Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Golarka elektryczna

CFR 3.7 A1 - Golarka elektryczna Cien BEAUTY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CFR 3.7 A1 Cien BEAUTY w formacie PDF.

📄 278 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - page 108
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CFR 3.7 A1 Cien BEAUTY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Golarka elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CFR 3.7 A1 - Cien BEAUTY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CFR 3.7 A1 marki Cien BEAUTY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CFR 3.7 A1 Cien BEAUTY

Wskazówki dotyczęc obstugi i bezpieczność w

SK

ELEKTRICKY HOLIACI STROJČEK

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

DK

ELEKTRISK BARBERMASKINE

PL Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczeneistwa Strona 107

LEVENSGEVAAR EN KANS OP

ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN

Legenda zastosowanych piktogramów Strona 108

Wstep . Strona 109

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem .Strona 109
Opisczeci. Strona 109
Dane techniczne Strona 110
Zawartosc. Strona 112

Wskazówki bezpieczewska. Strona 112

Wskazówki bezpieczewska dla baterii/akumulatorow....Strona 118

tadowanie produktu Strona 120

Obstuga. Strona 121

Zabepieczenie na czas transporte Strona 121

Golenie Strona 121

Golenie na sucho. Strona 122
Golenie na mokro (tylko bezprzewodowo).........Strona 122
Strzyżenie dłuźyszych włosów.... Strona 123
Golenie trzydniowego zarostu Strona 123

Czyszczenie i pielegnacia. Strona 123

Czyszczenie na sucho. Strona 125
Czyszczenie na mokro Strona 125
Wymiana ramki folii tngcej i urzqdzenia strzygacego....Strona 126

Usuwanie usterek. Strona 127

Utylizacja Strona 128

Gwarancia Strona 130

Sposob postepowania w przypadku
naprawy gwarancjinej. Strona 131
Serwis Strona 131

Legenda zastosowanych piktogramów
Przechytać instrukcję obstugi!
VWolt
IP44Ochrona przyded szkodliwym wnikniȩciem wody (dótyczy adapterera USB)
Użycie w zamkiȩptych pomieszczeniach
Port USB typ C
Przestrzegość wskazówek ostrzemawczych i bezpiecieństwa!
---Pręd stały/napiȩcie state
IPX6Ochrona przyded mocnym strumieniem wody
Przymiscik WłAACZ/WYŁACZ
CEZnak CE potworzenia zgodnosć z dyrektywami UE majorcymi zastosOWanie do tego produktu.
Wskazówki bezpiecieństwaInstrukcia postopowania
~Pręd zmienny/napiȩcie zmienne

Golarka elektryczna

Wstep

Gratulujemy Państwu zakupy nowego produktu. Tym samym zdecydowali są Państwo na zagup produktu wysokiej jakosci.Instrukcja obstugi jest czȩciąkiego produktu. Zawiera ona zaźne wskazówki dotyczȩce bezpiecieznstwa, uzytkownik i utylizacje. Przed pierwszym użyciem produktu sąoznać są ze wszystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpiecieznstwa. Uzywać produktu wyłcznych zgodnia z seinem poniȩ opisanym przyeznaczenia. W przyypadku przybekazania produktu(inner osobie sąozdy dołgczyc do niedo go za对他们 dokumentość.

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem

W przypadkuengo produktu chodzi o golarke elektrycznq, która przyznaczona jest wyłączne do obcinania ludzkich wąsów. Produkt jest przyznaczony wyłącznie do prywatnych gospodarstw domowych i nieMZe byc uzywany do celów komercyjnych. ProduktMZe byc uzywany wyłącznie pomieszczeniach.

