DEGA4000K - Generator DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DEGA4000K DEDRA w formacie PDF.
| Typ produktu | Agregat prądotwórczy (generator) |
| Model | DEGA4000K |
| Marka | DEDRA |
| Typ silnika | 4-suw, jednocylindrowy (LT223) |
| Pojemność skokowa | 223 cm³ |
| Moc silnika | 4500 W |
| Maksymalna moc wyjściowa | 3300 W |
| Ciągła moc wyjściowa | 3000 W |
| Napięcie wyjściowe | 230 V~ |
| Częstotliwość | 50 Hz |
| Prąd znamionowy | 13 A |
| Pojemność zbiornika paliwa | 11 l |
| Pojemność miski olejowej | ok. 0,4 l |
| Zalecany olej silnikowy | SAE 10W-30 (DEGL01) |
| Świeca zapłonowa | F6RTC |
| Stopień ochrony | IP23M |
| Poziom mocy akustycznej | 96 dB(A) (gwarantowany) |
| Waga | 41 kg |
| Liczba gniazd 230V | 2 |
| Połączenie równoległe | Tak (Twin Tech) |
| Koła transportowe | Tak, z hamulcem postojowym |
| Czujnik poziomu oleju | Tak |
| Gwarancja | 24 miesiące |
Często zadawane pytania - DEGA4000K DEDRA
Pytania użytkowników dotyczące DEGA4000K DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Generator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DEGA4000K - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DEGA4000K marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DEGA4000K DEDRA
PL Zespół prądotwórczy małej mocy
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ Generátorové soustrojí s nízkým výkonem
Návod k obsluze se záručním listem
SK Elektrický zdrojový agregát
Užívatel'ská príručka so záručným listom
Mažos galios elektros generatorius
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV Mazas jaudas ģeneratoru bloks
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Kis teljesítményű áramfejlesztő
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO Grup electrogen de putere mică
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE Stromerzeugungsaggregat kleiner Leistung
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
SI Generator toka nizke moči
Navodila za uporabo z garancijskim listom
Generator male snage
Upute za uporabu s jamstvenim listom
BG Генераторен комплект с ниска мощност
Ръководство за употреба с гаранционна карта

„Dedra-Exim” Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.pl www.dedra.pl

| PL | Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody „Dedra-Exim” zabronione „Dedra-Exim” zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl |
| CZ | Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti „Dedra-Exim” je zakázáno. „Dedra-Exim” si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřivějšího oznámení. Tylo změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl |
| SK | Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne širenie časti, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti „Dedra-Exim” zakázané. „Dedra-Exim” si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dővodom na reklamáciu výrobku. Užívatel'ská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl |
| LT | Visos teisés saugomos. Šis kůrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „„Dedra-Exim“ sutikimo draudžiamas. „„Dedra-Exim“ pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijas pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl |
| LV | Visas tiesíbas pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez „Dedra-Exim” firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma „Dedra-Exim” atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmainų, kā arī komplektacijas izmainų bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmainąs nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl |
| HU | Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a „Dedra-Exim“ frásos engedélye nélkül tilos A „Dedra-Exim” fenntartja magának a szerkezeti-můszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl. |
| RO | Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea partială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei „Dedra-Exim” Firma „Dedra-Exim” își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instructiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl |
| DE | Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von „Dedra-Exim” vervielfältigt oder verbreitet werden.“Dedra-Exim” behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich. |
| SI | Vse pravice pridržane. Ta navodila so zaščitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razširjanje teh navodil za uporabo po delih ali v celoti brez soglasja „Dedra-Exim“. „Dedra-Exim” si pridržuje pravico do uvajanja konstrukcijsko-tehničnih in kompletacijskih sprememb brez prehdodnega obvestila. Te spremembe ne morejo biti podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl |
| HR | Sva prava su rezervirana. Ovo djelo je zaštičeno autorskim pravom. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija Uputa za uporabu u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka „Dedra-Exim” a „Dedra-Exim” zadržava pravo uvođenja promjena konstrukcijskih, tehničkih i završnih bez prethodne obavijesti. Ove promjene ne mogu predstavljati osnovu za reklamiranje proizvoda. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.dedra.pl |
| BG | Всички права запазени. Това произведение e защитено с авторски права. Копирането или разпространението на Ръководството за потребителя на части или като цяло е забранено без разрешението на „Dedra-Exim“. „Dedra-Exim” си запазва правото да прави промени в дизайна, техническите характеристики и завършването без предварително уведомление. Тези промени не могат да бъдат основание за reklамиране на продукта. Ръководството за потребителя е на разположение на адрес www.dedra.pl |
1. Zdjęcia i rysunki



- Zdjęcia i rysunki
- Opis urządzenia
- Przeznaczenie urządzenia
- Ograniczenie użycia
- Dane techniczne
- Przygotowanie do pracy
- Włączanie urządzenia
- Użytkowanie urządzenia
- Bieżące czynności obstługowe
- Części zamienne i akcesoria
- Samodzielne usuwanie usterek
- Kompletacja urządzenia
- Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
- Wykaz części do rysunku złożeniowego
- Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z „Dedra-Exim” Sp. z 0.0.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna broszura.

