STLK 8 D2 - Klimatyzator SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STLK 8 D2 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące STLK 8 D2 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STLK 8 D2 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STLK 8 D2 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI STLK 8 D2 SILVERCREST
Instrukcja momazy i wykoźówki bezpieczeństwo
SK
STOLOVÝ CHI ADIČ VZDUCHU
STOLOVY CHADIC VZDUCI
140750
DK
BORD LUFTK∅LER
Bejeongswedning og akkerheckanstninger
(1)
ASZTAU LÉCHÜTÖ
- Informacja o znakach towarowych 105
- Przeznaczenie.... 105
- Zawartość opakowania 106
- Elementy sterowania 106
- Dane techniczne.... 107
5.1 Miniklimator....107
5.2 Zasilacz sieciowy 107
5.3 Wentylator....108
- Instrukcje bezpieczeństwa.... 108
- Prawa autorskie.... 115
- Czynności przygotowawcze 116
- Rozpoczęcie użytkowania 116
9.1 Napelnianie/uzupełnianie zbiornika na wodę.... 116
9.2 Obstuga....117
9.2.1 Podłączenie do zasilania 117
9.2.2 Włączanie miniklimatora....118
9.2.3 Światło nastrojowe 118
9.2.4 Przyciemnianie światła nastrojowego 118
9.2.5 Regulacja prędkości obrotowej wentylatora 119
9.2.6 Wyłączanie miniklimatora....119
- Czyszczenie miniklimatora 119
10.1 Czyszczenie panelu przedniego i obudowy 120
10.2 Czyszczenie zbiornika na wodę 120
10.3 Czyszczenie wentylatora 120
10.4 Czyszczenie filtra powietrza.... 120
10.5 Ponowny montaż miniklimatora.... 121
- Przenoszenie miniklimatora 121
- Przechowywanie nieużywanego urządzenia.... 121
- Zamawianie filtrów zamiennych 122
13.1 Wymiana filtra powietrza 122
- Rozwiązwanie problemów 123
- Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu 124
- Zgodność z dyrektywami 126
- Informacje dotyczące gwarancji i serwisu 127
Gratulacje!
Dokonując zakupu miniklimatora stołowego SilverCrest STLK 8 D2, zwanego dalej miniklimatorem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości.
Przed pierwszym użyciem miniklimatora prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie miniklimatora wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z przeznaczeniem.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W razie sprzedaży lub odstąpienia miniklimatora należy także przekazać niniejszą instrukcję. Stanowi ona integralną część produktu.
1. Informacja o znakach towarowych
Znak towarowy SilverCrest i marka SilverCrest są własnością ich odnośnych właścicieli.
Inne nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
2. Przeznaczenie
Niniejszy miniklimator jest przeznaczony do odświeżania powietrza w pomieszczeniach zamkniętych. Miniklimator nie jest przeznaczony do stosowania jako oświetlenie. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku firmowego ani komercyjnego. Miniklimator należy używać wyłącznie do celów prywatnych. Wszelkie zastosowania inne niż wymienione powyżej uważa się za niezgodne z przeznaczeniem. Niniejszy miniklimator spełnia wymagania wszystkich norm i dyrektyw wymienionych w deklaracji zgodności UE. Wszelkie niezatwierdzone przez producenta modyfikacje miniklimatora, nieprawidłowo wykonane naprawy lub używanie nieautoryzowanych części zamiennych może spowodować, że wymagania odnośnych dyrektyw przestaną być spełniane. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody lub usterki powstałe w wyniku takich modyfikacji.
Należy przestrzegać przepisów i regulacji prawnych obowiązujących w kraju użytkowania.
3. Zawartość opakowania
Wyjąć miniklimator i wszystkie akcesoria z opakowania. Usunąć cały materiał opakowaniowy i sprawdzić, czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiejś części prosimy o kontakt z producentem.
(A) Miniklimator SilverCrest STLK 8 D2
(B) Zasilacz sieciowy z kablem USB
(C) Niniejsza instrukcja obsługi