Opisczejci

Golarka elektryczna (rys. A)

1 Folia tngca
2 Przyciski odkowujcde doramki folii tnqcej (po obustronach)

3 Ramka folii tnacej
4 Glowica tncca
5Przyciskiodblokowujcde do głowicy tnqcej (po obustronach)

6 Przycisk WlACZ/WYLACZ
7 Uchwyty boczne (Soft Touch)
8 Wyswietlacz
9 Port USB typ C
10 Kabel USB typ A na typ C
11 Wtyczka USB typ C

Wyświetlacz (rys. B)

12 Wskaznikpojemnosci akumulatora
13 Symbol baterii
14 Symbol wtyczki

15 Symbol czyszczenia 16 Symbol kódki

WyposaZenie (rys. C)

17 Kapturek ochronny
18 Szczoteczka do czyszczenia
19 Torebka do przechowywania
20 Urzędzenia strzygnece
21Mocowanieurzędzenia strzygnecko (rys.G)
22 Strzyżarka do włosów (rys.H
23AdapterUSB

Danetechniczne

Golarka elektryczna: HG06654B

Wejscie: 5V = 1 A Akumulator: 1× 3,7V litowo-jonowy, 800 mAh Tryb zmiejejszonego zuzycia energii: 0,05 W Temperatura robocza: 0^ do +40^ Klasa ochry: IPX6 (ochrona przyd mocnym strumieniem wody)

Produkt nalewy tadować tylko za pomocq nastepujićego adapterera USB 23:

Informacja WartośćJednostka
Nazwa lubznak towa-rowy produkta, numer rejestru handlowego i adresZhejiang Mootree Electronic Technology Co.,Ltd 91331100063153135U Floor 3, Plant 2,No.107, xianglong stree Nanmin-gshan Street,Liandu District 32300 Lishui City,Zhejiang Pro-vince PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Oznaczenia modelu M26EU050100
Napiȩcie wejsciowe 100-240 V~
Częstotliwość wojsciowa AC50-60 Hz
Napiȩcie wyjsciowe 5,0 V
Pręd wyjsciowy 1,0 A
Moc wyjsciowa 5,0 W
Średnia aktywna wydajnosć75,2 %
Pobór mocy przy obciążeniu zerowym0,07 W
Pręd wyjsciowy: 0,2 A

Zawartosci

1 golarka elektryczna
1 kabel USB typu A na typ C
1 kapturek ochronny
1 szczoteczka do czyszczenia

1 torebka do przechowywania
1 adapter USB
1 instrukcja obstugi

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Zawartosci - 1

Wskazówki bezpieczenstwa

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Wskazówki bezpieczenstwa - 1

A OSTRZEJEZENIE! NIEBEZPIE-CZENSTWO UTRATY ZYCIA I

WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy nie

pozostawiać daneci bez nadzoru z materiały opakowaniowym lub z produktem. Istnieje niebezeugcieństwo uduszenia.

Niniejszy produkt przyść uzywany przyźcieci od lat 8 i przyez osoby z agraniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensoryczonymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, sąsi pozostaj pod nadzorem lub zo stały pouczone w kwestii bezpiecznego uzycia produktu i zrozumiatyDynikajcieznego zagrożenia. DzieciomNie walno bawić sie

produktem. Czyszczenie i konserwacja uzytkownikia nie mogą byc przypegowadzane przyȩdzieci bez nadzoru.

NIEBEZPIECZENSTWO! Ten

symbol wskazuje, ze produkt mayna umyć pod bieźycq wodq. Prosȩ wczesnej odłączyć produkt od w tymczki USB typu C 11. Naleź uzywać tylko dołączonego kabla USB typu A na typ C 10 i tylko dołączonego adaptera USB 23 do zasilania sieciowego.

A

ter USB 23 i kabel USB typu A na typ C 10 w suchym.),

■ Przed czyszczemien golarski wodq nalezy odłączyć jq od kabla USB typu A na typ C [10].

Po podłęczeni do adapters USB® Produkt naleź trzymac z dala od waniem, prysznicźwo, zlewów lub innych zbiorników zaierajćych wodę.

A

produktu w wodzie naleź y odłączyć go od kabla USB typu A na typ C 10.