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.

Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
2. Opis urządzenia
Rys. A. 1. Linka rozrusznika, 2. Włącznik z zaworem paliwa, 3. Panel, 4. Dźwignia blokady kół
Rys. B. 2. Korek paliwa z odpowiedrznikiem, 2. Zaślepka wlewu oleju, 3. Wkręty osłony bocznej
Rys. C. Wskaźnik niskiego poziomu oleju, 2. Wskaźnik aktywnych gniazd 230 V, 3.
Wskaźnik przeciążenia gniazd 230 V, 4, 5 Gniazda 230 V 50 Hz, 6. Punkt uziemienia, 7. Włącznik z zaworem paliwa, 8. Gniazda połączenia równoległego
3. Przeznaczenie urządzenia
Zespół prądotwórczy jest to urządzenie elektroenergetyczne stanowiące samodzielne źródło prądu. Zespoły prądotwórcze są autonomicznymi zespołami do wytwarzania energii elektrycznej. Zespół prądotwórczy w zastosowaniu podstawowym służy do wytwarzania energii elektrycznej dla różnych odbiorników (silniki, oświetlenie, ogrzewanie itd.) na tym obszarze, gdzie nie ma żadnych innych źródeł.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”.
Maszyna może być użytkowana tylko i wyłącznie z częściami oryginalnymi. Zespół prądotwórczy nie może pracować w pomieszczeniach zamkniętych. Zespół prądotwórczy nie może pracować w atmosferze o bardzo dużej wilgotności powietrza. W razie stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, w szczególności odkształceń obudowy, zbiornika paliwa, nieszczelności (wycieki paliwa) nie należy użytkować urządzenia. Nie wolno użytkować zespołu prądotwórczego również w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości w jego działaniu. Należy wówczas bezwzględnie zabezpieczyć urządzenie, a następnie zlecić jego naprawę w autoryzowanym serwisie „DEDRA-EXIM” Sp. z o.o.
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy
Urządzenie nie może być użytkowane w pomieszczeniach zamkniętych.
Unikać wilgoci. Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru.
Zabrania się podłączania zespołu prądotwórczego do instalacji
przydomowej.
- Dane techniczne
| Model | DEGA4000K |
| Silnik spalinowy | Tłokowy, 4-cylindrowy |
| Maksymalna moc wyjściowa [W] | 3300 |
| Moc wyjściowa dla pracy ciągłej [W] | 3000 |
| Napięcie [V] | 230~ |
| Częstotliwość wyjściowa sieci [Hz] | 50 |
| Natężenie znamionowe [A] | 13 |
| Silnik spalinowy (typ) | LT223 |
| Pojemność zbiornika [l] | 11 |
| Klasa wymagań eksploatacyjnych | G1 |
| Klasa zgodności mocy | A |
| Gwarantowany poziom mocy dźwięku L_WA [dB(A)] | 96 |
| Masa niezalanego zespołu [kg] | 41 |
| Moc silnika spalinowego [W] | 4500 |
| Obroty silnika [obr/min] | 3600 |
| Pojemność skokowa silnika [cm3] | 223 |
| Stopień ochrony przed dostępem bezpośrednim | IP23M |
| Poziom mocy dźwięku L_WA [dB(A)] | 93 |
| Niepewność pomiaru K_WA [dB(A)] | 3 |
| Współczynnik mocy | 1.0 |
Dodatkowe dane:
Ilość gniazdek
2 gniazdka 230 V prądu przemiennego (AC)
Informacja na temat hałasu
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN ISO 3744:1995 wartości podano powyżej w tabeli.

Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Deklarowana łączna wartość hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany poziom hałasu może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na hałas.
Poziom hałasu podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się różnić od zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cykłu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.
6. Przygotowanie do pracy

Wszystkie czynności przygotowawcze przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do pracy upewnij się, że urządzenie jest kompletne, nie posiada śladów wgnieceń, przetarć ani innych uszkodzeń. W razie zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń skontaktuj się z serwisem „Dedra-Exim” sp. z o.o.
Ustawienie urządzenia
W celu poprawy komfortu użytkowana, zespół prądotwórczy wyposażono w kółka transportowe. Ułatwia to przemieszczanie oraz ustawianie urządzenia. W celu unieruchomienia urządzenia przednie kółka wyposażone są w blokadę (rys. A, 4). Aby zablokować kółka należy przycisnąć dźwignię blokady kół – koła zostaną zablokowane automatycznie. W celu odblokowania należy przesunąć dźwignię w prawo i do góry.
Transport i przemieszczanie
Zespół prądotwórczy DEGA4000K wyposażony jest w składaną rękojeść, która ułatwia transport i przemieszczanie urządzenia. W pozycji pracy zespołu rękojeść powinna być złożona (rys. A, 5), na czas transportu bądź przemieszczania rękojeść należy rozłożyć, pociągając ją energicznie do góry. Rękojeść ma możliwość zablokowania w wygodnej dla użytkownika pozycji. Złożenie rękojeści polega na umieszczeniu jej w pozycji pracy.
Zalanie zespołu prądotwórczego olejem

Zespół prądotwórczy nie jest zalany olejem, przed przystąpieniem do pracy należy zalać zespół olejem.
Olej silnikowy jest głównym czynnikiem wpływającym na wydajność i żywotność silnika. Należy używać oleju przeznaczonego dla silników 4-suwowych. DEGL01 typ SAE 10W-30 firmy „Dedra-Exim” jest zalecanym olejem do ogólnego użytku. Urządzenie wyposażono w czujnik poziomu oleju, który w przypadku niskiego poziomu oleju nie pozwoli na uruchomienie silnika. Pojemność miski olejowej wynosi około 0,4 litra.
Aby uzupełnić olej:
- Odkręć nakrętkę blokującą zaślepkę wlewu oleju, zdejmij zaślepkę i zlokalizuj wlew oleju (rys. D).
- Wykręć korek wlewu oleju, wytrzyj bagnet w czystą szmatkę.
- Wiej przygotowaną ilość oleju.
- Sprawdź poziom oleju i zakręć korek wlewu oleju. Założ zaślepkę i zakręć nakrętkę.
Uzupełnianie paliwa

Benzyna jest łatwopalna, a w pewnych warunkach wybuchowa. Zabrania się palenia, iskrzenia i używania
otwartego ognia podczas uzupełniania paliwa w generatorze lub miejscach gdzie przechowywana jest benzyna. Zapłon lub eksplozja mogą spowodować poważne obrażenia. Uzupełnianie paliwa powinno odbywać się w miejscach dobrze wentylowanych przy zatrzymanym silniku.
Odkręć korek wlewu paliwa (rys. E). Napelnij zbiornik paliwa benzyną (pojemność zbiornika to 11 litrów). Korek wlewu wyposażony jest w odpowietrznik, po zakończeniu nalewania paliwa dokręcić korek paliwa aż do usłyszenia terkotania, oznacza to, że, zbiornik jest odpowiedrzany.
7. Włączanie urządzenia

Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”.
Obowiązki operatora

Zapoznaj się z instrukcją użytkowania i bezpieczeństwa pracy. Upewnij się, że wiesz jak szybko zatrzymać zespół
prądotwórczy oraz zapoznaj się z działaniem wszystkich elementów sterujących. Zabrania się obsługować urządzenia bez właściwego przeszkolenia.
⚠ UWAGA Przed pierwszym uruchomieniem należy sprawdzić poziom oleju oraz paliwa.
Przed przystąpieniem do pierwszego uruchomienia maszyny pamiętaj o dokładnym uziemieniu generatora. W tym celu odkręć śrubę (Rys C, 6) i zamontuj kabel uziemienia pod łbem śruby (kabel nie znajduje się w zestawie). Następnie dokręć śrubę tak aby kabel był dokładnie zablokowany. Drugą końcówkę kabla podłącz do przewodzącego pręta umieszczonego w ziemi.
