PHOTO EASY 160 - Imprimante photo SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOTO EASY 160 SAGEM au format PDF.

Page 48
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGEM

Modèle : PHOTO EASY 160

Catégorie : Imprimante photo

Type de produit Imprimante photo numérique
Caractéristiques techniques principales Résolution d'impression jusqu'à 300 x 300 dpi
Alimentation électrique Adaptateur secteur 100-240V
Dimensions approximatives Dimensions : 20 x 15 x 10 cm
Poids Environ 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension Entrée : 100-240V, Sortie : 12V
Puissance Consommation : 20W en fonctionnement
Fonctions principales Impression de photos, impression sans ordinateur via carte mémoire
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de la tête d'impression recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats de papier avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PHOTO EASY 160 SAGEM

Comment installer le SAGEM PHOTO EASY 160 sur mon ordinateur ?
Pour installer le SAGEM PHOTO EASY 160, insérez le CD d'installation fourni dans votre lecteur CD et suivez les instructions à l'écran. Si vous n'avez pas de CD, vous pouvez télécharger les pilotes sur le site officiel de SAGEM.
Pourquoi mon SAGEM PHOTO EASY 160 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, essayez de changer de prise.
Comment résoudre les problèmes d'impression de mon SAGEM PHOTO EASY 160 ?
Assurez-vous que le papier est correctement chargé et que les cartouches d'encre ne sont pas vides. Vérifiez également les paramètres d'impression sur votre ordinateur. Si nécessaire, nettoyez les têtes d'impression via le menu d'entretien de l'appareil.
Comment changer la cartouche d'encre du SAGEM PHOTO EASY 160 ?
Ouvrez le capot de l'imprimante, attendez que le chariot des cartouches se déplace, puis retirez délicatement la cartouche vide. Insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est correctement enclenchée, puis refermez le capot.
Mon SAGEM PHOTO EASY 160 ne reconnaît pas le papier. Que faire ?
Vérifiez que vous utilisez du papier compatible avec l'imprimante. Assurez-vous également que le papier n'est pas froissé ou coincé. Si le problème persiste, nettoyez les rouleaux d'alimentation avec un chiffon propre.
Comment mettre à jour le firmware du SAGEM PHOTO EASY 160 ?
Visitez le site officiel de SAGEM et recherchez les mises à jour du firmware pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la dernière version du firmware.
Pourquoi les couleurs de mes impressions sont-elles déformées ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou mal installées. Assurez-vous que toutes les cartouches sont pleines et correctement installées. Vous pouvez également effectuer un nettoyage des têtes d'impression.
Comment résoudre un message d'erreur sur mon SAGEM PHOTO EASY 160 ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour comprendre sa signification. Généralement, un redémarrage de l'appareil peut résoudre des erreurs mineures.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SAGEM PHOTO EASY 160 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de SAGEM ou auprès de revendeurs agréés. Il est également possible de consulter des sites de vente en ligne spécialisés dans l'équipement informatique.

Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOTO EASY 160 - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOTO EASY 160 de la marque SAGEM.

MODE D'EMPLOI PHOTO EASY 160 SAGEM

PSS 4 SP PDG PHOTO EASY 160.fm Page 1 Jeudi, 21. avril 2005 3:30 15 Sp

—< | ® NŸ7 Date en cours : 21 avri 2005 F 7

PSS SP Nores.im Page 100 Mercredi, 29. septembre 2004 10:40 10

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page IL Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

PSS ÿ [SP Trasse AZUR GB.book Page 2 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 ÿ

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB book Page 4 Jeudi, 21 avril 2005 4:09 16 Sp

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB book Page 6 Jeudi, 21. avril 2005 4:09 16 Sp

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB book Page 8 Jeudi, 21. avril 2005 4:09 16 Sp

PSS a à [SP Tasse AZUR GB.book Page 10 Jeudi, 21. avril 2005 4:09 16 &

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 12 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

PS à [SP Tasse AZUR GB.book Page 14 Jeudi, 21. avril 2005 4:09 16

& &- Te AZUR GB book Page 15 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

PSS 4 SP Tiasse AZUR_GB.book Page 16 Jeudi, 21. avril 2005 4:09 16 SZ

PS PS 3 [SP Tsse AZUR GB book Page 20 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 4

à 7 T } Idea: To rapidly add a series of consecutive photographs to the shopping trolley, select the photograph with the lowest number and press and hold down the shopping trolley key Photographs will be automatically added to the shopping trolley one by one until the A shopping trolley key { +) released. & & LA & -20- & à >

& &- Te AZUR GB book Page 21_ Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

seconds. | u à z S & mi à mn Z uw et 5 © 5 B & © a

PSS 4 SP Tiasse AZUR_GB.book Page 22 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 SZ

& &- Te AZUR GB book Page 23 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

& &- Te AZUR GB book Page 25 Jeu, 21 avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB book Page 26 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

& &- Te AZUR GB book Page 27 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

f É ! 1 à ë lxbt 1x 7 à à 2 < £ Ü ü

PSS SP Tasse AZUR_GB.book Page 28 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16

8 FUNCTION CRYSTAL IMAGE Your printer comes equipped with the Crystal Image picture optimisation function offering enhanced print quality.

+ image optimisation

& &- Te AZUR GB book Page 29 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 30 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

& re Te AZUR GB book Page 31 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 32 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

& re Te AZUR GB book Page 33 Jeu, 21, avril 200$ 4:09 16 _4| É] N N D: C7

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 34 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 SZ

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 40 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

PSS 4 SP Tasse AZUR_GB.book Page 42 Jeudi, 21. avril 200$ 4:09 16 Sp

PSS SP Nores.im Page 100 Mercredi, 29. septembre 2004 10:40 10

ZT 1 BIENVENUE 12 9 2 DÉCOUVERTE DE L'IMPRIMANTE PHOTO 3 3 L'INTERFACE UTILISATEUR 4 METTRE EN SERVICE L'IMPRIMANTE PHOTO 2 Connectivité a Première installation du ruban Hs Remplacer le ruban & Chargement du papier 5 IMPRIMER DEPUIS UNE CARTE MÉMOIRE D Insérer une carte mémoire 12 9 Imprimer vos photos 14 5 Impression rapide 14 à Exemple d'impression rapide depuis une carte mémoire 15 Créer une planche contact (index) 17 Préparer une série photos pour l'impression (Fonction panier) 18 Imprimer à partir d'un périphérique compatible DPOF 2 3 2 Zz 6 IMPRIMER DEPUIS L'APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE È (MODE PICTBRIDGE) 2 à Imprimer en mode pictbridge 22 7 IMPRIMER À PARTIR D'UN TÉLÉPHONE MOBILE OU AUTRE PÉRIPHÉRIQUE 4 2 «< Transfert infrarouge A à Transfert Bluetooth (optionnel) 26 à 8 FONCTION CRYSTAL IMAGE 28 Activation/désactivation 28 2 z 9 IMPRIMER DEPUIS UN ORDINATEUR (PC) 29 à ü 10 TRAITER LE CONTENU DE LA CARTE MÉMOIRE à DEPUIS VOTRE PC sn 11 REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES 33 À

PSS SP Tissse AZUR_FRbook Page IL Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

12 ENTRETIEN Nettoyage de la tête d'impression Bourrage papier Incidents Messages d'erreurs Caractéristiques techniques

ENGLISH Vous venez d'acquérir une imprimante photo et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Avec cette imprimante de haute qualité vous pourrez profiter pleinement de vos photos numériques. Par des étapes très simples vous produirez des impressions de qualité identique aux laboratoires spécialisés pour votre utilisation personnelle ou pour les partager avec votre famille, vos amis ou vos collègues.