4. Elementy sterowania
Na wewnętrznej stronie okładki pokazano miniklimator z częściami oznaczonymi numerami. Poniżej podano znaczenie poszczególnych numerów:
1 klapka zamykająca na panelu przednim
2 przycisk włączania/wyłączania ©
3 przycisk prędkości obrotowej wentylatora
4 przycisk światła nastrojowego
5 uchwyt
6 gniazdo wejściowe zasilania (typu USB-C)
7 kratka wlotu powietrza
8 nóżki antypoślizgowe
9 wskaźnik poziomu napełnienia
10 panel przedni (z regulowaną kratką wylotu powietrza)
11 filtr powietrza
12 obudowa
13 zbiornik na wodę
5. Dane techniczne
5.1 Miniklimator
| Napięcie robocze 5 V | ... |
| Nominalny pobór prądu 2 A | |
| Wymiary (szer. x gt. x wys.) ok. 177 x 167 x 178 mm | |
| Masa ok. 700 g | |
| Środowisko użytkowania 5°C do +40°C, maks. 75% wilg. względnej | |
| Temperatura przechowywania -10°C do +50°C, maks. 85% wilg. względnej | |
| Objętość odparowywanej wody prędkość wentylatora 1: ok. 80 ml/hprędkość wentylatora 2: ok. 90 ml/hprędkość wentylatora 3: ok. 100 ml/h | |
| Czas chłodzenia powietrza przy pełnym zbiorniku wody | ok. 7 godzin |
5.2 Zasilacz sieciowy
| Sprzedawca, adres, numer rejestru handlowego | TARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 Soest (Niemcy), HRN: 12035 |
| Producent 601A, 602A, 603A, 604 | 4A, 701A, 702A, 703A, and 704A,Building 22, CIMC Intelligent Manufacturing Center, No. 15,Shunye West Road, Xingtan Town, Shunde District, Foshan City,Guangdong Province, Chiny |
| Model | UE: TY0500200E1mnWlk. Bryt.: TY0500200G1mn |
| Napięcie wejściowe 100 - 240 V | |
| Częstotliwość napięcia wejściowego AC | 50/60 Hz |
| Napięcie wyjściowe 5,0 V | ... |
| Prąd wyjściowy 2,0 A | |
| Moc wyjściowa 10,0 W | |
| Średnia sprawność użytkowa 79,1 % | |
| Pobór mocy przy zerowym obciążeniu | 0,07 W |
Uwaga dotycząca klasy ochronności IP: Zasilacz sieciowy jest zabezpieczony przed ciałami stałymi o średnicy większej niż 12,5 mm, co odpowiada klasie ochronności IP20.
5.3 Wentylator
| Maksymalne natężenie przepływu wentylatora F | 4,04 m^3/min |
| Pobór mocy P 7,4 W | |
| Wartość użytkowa SV* 0,55 ( m^3/min )/W | |
| Pobór mocy w trybie czuwania PSB | 0,098 W |
| Poziom hałasu LWA 61,4 dB(A) | |
| Maks. prędkość powietrza c 3,454 | m/s |
* Określona zgodnie z normą IEC 60879 2019
Miniklimator ma moc znamionową 10 W (5 V / 2 A). Przy prawidłowym użytkowaniu pobór mocy wynosi do 8 W, w zależności od ustawienia oświetlenia i prędkości obrotowej wentylatora.
Dane techniczne i konstrukcja mogą ulegać zmianom bez wcześniejjszego powiadomienia.
6. Instrukcje bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem miniklimatora należy przeczytać poniższe wskazówki i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
Objaśnienie użytych ostrzeżeń i symboli

NIEBEZPIECZEŃSTWO! To hało ostrzegawcze
wskazuje niebezpieczeństwo o wysokim stopniu zagrożenia, które doprowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń, jeśli nie uda się go uniknąć.

OSTRZEŻENIE! To haśło ostrzegawcze wskazuje
niebezpieczeństwo o umiarkowanym stopniu zagrożenia, które może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń, jeśli nie uda się go uniknąć.

UWAGA! To hało ostrzegawcze wskazuje niebezpieczeństwo o niskim stopniu zagrożenia, które może doprowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń, jeśli nie uda się go uniknąć.

PRZESTROGA! To hało ostrzegawcze wskazuje ważne wskazówki dotyczące ochrony przed szkodami materialnymi.

Tym symbolem oznaczono dodatkowe informacje związane z omawianym tematem.

Napięcie state

Napięcie przemienne

Klasa ochronności II

Używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach zamkniętych!

Ten symbol oznacza, że przed użyciem należy przeczytać/przestrzegać instrukcji obsługi.

Adres producenta

Zabezpieczony przed zwarciem, hermetyzowany transformator bezpieczeństwa
ta 40°C
Zasilacz przetączalny

Zasilacz sieciowy jest przeznaczony do pracy w maksymalnej temperaturze otoczenia wynoszącej 40°C.
Klasa efektywności 6

Nie należy używać zasilacza sieciowego (B), jeśli jego styki są wygięte lub uszkodzone.
port USB-C