Połączenie równoległe dwóch agregatów
⚠ UWAGA Wszystkie czynności należy wykonać przy wyłączonych urządzeniach ⚠ UWAGA Przewód połączeniowy nie jest dołączony do urządzenia i należy dokupić go oddzielnie.
Połączenie równoległe agregatów zwiększa moc podłączonego urządzenia przez co umożliwia zasilenie urządzenia o większej mocy. Połączenie jest zalecane w przypadku gdy chcemy zasilić urządzenie, którego moc znamionowa przekracza moc jednego agregatu ale jest mniejsza co najmniej 20% od sumy mocy dwóch urządzeń. Agregaty można łączyć równoległe za pomocą specjalnego przewodu znajdującego się w kompletacji urządzenia. Nie należy używać do wykonania połączenia innych przewodów ponieważ może to spowodować uszkodzenie. Połączenia należy dokonać przy wyłączonych urządzeniach.
Istnieje możliwość połączenia szeregowego dwóch zespołów model DEGA4000K+DEGA4000K, co pozwala uzyskać moc ok. 4,8 lub DEGA4000K + DEGA2000, co pozwala uzyskać moc ok. 4,0 kW. W tym celu - ustawić blisko siebie dwa wylaczone zespoły pradotwórcze
- przewód uziemienia (żyła żółto-zielona z oczkiem) zamocować do punktu uziemienia zespołów prądotwórczych
- w gniazda na panelach obu urządzeń, oznaczone jako Twin Tech (rys, A, 8) zamonlować końcówki dedykowanego przewodu
- uruchomić oba urządzenia (patrz procedura włączania urządzenia punkt 7 instrukcji obsługi)
Urządzenia muszą się zsynchronizować (wyrównać pracę silnika), co trwa ok. 1-2 s. Po tym czasie można podłączyć urządzenie do gniazda dowolnego zespołu prądotwórczego.
⚠ UWAGA Przed przystąpieniem do uruchomienia silnika, do generatora nie należy podłącać żadnych urządzeń.
Uruchamianie urządzenia
Ręczne
- Przełącznik ustawić w pozycję ssanie (rys. C, 8).
- Pociągnąć energicznie za linkę rozrusznika (Rys. F), a następnie zwolnić linkę by swobodnie wróciła do początkowego położenia. Silnik powinien rozpocząć prace.
- Po nagrzaniu się silnika i stabilnej pracy urządzenia, wyłączyć ssanie (przełącznik ustawić w pozycię ON).
- Podłączyć odbiornik do gniazda napięcia.
8. Użytkowanie urządzenia
⚠ UWAGA Nie uruchamiaj urządzenia wewnątrz pomieszczeń, spaliny zwierają trujący tlenek węgla. ⚠ UWAGA Nie podłączaj urządzeń, których moc znamłonowa przekracza 80% wartości nominalnej mocy generatora.
Silniki elektryczne podczas rozruchu charakteryzują się chwilowym zwiększonym poborem mocy, co może spowodować zadziałanie zabezpieczenia przeciążeniowego i wyłączeniem zespołu. W przypadku podłączenia kilku urządzeń, nie należy uruchamłać ich jednocześnie. W przypadku konieczności użycia przedłużaczy, przedłużacze nie powinny bydłuższe niż:
- 60 m dla przekroju 1,5 mm ^2
- 100 m dla przekroju 2,5 mm²
Zatrzymanie silnika
Przed przystąpieniem do wyłączenia urządzenia odłącz wszystkie odbiorniki wyciągając wtyczkę z gniazdka generatora. Następnie przełącz włącznik zapłonu (Rys C, 8) do pozycji „OFF”.
⚠ UWAGA W przypadku konieczności wyłączenia awaryjnego generatora należy od razu przełączyć włącznik zapłonu do pozycji „OFF”.
⚠ UWAGA Po zakończeniu pracy rura wydechowa może być gorąca, przed podjęciem czynności obsługowych, odczekaj aż ostygnie.
9. Bieżące czynności obsługowe
⚠ UWAGA Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do kontroli, naprawy lub konserwacji zatrzymaj silnik i odczekaj do momentu zatrzymania się wszystkich wirujących elementów. Odiącz przewód napięcia od świecy zapłonowej tak aby wyeliminować przypadkowe uruchomienie.