Votre imprimante photo dispose des slots requis pour toutes les cartes mémoires photo courantes et pour les appareils photo numériques via une connexion directe.

La fonction d'optimisation d'images Crystal Image assure une qualité d'impression et de copie irréprochable de vos photos. Crystal Image vous permet également de retoucher les éventuels "yeux rouges" de vos clichés pris avec le flash (correction yeux rouges).

DEUTSCH Ce livret d'utilisation vous guidera par des étapes simples à:

+ Mettre en marche votre imprimante photo

+ Imprimer les photos stockées sur une carte mémoire + Imprimer depuis un appareil photo numérique

+ Imprimer les photos transférées depuis un téléphone mobile ou autres périphériques

+ Installer le logiciel de traitement d'image et le pilote d'impression sur

+ Entretenir votre imprimante photo et résoudre vos problèmes éventuels

Une documentation additionnelle concernant l'utilisation du logiciel de traitement d'image et le pilote d'impression PC est disponible sur le CD-Rom fourni dans votre coffret, reportez-vous à cette documentation.

NEDERLANDS Vous trouverez aussi sur le site web www.sagem.com : + des mises à jour pour le logiciel

+ une liste de réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ) + la liste des périphériques compatibles

PSS SP Tissse AZUR_FRbook Page 2 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

CE Recommandations et consignes de sécurité

+ Ne pas installer votre imprimante photo ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bain, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau ni en extérieur. Votre imprimante doit être utilisée à une température ambiante comprise entre 15 °C et 35 °C pour un rendu d'impression optimal.

+ Ne pas installer votre imprimante dans un endroit poussièreux, ces pouss pourraient dégrader la qualité d'impression de vos photos.

Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.

+ Ne jamais ouvrir la trappe du ruban en cours d'impression, vous risquez la rupture du film et par la suite un dysfonctionnement de votre imprimante.

Utilisez seulement les consommables de marque SAGEM et exclusivement ceux-ci sinon vous risquez d'endommager l'appareil et de perdre la garantie. Pour connaître les références des consommables (reportez-vous au paragraphe Remplacement des consommables, page 33).

+ Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques.

La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante:

SAGEM SA - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE

2 DÉCOUVERTE DE L'IMPRIMANTE PHOTO 2

Placez votre coffret devant vous, ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments présentés ci-dessous s'y trouvent :

1. Imprimante photo @ « 2. Livret d'utilisation 2 3 CDROM rs Lu 4. Ruban*(consommable) 5. Papier photo* (consommable) 6. Bac papier . 7... Bloc alimentation secteur a 8. Cordon d'alimentation secteur 5 nm Q " oO) < S u © 2 < Ë Ë a Q Z < S] ra on) Q mn Z * Acessérios conforme modelo & =] © > R Œ S a

PSS 4 SP Tissse AZUR_FR.book Page 4 Jeudi, 21. avril 200$ 2:01 14 Sp

> 3 L'INTERFACE UTILISATEUR Descriptif du clavier æ

Touche Marche/Arrêt (appui long)

Touche sélection photo précédente Touche sélection photo suivante Touche nombre de copies à imprimer Touche format photo

Touche d'annulation (C)

Touche CRYSTAL IMAGE (Amélioration automatique de la qualité d'impression et correction des yeux rouges)

ZT Description de l'affichage 2

Les informations suivantes sont disponibles sur l'écran : <

1... Numéro de la photo sélectionnée ë 2. Mode DPOF

3. Indique que la photo sélectionnée est dans le panier

4. Nombre de copies à imprimer :

5. Icône de la fonction CRYSTAL IMAGE 2

6. Format d'impression à

7... Icône de la fonction correction des yeux rouges = 8. Erreurruban

10. Icône carte consommable (carte à puce) S

11. Icône sablier, clignotante pendant l’activité de l'imprimante È

12. Fonction panier al

13. Nombre feuilles nécessaires pour l'impression z

PSS 4 SP Tissse AZUR_FR.book Page 6 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

& 4 2 & 4 METTRE EN SERVICE L'IMPRIMANTE PHOTO CONNECTIVITÉ Remarque : Si lors de l'installation un mur ou tout objet se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci soit éloigné d'au moins 10 centimètres par rapport à l'arrière de votre imprimante, ceci afin de garantir la bonne circulation de la feuille de papier en cours d'impression. ## Avant d'effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées en début du présent livret d'utilisation. # Branchez l'une des extrémités du cordon secteur sur le connecteur du bloc à l'alimentation prévu à cet effet. #5 Raccordez la prise du bloc alimentation sur l'imprimante comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 8 A & d

# Branchez l'autre extrémité du cordon secteur du bloc alimentation sur une prise secteur murale.

#5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt @) (appui long), situé sur le dessus de l'imprimante, jusqu'a ce que trois traits apparaissent sur l'écran.

#5 Votre imprimante possède deux connecteurs USB

- un connecteur USB maître Mass storage SCSI (A), pour connecter un

appareil photo (mode pictbridge), une clé USB, un adaptateur Bluetooth, …

- un connecteur USB esclave (B), ce dernier permet de réaliser une liaison vers un terminal maître (PC, …).

PREMIÈRE INSTALLATION DU RUBAN 2

ENGLISH Remarque : utilisez uniquement les consommables constructeur. Ceux-ci sont spécialement conçus pour vous apporter un rendu d'impression optimal (voir chapitre 10).

Remarque : la validation par carte à puce n'est pas nécessaire pour l’uti

consommables fournis avec l'imprimante (fournitures selon modèle).

Mettez l'imprimante sous tension. Attendez 10 secondes que la tête d'impression se relève et procédez de la façon suivante :

1... Ouvrez la trappe extérieure située sur la partie droite de l'imprimante.

2. Retirez la mousse de protection.

3. Sortez le ruban neuf de son emballage et assurez-vous que le film est

tendu après avoir retiré la pièce cartonnée (A). 5 4. Présentez le ruban en respectant bien sa position conformément à Ê l'illustration ci-dessous. m Q Insérez le ruban jusqu'au fond de son logement, le loquet de fermeture doit impérativement être fermé après insertion. 6. Refermez la trappe extérieure. n © £ S mi © Zz & ÿ Ë o Q z < ë Attention : ne jamais toucher le film du ruban avec les doigts. Bien insérer le ruban ü complètement dans l'imprimante. Vérifiez que le loquet de fermeture vert est bien ü abaissé. Attention : en cas de problème, vérifier qu'aucun corps étranger n'est présent dans le logement {2 =] du ruban. a 35 À œ © Le

- + mL PSS SP Tissse AZUR_FR.book Page 8 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

REMPLACER LE RUBAN Remarque : Utilisez uniquement les consommables constructeur. Ceux

sont spécialement conçus

pour vous apporter un rendu d'impression optimal.