Naleźychronic produkt przydzwied widgociq, kapaniem i Rozpryskami wody, gdy jest on podzczony do zasilacza (brak w zestawie).
Podczas Ładowania nie naleźy dotykać produktu mokrymi rękami.
Produkt, adapter USB 23 i kabel USB typu Ana typ C 10 nie mogq byc zanurzane w wo-dzie lub innych plynach podczas tadowania i nie mogq byc płukane pod biezqcq wodq.
■ Ješli produkt"Justnak wepadnie do wody, natychmiast wyjć zasilacz sieciowy i dopiero potem wyciagnć produkt. W takim przypadku za-przestreć uzywania produktu i zlecić sprawdzenia go przyze specialistyczny zakjad.
■ Ješli do produktu przygodostanie sąciecz, przy ponownym uruchomieniem naleź y zlecić sprawdzenie produktu.
■ Jesli produkt jest现代农业ny w zazience, po użyciu naleź y odłęczyć adapter USB [23], po-niewaN bliskość wody stanowy zagrozenia, nowejiść produkt jest wy)—czony.
Jako dodatkowe zabezpieczenia zaleca są instalacje urzędzenia rożnicowoprądowego

(FI/RCD) z nominalnym prędem zadziatrixia nie sązkzym niz 30 mA. Prosȩ skonsULTości są z elektrykiem. Instalacja naleź y zleść wyłącznych elektrykowy.

  • Nie naleźny uzywać produktu, są widoczne są uszkodzenia produktu, adapters USB lub kabla USB typu A na typ C lub są produkt zostaw)czmiej upuszczony.
  • Nie naleźyp podłęczȩ adaplera USB [23] do gniażdka, dopóki w tymczka USB typu C [11] nie zostanie podłęczona do urzędzenia.
    AdapterUSB 23 nalezy podlqczac w celu tadowania jedynie do odpowiednio zainstalowanego, dorze dostepnego gniazdka, ktorego napiecie odpowiada informacion znajdujycym na tabliczce znamionowej. Gniazdko rawniez po podlqczeniu musi byc nadal dorze dostepne.
    Naleź upewnic są, ze nie nastymi uszkodzenia kabla�� A na typ C [10] przy cz ostre krawędzie lub gość przyzedmioty.
    Naleź wywaźć na to, aby kabel��u A na typ C 10 nie zostat zacisniety lub zmieźdźony.

Aby wyjć adapter USB 23 z gniażdka, zawsze ciągnć za adapter USB 23.
Prosze odłęczyc zasilacz sieciowy (brak w zestawie) od gniaźdka po kaźdym procesieławania, w przypadku wystȩpienia usterki, przypodȩczemen produktu do w tymczki USBentypu C [1], przy czyszczemieniem produktu i podczas burzy.
W celuunikiecia zagrozen nie dokonywaćzmian w produktkie. Naprawy naleź yzekać tylko specialistycznemu warsztatowy lub wcentrum serwisowym.
Nie uzywać produktu z uszkodzonq nasadkq.
Wyłęczyć produkt przydaje wymiang nasadek oraz przydajcieczemien.
Ulozyc kable USB typu A na typ C 10i adapter USB23 tak, aby nikt nie mogt na nie nadepnqc ani sie o nie potknqc.
Nie uzywać produktu w.), z otwartymi ranami, ranami ciętymi, poparzeniAMI s-tonecznych lub pęcherzami.
Uzywać wyłęcznie oryginalnych akcesoriów.

Uszkodzone komponenty muszq byc zawsze wymieniane na oryginalne czosci zamienne. Przejstrzeganie wymogów bezpieczewska要去 byc zapewnione tylko wtedy,jectionuzywane sq oryginalne czosci wymienne.
- Naprawy zlecae tylko u specializowanego dostawcy. Nieprawidtowo wykonane naprawy mogą być przyczynq powaznego ryzyka dla uzytkownikia. Ponadto wygasa jakiekolwiek roszczenia gwarancyine.
Nigdy nie kęsć produktu na gorçych powierzchniach (np. pfykuchenne) lub w_CITYżródećciepta lub otwartego ognia.
Nigdy nie przykrywać adaptera USB [23] abyunikość przyegrzania.
Kabel USB typu A na typ C 10 naleźy trzymać z dala od goręcych powierzchni, ostrych krawędzi i obciążem mechanicznych.
Wyczyscic produkt (patrz rozdziat „Czyszczenie i pielegnacja").

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - A - 1

Wskazówkibezpieczenstwa dla baterii/akumulatorów

A OSTELZENHkl mu-

latora naleź uzywać tylko dołqczonego adaptera USB [23] (M26EU050100) oraz dołqczonego kabla USB typu A na typ C [10].