Harmonogram prac konserwacyjnych
Zawsze przed uruchomieniem urządzenia:
Skontroluj i uzupełnij poziom paliwa w baku. Skontroluj i starannie dokręć uziemienie.
| Zakres obsługi | Po pracy | Po 1 miesiącu użytkowania | Co 3 miesiące lub co 50 godzin | Co 6 miesięcy lub co 100 godzin | Co 1 rok lub co 300 godzin |
| Sprawdzanie stanu oleju | X | ||||
| Wymiana oleju | X | ||||
| Sprawdzanie filtra powietrza | X | ||||
| Czyszczenie filtra powietrza | X | ||||
| Wymiana świecy zapłonowej | X | ||||
| Kontrola przewodów paliwowych | X | ||||
| Kontrola przewodów wysokiego napięcia | X |
Czyszczenie filtra powietrza (rys. G)
Zabrudzony filtr powietrza może doprowadzić do niewłaściwej pracy silnika i do zwiększonego poboru paliwa.
⚠ UWAGA Zabrania się czyszczenia filtra powietrza i jego elementów za pomocą rozpuszczalnika, może to doprowadzić do pożaru. Zabrania się uruchamiania urządzenia bez filtra powietrza, doprowadzi to do szybszego zużycią silnika.
- odkręć wkręty i zdejmij osłone (zwróć uwagę na zatrzaski w dolnej części osłony)
- zlokalizuj osłone filtra powietrza
- odkręć wkręt zabezpieczający i zdejmij osłone filtra
- zdejmij filtr i wyczyść.
Montaż przeprowadź w odwrotnej kolejności.
Wymiana świecy zapłonowej
Zalecana świeca: F6RTC lub jej odpowiednik.
⚠ UWAGA Zastosowanie nieprawidłowej świecy może spowodować uszkodzeniem silnika.
Aby wymienić świecę, odkręć wkręty i zdejmij osłonę boczną (rys. B, 3; zwróć uwagę na zatrzaski w dolnej części osłony), dziejmij zaślepkę z górnej części obudowy, odłącz fajkę świecy zapłonowej i usuń wszelkie zabrudzenia z obszaru przewodów świecy. Następnie za pomocą klucza do świecie znajdującego się w zestawie, odkręć świecę zapłonową.
Sprawdzić stan świecy zapłonowej.
- Jeżeli elektrody są zużyte lub jeśli izolator jest pęknięty lub zniszczony - wymień taką świece.
- Jeżeli świeca zapłonowa zanieczyszczona jest nagarem - usuń nagar za pomocą szczotki drucianej lub środka do czyszczenia świecie w sprayu.
Zmierz przerwę pomiędzy elektrodami za pomocą szczelinomierza, elektrody powinny mieć odpowiednią szczelinę, która powinna wynosić od (0,7-0,8) mm (Rys. I). Popraw przerwę, jeśli to konieczne, ostrożnie doginając elektrode.
- Sprawdź, czy podkładka uszczelniająca świecy jest w dobrym stanie.
- Wkręcaj ponownie świecę ręką w celu uniknięcia zerwania gwintu, aż do wyczuwalnego oporu.
- Dokręć kluczem do świecie. W przypadku kiedy wykorzystujesz używaną świecie, dokręć ją kluczem o 18 _1/2 obrotu, nową świecie o 18 obrotu.
Jeśli znasz wartość momentu z jaką należy dokręcić świecę i posiadasz klucz dynamometryczny, użyj klucza dynamometrycznego.
Wymiana oleju
⚠ UWAGA Wymianę oleju przeprowadzaj w rękawicach ochronnych.
Ziewaj olej, gdy silnik jest jeszcze ciepły, ponieważ olej jest bardziej płynny i zawiera więcej zanieczyszczeń.
- odkręć wkręty i zdejmij osłone boczną (zwróć uwagę na zatrzaski w dolnej części osłony).
- odkręć korek wlewu oleju
- korzystając z lejka przy wlewie oleju, zlej zużyty olej do wcześniej przygotowanego pojemnika.
- napełnij zbiornik oleju świeżą porcją oleju silnikowego
Wymieniaj olej zgodnie z zalecanym harmonogramem.
⚠ UWAGA Nie wylewaj do gruntu ani do kanalizacji zużytego oleju.
Zużyty olej dostarcz do najbliższego punktu zbierania odpadów niebezpiecznych.
Przechowywanie
⚠ UWAGA Opary benzyny są wybuchowe. Nie wolno przechowywać benzyny dłużej niż 30 dni. Urządzenia nie wolno przechowywać w pobliżu źródeł otwartego ognia. Przed przygotowaniem generatora do przechowywania upewnić się, że silnik całkowicie ostygl.