Mettez l'imprimante sous tension. Attendez 10 secondes que la tête d'impression se relève et procédez de la façon suivante :

Prenez la carte à puce livrée avec le ruban et le papier photo, insérez-la dans le lecteur situé sur le côté gauche de l'imprimante. La carte à puce est reconnue et lue par l'imprimante, en fin de procédure "40 End'ou "120 End" apparaît à l'écran.

Retirez la carte à puce.

Sortez le ruban neuf de son emballage et assurez-vous que le film est tendu après avoir retiré la pièce cartonnée (A).

Ouvrez la trappe extérieure située sur la partie droite de l'imprimante.

Soulevez le loquet de fermeture vert et sortez le ruban usagé.

Présentez le ruban en respectant bien sa position conformément à l'illustration ci-dessous.

Soulevez le loquet de fermeture vert, insérez le ruban jusqu'au fond de son logement, le loquet de fermeture doit impérativement être fermé après insertion.

Refermez la trappe extérieure.

Remarque : si le remplacement du ruban intervient pendant une tâche d'impression, vous pourrez

reprendre l'opération d'impression après le remplacement du ruban en appuyant sur la

= 2 ê 2 nm Q Attention : ne jamais toucher le film du ruban avec les doigts. Bien insérer le ruban © complètement dans l'imprimante. Vérifiez que le loquet de fermeture vert est bien © abaissé & Lu Remarque : en cas de problème, vérifier qu'aucun corps étranger n'est présent dans le logement du ruban. © 2 F4 Ë Ë @ Q Z < S] ra on) Q mn Z a 4 =] © > À Œ Le] a

PSS 4 SP Tissse AZUR_FRbook Page 10 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

Retirez le tiroir de l'imprimante.

Ouvrez un paquet de feuilles avec sa feuille de protection sur le dessus, insérez ce dernier dans le bac papier en vérifiant que l'emplacement du rectangle prévu pour recevoir un timbre postal se situe bien vers l'extérieur du bac papier à savoir vers vous.

Retirez la feuille de protection située sur le dessus du paquet de feuilles.

Présentez le tiroir devant son logement de l'imprimante. Insérez le lentement jusqu'au déclenchement du système de blocage.

Votre imprimante photo est maintenant prête à imprimer vos photos numériques.

manipulez les feuilles de papier par les extrémités prédécoupées, ne mettez jamais de doigts sur la face brillante avant l'impression.

protégez les consommables contre une exposition prolongée à la lumière, contre l'humidité, la chaleur et les poussières. Respectez les conditions d'utilisation (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques techniques, page 39). N'utilisez que les consommables constructeur, prévus pour cette imprimante. Ne mettez pas

plus de 20 feuilles à la fois dans le bac papier.

vérifiez qu’une photo déjà imprimée ne se soit pas glissée par inadvertance dans un paquet de feuilles vierges, cela pourrait endommager le ruban de votre imprimante.

PSS SP Tasse AZUR_FRbook Page 12 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

IMPRIMER DEPUIS UNE CARTE MÉMOIRE INSÉRER UNE CARTE MÉMOIRE En fonction du format de votre carte mémoire, introduisez-la dans la fente correspondante, comme indiqué sur les illustrations ci-dessous.

Fente préue pour le format Memory Stick (MS)

Fonte prèue pour le format CompactFlash

SmartMedia CONTACT VERS LE BAS

les cartes mémoires ne rentrent pas complètement dans la fente de lecture. NE FORCEZ EN AUCUN CAS. Retirez la carte et vérifiez que vous la présentez dans

la bonne fente et dans le bon sens d'introduction.

pour réaliser une impression dans l’ordre croissant des photos présentes sur la carte mémoire, les paramètres "date et heure" doivent être réglés sur votre appareil avant la prise de photo. Si ce n’est pas le cas les photos seront lues et imprimées dans un ordre aléatoire.

N N x a à Carte Représentation 2 il Smart Media (SM) o ë Ë ra Memory Stick qs) & 2 Ê S ü a Standard Digital (SD) ä < 5 ui Multi Media Card MMC Q € ) 2 Es à Ë o Carte xD 2 z < à ra mr rs) ü z CompactFlash KE) = Q] 5 Ê œ S &

- + mL PSS 4 SP Tissse AZUR_FRbook Page 14 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

IMPRIMER VOS PHOTOS Votre imprimante est sous tension, vous avez installé une carte mémoire. L'icône sablier clignote pendant que l'imprimante charge les données. Apr

quelques secondes, le nombre de photos lues sur la carte mémoire est affiché à l'écran.

L'impression de vos photos se déroule en 4 phases, tout d’abord l'impression du jaune ensuite le magenta puis le cyan et enfin la dépose d’un film protecteur sur la feuille de papier avant la sortie définitive de la photo.

2 pour vous permettre de manipuler vos photos dans de bonnes conditions, la taille des feuilles de papier est supérieure à la surface imprimée et les deux bords latéraux sont prédécoupés

Après l'impression, ne déchirez pas ces bords d'un seul coup, effectuez plusieurs fois le pliage sur les pointillés, afin de détacher délicatement les bords.

Les bords peuvent être découpés par petits paquets en superposant plusieurs feuilles

IMPRESSION RAPIDE Sélectionnez le numéro de la photo voulue avec les touches

un appui long sur la touche +] permet d’incrémenter le numéro de photo par

pas de 10, cela peut-être nécessaire lorsque le nombre de photos est élevé

Appuyez sur la touche (A) pour définir la quantité de copies. ®

Appuyez sur la touche /#} pour choisir le format d'impression.

Vous pouvez imprimer vos photos depuis des formats prédéfinis

+ Imprimez votre photo au format 10 x 15 cm pleine page, sans bord [] + Imprimez votre photo au format 10 x 15 em avec bords blanc [M]

+ Imprimez votre photo au format 10 x 13cm |]

+ Imprimez 2 photos par page CT

3 + Imprimez 4 photos par page .

+ Imprimez 8 photos par pag

+ Imprimez 20 photos par page (planche contact ou d'index) ER.

En fin de sélection, appuyez sur la touche |) pour démarrer l'impression.

Si l'impression est interrompue par un manque de papier, un bourrage papier ou un bac papier vide, après avoir effectué le remplacement ou corrigé le défaut, vous pouvez reprendre l'opération d'impression où elle s'est arrêtée en

appuyant sur la touche | S&)

Idée : le dos pré-imprimé carte postale, vous permet d'envoyer rapidement votre photo à des amis, de la famille...