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo osobiste
- Niniejszy miniklimator może być używany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych bądź przez osoby nieposiadające stosownej wiedzy lub doświadczenia pod warunkiem, że znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie prawidłowego postugiwania się urządzeniem i rozumieją związane z tym zagrożenia. Nie należy pozwalać dzieciom bawić się miniklimatorem.
- Produkt nie może być w żadnym wypadku czyszczony ani konserwowany przez dzieci pozostające bez nadzoru.
- Miniklimator i wszystkie akcesoria należy przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
- Przed użyciem należy sprawdzić miniklimator pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie wolno używać uszkodzonych urządzeń. Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!
- Miniklimator oraz zasilacz sieciowy (B) mogą być używane wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnętrznych!
- Należy pamiętać, że wysoka wilgotność powietrza może sprzyjać rozwojowi organizmów biologicznych w pobliżu urządzenia.
- Nie należy dopuszczać, aby obszar wokół miniklimatora ulegał nadmiernemu zawilgoceniu lub zamoczeniu. Jeśli obszar ten staje się zbyt wilgotny, należy zmniejszyć prędkość obrotową wentylatora. Jeśli nie można bardziej zmniejszyć prędkości obrotowej wentylatora, miniklimator powinien być używany tylko okresowo. Nie należy dopuszczać do zawilgocenia materiałów chłonnych, takich jak dywany, zastony czy obrusy.
- Nie należy pozostawiać wody w zbiorniku na wodę (13), gdy miniklimator nie jest używany.
- Przed odłożeniem miniklimatora do miejsca przechowywania należy go opróżnić i oczyścić. Przed ponownym użyciem miniklimator należy oczyścić.
- OSTRZEŻENIE: Mikroorganizmy, które mogą być obecne w wodzie lub obszarze, w którym miniklimator jest używany lub przechowywany, mogą rozwijać się w zbiorniku na wodę (13) i być emitowane do powietrza, co może prowadzić do
poważnych zagrożeń dla zdrowia, jeśli woda nie jest wymieniana, zaś zbiornik na wodę (13) prawidłowo czyszczony co 72 godziny.
- Zbiornik na wodę (13) musi zastać opróżniony i ponownie napełniony maksymalnie po upływie 72 godzin. Przed ponownym napełnieniem należy oczyścić zbiornik na wodę (13) czystą wodą z niewielkim dodatkiem octu. Usunąć wszelkie osady, natoty lub warstwy zanieczyszczeń z powierzchni zbiornika na wodę (13) oraz powierzchni wewnętrznych. Dokładnie osuszyć wszystkie powierzchnie.
- Miniklimator należy zawsze umieszczac na stabilnej powierzchni, aby nie mógł się przewrócić.
- Do przemieszczania miniklimatora należy zawsze używać uchwytu (5).
- Wszelkie naprawy miniklimatora lub zasilacza sieciowego (B) muszą być wykonywane przez dział obsługi klienta producenta lub autoryzowanego specjalistę w celu wyeliminowania wszelkich zagrożeń dla użytkownika. Wszelkie próby naprawy przez osoby nieuprawnione spowodują unieważnienie gwarancji.
- Nigdy nie należy narażać miniklimatora na działanie deszczu. Urządzenie należy chronić przed wilgocią i zadbać o to, aby do jego obudowy nie przedostały się żadne ciecze ani przedmioty. Miniklimatora nie wolno nigdy zanurzać w wodzie
i nie stawiać na nim przedmiotów zawierających płyny (np. wazonów). Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie.
- Nie należy używać miniklimatora w pobliżu źródeł otwartego ognia, takich jak świece. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie.
- Unikać bezpośredniego światła słonecznego. Może ono spowodować nieodwracalne uszkodzenie miniklimatora.
- Należy pamiętać, że produkty do pielęgnacji powierzchni mebli mogą zawierać substancje, które mogą uszkodzić antypoślizgowe nóżki (8) miniklimatora, dlatego należy zachować ostrożność w przypadku używania tego rodzaju produktów.
- Przed czyszczeniem lub transportem urządzenia, wyjmowaniem i wymianą filtra oraz uzupełnianiem wody należy odłączyć zasilacz sieciowy (B) od gniazda sieciowego.
- Aby całkowicie odłączyć miniklimator od sieci zasilającej, należy wyjąć zasilacz sieciowy (B) z gniazda sieciowego.
- Nigdy nie należy ciągnąć za przewód w celu wyjęcia zasilacza sieciowego (B) z gniazda sieciowego, zawsze należy wyciągnąć sam zasilacz sieciowy (B). W przeciwnym razie może dojść do jego uszkodzenia.
- Do zasilania miniklimatora należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza i kabla. Nie należy używać innych zasilaczy.
- Nie należy używać dostarczonego zasilacza do zasilania innych urządzeń elektrycznych.
- Gniazdo wejściowe zasilania (6) nie może być używane do ładowania urządzeń ze złączem ładowania USB (np. telefonu komórkowego). Mogłoby to spowodować uszkodzenie miniklimatora lub urządzenia zewnętrznego.
- Nie należy podłączać innych urządzeń ładujących (np. power banków) do gniazda wejściowego zasilania (6). Mogłoby to spowodować uszkodzenie miniklimatora lub urządzenia zewnętrznego.
- Nie wolno wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów przez kratkę wlotu powietrza (7) lub kratkę wylotu powietrza na panelu przednim (10).
- Nie należy nigdy zakrywać kratki wlotu powietrza (7) ani kratki wylotu powietrza na panelu przednim (10), a ponadto należy pozostawić dużo wolnej przestrzeni wokół urządzenia.
- Nie należy umieszczac żadnych przedmiotów na miniklimatorze.
- Zbiornik na wodę (13) należy napełniać wyłącznie świeżą wodą wodociągową lub destylowaną, nigdy innymi płynami.
- Nigdy nie należy używać miniklimatora w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł wysokiej temperatury.
- Używać wyłącznie filtrów powietrza (11) przeznaczonych do niniejszego miniklimatora. Te filtry powietrza (11) nie mogą być
używane w innych urządzeniach, podobnie jak inne filtry powietrza nie mogą być używane w miniklimatorze.
- Niniejszy miniklimator nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani odrębnym układem zdalnego sterowania.
Uwaga dotycząca odłączania od sieci zasilającej
W trybie czuwania zasilacz sieciowy (B) nadal zużywa energię elektryczną. Aby prawidłowo odłączyć go od sieci zasilającej, należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Użytkownik nie musi podejmować żadnych działań, aby zmienić ustawienie częstotliwości napięcia zasilania produktu na 50 lub 60 Hz. Produkt automatycznie dostosowuje się do częstotliwości 50 lub 60 Hz.
7. Prawa autorskie
Cała zawartość niniejszej instrukcji obsługi jest chroniona prawami autorskimi i przekazywana czytelnikowi wyłącznie w celach informacyjnych. Kopiowanie danych i informacji bez wcześniejszego uzyskania wyraźnej pisemnej zgody autora jest surowo zabronione. Dotyczy to również wszelkiego komercyjnego wykorzystywania treści i informacji. Wszystkie teksty i ilustracje są aktualne na dzień przekazania do druku. Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian bez powiadomienia.
8. Czynności przygotowawcze
Sprawdzić miniklimator i akcesoria pod kątem uszkodzeń. Jeśli miniklimator jest uszkodzony, nie należy go używać.
9. Rozpoczęcie użytkowania
Umieścić miniklimator na płaskiej, stabilnej powierzchni (np. na stole). Podczas przenoszenia należy korzystać z odchylanego uchwytu (5).