Przygotowanie do przechowywania
Gdy planowane jest przechowywanie nieużywanego urządzenia dłużej niż 30 dni; • Spuść paliwo ze zbiornika.
•Odlącz fajkę świecy zapłonowej.
Pamiętaj, że urządzenia nie należy przechowywać w pomieszczeniach o dużej wilgotności.
Transport
Przed przystąpieniem do transportu należy całkowicie spuścić płyny eksploatacyjne takie jak paliwo oraz olej. Odłączyć fajkę świecy.
Zespół transportować w pozycji poziomej z zakręconym wlewem paliwa.
10. Części zamienne i akcesoria
Paliwo
Zalecana benzyna bezołowiowa 95
Zalecana świeca:
F6RTC lub odpowiednik.
Olej silnikowy
Zalecany olej DĚGL01 typ SAE 10W-30 firmy „Dedra-Exim"
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem „Dedra-Exim”. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego.
W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), przesłać do serwisu centralnego „Dedra-Exim” lub przesłać do serwisu najbliższego względem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie www.dedra.pl). Prosimy uprzejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).
11. Samodzielne usuwanie usterek
! UWAGA
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek odłączyć urządzenie od zasilania.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Silnik nie daje się uruchomić | Brak paliwa w zbiorniku | Napełnij zbiornik paliwa |
| Stare paliwo | Opróżnić układ zasilania ze starego paliwa, zbiornik napełnij świeżą porcją czystego paliwa | |
| Zapłon nie jest włączony | Włącz zapłon za pomocą przycisku | |
| Kranik paliwa w pozycji zamkniętej | Otwórz kranik paliwa | |
| Nie podłączono przewodu wysokiego napięcia do świecy | Przewód wysokiego napięcia podłącz do świecy zapłonowej | |
| Brudna lub uszkodzona świeca zapłonowa | Oczyć świecę, wadliwą świecę wymień na nową. | |
| Nie włączono ssania | Włącz ssanie | |
| Silnik pracuje nierównomiernie | Luźny przewód wysokiego napięcia | Podłącz właściwie przewód wysokiego napięcia do świecy |
| Stare lub zanieczyszczone paliwo w układzie zasilania | Opróżnij układ zasilania ze starego paliwa, zbiornik napełnij świeżym paliwem | |
| Gaźnik rozregulowany | Wyreguluj gaźnik | |
| Brak napięcia w gnieżdzie 12 V | Przycisk bezpiecznika 12 V jest wyłączony | Włącz przycisk bezpiecznika |
UWAGA Zespół prądotwórczy wyposażony jest w czujnik poziomu oleju. W przypadku zbyt niskiego poziomu oleju, czujnik spowoduje brak możliwości uruchomienia zespołu prądotwórczego. W związku z tytm, w sytuacji, gdy urządzenie nie daje się uruchomić, w pierwszej kolejności należy sprawdzić stan oleju. W przypadku zbyt niskiego poziomu oleju należy go uzupełnić.
12. Kompletacja urządzenia
- Zespół prądotwórczy – 1 szt., 2. Klucz do świecie – 1 szt., 3. Kabel DC 12V – 1 szt., 4. Wtyczka – 1 szt.
13. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami byłowymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego
użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, wynikające z możliwości obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki symbol dotyczy tylko krajów Unti Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
14. Wykaz części do rysunku złożeniowego
Zespół prądotwórczy
| LP | Nazwa części | LP | Nazwa części |
| 1 | Silnik spalinowy LT223 | 47 | Filtr paliwa |
| 2 | Obudowa część przednia | 48 | Zbiornik paliwa |
| 8 | Wkręt Φ8.5 | 49 | Uszczelka zbiornika paliwa |
| 4 | Wkręt M6*12 | 50 | Nit zbiornika paliwa |
| 5 | Wpusł 5 x 5 x 18 | 51 | Podkładka |
| 6 | Uszczelka tłumika | 52 | Wkręt M6*22 |
| 7 | Podkładka sprężynująca | 53 | Korek włowu oleju |
| 8 | Nakrętka | 54 | Filtr paliwa |
| 9 | Tłumik | 55 | Obudowa zbiornika paliwa |
| 10 | Osłona tłumika | 56 | Korek zbiornika paliwa |
| 11 | Pierścień 5 x 14 | 57 | Soczewka wskaźnika oleju |
| 12 | Uszczelka | 58 | Osłona gumowa zbiornika paliwa |
| 13 | Obudowa tylna | 59 | Rękojeść transportowa |
| 14 | Wkręt M5*12 | 60 | Zaślepka |
| 15 | Wkręt M8 x 12 | 61 | Wkręt M6*12 |
| 16 | Wiązka przewodów | 62 | Pokrętło |
| 17 | Wkręt M8*25 | 63 | Osłona |
| 18 | Wiatrak silnika | 64 | Osłona część prawa |
| 19 | Wkręt M6*16 | 65 | Wkręt M6*14 |
| 20 | Spust oleju | 66 | Pierścień gumowy |
| 21 | Lawy wspornik osi | 67 | Obudowa część lewa |
| 22 | Prawy wspornik osi | 68 | Sprężyna |
| 23 | Amortyzator gumowy lewy | 69 | Przewód |
| 24 | Amortyzator gumowy prawy | 70 | Panel kontrolny kpl. |
| 25 | Wkręt M8 x 40 | 70-1 | Wkręt |
| 26 | Wkręt M8 x 16 | 70-2 | Terminal przyłączeniowy |
| 27 | Wkręt M6 x 18 x 8 | 70-3 | Włącznik z kranikiem paliwa |
| 28 | Obudowa część prawa | 70-4 | Obudowa tylna |
| 29-1 | Poduszka | 70-5 | Wykrojnik panelu |
| 29-2 | Osłona część prawa | 70-6 | Pokrętło włącznika |
| 29-3 | Ramka | 70-7 | Wkręt |
| 29-4 | Osłona plastikowa | 70-8 | Nakładka przełącznika |
| 29-5 | Wkręt M5*12 | 70-9 | Gniazda 230 V |
| 29-6 | Wkręt M6*12 | 70-10 | Sygnalizacja niskiego poziomu oleju |
| 29-7 | Zaślepka koła | 70-11 | Sygnaliacja działania |
| 30 | Wkręt M6*12 | 70-12 | Sygnalizacja odłączenia zasilania |
| 31 | Koło jezdne | 71 | Przetwornica |
| 32 | Podkładka | 72 | Wkręt |
| 33 | Wkręt M6*12 | 73 | Dystans |
| 34 | Rama | 74 | Przegroda |
| 35 | Podstawa | 75 | Poduszka |
| 36 | Nakrętka | 76 | Wiązka przewodów panelu sterującego |
| 37 | Nakrętka M6 16 x 6 | 77 | Uszczelka |
| 38 | Amortyzator | 78 | Uszczelka |
| 39 | Blokada koła jezdnego | 79 | Uszczelka |
| 40 | Tarcza blokady kół | 80 | Uszczelka |
| 41 | Rama | 81 | Uszczelka |
| 42 | Wspornik uchwytu | 82 | Uszczelka |
| 43 | Żacisk przewodu paliwa | 83 | Uszczelka |
| 44 | Przewód paliwa | 84 | Uszczelka |
| 45 | Rękojeść transportowa | 85 | Uszczelka |
| 46 | Zacisk | 86 | Uszczelka |
Silnik
| LP | Nazwa części | LP | Nazwa części |
| 1 | Wkręt M5*12 | 37 | Pierścień osadczy tłoka |
| 2 | Szarpanka | 38 | Tłok |
| 3 | Wkręt M6*16 | 39 | Pierścień tłoka |
| 4 | Obudowa | 40 | Uszczek głowicy tłoka |
| 5 | Wkręt M6*12 | 41 | Kołek ustalający |
| 6 | Koło startera ręcznego | 42 | Głowica cylindra |
| 7 | Wiatrak | 43 | Wkręt M8 x 58 |
| 8 | Nakrętka | 44 | Uszczelka pokrywy zaworów |
| 9 | Wirnik | 45 | Osłona |
| 10 | Wkręt M6 x 50 | 46 | Odpowietrznik |
| 11 | Stojan | 47 | Przewód odpowietrzający |
| 12 | Wkręt M6*12 | 48 | Filtr powietrza kpl. |
| 13 | Płytka dociskowa | 49 | Uszczelka filtra powietrza |
| 14 | Skrzynia korbowa | 50 | Gaźnik LT223 |
| 15 | Łożysko kulkowe | 51 | Uszczelka |
| 16 | Wał korbowy | 52 | Uszczelka gumowa |
| 17 | Uszczelka korpusu silnika | 53 | Uszczelniacz |
| 18 | Kołek ustalający | 54 | Uszczelka |
| 19 | Skrzynia korbowa (część dolna) | 55 | Wkręt M6 x 97 |
| 20 | Wkręt M8 x 40 | 56 | Swieca zapłonowa F6RTC |
| 21 | Wkręt M8 x 32 | 57 | Kołek ustalający |
| 22 | Uszczelka olejowa | 58 | Ramię zaworu |
| 23 | Wkręt ST4,8 x 13F φ8,5 | 59 | Kołek ustalający |
| 24 | Przegroda silnika | 59 | Nakrętka zaworu |
| 25 | Stycznik | 59 | Nakrętka |
| 26 | Wkręt M6 x 30 | 60 | Wspornik popychacza |
| 27 | Czujnik poziomu oleju | 61 | Popychacz |
| 28 | Cewka zapłonowa | 62 | Podnośnik |
| 29 | Kołek ustalający | 63 | Zawór wylotowy |
| 30 | Uszczelka | 64 | Zawór wlotowy |
| 31 | Korek zalewowy | 65 | Zaślepka |