DEUTSCH Astuce : l'appui sur la touche {G\\ pendant 3 secondes permet de réinitialiser l'imprimante

et de revenir à son état par défaut lors de l'insertion d'une carte.

EXEMPLE D'IMPRESSION RAPIDE DEPUIS UNE CARTE MÉMOIRE ESPANOL La carte mémoire contient 5 photos. Nous voulons imprimer la photo 3, 4 fois sur la même feuille de papier.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt @) jusqu'a ce que trois traits apparaissent sur l'écran.

ITALIANO Insérez la carte mémoire dans la fente adéquate de l'imprimante.

NEDERLANDS PORTUGUËS

PSS 4 SP Tissse AZUR_FRbook Page 16 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

& ù Après une phase d'analyse et de reconnaissance, la quantité de photos valide s'affiche à l'écran. & >

Appuyez sur la touche &

3) jusqu'à l'obtention du graphisme 4 images/page.

Vous devez obtenir le chiffre 1 en quantité de feuille nécessaire à

Appuyez sur la touche | Ÿ& ) pour lancer l'impression. ü CRÉER UNE PLANCHE CONTACT (INDEX)

Après introduction de la carte mémoire, la quantité de photos valides s'affiche ©

Appuyez sur la touche [#7 jusqu'à l'apparition de ALL à l'écran.

NEDERLANDS PORTUGUËS PSS 4 SP Tissse AZUR_FRbook Page 18 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

Sélectionnez le format FE par feuille à l'aide de la touche &)

|__ HE Dans l'exemple illustré ci-dessus, vous utiliserez 1 feuille pour 5 photos imprimables.

Appuyez sur la touche |.) pour lancer l'impression.

Idée : la planche contact est un moyen simple pour visualiser l'ensemble des photos stockées sur votre carte mémoire, choisissez les photos à imprimer en fonction du numéro attribué à chacune d’entre elles.

& PRÉPARER UNE SÉRIE PHOTOS POUR L'IMPRESSION (FONCTION PANIER)

Après introduction de la carte mémoire, la quantité de photos valides s'affiche à l'écran.

Nous voulons imprimer la photo 3 en 4 exemplaires, la photo 8 en 1 exemplaire et la photo 16 en 2 exemplaires.

Remarque : _les impressions en série se feront toutes avec le même format d'impression.

4 : L œ f?— —— ?] C2

Sélectionnez la photo 3, à l'aide de la touche | +), appuyez sur la touche Le) jusqu'à l'apparition du chiffre 4, qui correspond à la quantité désirée. L/

E Appuyez sur la touche pour l'ajouter au panier. L'icône B en haut à

droite indique que la photo active à été sélectionnée. Le nombre affiché au

dessus de l'icône = (en bas à gauche), indique le nombre de photos qui seront imprimées.

Sélectionnez la photo 8, à l'aide de la touche | appuyez sur la touche

F pour l'ajouter au panier (la quantité par défaut est 1).

E CT Sélectionnez la photo 16, à l'aide de la touche [ +), appuyez sur la

touche (D) jusqu'à l'apparition du chiffre 2, quantité désirée.

LA L Appuyez sur la touche eo pour l'ajouter au panier.

DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPANOL PORTUGUËS PSS SP Tissse AZUR_FRbook Page 20 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

La quantité nécessaire de feuille est inscrite à droite de l'icône panier. Appuyez sur

la touche | $® ) pour lancer l'impression.

Remarque : en cas d'erreur de sélection, après votre validation par la touche | #. vous pouvez

ë (e sé revenir en arrière par un nouvel appui sur la touche (7. Vous désélectionnez ainsi

votre choix précédent et seulement celui-ci. Vous pouvez aussi désélectionner toutes les

photos présentes dans le panier, en sélectionnant ALL à l'aide de la touche [+

en appuyant 2 fois sur la touche |

jouter rapidement une série de photos consécutives dans le panier, placez vous sur

la photo de plus petit numéro, et faites un appui long sur la touche { A ) GA

s'ajouteront automatiquement dans le panier jusqu'au relâchement de la touche |

N IMPRIMER À PARTIR D'UN PÉRIPHÉRIQUE COMPATIBLE DPOF Cette fonction vous permet de sélectionner les photos que vous voulez imprimer sur votre imprimante photo depuis votre appareil photo numérique en mode pictbridge ou votre carte mémoire.

Procédez à la sélection des photos désirées sur l'appareil photo en utilisant les explications fournies dans la notice de votre appareil photo.

Placez la carte mémoire dans la fente adéquate, le transfert de données dans votre imprimante photo est lancé, le logo DPOF est activé sur l'écran de l'imprimante et le nombre de photos imprimables apparaît sur le côté inférieur gauche de l'écran.

Idée : Exemple : carte mémoire qui contient 15 photos sélectionnées pour être

J Lancez l'impression en appuyant sur la touche | )

Pour sortir du mode DPOF appuyez sur la touche (c\ \.

. à / Pour revenir en mode DPOF appuyez et maintenez enfoncée la touche (C\, pendant 3 secondes. |

PSS 4 SP Tisse AZUR_FRbook Page 22 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

& > 6 IMPRIMER DEPUIS L'APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (MODE PICTBRIDGE) Attention : si une carte mémoire est insérée dans l'imprimante, vous ne pouvez pas accéder au mode pictbridge.

Votre imprimante photo supporte les standards pictbridge et DPOF, elle permet donc l'impression de photos à partir d'appareils photo compatibles avec ces normes. Reportez-vous à la documentation de votre appareil photo. Depuis votre appareil photo, vous pouvez :

#5 Imprimer une photo.

# Sélectionner des photos et les imprimer plusieurs fois sur la même feuille de papier.

#5 Imprimer depuis un fichier au standard DPOF.

#5 Suivre l'impression et notamment, le début, la progression et la fin de l'impression. Mais également les messages d'erreurs pouvant intervenir (pas. de papier, bourrage, pas d’encre, capot non refermé, pas de cartouche, erreur

Votre imprimante photo ne supporte pas les fonctions suivantes : “+ Cropping (recadrer une image). # Choisir un type de papier.

#5 Indiquer une information supplémentaire (date et heure par exemple) en complément de la photo à imprimer.

IMPRIMER EN MODE PICTBRIDGE

“+ Assurez-vous que l'appareil photo est réglé en mode pictbridge.

“ Reliez le câble USB sur le port USB de votre appareil photo et l'autre extrémité sur le port USB maître de l'imprimante (repère A de l'illustration page 6).

#5 Après une phase d'analyse et de reconnaissance, l'écran suivant apparaît.

ss L'imprimante est pilotée par l'appareil photo numérique. Aucun appui sur les touches de l'imprimante n’est requis.

#æ Retirez le câble USB pour sortir du mode PictBridge.

DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPANOL PORTUGUËS

PSS SP Tissse AZUR_FRbook Page 24 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

4 2 à ï 2 2 7 IMPRIMER À PARTIR D'UN TÉLÉPHONE MOBILE OU AUTRE PÉRIPHÉRIQUE Attention : Si une carte mémoire est insérée, vous ne pourrez pas accéder au mode de transfert sans fil infrarouge ou bluetooth Avec l'imprimante photo, vous pouvez imprimer les photos stockées dans un téléphone mobile, un assistant personnel ou un ordinateur. Pour cela, vous devez les transférer dans l'imprimante en utilisant la liaison sans fil infrarouge ou bluetooth (via adaptateur bluetooth optionnel). Sur l'imprimante photo, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt @) jusqu'a ce que trois traits apparaissent sur l'écran. Remarque : _ pour connaître la liste des périphériques compatibles, consulter le site www.sagem.com. TRANSFERT INFRAROUGE Attention : si vous avez commencé à transférer par Bluetooth, vous ne pourrez pas transférer vos & photos par infrarouge avant d’avoir vidé la mémoire interne par un appui long (3 secondes) sur la touche | c\. Placez la fenêtre infrarouge de votre périphérique face à celui de l'imprimante à une distance ne dépassant pas 30 centimètres. Attention : dans le cas d’un environnement exposé à une lumière intense, une distance de 10 centimètres maximum entre les deux fenêtres infrarouge est préconisée. Sur votre périphérique, sélectionnez une photo et déclenchez son transfert par liaison infrarouge. -24- &

Le transfert démarre et pendant toute sa durée, le message " /r" clignote sur l'écran de l'imprimante. i

A la fin du transfert, les informations suivantes sont affichées en alternances à l'écran :

DEUTSCH ESPANOL Vous pouve:

+ Soit déclencher l'impression de la photo transférée, après avoir éventuellement modifié le format d'impression et le nombre de copies.

+ Soit transférer depuis votre périphérique une autre photo, celle-ci venant s'ajouter à celle(s) déjà stockée(s) dans l'imprimante. A la fin de chaque transfert, le nombre total de photos stockées est indiqué sur l'écran de l'imprimante (celle ayant le numéro le plus élevé étant la dernière transférée).

+ Vous pouvez à ce moment effectuer les opérations décrites dans les chapitres précédents avant de lancer l'impression de ces photos (sélection des numéros de photos à imprimer, sélection du format, sélection du nombre de copies).

+ Soit déclencher une nouvelle impression, après avoir éventuellement sélectionné d'autres paramètres (numéro de photo, format, nombre de copies).

+ Soit terminer la phase de traitement des photos transférées. Pour cela,

pressez la touche {\ pendant 2 secondes.

- + mL PSS SP Tissse AZUR_FR book Page 26 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

TRANSFERT BLUETOOTH (OPTIONNEL)

Attention : si vous avez commencé à transférer par infrarouge, vous ne pourrez pas transférer vos photos par Bluetooth avant d’avoir vidé la mémoire interne par un appui long (3 A secondes) sur la touche (C\ . L'adaptateur d'imprimante Bluetooth (équipement optionnel) est une solution rapide et efficace pour passer d'une connexion filaire à une connexion sans fil.

L'adaptateur permet de transformer l'imprimante photo en récepteur Bluetooth autorisant l'impression de photos depuis des équipements dotés de la technologie Bluetooth comme les téléphones mobiles, les assistants personnels, les ordinateurs ou autres.

Assurez-vous que les équipements sont sous tension. Ne forcez jamais à la mise en place des connecteurs sur les équipements, vous risquez à la fois de détériorer le câble et le connecteur.

Remarque : _ pour connaître la liste des périphériques compatibles, consulter le site www.sagem.com.

> # Reliez l'adaptateur Bluetooth (équipement optionnel) sur le port USB (A) de votre imprimante photo.

# La reconnaissance entre les équipements est automatique.

Attention : lataille de la photo ou des photos à transférer dans l'imprimante photo doit être inférieure à 600 Koctets. Le format de la photo doit être au format JPEG. Un message d'erreur

“Err 75" apparaîtra dès que la capacité maximale de la mémoire est atteinte

5 Pour transférer de nouvelles données vers l'imprimante photo, vous devrez viderla 2 mémoire. Pour cela appuyez longuement sur la touche CN [o]

Le transfert démarre et pendant toute sa durée, le message " bt" clignote sur

l'écran de l'imprimante.

= Lo à A la fin du transfert, les informations suivantes sont affichées en alternances AT, nm à l'écran rm ! 1x 7 " 3 (es ce} < S u ( ) Vous pouvez :

+ Soit déclencher l'impression de la photo transférée, après avoir © éventuellement modifié le format d'impression et le nombre de copies. = « + Soit transférer une autre photo, celle-ci venant s'ajouter à celle(s) déjà =

stockée(s) dans l'imprimante. A la fin de chaque transfert, le nombre total

de photos stockées est indiqué sur l'écran de l'imprimante (celle ayant le numéro le plus élevé étant la dernière transférée). a Q Z < S] ra on) Q mn Z a 4 =] © > R Œ Le] a

PSS SP Tissse AZUR_FRbook Page 28 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14

& > 8 FONCTION CRYSTAL IMAGE Votre imprimante dispose de la fonction d'optimisation d'image Crystal Image avec laquelle vous pouvez obtenir une qualité optimale d'impression. Remarque : Crystal Image fonctionne indépendamment du PC. Crystal Image comporte 2 composants pouvant être utilisés en fonction de votre besoin : + optimisation d'image + correction yeux rouges Attention : la correction yeux rouges est un procédé complexe qui peut nécessiter un temps de traitement important Crytal Image procède automatiquement à tous les réglages et corrections nécessaires en rapport avec la netteté de l’image, la gestion des couleurs et le contraste pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible. Par ailleurs, les défauts d'exposition seront corrigés (par exemple les photos sous-exposées seront éclaircies ou les portions de photo présentant de forts contrastes seront compensées). La fonction correction yeux rouges retouche les "yeux rouges" sur les clichés pris au flash. æ > A ACTIVATION/DÉSACTIVATION Remarque : par défaut, le composant "optimisation d'image" de la fonction Crystal Image est ésactivé et "correction yeux rouges" est désactivé. - Le tableau suivant indique le nombre de fois qu'il faut appuyer sur la touche (@) pour activer ou désactiver les composants de la fonction Crystal Image. Nombre d'appui sur la Etat fonction Crystal Image touche @) Optimisation d'image Correction yeux rouges 0 (Etat par défaut) Desactivé Désactivé LL Activé Desactivé 2 Activé Activé 3 Désactivé Activé 4 (retour à l'état par Desactivé Désactivé défaut) 28. &

Votre kit comprend un CD-Rom d'installation du pilote de l'imprimante, un logiciel de traitement d'images ainsi qu'une notice d'utilisation.

pour éviter tout problème d'impression lié au format de l’image, il est conseillé

d'utiliser le logiciel fourni avec l'imprimante ou des logiciels de retouche d'images. Assurez-vous que votre PC est compatible avec les spécifications décrites ci-après :

Configuration PC requise :

Pentium ou équivalent,

OS : Windows 98 SE / 2000 / Me / XP,

128 MO DRAM ou plus,

150 MO d'espace disponible sur disque dur, Port USB disponible.

Installer le logiciel

L'installation du logiciel photo se déroule en trois phases : l'exécution du programme d'installation, le redémarrage de l'ordinateur puis l'installation finale de l'imprimante.