PRZESTROGA! Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub niewłaściwie używane (zawiera zbyt dużo wody), woda może wyciekać z dna urządzenia.
PRZESTROGA! Jeśli w zbiorniku na wodę (13) nie ma wody, miniklimator można włączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania (2), ale wówczas działa on tylko jako wentylator (tzn. nie chłodzi powietrza). Efekty świetlne można nadal ustawiać za pomocą przycisku oświetlenia nastrojowego (4).
Części miniklimatora można rozebrać i złożyć z powrotem bez użycia narzędzi. Dzięki temu można łatwo ponownie napełnić i wyczyścić miniklimator.
Przed użyciem należy całkowicie zwilżyć nowy filtr powietrza (11) pod zimną, bieżącą wodą. Zapewnia to już od początku optymalny efekt chłodzenia.
9.1 Napełnianie/uzupełnianie zbiornika na wodę

OSTRZEŻENIE! Zbiornik na wodę (13) musi zostać opróżniony, oczyszczony i ponownie napełniony po upływie maksymalnie 72 godzin. Mikroorganizmy obecne w wodzie lub obszarze, w którym miniklimator jest używany lub przechowywany, mogą rozwijać się w zbiorniku na wodę (13) i być emitowane do powietrza, co może prowadzić do poważnych zagrożeń dla zdrowia, jeśli woda nie jest wymieniana, zaś zbiornik na wodę (13) prawidłowo czyszczony co 72 godziny.
Sposób napełniania zbiornika na wodę (13):
- Delikatnie nacisnąć palcem górną część klapki zamykającej panelu przedniego (1). Umożliwia to odłączenie go od obudowy.
- Teraz należy ostrożnie wyciągnąć zbiornik na wodę (13) wraz z włóżonym filtrem powietrza (11) ostrożnie do przodu z obudowy (12).
-
Wyjąć filtr powietrza (11) ze zbiornika na wodę (13).
-
Napetnić zbiornik na wodę (13) wodą. Aby urządzenie działało prawidłowo, w zbiorniku musi znajdować się od 300 ml do 700 ml wody. Należy obserwować wskaźnik poziomu napełnienia (9) umieszczony z boku zbiornika wody (13), patrz strzałka na rysunku obok.