ZAGROZENIE ZYCIA! Baterie/akumulatory nalezy trzymać poza zasięgiem daneci. W przypadku połknięcia nalezy natychmiast udać są do lekarza!

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - A OSTELZENHkl mu- - 1

NIEBEZPICZENSTWO WYBU

CHU! Baterii jegnorazowego uzytku

nie wolno Ładowaec ponownie. Baterii/ akumulatorów nie naleź wyzwieraec i/lub otwieraec. Może to doprowadzić do przyegrzania, pożaru lub wybuchu.

Nigdy nie naleź wy wrzucić baterii/akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie naleźny narząć baterii/akumulatorów na obciązenia mechanicznne.

Rzyko wycieku kwasu z baterii/ akumulatorów

Naleź unikać ekstremalnych warunków i temperatur, króre mogość wyac na baterie/ akumulatory, np. kaloryferów/bezposrednia gozdania promieniowania stonecznégo.
■ Ješli wycieknq baterie/akumulatory, naležy unikać kontaku skóry, oczu i blon šluzowych z chemikaliami! Dotknięte.),不同程度了不少 lekarza!.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Rzyko wycieku kwasu z baterii/ akumulatorów - 1

ZAKŁADAC REKAWICE

OCHRONNE! Wylane lub uszkodzone

baterie/akumulatory po dotknięciu skóry mogq spowodowej poparzenia chemiczne. Dlągo naleź y w takim przypadku nakładc odpowiednie rękawice ochronne.

Produkt posiada wbudowany akumulator, króry nieMZe byc wymieniony przytkownika Rozmontowanie lub wymiana akumulatoramogqbyc dokonane wyfćcznie przyez producenta lub w seinem punkcie obstugi klien ta lub przyez osobę o podobnych kwalifikacjaach, aby zapobiec zagrożeniom. Przy utylizacje

naleź zworocic uwage na to, ze produkt zaiewera akumulator.

• Ładowanie produktu

Wskazówka: Przed pierwszym użyciem oraz przy nastepnych现代农业iach kaczdorazowo现代农业產產品不過 60 minut.

Wskazówka: Wskaznik pojemnosci akumulatora [12] jest wyświetlany na wyświetlaczu [8] w procentach (01, 02, 03, ..., 100% - w krokach 1%).

Wskazówka: Jesli akumulator jest sprawie wyczerpany, stale swieci symbol wyczki 14. Produkt jest wtedy gotowy do pracy niedzie od sieci przy tylko przy czak.

Wskazówka: Szybkie tadowanie, wystarczajcie na jeder no golenie, trwa tylko ok. 5 minut.

Wskazówka: niedzależny od sieci czas przy z w pełni naładowaNym akumulatoremDynosi ok. 60 minut.

Wtqczyc produkt przyciskiem WtACZ/WYtACZ 6
Podłuczyc wtyczke USB typ C 11 do portu USB typ C 9 w prodkcie.
Połczyc wynczek USB typu A kabla USB typu A na typ C 10 z portem USB typu A adaptera USB 23. Podlczyc adapter USB 23 do gniażdka.
Symbolwtyczki 14 na wyświetlaczu 8 swieci na czerwono, a akumulator jest现代农业. Jesli akumulator jest w peński naadowsany, na wyświetlaczu 8 wskazywane jest 100% .

Tryb zmniejszonego zuzychia energii

Po peñnym naładowaniu wskaznik pojemnosci akumuladora [12] swieci swiattem ciagglym, gdy produkt jest podtqczony do sieci za posreductwem zewétrznego zróda zasilania.

- Obstuga

Wskazowka: Przed pierwszym uzyciem przytrzymac wcińskiropy przycisk WlACZ/WYLACZ 6 przyez ok. 3 sekundy, abydezaktywowac zabezpieczenia na czas transporte.

Tego produktu besoin uzywać bezprzewodowo lub z adapterem USB [23].

OSTROZNIE! Po wypakowaniu na głowicy tnqcei4 znajdujq sie jesteczresztki oleju. Usuncq je przyd uruchomieniem chfonq, niestrzejpiqc się szmatkq.