Ne connectez pas l'imprimante au PC, avant l'installation du pilote d'impression. En fin d'installation un message vous demandera de redémarrer le PC, après le redémarrage vous pourrez connecter l'imprimante au PC. Pour commencer l'installation, insérez le CD-Rom dans le lecteur, une fenêtre de commande apparaît, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement : lancez l'exécution du programme d'installation, en cliquant deux fois sur le fichier "setup.exe" situé à la racine du CD-Rom.

Le CD-Rom contient un manuel d'installation et d'utilisation détaillé du pilote d'impression, Reportez-vous à ce manuel pour l'utilisation du pilote.

l'option "impression N/B" proposée par le pilote d'impression de windows 98 est non fonctionnelle.

PSS 4 SP Tissse AZUR_FRbook Page 30 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

4 2 Connecter l'imprimante Assurez-vous que les équipements sont sous tension. Ne forcez jamais à la mise en place des connecteurs sur les équipements, vous risquez à la fois de détériorer le cäble et le connecteur. 1 Connectez votre imprimante (port USB, repère B de la figure ci-dessous) au PC en utilisant un câble USB. #æ La reconnaissance entre les équipements est automatique. PS > Utiliser l'imprimante Votre imprimante peut fonctionner sous 2 modes différents : + Mode Impression, activé par défaut + Mode lecteur de cartes mémoires, voir chapitre 10. Aucune impression, aucun transfert infra-rouge ou Bluetooth n'est pos dans ce mode. Pour en sortir, reportez-vous au chapitre 10. -30- &

VOTRE PC Vous pouvez accéder depuis votre PC aux lecteurs de cartes de votre imprimante ainsi que traiter et gérer des fichiers image.

#æ Connectez l’imprimante à votre PC avec un câble USB.

us Insérez la carte mémoire dans votre imprimante. Le support mémoire s’affiche sous forme d’un lecteur supplémentaire dans l’Explorateur de Windows.

us Accédez à ce lecteur pour ajouter, copier, déplacer, enregistrer ou effacer des images.

. more le = Vous pouvez traiter des photos directement sur la carte mémoire à l’aide du © logiciel de retouche d'image fourni avec l'imprimante. Ê

# Déconnectez la liaison avec le périphérique, puis retirez la carte à mémoire de son logement. Votre imprimante peut fonctionner sous 2 modes différents : n + Mode Impression, activé par défaut è + Mode lecteur de cartes mémoires < S mi Pour rentrer en mode lecteur de cartes mémoires, appuyer longuement sur la le). touche |), jusqu'à ce que l'écran suivant apparaisse. : 2 [mn < er à F =—} o x à z . < Pour ne pas endommager les données votre carte mémoire, assurez-vous tout d'abord d'avoir correctement déconnecté votre périphérique sous Windows À avant toute extraction de carte mémoire, de câble USB, ou de sortie du mode 2 lecteur de cartes mémoires a 4 Remarque : | Aucune impression, aucun transfert infra-rouge ou Bluetooth n'est possible dans ce 2 mode. 5 À œ © Le

PSS 4 SP Tisse AZUR_FRbook Page 32 Jeudi, 21. avril 200$ 2:01 14 Sp

Pour sortir de ce mode et revenir au mode Impression, re-appuyez longuement sur la touche | }, jusqu'à disparition de l'écran ci-des

Remarque : A chaque changement de mode, des messages Windows de détection/déconnexion de périphérique USB peuvent apparaître

ss Les consommables employés sur l'imprimante photo, le ruban et le papier sont des produits de marque SAGEM. Vous pouvez vous en procurer dans les magasins grand public aux rayons photos ou imprimantes, mais également sur notre site internet www.sagem.com ou utilisez le bon de commande consommables fourni avec votre imprimante (fourniture selon modèle).

ws Utilisez seulement les consommables de marque SAGEM et exclusivement ceux-ci sinon vous risquez de perdre la garantie de

l'appareil. “Référence kit consommables (ruban + papier 40 photos) : 251 559 421 x 5 a me] mi Q Al © £ a l°] mi © Zz < < E o Q z < à œ uj Q u Zz a 4 =] © 35 El œ © Le

PSS 4 SP Tisse AZUR_FRbook Page 34 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

& Æ > <& 12 ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA TÊTE D'IMPRESSION Si vos photos présentent une marque constante sur toute la longueur de la feuille, des impuretés sont peut être collées sur la tête d'impression. Préparez un produit nettoyant à base d'alcool dénaturé! et des coton tiges du commerce. # Mettez votre imprimante hors tension, débranchez le cordon secteur et attendez cinq minutes, la tête d'impression étant montée à une température élevée, vous pourriez vous blesser en la touchant. 1 - Ouvrez la trappe ruban, appuyez sur le loquet de maintien et retirez le ruban. 2 - Retirez le bac papier. 3 - Retournez l'appareil pour retirer la trappe inférieure. 4 - Nettoyez avec précaution la ligne de chauffage de la tête d'impression, à l’aide du coton tige. À 5- Replacez la trappe inférieure, retournez l'imprimante, rebranchez le À > cordon secteur et remettez votre imprimante sous tension à l’aide de +

Attention : ne jamais toucher la tête d'impression avec les doigts ou des objets pouvant la rayer.

1. Ne pas lier de produits corosifs, ces deniers pouraient endommager votre appareil.

“s Replacez le ruban en faisant attention de bien tendre ce dernier avant l'insertion dans son logement, vérifiez que le loquet de maintien est bien en position et fermez la trappe.

#s Repositionnez le bac papier dans son logement jusqu'au déclenchement du système de blocage.

BOURRAGE PAPIER Siune feuille est coincée dans l'imprimante et ne peut être extraite simplement de l'appareil, procédez comme suit :

ws Eteignez et rallumez l'imprimante, attendez 10 secondes que la tête d'impression se relève.

#s Mettez votre imprimante hors tension en appuyant sur le bouton Marche/ Arrêt situé sur le dessus de votre appareil et débranchez le cordon secteur.

“Retournez l'appareil pour accéder au dessous de l'imprimante.

1 - Enlevez le couvercle inférieur.

2 - Retirez délicatement la feuille coincée, ne touchez en aucun cas la tête d'impression.

3 - Replacez le couvercle inférieur et retournez l'imprimante.

> Rebranchez le cordon secteur et remettez votre imprimante sous tension.