W celu uzyskania lepszego efektu chłodzenia można również wstępnie schłodzić wodę z kranu w lodówce lub napełnić zbiornik na wodę (13) kostkami lodu.

PRZESTROGA! Należy używać wyłącznie świeżej, czystej wody z kranu lub wody destylowanej. Dodanie innych substancji (np. olejków eterycznych) może uszkodzić miniklimator.
- Umieścić filtr powietrza (11) na zbiorniku na wodę (13), wsunąć oba elementy z powrotem do obudowy (12), po czym założyć panel przedni (10) tak, aby klapka zamykająca na panelu przednim (1) zatrzasnęta się na swoim miejscu. Najpierw należy wsunąć występ na spodzie panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) we wgtębienie u dotu przedniej części obudowy, a następnie docisnąć górną krawędź panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) do obudowy (12), aż do prawidłowego zatrzaśnięcia.
Miniklimator jest teraz gotowy do użytku.
9.2 Obstuga

Miniklimator nie wskazuje, że zbiornik na wodę jest pusty (13). Należy więc obserwować wskaźnik poziomu napełnienia (9) i w razie potrzeby uzupełniać wodę.

Można również używać urządzenia bez wody. W tym przypadku nie chłodzi on powietrza, tylko rozprowadza je jak wentylator.
9.2.1 Podłączenie do zasilania
Sposób podłączenia miniklimatora do zasilania:
-
Podłączyć zasilacz sieciowy (B) do gniazda sieciowego, które spełnia specyfikacje dotyczące zasilacza (patrz Rozdział 5, Dane techniczne).
-
Następnie podłączyć złącze kabla ( typu USB-C) z zasilacza do gniazda wejściowego zasilania (6) z tytu miniklimatora.
9.2.2 Włączanie miniklimatora
Sposób włączania miniklimatora:
- Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania ©(2), aby włączyć miniklimator.
Światło nastrojowe miga jeden raz, aby wskazać prędkość wentylatora 1. Miniklimator zaczyna działać.
- Ustawić kratkę wylotu powietrza na panelu przednim (10) pod kątem, pod którym ma wypływać powietrze.
9.2.3 Światło nastrojowe
Po włączeniu miniklimator działa początkowo bez efektów świetlnych. Można jednak wybrać jeden z wielu kolorów i efektów, aby dostosować je do swojego nastroju:
-
Nacisnąć przycisk światła nastrojowego (4) jeden raz. Urządzenie przełącza się wówczas w tryb zmiany kolorów. Kolor światła nastrojowego zmienia się co kilka sekund.
-
Ponownie nacisnąć przycisk światła nastrojowego (4). Światło nastrojowe zmienia się na zielone. Można wielokrotnie naciskać przycisk światła nastrojowego (4), aby przetączać kolory światła lub ponownie wyłączyć światło.
Każde naciśnięcie przycisku światła nastrojowego (4) powoduje zmianę koloru światła w następującej kolejności:
Światło nastrojowe wyłączone - tryb zmiany kolorów - zielony - czerwony - niebieski - żółty - fioletowy - biały - jasnoniebieski - światło nastrojowe wyłączone - itd.
9.2.4 Przyciemnianie światła nastrojowego
W razie potrzeby można zmniejszyć intensywność światła nastrojowego. Sposób przyciemniania światła nastrojowego:
-
Nacisnąć i przytrzymać przycisk światła nastrojowego (4). Po trzech sekundach intensywność światła zostaje zmniejszona do 50% jasności.
-
Po ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku światła nastrojowego (4), intensywność światła zostanie zmniejszona do 30% jasności.
-
Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przycisku światła nastrojowego (4) powoduje powrót intensywności światła nastrojowego do pełnej jasności (100%).
9.2.5 Regulacja prędkości obrotowej wentylatora
Po włączeniu miniklimator jest początkowo ustawiony na prędkość wentylatora 1. W razie potrzeby można dostosować przepływ powietrza do swoich wymagań. Procedura postępowania:
- Nacisnąć przycisk prędkości obrotowej wentylatora (3). Światło nastrojowe miga dwukrotnie na niebiesko i wentylator przełącza się na prędkość 2.
- Nacisnąć ponownie przycisk prędkości obrotowej wentylatora (3). Światło nastrojowe miga trzykrotnie na niebiesko i wentylator przełącza się na prędkość 3.
- Nacisnąć ponownie przycisk prędkości obrotowej wentylatora (3). Światło nastrojowe miga jeden raz na niebiesko i wentylator powraca do prędkości 1.
9.2.6 Wyłączanie miniklimatora
Sposób wyłączania miniklimatora:
- Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania © (2), aby wyłączyć miniklimator. Wentylator wyłącza się, a światło nastrojowe gaśnie.
10. Czyszczenie miniklimatora

OSTRZEŻENIE! Ze względów bezpieczeństwa przed czyszczeniem należy odłączyć miniklimator od zasilania.
Aby wyczyścić miniklimator, należy otworzyć obudowę (12) i rozmontować miniklimator. Procedura postępowania:
- Odłączyć zasilacz sieciowy (B) od gniazda sieciowego, po czym odłączyć kabel zasilacza od gniazda wejściowego zasilania (6) na miniklimatorze.
- Delikatnie nacisnąć palcem górną część klapki zamykającej panelu przedniego (1). Umożliwia to odłączenie go od obudowy.
- Teraz należy wyciągnąć zbiornik na wodę (13) z włóżonym filtrem powietrza (11) ostrożnie do przodu z obudowy (12).
- Wyjąć filtr powietrza (11) ze zbiornika na wodę (13). Jeśli filtr powietrza jest wciąż mokry, należy umieścić go w misce, w zlewie lub w umywalce, gdzie będzie mógł ocieknąć.

10.1 Czyszczenie panelu przedniego i obudowy
Do czyszczenia panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) oraz obudowy (12) należy użyć czystej, miękkiej ściereczki, którą w razie potrzeby można lekko zwilżyć. W żadnym wypadku nie należy używać rozpuszczalników ani agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza obudowy (12) nie przedostały się żadne płyny. Kratkę wylotu powietrza można odkurzyć miękkim pędzlem lub przedmuchać suchym sprężonym powietrzem.
10.2 Czyszczenie zbiornika na wodę
Zbiornik na wodę (13) powinien być czyszczony po każdym użyciu, nie rzadziej jednak niż co 72 godziny, aby uniknąć gromadzenia się bakterii. Sposób czyszczenia zbiornika na wodę (13):
- Wylać catą pozostałą wodę.
- Włać do zbiornika na wodę (13) 500 ml ciepłej wody z kranu i dodać tyżkę stołową octu. Delikatnie wymieszać wodę i odstawić na ok. 5 minut.
- Wylać mieszaninę wody i octu, po czym wypłukać zbiornik na wodę (13) świeżą wodą z kranu.

Jeśli w narożnikach zbiornika na wodę (13) nagromadziły się zanieczyszczenia, należy je usunąć za pomocą szczotki do butelek lub szczoteczki do zębów.
- Wytrzeć zbiornik na wodę (13) do sucha wewnątrz i na zewnątrz.
10.3 Czyszczenie wentylatora
Kurz z wentylatora i kratki wlotu powietrza (7) można usunąć miękkim pędzlem. W razie potrzeby można go wydmuchać suchym sprężonym powietrzem.
10.4 Czyszczenie filtra powietrza
Filtr powietrza (11) należy czyścić raz w tygodniu. Ponadto należy wymieniać go na nowy filtr powietrza (11) co 6 miesięcy. Nowe filtry powietrza (11) są do nabycia w Internecie pod następującym adresem: shop.targa.de

UWAGA! W przypadku zauważenia zapachu stęchlizny lub wykrycia pleśni na filtrze powietrza (11), nie należy używać urządzenia do momentu dokładnego wyczyszczenia filtra powietrza (11).
Sposób czyszczenia filtra powietrza (11):
- Napełnić miskę lub inne naczynie równymi częściami wody i octu.
- Namoczyć filtr powietrza (11) przez ok. 15 minut w roztworze octu.
- Następnie przepłukać filtr powietrza czystą wodą.
-
Ponownie zmontować miniklimator (patrz opis poniżej).
-
Jeśli nie zamierzamy natychmiast użyć miniklimatora, należy pozostawić go na około 4 godziny przy prędkości wentylatora 3 bez wody, aby filtr powietrza (11) został dobrze wysuszony i aby nie doszło do pojawienia się bakterii.
10.5 Ponowny montaż miniklimatora
Po dokładnym oczyszczeniu wszystkich części miniklimatora, można go ponownie zmontować. Procedura postępowania:
- Jeśli chcemy kontynuować używanie miniklimatora, należy napełnić zbiornik na wodę (13).
- Umieścić filtr powietrza (11) na zbiorniku na wodę (13), wsunąć oba elementy z powrotem do obudowy (12), po czym założyć panel przedni (10) tak, aby klapka zamykająca na panelu przednim (1) zatrazsnęta się na swoim miejscu. W tym celu należy wsunąć występ na spodzie panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) we wgłębienie u dołu przedniej części obudowy, a następnie docisnąć górną krawędź panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) do obudowy (12), aż do prawidłowego zatrzaśnięcia klapki zamykającej na panelu przednim (1).
- Jeśli chcemy kontynuować używanie miniklimatora, należy ponownie podłączyć zasilanie.