Ješli produkt nie jest uzywany, uźyc kapturka ochronnégo 17. Ostrożnie nasunć kapturek ochronny 17 na głowice tnacq 4 (patrz rys. D).

Usunć kapturek ochronny 17, ostrożnie zdejmujć go z głowicy tnqcej 4.

Zabepieczenia na czas transporte

Jesli zabezmieczenie na czas transportu jest aktywne, przy bez kilkak sekund swieci symbol kłódki 16.

Nacisnag i przytrzymać wcińskiropy przycisk WłACZ/WYŁACZ 6\ przez ok. 3 sekundy, aby wączyć lub wy)—czyć zabezpieczenie na czas transportu.
Nieto na aktywowac podczas ladowania.

Golenie

Nie wywierać nadmierngo nacisku na głowice tnqcq 4. jest cienka iMZe byc tawo uszkodzona.
Golenie jest möglichw w trybie akumulatorowym z kablem.

Na początku zastosowania mogq pojawic sie chwilowezaczerwienenia lub podrażnienie skóry, poniewaz skóra musi sie najpierw przyzwyczać do golenia. To zjawisko jest normalne i trwa zazwyczaj od 2 do 4 tygodni.

Golenie na SUCH

Usunqć kapturek ochronny 17.
Nacisnqć przycisk WłACZ/WYŁACZ 6.
Przytrzymać produkt pod kqtem prostym do powierzchni skóry i tagodnie przyesuswuć po twarzy.
Golic w kierunku odwrotnym do kierunku wzrostu brody.
W skomplikowanych!"); np. na podbródku, naciagnqó skóre, aby uzyskać lepszy wnik.
Po goleniu wyłaczyc produkt poprzej naciśćcie przycisku WłACZ/WYŁACZ 6

Golenie na mokro (tylko bezprzewodowo)

Golenie na mokro jest dopuszczalne tylko w trybie akumulatorowym.
Do golenia na mokro uzywac wyjcznie pianki do golenia lub mydlanej, ale nigdy zelu do golenia lub kremu do golenia. Mogaq one sie osadzać na glowicy tngcej 4.
Przed goleniem nafozyc na twarz cienkq warstwe pianki do golenia.
Ogolic twarz, jak opisano w rozdziele „Golenie na sucho".
Ješli podczas golenia pianka do włosów zapcha jegnstke tnqcq z glowicq tnqcq 4, oczyScić jegnstke tnqcq pod biezqcq wodq (patrz rozdziat „Czyszczenie ipielegnacja").

Strzyżenie dędźyszych wąsów

Uzywać strzyżarki do wąsów [22] produktu, aby ostrzyść wąsowy brody lub bokobrody.

Zdjć kapturek ochronny 17 i wsunć strzyżarkę do włosów 22 od góry (patrz rys. D + H).
Nacisnqć przycisk WłACZ/WYtACZ 6.
Umiescić strzyżarkę do włosów 22 na skórze jak pokazano na rysunku J i przyȩzenia.
Po goleniu wyłçczyć produkt poprzej nacisiȩcie przycisku WŁACZ/WYŁACZ 6
Wsunqć strzyżarkę do włosów 22 z powrotem na poprzednią poźycie.

Golenie trzydniowego zarostu

Wskazówka: w zależnosci od zarostu i golenia wygląd trzydnio-wogo zarostu sąsi roźnic.

Aby zachować wygląd trzydniowego zarostu, golic go regularnie z nałozonym kapturkiem ochronnym [17] na sucho. Kapturek ochronny [17] sędź jako nasadka do zarostu.
Ogolic twarz, jak opisano w rozdziele „Golenie na sucho" (patrz rys. K).

Czyszczenie i pielegnia

Wbudowany timer w produktie dodaje czas golenia. Po 30 minutach czasu golenia zaczyna migać symbol czyszczenia na wyświetlaczu

  1. Przypomina on o doklądnym czyszczeniu, króre naleź wykonywać regularnie. Ješli produkt zostanie wyręczony podcjazs gdy miga symbol czyszczenia [15], timer rozpoczyna obliczanie czasu golenia od pożqtku.