Attention : ne jamais utiliser d'objets pouvant détériorer l'imprimante (ciseaux, tournevis,

DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPANOL PORTUGUËS PSS 4 SP Linsse AZUR_FRbook Page 36 Jeudi, 21. avril 200$ 2:01 14 SZ

& + INCIDENTS Remarque : si vous réalisez des grandes séries d'impression sur votre appareil, celui-ci est équipé d'un dispositif de temporisation automatique pour éviter une surchauffe de l'appareil L'imprimante redémarre automatiquement l'impression en cours dès que la température a suffisamment diminué Incidents Remèdes + Vérifiez que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur. + Vérifiez que le connecteur secteur est correctement branché Pas d'alimentation secteur | _ à l'imprimante + Vérifiez que votre fusible et disjoncteur de votre installation électrique sont en état de marche et que la prise de courant est bien alimentée + Assurez-vous que l'imprimante est hors tension pui reconnectez le câble d'alimentation secteur correctement. L'apparei a été débranché |” Metz l'imprimante sous tension ét attendez que la phase endant une impression |. dinitialisation soit terminée. + Si une feuille de papier est bloquée, (reportez-vous au paragraphe Bourrage papier, page 35) + Relancez l'impression. & & 7 + Utilisez-vous des feuilles conformes aux spécifications Aucune photo n'est techniques ? (reportez-vous au paragraphe imprimée sur la feuille Caractéristiques techniques, page 39)

cé les feuilles face brillante dessus

La photo est imprimée avec un trait sur la longueur ou beaucoup de tâches

Procédez à un nettoyage de la tête d'impres (reportez-vous au paragraphe Nettoyage de la tête d'impression, page 34)

Vérifiez que le câble USB est bien branché. Avez-vous installé le pilote d'impression ?

+ Êtes-vous sorti du mode lecteur de cartes mémoires ? (voir chapitre 10) (Chronologie des photos non respectée (la photo |+ Vous devez régler au préalable la date et l'heure sur votre imprimée n’est pas celle _ | appareil photo et les activer avant la prise de vue: attendue)

Le sablier clignote et il ne [+ Patientez, votre imprimante est en cours de traitement de se pas rien données, préchauffage ou refroidissement.

PSS 4 SP Tissse AZUR_FR book Page 37 Jeudi, 21. avril 2005 2:01 14 Sp

ENGLISH Les images de taille, inférieure à 80 000 pixels ne sont pas imprimables à partir des cartes mémoires (exemple : une image de taille 320 x 240 équivalent à 76 800 pixels ne sera pas retenue dans l'index). En revanche ces photos peuvent être imprimées à partir d'un PC ou par un lien direct infrarouge (ou Bluetooth équipement optionnel).

Les photos de la carte insérée ne sont pas toutes vues

Lecture impossible de la carte mémoire depuis

le PC Assurez-vous d'être en mode lecteur de cartes mémoires, voir chapitre 10

MESSAGES D'ERREURS ss Après chaque intervention sur votre imprimante n'oubliez pas è d'appuyer sur la touche |} pour relancer l’impression en cours. Erreur | Lcone Type és Fran el ae | Désignation Commentaires . Vérifiez qu'il y a du papi 2 A ‘érifiez qu'il y à du papier correctement : \ / Err 01 Papier | Papier absent placé dans le bac chargeur. F 5 Bourrage | Retirez le papier bloqué dans l'imprimante | Li Err 02 Papier papier (ne pas réutiliser cette feuille de papier). Br Ruban | Ruban absent | Mettez un nouveau ruban ou remplacez le ruban actuel. Q Carte Z Err 12 äpuceet | Fin de ruban Changez le ruban par un neuf. S ruban £ Er Ruban | Erreurruban [Vérifiez la bonne insertion du ruban, si l'erreur persiste, remplacez-le. Er ia Ruban | Rubanabsent | Vérifie que ruban est correctementinséré | Lo ou mal inséré | et que le loquet de fermeture est verrouillé. | © < Aucun | Gate Fichier | Lefcierestilisible. Essayez d'imprimeztes | © Err 21 : endommagé | autres. Si l'erreur persiste vérifiez la source e mémoire a mr ou incorrect | du fichier, ou essayez avee une autre source. | €) à Carte Erreur de | Le fichier estillisible. Essayez d'imprimerles | = Err22 | SES | mémoire | décompressio | autres. Si l'erreur persiste vérifiez la source n JPEG | du fichier, ou essayez avec une autre source. |, Carte | Caractéristig | Le fichier JPEG contient une caractéristique | “1 Aueun | © } Er | mémoire | ue JPEG non non supportée. D supportée F œ S & æ -37- |

Tasse AZUR_FR.book Page 38 Jeudi, 21. avril 200$ 2:01 14

La carte ou le fichier sont illisibles. Vérifiez

Erro7 | Aueun | Carte Erreur de | La source de la carte, ou essayez avec une e | mémoire | lecture ' autre source. Erreur durant le transfert d'une photo pre [Aucun | Liaison | Erreur de | depuis un téléphone mobile. Redémarrez le e | infrarouge | transfert | transfert depuis le téléphone mobile. Vérifiez que les 2 appareils sont face à face. Pas assez de | Photo à transférer trop grosse ou plus assez grers [Aucun | Liaison || place pour de place pour stocker Ia photo dans Se | infrarouge | stockerla l'imprimante. photo Aueun | Liaison Formatde | 1, photo à transférer n'est pas au format Err 76 , fichier non e | infrarouge ù JPEG. supporté | us La carte à puce à déjà été utilisée, retirez la Carte | Carte à puce Fa puce a es ï Err 80 ap carte insérée et insérez une carte à puce à puce périmée ï valide. Erreur | icone pe eunation u ée | affichée | d'erreur | Pésignat Ai Carte (Quantité La quantité d'impression est atteinte. Err 81 d'impression x à puce " Procédez au changement du consommable. atteinte Carte ani à ; Err 82 suce | Carteilisible | Insérer votre carte à puce dans l'autre sens. re #3 Carte Carte Utiliser la carte à puce fournie avec le Es äpuce | incompatible consommable . Transfert de | Erreur de transfert de données, retirez ln Carte : se transfert 1 Er 89 données carte insérée et insérez une carte à puce à puce : ï incorrect valide. Carte (Quantité Le nombre de photos sélectionné est , d'impression | le r0 ï Err 90 apuceet | PROS | supérieur à la capacité restant dans le ruban ruban ' pour imprimer toutes les photos. atteinte autens l'aucun Erreur Etcignez votre imprimante 305 et S Autres : rallumez-la. Si l'erreur persiste contactez d'erreur | système ù votre revendeur. 5

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Configuration PC requise : Pentium ou équivalent,

OS : Windows 98 SE / 2000 / Me / XP,

128 MB DRAM ou plus,

150 MO d'espace disponible sur disque dur,

1 port USB disponible.