11. Przenoszenie miniklimatora
Jeśli chcemy przenieść miniklimator w inne miejsce, należy odłączyć go od zasilania sieciowego oraz odłączyć od urządzenia zasilacz i kabel zasilacza. Do przenoszenia miniklimatora należy zawsze używać uchwytu (5).
12. Przechowywanie nieużywanego urządzenia

Jeśli nie zamierzamy używać miniklimatora przez jakiś czas, należy opróżnić zbiornik na wodę (13) i wyczyścić miniklimator zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie miniklimatora”. Zmontować go ponownie i pozostawić na co najmniej 4 godziny przy prędkości wentylatora 3. Wysusza to filtr powietrza (11) i wnętrze urządzenia oraz zapobiega gromadzeniu się bakterii. Miniklimator należy przechowywać w czystym, chłodnym, suchym miejscu.
- Przed odłożeniem miniklimatora do miejsca przechowywania należy go opróżnić i oczyścić. Przed ponownym użyciem miniklimator należy oczyścić.
13. Zamawianie filtrów zamiennych
Filtr powietrza (11) należy wymieniać na nowy filtr powietrza (11) co 6 miesięcy. Filtr powietrza (11) jest materiałem zużywalnym i nie jest objęty gwarancją. Nowe filtry powietrza (11) są do nabycia w Internecie pod następującym adresem: shop.targa.de
13.1 Wymiana filtra powietrza
Sposób wymiany filtra powietrza (11):
- Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania © (2), aby wyłączyć miniklimator. Wentylator wyłącza się, a światło nastrojowe gaśnie.
- Odtączyć zasilacz sieciowy (B) od gniazda sieciowego, po czym odłączyć kabel zasilacza od gniazda wejściowego zasilania (6) na miniklimatorze.
- Delikatnie nacisnąć palcem górną część klapki zamykającej panelu przedniego (1). Umożliwia to odłączenie go od obudowy.
- Teraz należy wyciągnąć zbiornik na wodę (13) z włóżonym filtrem powietrza (11) ostrożnie do przodu z obudowy (12).
- Wyjąć stary filtr powietrza (11) ze zbiornika na wodę (13). Jeśli filtr powietrza jest wciąż mokry, należy umieścić go w misce, w zlewie lub w umywalce, gdzie będzie mógł ocieknąć.