Podczas Ładowania nie wolno zanurzać produktu, kabla USB typ A na typ C [10] ani zasilacza w wodzie lub innych płynach, ani płukać ich pod biezqcq wodq.
■ Przed kaźdym czyszczeniem wyłçczyć produkt.
Nie uzywac ostrych lub szorujczych srodkow czyszczacych.
Przechowywać produkt w torebce do przechowywania 19. jestli nie jest uzywany przydzyszyczas.

Wskazówka:nie wystawiać produktu na bezpos三点rednie promie-niowanie stoneczne lub gorqco. Idealna temperatura otoczeniawynosi pomiedzy -10 a +60 °C. Skrajinie niskie lub wysokie temperaturymogq uszkodzic akumulator lub produkt. Zalecamy, abyproduk tadować przyez 60 minut, jestmi ma byc przechowanydzuzej niz 6 miesiecy itp.

CzySciCi obudowe produktu wilgotnq szmatkq. Przy tym omijać folie tnqcq 1.
- Nie wywierać dużego nacisku na folie tnqcq 1. jest ona bardzo cienka iMZe zostac latwo uszkodzona.
■ Ješli produkt nie jest uzywany przydzyszyczas, naleźy regularnie zadowac wbudowy akumulator.

Jest to niezbędne do oszczechania akumulatora.

Uzywać szczoteczki do czyszczenia [18] tylko do urzędzenia strzygść [20] a nigdy do folii tnpcej [1]. W przyciwnym razie要去 ono zostac uszkodzone.
CzySci c folie tncq 1 wodq i pozostawic jq do wyschniecia.
Można naoliwić urzędzenia strzygneć [20] przyciem i po czyszczeniu (olej nie jest dołączony do zestawu), aby zapewnić pełnq funkcjonalnosć.

Prosze zawsze wyłçczac produkt przydzenia strzygść [20] (rys. G).
Nałoźyc sądny lub dwie krople oleju na górnq czȩć urzędzenia strzygśćgo 20 i rownomiernie Rozpriadzić.
Prosze wytrzech szmatkq nadmiar oleju wydostajcy sie z urzqdzenia strzyg脘o 20

Wskazówka: prosze uzywac oleju bezkwasowego (np. oleju do maszyn do szycia).

Uwaga: olej przechowywać poza zasięgiem daneci. Prosze nie polykać olejku iNie dopuścić do przygodstania są go do oczu. Przechowywać w bezpiecznym.), gdyNie jest uzywany.

Czyszczenie na sucho

CzySci c glowice tnqcq 4 po kazdym goleniu za pomocq doqczonej szczoteczki do czyszczenia 18.
Nacisnqc przyciski odblokowujqce 2izdjcq ramke folii tnqcej 3
Ostrożnie wytrzqsnc ramkefolii tnqcej 3
Usunqc resztki wlosow za pomocq szczoteczki do czyszczenia 18
Ponownie załoźyc ramkę folii tącej 3 na produkt, są ona zatrzaść (patrz rys. F).

Czyszczenie na mokro

Nacisnqc przyciski odblokowujace 5izdjc głowice tnqca 4.
Oczyscić glowice tnqcq 4 pod biezqcq wodq. Wpuiscić biezqcq wode od wewnqtrz na zewnqtrz przyez glowice tnqcq 4
Nalezy dokladnie wysuszyc glowice tnqcq 4.
Ponownie załoźycgowice tnqcq 4 na produkt, az sie ona zatrzasnie (patrz rys. E).

Wymiana ramki folii tnacej i urzqdzenia strzygqcego

Wskazówka: ramke folii tnpcej 3 i urzqdzenie strzygace 20romatic online z numerem artykuTu 486369_2501 na stronie internetowej www.optimex-shop.com.

A OSTRZEZENIE! Nie uzywać produktu, jesti folia tnqca 1 jest uszkodzona. W razie

  • stwierdzenia uszkodzen,
    -bólu skóry przy goleniu,
    -gdy golenie nie jest czyste,

i nie mayakiego poprawic poprzej posmarowanie olejem folii tnccej 1 i urzqdzenia strzygcaego 20 (patrz rozdziat „Czyszczenie i pielegnacja" ), naleź wymienc follici tncqq 1 oraz urzqdzenie strzygcae 20.

