dados, em pré-aquecimento ou em arrefecimento.
AS imagens de tamanho, nfenor a 80 000 pixels nao Sao imprimiveis a partir de cartôes de memôria (exemplo uma imagem de tamanho 320 x 240 equivale a 76 800 pixeis ficarä de fora do indice). No entanto, as fotos podem ser impressas a partir de um PC ou de uma ligaçäo directa infravermelha (ou Bluetooth equipamento opcional).
MENSAGENS DE ERRO Apôs cada intervençäo na sua impressora, nâo se esqueça de pressionar a tecla
$.) para lançar novamente a impressäo em curso.
Erro | Icone | Tipo de sonacx à apresent | apresen Designaçäo Acçäo erro ado tado Verificar se hi papel e se est devidamente Err 01 | 1 Papel | Papel ausente “colocado na bardeja. congestionam | Remova 0 papel preso na impressora (näo Err 02 Papel onto de papel reutilize essa folha de papel). Br Rita | ita ausente | Coleque uma fita nova ou substitua a fita actual. Err 12 Caro À im da fita Substitua por uma fita nova. SIM e fita SuDsEtuA Re ee ; Verifique que à fita foi bem inserida, se 0 Frs | ee Fa Erro fita erro continuar substitua-a. ES a Fita ausente Verifique se a fita esti devidamente inserida i tra lee Fa uma ese 0 trinco estä fechado. inserida Carto Fiche © ficheiro € ilegivel. Tente imprimir os Err21 | Aucune de. | danificado ou | outros. Se o erro persistir verifique a fonte memria | incorrecto do ficheiro, ou tente com outra fonte. . Erro de © ficheiro € ilegivel. Tente imprimir os Cartño à ï Err22 | Aucune de. | decompressäo | outros. Se o erro persistir verifique a fonte emeria JPEG do ficheiro, ou tente com outra fonte. Carto | Caracteristiea | © ficheiro JPEG contem uma caracteristien Err23 | Aucune A0 | s JPEG nâo näo suportada. memôria suportadas Cartño Errode | O eartäo ou o ficheiro säo ilegiveis. Verifique Err27 | Aucune ae . : memria | leitura | a fonte do cartäo, ou tente com outra fonte. Ligacio Erro durante a transferêneia de uma foto a ai Erro de partir de um GSM fotogräfico. Reinicie a Err72 | Aucune | infraverm ir do GSM Ve ho | wansferência | tranferéneia a partir do GSM. Verifique se s 2 aparelhos estñüo frente a frente. Ligaçäo Falta de | oo para transferir demasiada pesada ou o ; espaço para nas h Err7 | Aucune | infraverm espago jà nâo 6 suficiente para armazenar a armazenar a x cho foto na impressora. foto 38 & &
PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 39 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15
Cor : 16,7 Milhôes em continuo
Resoluçäo de imagem suportada _ : _até 12 Milhôes de pixeis
Tamanho de imagem suportado : até 6 Mega-bits (imagem comprimida JPEG)
Consumiveis : papel de fotografia, fita de três cores
(amarelo, magenta, cian) e um verniz, 40 impressôes por fita
Tamanho papel : 101 x 152,4 mm sem margens descartäveis
Aprovaçäo : CE Margem de utilizaçäo para
uma impressäo optimizada : 1535 °C e 30 a 75 % de humidade
Dimensôes em mm : 201 x 174 x 94 excluindo a bandeja do papel
Peso em kg : LS desligada
Consumo energético : em modo espera : 10 W
em modo impressäo : 80 W Todos estes dados alterar
o fomecidos a titulo de indi se o direito de os
13 AMBIENTE ENGLISH A preservaçäo do ambiente € uma preocupaçäo essencial da SAGEM SA. O Grupo SAGEM SA tem a vontade de explorar as instalaçôes que respeitem o ambiente e escolheu integrar o desempenho ambiental no conjunto do ciclo de
vida dos seus produtos, da fase de fabrico à colocaçäo em serviço, utilizaçgäo w € climinaçäo. & 2 £ A EMBALAGEM Ë A presença do logôtipo (ponto verde) significa que € feita uma contribuiçäo a um organismo nacional certificado, para melhorar as infra-estruturas de — recuperaçäo e reciclagem das embalagens. Ô je 5 . . ri Para facilitar esta reciclagem, queira respeitar as regras de triagem feitas À localmente para este tipo de detritos. PILHAS E BATERIAS , © 2 Se o seu produto contém pilhas ou baterias, estas deveräo ser depositadas em pontos de recolha designados. ÿ © PRODUTO © simbolo de interdiçäo do caixote do lixo, que se encontra no produto, 2 N significa que este pertence ao grupo dos aparelhos eléctricos e electrénicos. < < Ê Neste caso, a regulamentaçäo europeia obriga-o a proceder à sua recolha DL | selectiva: + Em pontos de distribuiçäo no caso de aquisiçäo de um equipamento equivalente z + Em pontos de recolha, colocados à sus disposiçäo localmente (estaçäo de | tratamento de residuos, recolha selectiva, etc.) 4 mn 5
Deste modo, pode participar na reutilizaçäo e valorizaçäo de Detritos de Equipamentos Eléctricos e Electrônicos que podem possuir efeitos danosos para o ambiente e para a saûde humana.
Para recorrer ao serviço de garantia, deverä contactar o seu revendedor e apresentar-lhe o comprovativo de compra. O revendedor também o aconselharä em caso de avaria.
O material novo (excluindo os consumiveis tais como as fitas e o papel de fotografia.…) tem garantia da SAGEM para cada peça e para a mâo-de-obra!, nas condiçôes e conforme as modalidades seguintes, contra todos os defeitos de fabricaçäo durante 24 meses a contar da data de compra do material, atestado pelo comprovativo de compra (para os acessérios novos (cabos, etc.) : 3 meses a contar da data de compra).
Os materiais reparados durante o periodo de garantia acima referido têm garantia da SAGEM (peças e mäo-de-obra)* até à ültima destas duas datas: fim do tempo de garantia mencionado mais acima ou três (3) meses a contar da intervençäo da SAGEM.
Esta garantia aplica-se logo que o material tenha sido utilizado nas condiçôes normais € para © seu us.
A titulo de garantia, o seu material ser reparado ou substituido gratuitamente (conforme o procedimento indicado pelo seu revendedor).
Nenhum material emprestado serä fonecido durante o tempo de reparaçäo.
Estäo excluidos da garantia : 1) As avarias ou os disfuncionamentos ou as deterioraçôes devidas ao näo respeito das instruçôes de instalaçäo ou de utilizaçäo, a uma causa exterior ao material (choque, raio, incéndio…), a modificaçôes do material efectuadas sem acordo escrito da SAGEM, a um defeito de manutençäo corrente, tal como descrito na documentaçäo remetida com o material, de vigiläncia ou de cuidados, ou ainda devido a uma reparaçäo, uma intervençäo (abertura ou tentativas de abertura do material) ou manutençäo efectuada por pessoas nào autorizadas pela SAGEM.
As deterioraçôes devidas a uma insuficiéncia de embalagem e/ou a um mau condicionamento do material devolvido.
3) O desgaste normal do material assim como o desgaste dos acessérios.
5) Os serviços de uso corrente: entrega, instalaçäo ou substituiçäo dos acessérios ou dos consumiveis…
6) as intervençôes sobre o material ou sofiwares modificados ou acrescentados sem o acordo da SAGEM.
7) As falhas devidas à utilizaçäo de produtos ou acessérios nâo compativeis com o material.
Notice-Facile