BY1018-1 - Silnik elektryczny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BY1018-1 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BY1018-1 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Silnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BY1018-1 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BY1018-1 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BY1018-1 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Silnik prądu stałego
Modele: BY1018-1
Nadal staramy się oferować Państwu narzę dzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczę dź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczę dności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzę dzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one obję cie wszystkich kategorii narzę dzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczę dzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Silnik prądu stałego
MODEL: BY1018-1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Środki ostrożności 1.1 Ostrzeżenie
dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj
uważnie przed rozpoczę ciem użytkowania.
Przed uruchomieniem silnika należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i instrukcjami.
Niedostosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem lub poważnymi obrażeniami.
Jeśli napotkasz problemy, skontaktuj się z obsługą klienta w celu ich rozwiązania. Twoim zadowoleniem jest nasz cel.
1.2 Znak ostrzegawczy dotyczący bezpiecznej eksploatacji silnika

text_image
WARNING ELECTRIC SHOCK WARNING CAUTION MECHANICAL INJURY WARNING CAUTION DANGER1.3 Czynnik ryzyka
1) Uszkodzenia mechaniczne
2) Dostać porażenia prądem
3) Kolizja wytłaczania
4) Uderzenie obiektu
5) Inne obrażenia
1.4 Rozważania operacyjne i czynniki wyzwalające wypadki drogowe niezwiązane z pracą
1) Sprawdź, czy wszystkie akcesoria są ściśle podłączone i nie są luźne, sprawdź, czy piny w każdej wtyczce nie są wygię te i wizualnie sprawdź, czy każdy interfejs jest zgodny z instrukcjami w instrukcji okablowania i czy połączenie jest prawidłowe. Aby uniknąć błę dów zapisu i spalenia kontrolera.
2) Zaleca się stosowanie akumulatorów kwasowo-ołowiowych. Mogą również działać akumulatory litowe (należy pamię tać, że napię cie i moc baterii odpowiadają mocy zestawu).
zalecana pojemność baterii to 12AH-20AH. Napię cie baterii musi być
zgodnie z napię ciem zestawu silnika, co pozwala na zakres przepię ć +10%.
zaciski dodatnie i ujemne zasilania muszą być prawidłowo podłączone
(zacisk dodatni należy podłączyć do grubego przewodu kontrolera w kolorze czerwonym, a
zacisk ujemny jest podłączony do grubej linii kontrolera w kolorze czarnym). Ładowanie
akumulator i kontroler wytwarzają małe łuki elektryczne i iskry, co jest normalne
ładowanie.
3) Zamek elektryczny drzwi (pomarańczowy, czerwony) musi być podłączony (można użyć elektryczny zamek do drzwi, lub możesz skrócić przewody pomarańczowy i czerwony za pomocą przewodów), to operacja jest ostatnim krokiem.
4) Akcesoria spoza zestawu, które należą do akcesoriów zakupionych przez ty, może nie pasować do zestawu i musi być użyty po dopasowaniu. Proszę skontaktuj się z obsługą klienta na czas, aby dopasować do siebie zestawy.
1.5 Środki ostrożności i sugestie
Wszyscy operatorzy maszyn powinni zostać przeszkoleni i posiadać certyfikat potwierdzający ich umiejętności elektryczne.
1) Przed otwarciem pudełka sprawdź, czy opakowanie jest nienaruszone, uszkodzone i czy jest woda. Po zdję ciu pokrywy ostrożnie usuń kurz z silnik.
2) Zainstaluj w miejscu suchym i wolnym od kurzu;
3) Zainstaluj w miejscu o dobrej wentylacji;
4) Jest zainstalowany w szerokim i równym miejscu, aby ułatwić codzienną obsługę i konserwacja.
Dzię kujemy za przeczytanie, jeśli nadal wystę pują problemy operacyjne, prosimy o kontakt obsługa klienta na czas, przed skontaktowaniem się z obsługa klienta, prosimy o jasne określenie zdjęcia wykonane przez silnik i tabliczkę znamionową sterownika zapewniają wyraźne zdjęcia i wyraźne filmy przedstawiające okablowanie akcesoriów podłączone do każdej wtyczki kontrolera, musisz wyraźnie widzieć kolor każdego przewodu i kolor linii akcesoriów.
Aby zapewnić Ci wygodniejsze i szybsze rozwiązanie.
INFORMACJE TECHNICZNE
PARAMETRY EKSPLOATACYJNE SILNIKA BY1018-1
| Parametr | Wartość liczbowa |
| Napię cie znamionowe | 36V prądu stałego |
| Maksymalna moc | 450 W |
| Prę dkość znamionowa | 3000 obr./min. (400 obr./min. po redukcji biegu) |
| Moment znamionowy | 1,43 Nm |
| Prąd znamionowy | 16A |
| Przełożenie | 7.18:1 |
| Prąd jałowy | 2,5A |
| Sprawność silnika | 78% |
| Numer ze batki | 410-9T |
| Gwint śruby | Gwint M8*1,25 (podgrzewać do 80°C przez 1-2 minut, obróć w lewo i usuń) |
| Przełożenie przekładni redukcyjnej | 9T:32T |
| Waga ładunku | 100 kg |
| Rozmiar | 125 mm×112 mm×152 mm |
| Waga | 2,35 kg |
| Zakres zastosowania | Mały samochód elektryczny, Rower elektryczny, Gokart elektryczny, Hulajnoga elektryczna...... |
PARAMETRY DZIAŁANIA BY02LT01-C
KONTROLER
| Parametr | Wartość liczbowa |
| Napię cie znamionowe | 36V prądu stałego |
| Maksymalna moc | 450 W |
| 25APrąd znamionowy | |
| Hamulec | NISKI POZIOM HAMULCA |
| Ochrona podnapię ciowa | 29V |
| Temperatura pracy | -40°C~60°C |
| Rozmiar | 106*69*37mm |
| Waga | 0,2 kg |
LISTA KONFIGURACJI

- Silnik
- Kontroler
- Przekreć przepustnicę lub przekreć przepustnicę kciukiem
(ze wskaźnikiem poziomu naładowania baterii)
- Narzę dzia sprzę towe
- Koło zamachowe
16T 6. Płyta montażowa - Model: łańcuch 410
- Przewód bezpiecznikowy
- Elementy montażowe
PROCEDURA INSTALACJI
Krok 1

Podłącz żółty przewód sterownika do silnika
czerwony przewód.
Podłącz niebieski przewód sterownika do silnika
czarny przewód
Krok 2

Napię cie: DC36V-40V
- Czerwony: 36v+
- Czarny: 36V-
Nie można żle podłączyć dodatniego i ujemnego, w przeciwnym razie kontroler ulegnie spaleniu. Podczas podłączania może pojawić się niewielka iskra, która jest
| normalne zjawisko wystę pujące przy włączaniu zasilania. | |
| Krok 3 | |
![]() | Przepustnica:1. Czerwony: +4,3 V2. Czarny: GND3.Zielony: sygnał Elektrozamek:1.Różowy: p+2.Niebieski:VCCZamek elektroniczny musi być podłączony, w przeciwnym razie kontroler nie jest zobowiązany do |
Instrukcje dotyczące innych funkcji
| Prosimy o zakupienie niezbę dnych akcesoriów we własnym zakresie | |
![]() | Kontrolka: Podłącz wyświetlacz poziomu naładowania akumulatora.Można go również używać jako wyjścia napię cia DC36V do zasilania oświetlenia DC36V. Zaciski dodatnie i ujemne nie mogą być odwróconym |
| Światło stopu: Podłącz światła LED DC 36V. | |
![]() | Port ładowania:Czerwony: wejście DC36VCzarny: wejście -Zaciski dodatnie i ujemne muszą być prawidłowo podłączone. |

text_image
Brake Black:GND Yellow:Low level brake signalHamulce: Podłącz elektroniczny układ hamulcowy aby zrealizować funkcję wyłączenia siły hamowania.
TYPOWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH ROZWIAZANIA
Zjawisko:
Zamek elektroniczny musi zostać otwarty. Po otwarciu zamka elektronicznego przepustnica jest przekrę cona, a silnik nie działa
Powód:
Akumulator Akumulator jest zbyt słaby i nie osiąga wymaganego napię cia roboczego Rozwiązanie:
- Ładowanie; 2.
Wybierz akumulator o odpowiednim napię ciu roboczym; 3. Sprawdź, czy każda wtyczka jest podłączona prawidłowo i czy podłączone zaciski są podłączone niezawodnie, aby uniknąć awarii i przerwania pracy z powodu nieprawidłowego podłączenia lub słabego styku.

Spełniaj wymogi europejskiego certyfikatu bezpieczeństwa.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA

Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w
Unia Europejska. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie wolno wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, ale należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. urządzenia.
Informacje FCC:
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzę t!
To urządzenie jest zgodne z części 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega spełniając dwa warunki:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, może powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez strona odpowiedzialna za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z usługi produkt.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami dla klasy Urządzenie cyfrowe B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Niniejsze ograniczenia mają na celu zapewnić rozsądną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w budynkach mieszkalnych instalacja.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o czę stotliwości radiowej, a jeżeli nie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, mogą powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, które można określić na podstawie wyłączając i włączając produkt, zachę camy użytkownika do podję cia próby skorygowania zakłócenia spowodowane przez jeden lub wie cej z nastę pujących środków.
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiek sz odległość mię dzy produktem a odbiornikiem.
- Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony. Odbiornik jest podłączony.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV, aby uzyskać pomoc.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
YH CONSULTING LIMITED.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support