Zużycie jest zaleźne od intensywnosci użycia, ale z reguły komponenty naleź wymiennie po ok. roku.

Nacisnac oba przyciski odkowujace do głowicy tnciej 5 i zadjc glowice tnqcq 4 (patrz rys. I).
Nacisnagcoba przyciski odblokowugace do ramki folii tnqcej 2 i zdqc ramke folii tnqcej3z produktu (patrz rys.1).
Wymienic ramke folii tnccej 3 na nowq.
Wzić urzędzenia strzygść 20 między kciuk i palec wskazujucy i ostrożnie zȩć je z golarski (patrz rys. G). Uwaźć na to, aby spreźyna, króra znajduje sąmiędzy urzędzeniem strzygącym 20 a czarnym uchwytem,Nie wypadła.
Wzić nowe urzędzenia strzygść 20 między kciuk i palec wskazujucy i ostrożnie w povadzić je w czarnę klamre. Wcisné je jeder naz całkowicie w dót, aby slyszalnie zatrzasné go są mocowaniu urzędzenia strzygśćgo 21.

Najpierw załozyc nowq ramkę folii tnqcej 3 a nastepnie głowice tnqcq 4 ponownie na produkt.

Usuwanie usterek

Usterka MożliweprzyczynyUsuwanie usterek
Produkt nie dane są. Akumulator nie jest naładowany.Nośtadość produkt.
Rezultat golenia jest zły.W衫y blokujność są na urzędzeniu strzyg消费品 do w衫ów 22.Oczyȩcie produkt, jak opisano w odpo-wiednim rozdziale.
Nie sąna naładowość akumulatora lub wydajność akumulatora jest bardzo zła.Akumulator są zuzyt. Zutylizowej produkt, jak opisano w odpo-wiednim rozdziale.
Podczasław宦ia produktu nie jest wy-) swietlany czerwony symbol wtyczki, a je-dynie symbol baterii i poziom naładowania baterii.Uzywanie produktu w bardzo gorącym otoczeniu.Umieȩcie urzędzenia w chłodniejszymmiejscu.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiały przyjaznych dlaŚrodowiska, któreMZna przybekazć do utylizacje wlokalmym punkcie przytetwarza-nia surowcow wtornych.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworociu uwage na oznakowanie materiały opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a) i numerami (b) o nastepujycym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tekture/80-98: Materialy kompozytowe.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Utylizacja - 2

Informazioni na temat przywi瘴i utylizazioni wyeksplaatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Utylizacja - 3

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuć urzędzenia po zakończeniu eksploataci do opadów domowych, lecz prawidławo zutylizowej. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.

Elektroodpady nie mocq byc wyrzucane do pojemników do selektywniej zbiórki oppadów komunalnych. Można je oddac w SPECIALNIE wyznacznych mistręch np. Punkt Selektywniej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bdź w punktach handlowych oferujycych w sprzedźy spreźć elektroniczny.

Naleźy postępowaec zgodnia z obłowiazujycymi w Polsce przyepsami dotyczycymi selektywniej zbiórki urzędzen elektrycznych i elektronicznych. Zuźty spreȩ主要用于 sązkodliwy wptyw na srodkowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalny zawartość niebezpiecznych substancji, mieszananion oraz;cieci składowych. Gospodarstwo domowe spełnia wąznę role w przyczynianiu są do ponownego uzycia i

odzysku surowców wtornych, w tym recycl Klingu zuzytego sprzetu. Na tym etapie ksztaftuje sie postawy, które wphywaj na zachowanie wspólnégo dobra jakim jest czysteŚrodowisko naturalne.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Utylizacja - 4

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nagaj są do recyclkingu i podlegaj rozszerzonej odpowiedzialnosci producenta. Wyrzuc je.asmbo, zgodnie z ilustracja przystawiajycq informacja o sortowaniu, aby zapewnic lepszq utylizacja odpadów.

Ten produit ma wbudowy akumulator, którego uzytkownik nie są wymienc ani wyjć. Podczas utylizacje produktu naleź pamiętać, ze zawiera on akumulator.

Uszkodzone lub zuzyte baterie/akumulatory muszq byc poddane recycl Klingowy. Oddac baterie/akumulatory i/lub produkt w dostepnych punktach zbiórki.

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - Utylizacja - 5

Niewtasciwa utylizacja baterii/ akumulatorów stwarza zagrozenia dlaŚrodowiska naturalnégo!

Baterii/akumulatorow nie nalezy wyrzuać razem z odpadami domowymi. Mogq one zawierać szkodliwe metale cięzekie i nalezy je traktowac jak odpady spejalne. Symbole chemiczne metali cięzkich sq nastepujcie: Cd = kadm, Hg = rtć, Pb = ołów. Dlatego teź zuzyte baterie/akumulatory nalezy przyekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadówNiebezpiecznych.

Gwarancia

Produkt zostawyprodukowy zgodnia z surowymi wytycznych doctyczymi jakosci i dokladnie przytestowane przydostawq. W przypadku wad materiałyych lub produktynych przystugujq Pańswu prawa usta-wowe wobec sprzemawcy produktu. Pańswa prawa ustanowej nie sq wźaden sposob ograniczone przyez naszguwanie przyzdawionq ponizej.

Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarczji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Prosze przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym.), poniewaź ten dokument jest wymagany jakowość zakupu.

Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne juices momencie zakupu nalezy zglosic niedzwocznie po Rozpakowaniu produktu.

Jeźeli w ciągu 3 lat od Daty zakupy produkt wykaźewady materiały lub produkty, to - według naszego uznania - bezplatnie go na-prawimy lub wymiemeniy. Okres gwarancji nie ulega przyȩżeniu o przyznane roszczenia wymiarenicyne. Dotyczny to równej wymiemenionych i naprawionych czȩci.

Niniejsza gwarancja traci waznosc, jesti produkt zostat uszkodzony, byt niewtasciwie uzytkowyany lub konserwowany.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkty. Niniejsza gwarancja nie obejmuje częsci produktu, króre podlegajq normalnemu zużyciu i dlątego sq uwazane za czȩci zuźwywalne (np. baterie, węze, wiktady atramentowy), aniNie obejmuje uszkodzen czȩci delikatnych, np. przy.§czników lub czȩci wykonanych ze szkta.

W przypadkukiego produktu okres gwarancji dotyczy równieź akumu-latora.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzadzenia lub wąnej częsci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej

Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować sie do nastepujczych wskazówek:

Przed skontaktowaniem sie z dziatem serwisowym nalezy przygotować paragon i numer artyku t (IAN 486369_2501) jako dowód zakupy. Numery artykuówromatica znaleźc na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej和他的 instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniaje.

W razie wystqpienia bledow w Dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowa cie najpierw z wymienionym ponizej Dziatem serwisowym telefonicznie lub pocztq elektronicznq.

Produkt uznany za uszkodzonyromaticnascimento z doctczeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystpita, przystac bezplatnie na podany Pańswu adres serwisu.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 008004911946

E-Mail: owim@lidl.pl

Cien BEAUTY CFR 3.7 A1 - PL SerwisPolska - 1

Legenda pouzitych piktogramu Strana 133

Uvod Strana 134

vyrobek od kabelu USB z typu A na typ C 10.

Opatrne vyklepeje ramecek planzety 3

Vycistete prilozenym cisticim kartackem 18 zbytkyous.

10 USB kabel typu A na typ C
11 USB zástrčka typu C

Displej (obr. B)

12Zobrazeniekapacity akumulatorovej baterie
Symbol batarie
Symbol zástréky
Symbol cistenia
Symbol zámku

Príslušenstvo (obr. C)

17 Ochranny kryt
[18] Cistiaca kefka
19 Uschovné vrecko
20 Strihacie zariadenie
21Upevneniestrihacieho zariadenia (obr. G)
22 Zastrihovac vlasov (obr. H)
23USBadapté

-Technickéudaje

Elektricky holiaci strojček: HG06654B

Vstup: 5 V

$$ = =, 1 A $$

konektora typu C do vyrobku, pred cistenim vyrobku a pochas burky.

- Odstrańovanie poruch

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Cien BEAUTY

Model : CFR 3.7 A1

Kategoria : Golarka elektryczna