| 32 | Wał krzywkowy | 66 | Sprężyna |
| 33 | Uszczelka gumowa | 67 | Sprężyna |
| 34 | Korek wlewu oleju | 68 | Sprężyna |
| 35 | Łącznik | 69 | Osłona górna |
| 36 | Sworzeń tłokowy |
Karta gwarancyjna
na
Zespół prądotwórczy małej mocy
Nr katalogowy: DEGA4000K nr partii: ....
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: ......
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: ....
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:
Data i miejsce Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt
-
Gwarant – „Dedra-Exim” Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
-
Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
-
Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
-
Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu, o ile wada ujawnila się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.
-
W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji
| Elementy Produktu | Czas trwania ochrony gwarancyjnej |
| Zespół prądotwórczy malej mocy | 24 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej |
III. Warunki skorzystania z gwarancji
-
Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.
-
Słosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
-
Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
-
Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:
a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;
d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.
- Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
- numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
- plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
- Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna
-
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
-
Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.
-
Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: „Dedra-Exim” Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
-
Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji“).
-
Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: „Dedra-Exim” Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
-
Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.
-
Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.
-
Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.
-
Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).
-
Ôkres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
PL
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „RODO”) informujemy
-
Administratorem Twoich danych osobowych podanych w formularzu jest DEDRA-EXIM sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (dalej: „Administrator”).
-
Twoje dane będą przetwarzane wyłącznie w celu przeprowadzenia procedury gwarancyjnej urządzenia zgodnie art. 6 ust. 1 lit. b ogólnego rozporządzenie o ochronie danych (dalej: „RODO”) Podanie danych jest dobrowolne, ale konieczne do przeprowadzenia procedury gwarancyjnej.
-
Twoje dane będą przetwarzane przez okres rozpatrywania przeprowadzenia procedury gwarancyjnej oraz w celach archiwizacyjnych w razie konieczności obrony przed ewentualnymi roszczeniami wobec Administratora nie dłużej niż do momentu ich przedawnienia.
-
Twoje dane mogą być ujawniane wyłącznie podmiotom przetwarzającym dane na rzecz administratora na podstawie pisemnej umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych świadczącym m.in. usługi serwisu technicznego, hostingu lub obsługi strony internetowej, obsługi IT, firmie kurierskiej. Dostawcy Administratora zobowiązani są do zapewnienia zabezpieczenia danych i spełnienia wymogów obowiązującego prawa związanego z ochroną danych osobowych i nie mogą wykorzystywać powierzonych danych osobowych do innych celów niż te, które są określone w umowie z Administratorem.
-
Twoje dane nie będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany w tym również w formie profilowania oraz nie będą przekazywane do państwa trzeciego/organizacji międzynarodowej.
-
Posiadasz prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych, prawo wniesienia sprzeciwu, w dowolnym momencie.
-
We wszelkich sprawach związanych z przetwarzaniem Twoich danych osobowych przez Administratora możesz skontaktować się pod adresem e-mail: daneosobowe@dedra.pl;
-
Masz prawo wniesienia skargi do wniesienia skargi do organu właściwego do spraw ochrony danych osobowych;

Obsah
Ajánlott olaj: „Dedra-Exim” DEGL01 SAE 10W-30