Przed użyciem należy całkowicie zwilżyć nowy filtr powietrza (11) pod zimną, bieżącą wodą. Zapewnia to już od początku optymalny efekt chłodzenia.
-
Jeśli chcemy kontynuować używanie miniklimatora, należy napełnić zbiornik na wodę (13).
-
Umieścić nowy filtr powietrza (11) na zbiorniku na wodę (13), wsunąć oba elementy z powrotem do obudowy (12), po czym założyć panel przedni (10) tak, aby klapka zamykająca na panelu przednim (1) zatrzasneła się na swoim miejscu. Najpierw należy wsunąć występ na spodzie panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) we wgtębienie u dołu przedniej części obudowy, a następnie docisnąć górną krawędź panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) do obudowy (12), aż do prawidłowego zatrzaśnięcia.
-
Umieścić filtr powietrza (11) na zbiorniku na wodę (13), wsunąć oba elementy z powrotem do obudowy (12), po czym założyć panel przedni (10) tak, aby klapka zamykająca na panelu przednim (1) zatrzasnęta się na swoim miejscu. W tym celu należy wsunąć występ na spodzie panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) we wgtębienie u dotu przedniej części obudowy, a następnie docisnąć górną krawędź panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) do obudowy (12), aż do prawidłowego zatrzaśnięcia klapki zamykającej na panelu przednim (1).
-
Jeśli chcemy kontynuować używanie miniklimatora, należy ponownie podłączyć zasilanie.
14. Rozwiązywanie problemów
Urządzenie nie działa
- Sprawdzić, czy zasilacz sieciowy (B) jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego oraz czy złącze USB kabla zasilacza jest pewnie podłączone do gniazda wejściowego zasilania (6).
- Sprawdzić, czy używane gniazdo sieciowe jest pod napięciem.
Powietrze nie jest chłodzone
- Sprawdzić, czy w zbiorniku na wodę (13) znajduje się jeszcze woda. W razie potrzeby uzupełnić wodę.
Światło nastrojowe nie działa
- Nacisnąć przycisk światła nastrojowego (4), aby włączyć światło nastrojowe lub zmienić kolor światła. Patrz punkt „9.2.3 Światło nastrojowe”.
15. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu
![]() | Urzadzenia, na ktych jest umieszczony ten symbol, podlegaj przepisom unijnej dyrektywy 2012/19/UE. Wszystkie zuzyte sprezy elektryczne i elektroniczne nalezy usuwać oddzielnie od odpadów domowych, w mięscach przewidzianych w tym celu przyez instytucje publiczne. Dzycki usuwaniu zuzytych spreztów w spośb zgodny z przepisami można zapobiec szkodom wŚrodowisku naturalnym i zagrożeni wąsningo zdrowia. Dalsze informacja na temat zgodnego z przepisami usuwania zuzytych spreztów można otrzymać w jednostkach administracyjnych, zakładach gospodarki odpadami lub w sklepie, w ktyrom dokonano zakupu spreztu.Zuzyty sprezt może mieć szkodliwy wplyw na Środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawartość niebezpiecznych substancji, mieszani oraz czȩci sktadowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważna rolę w przyczynianiu sie do ponownego użycia i odzysku surowców wtorych, w tym recyklingu zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaluje sie postawy, ktyre wptywaju na zachowanie wspólne go dobra jakim jest czyste Środowisko naturalne. |
![]() ![]() | Symbol przekreslonego pojemnika na smieci na bateriach konwencjonalnych i akumulatorkach oznacza, ze nie można ich wyrzucać razem ze zwyktymi odpadami domowymi, lecz należy je utylizować oddzielnie.Jeśli baterie zawieraja materiały toksyczne, pod symbolem znajduje sie symbol chemiczny materiału toksycznego, a jego znaczenie jest następuje: - Pb: bateria zawiera otów - Cd: bateria zawiera kadm - Hg: bateria zawiera rteć Zgodnie z prawem uzytkownik jest zobowiązany do zwrotu zuzytych baterii. Zuzyte baterie mogą zawierać materiały toksyczne, ktyre mogą być szkodliwe dla zdrowia lub Środowiska, jeśli nie;będą odpowiednio przechowywane lub utylizowane. Baterie zawieraja równiȩż wawne surowce (np. zelazo, cynk, mangan i nikiel), ktyre mogą być ponownie wykorzystane.Zuzyte baterie można bezpłatnie zworćić do nas lub do lokalnego punktu zbiórki (np. w punktach sprezaźdy detalicznej lub w lokalnym punkcie zbiórki). Baterie naźzy pozostawiać w odpowiednich punktach zbiórki zuzytych baterii w stanie calkowicie Roztadowanym. W przypadku pozbywania sie baterii, ktyre nie są calkowicie Roztadowane, naźzy je zabezpieczyć przyd zwarciem.Wszystkie opakowania należy usuwać w sposób niezagrażający środowisku. Opakowania kartonowe można przekazać do centrów recyklingu papieru lub pozostawić w publicznych punktach zbiórki surowców wtórnych. Folie lub tworzywa sztuczne znajdujące się w opakowaniu należy przekazać do odpowiednich publicznych punktów zbiórki w celu utylizacji. |
ES/PT | |
Dotyczy wyłącznie Francji:![]() ![]() ![]() ![]() „łatwe sortowanie”Produkt, akcesoria, materiały drukowane i opakowanie nadają się do recyklingu. Podlegają one zwiększonej odpowiedzialności producenta i są sortowane oraz zbierane odrębnie. | |
![]() | Należy zwrócić uwagę na oznaczenia na materiale opakowaniowym przed jego utylizacją; umieszczone są na nim etykiety zawierające skróty (a) i numery (b), których znaczenie jest następujące:1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tektura / 80-98: materiały kompozytowe. |
![]() | |
Dotyczy wyłącznie Francji:
„Łatwe sortowanie”
| Symbol | Materiał Zawarte w następujących elementach opakowania dla niniejszego produktu |
![]() | Tektura falista Opakowanie, wewnętrzny karton |
![]() | Papier Papier jedwabny do zabezpieczenia produktu |
16. Zgodność z dyrektywami

Produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Uzyskano stosowne świadectwo zgodności. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumentację. Zewnętrzny zasilacz sieciowy spełnia wymagania ustanowione w rozporządzeniu 2019/1782/UE.

Produkt spełnia wymagania zawarte w stosownych dyrektywach krajowych Republiki Serbii.

Produkt spełnia wymagania zawarte w stosownych dyrektywach krajowych Wielkiej Brytanii.
Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny do pobrania pod poniższym linkiem:
17. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowni Państwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przystugują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub wymienimy na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi. Należy bez względune unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwiać szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania.
- Na stronie www.lidl-service.com użytkownik może pobrać niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów wideo produktów i oprogramowanie instalacyjne. Z tym kodem QR można bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN).

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Serwis

Telefon: 22 397 4996
E-Mail: targa@lidl.pl
IAN: 446361_2307

Producent
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NIEMCY



ES/PT



„łatwe sortowanie”Produkt, akcesoria, materiały drukowane i opakowanie nadają się do recyklingu. Podlegają one zwiększonej odpowiedzialności producenta i są sortowane oraz zbierane odrębnie.