Nom appareil Méthode d'impression : Résolution

Vitesse d'impression

Stockage de photos transférées depuis un périphérique Résolution d'image supportée Taille d'image supportée

Taille papier : Alimentation papier

Alimentation secteur Approbation

Plage d'utilisation pour une qualité d'impression optimale Dimensions en mm

Consommation énergétique

Toutes ces données vous

PHOTO EASY 160 Sublimation thermique

16,7 Millions en continu

inférieur à 60 secondes par photo (hors traitement image)

carte mémoire du type :

Compact Flash Card (support type 1 & ID), SM / MS / MMC / SD / xD,

Port USB compatible 2.0

:_ jusqu'à 1,6 Mega-octets : jusqu'à 12 Millions de pixels : jusqu'à 6 Mega-octets (image

compressée JPEG) papier photo, ruban trois couleurs (jaune, magenta, cyan) et un vernis, 40 impressions par ruban

101 x 1524 mm hors bordures détachables

par chargeur automatique de capacité 20 feuilles

15 à 35 °C et 30 à 75 % d'humidité 201 x 174 x 94 hors bac papier

1,5 hors alimentation

en mode impression :80 W.

nt fournies à titre indicatif. SAGEM se réserve le droit

d'apporter toutes modifications sans aucun préavis.

ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Groupe SAGEM SA a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.

L'EMBALLAGE La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.

Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

LES PILES ET BATTERIES Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désigné

LE PRODUIT La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.

A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : + Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent

+ Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)

Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.

14 CONDITIONS DE GARANTIE 2

Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis.

En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.

Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et main d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client. Sont exclus de la garantie : a)Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par SAGEM.

b)L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.

cJLes détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM un devis qu'il devra accepter avant tout retour du matériel au Service Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.

ÿ DEUTSCH ESPANOL ITALIANO NEDERLANDS Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil

PSS SP Nores.im Page 100 Mercredi, 29. septembre 2004 10:40 10

PSS SP Tissse AZUR_ALL book Page II Mardi, 19. avril 2005 12:38 12

PSS PS S [SP Tasse AZUR ALL.book Page 2 Mardi, 19. avril 200$ 12:38 12 Sp ÿ

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 4 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 8 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 14 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS SP Tissse AZUR_ALL book Page 18 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12

FRANÇAIS TZ à a L ee] mi

Taste ® bis die Zahl 2 erscheint, d.h. die gewünschte Menge } eu] © < Drücken Sie auf die Taste C2 um es im Warenkorb abzulegen. ss u fa] A 10% 9 ° 2! © < L 3 B Ë se

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 20 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 26 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 30 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

S ES | œ on) X à { mn L Zz

PSS 4 SP Tissse AZUR_ALL book Page 32 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12 Sp

PSS SP Tissse AZUR_ALL book Page 40 Mardi, 19. avril 2005 12:38 12

PSS SP Tasse AZUR_ESP.book Page IL Jeudi, 21. avril 200$ 4:27 16

PSS S [SP Tasse AZUR ESP book Page 2 Jeudi, 21. avril 200$ 4:27 16 ÿ

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 4 Jeudi, 21. avril 200$ 4:27 16 Sp

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 6 Jeudi, 21. avril 200$ 4:27 16 Sp

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 8 Jeudi, 21. avril 200$ 4:27 16 Sp

À SP.book Page 10 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 D

NEDERLANDS PORTUGUËS PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 16 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 Sp

FSS PS S [SP Tasse AZUR ESPbook Page 18 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 Sp Ÿ

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP-book Page 22 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 Sp

PSS 4 à [SP Tsse AZUR_ESPbook Page 24 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 LA

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 26 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 Sp

PSS SP Tasse AZUR_ESP.book Page 28 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16

PSS 4 SP Tasse AZUR_ESP.book Page 30 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16 Sp

PSS SP Tasse AZUR_ESP.book Page 40 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16

PORTUGUËS PSS SP Tasse AZUR_ESP-book Page 42 Jeudi, 21. avril 2005 4:27 16

PSS 4 SP Tissse AZUR_IT-book Page 11 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12 Sp

PSS SP Tasse AZUR_IT book Page 2 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12

PSS 4 SP Tasse AZUR_IT book Page 4 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12 Sp

PSS SP Tissse AZUR_IT book Page 6 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

PSS 4 SP Tissse AZUR_IT-book Page 12 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12 Sp

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

PSS SP Tissse AZUR_IT book Page 16 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12

PSS SP Tissse AZUR_IT-book Page 20 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12

Al termine del trasferimento, le seguenti informazioni vengono visualizzate in alternanza sul display:: : [ a ! ! Es 2

n 1xXr 1x 7 à 7, 3 7 7

El © < N : . | où Ë possible: fo

+ Attivare la stampa della fotografia trasferita, dopo aver eventualmente modificato il formato di stampa ed il numero di copie.

PSS 4 SP Tissse AZUR_IT-book Page 26 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12 Sp

PSS SP Tissse AZUR_IT-book Page 28 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

a a Z < à ra mn} rs] mn} Zz

PSS 4 SP Tissse AZUR_IT-book Page 42 Mardi, 19. avril 2005 12:10 12 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 11 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE ZT

PSS 4 SP Tasse AZUR_NL.book Page 4 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

- + mL PSS 4 SP Tasse AZUR_NL.book Page 8 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 10 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 12 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

MMO) 2 < à Ë Carte xD 8 2 < à Ë à ü z CompactFlash & 5 2 > È & S &

PSS SP Tissse AZUR_NL.book Page 14 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 16 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 18 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 20 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 22 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 24 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 28 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_NL.book Page 30 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11 Sp

PORTUGUËS PSS SP Tissse AZUR_NL.book Page 32 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11

PSS SP Tissse AZUR_NL.book Page 37 Mardi, 19. avril 2005 11:34 11

PSS 4 SP Linsse AZUR_PT.book Page IL Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 SZ

PSS SP Tissse AZUR_PT book Page 2 Jeudi, 21. avril 200$ 3:49 15

PSS 4 SP Tissse AZUR_PT book Page 4 Jeudi, 21. avril 200$ 3:49 15

PSS SP Linsse AZUR_PT.book Page 6 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS SP Tissse AZUR_PT book Page 8 Jeudi, 21. avril 200$ 3:49 15

PSS 4 SP Tasse AZUR_PT book Page 10 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

D TE PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 12 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS 4 SP Tisse AZUR_PT book Page 14 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

CMS NEDERLANDS ITALIANO PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 18 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 20 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS 4 SP Tissse AZUR_PT book Page 22 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 24 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 26 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS 4 SP Tasse AZUR_PT book Page 28 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 32 Jeudi, 21. avril

book Page 34 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS 4 SP Tasse AZUR_PT book Page 36 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

+ Verifique que estä em modo de leitura do cartäo de

PSS SP Tasse AZUR_PT book Page 39 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15

PSS 4 SP Tissse AZUR_PT book Page 40 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

PSS 4 SP Tissse AZUR_PT book Page 42 Jeudi, 21. avril 2005 3:49 15 Sp

PSS SP Nores.im Page 100 Mercredi, 29. septembre 2004 10:40 10

PSS 4 XP Heme COUV fm Page 2 Jeudi, 21. avril 200$ 3:00 15 Sp

SAGEM 5sA Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 35.500.000 € - 562 082 909 R.C.S. PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE