K 7 Power Flex - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K 7 Power Flex Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące K 7 Power Flex Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K 7 Power Flex - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K 7 Power Flex marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K 7 Power Flex Kärcher
Motora aizsardzibas sledzis
Parak augsta strvas paterina gadijumamotora aizsardzibas sledzis izsledz ierici.
Simboli uz ierices

Neversiet augstspiediena struklu pret personam, dzivniekiem, aktivu elektrisko aprko-jumu vai pašu ierici.
Aizsargatierici pretalu.
lerici nedrikst pieslegt tieši pie dzerama udens tikla.

Montaža
Attelus skatiet grafika lappuse.
Wskazowski ogolne. 80
Ochronaśrodowiska. 80
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem 80
Akcesoria i czesi zamienne 80
Zakres dostawy 80
Opis urzadzenia 80
Wyposaßenie zabezmieczajace 81
Symbole na urzadzeniu 81
Montaž 81
Uruchomienie 81
Eksploatacja 82
Transport 83
Przechowywanie 83
Czyszczenie i konserwacja 83
Usuwanie usterek. 83
Gwarancja 84
Dane techniczne 84
Deklaracja zgodnosci UE 85
Wskazówki ogólne


Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy przyeczytc oryginalna instrukcje obstugi oraz zaclarezone
wskazówki dotyczze bezpieczędsta. Postepowa zgodnia z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechowac do poźniejszego wykorztystania lub dla nastepnego uzytkownika.
Ochronaśrodowiska

Materialy, z ktorych wykonano opakowania, na-daja sie do recyklingu. Opakowania poddać utyli-zacji przyjaznej dla srodowiska naturalnégo.

Elektryczne i elektronicze urzadzenia zawierajna cenne surowce wtorne, a czesto rownież takie częsci składowe jak baterie, akumulatory lub olej, ktore w razie niewaSciwej obśgli lub nieprawijew utylizacja moga stanowic potencjalne zagrozenia. Rowia ludzkiego i srodowiska naturalnégo. Jednak czȩsci składowe są niedźbudne do prawnłowey praczy zenia. Urzadzen oznaczonych tym symbole nim są wyrzuć do opdów z gospodarstw domo
Czyszczenie, podczas którego powstaje woda za-wierajęca olej, np. mycie silnika, mycie podwozia, moze być wykonywane tylko na stanowiskach do mycia wyposzażnych w oddzielacz oleju.
Prace z uzyciemŚrodkow czyszcząchychozna wykonywać tylko na wodoszczelnych powierzchniach roboczych z podląceniem do kanalizacja odpradowaz)—j)—ebrudnawode. Nied dopuszczać, abyŚrodki czyszcz)—ce dostaly sie do zbiorników wodnych lub do gleby.
Pobór wody z publicznych zbiorníków wodnych w niedtórch krajach jest niedozwoły.
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotyczne skladnikówromatica zna-leznic na stronie: www.kaercher.de/REACH
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Myjka wysokocsieniowa jest przyznaczona wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych.
Myjka wysokociśnieniowa jest przyznaczona do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, narźedzi, fasad, tarasów, sprzȩtu ogrodowej itd. za pomocą strumienia wody pod wysokim ciśnieniem.
Akcesoria i częsci zamienne
Naleź stosowość tylko oryginalne akcesoria i czȩci za-mienne, poniewaz gwarantuja one bezpieczna i bezawaryjna prace urzadzenia.
Informacje dotyczę akcesiorów i czȩsci zamiennych要去 za nialeźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia jest przystawiony na opakowaniu. Podczas Rozpakowywnia urzadzenia sązy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja są wszymstkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriiach lub szkód powstałych w transporcie sązy zworcić sie do dystrybutora.
Opis urzadzenia
W niniejszej instrukcji obstugi opisany jest maksymalny zakres wyposazenia. W zaleznosci od modelu wystepuja roznice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Ilustracione: patrz strona z grafikami
① Podstawa zuchwytem
② Przyȩcze wody z wbudowanym sitkiem
3 Kolko transportowe
④Prowadnica węza
⑤ Wylacznik urzadzenia "0/OFF" / "I/ON"
6 Schowek na lance
⑦ Wąź wysokocsi nieniowy
8 * Butelka ze erodkiem czyszczacym Plug'n' Clean
⑨ Schowek na pistolet wysokocisniemiwy / pozycja spoczynkowa pistoletu wysokocisnieniowego
Uchwyt transportowy, wyciagany
(1) Lanca z dysza rotacyjna do uporczywych zabru-dzen
12 Lanca Vario Power do najczęstszych zastosowan w ramach czyszczenia Csiⁿienie robocze要考虑 pryvnne zȩkaśc od po⁻ziomu SOFT do HARD. Aby zmieni csiⁿienie robocze, naleź zwo-lnic dzwignie pistoletu ręcznych i obráci lance w zędane po⁻zozenia. Gdy lanca jest obrócona do oporu w kierunku SOFT, przy na dodawac srodek czyszczący.
Pistolet wysokocieniowy
14 Przycisk do odłuczania węza wysokocijsnieniowego od pistolu wysokocijsnieniowego
Dzwignia pistoletu wysokocijsnieniowego
⑥ Blokada pistonetu wysokocsieniewego
Uchwyt do noszenia
Uchwyt węza
19 Beben na waz wysokocsi nieniowy
20 Korba ręczna do nawijania węza na(Beben
②Tabliczka znamionowa
2 Schowek na akcesoria
23Haczydozamocowaniasiatki
Siatka na akcesoria
25 Przewód zasilajcy z wtyczka sieciowa
Złuczka przyłącza wody
^27 Waz ogrodowy (wzmocniony, srednica co najmnej 1/2 cala (13 mm), dlugosc co najmnej 7,5 m, z dostepna w handlu szybkozloczkaj)
^28 Wazssacy KARCHER do doprowadzania wody z otwartych zbiornikow (nr zamówienia 2.643-100)
- konieczne dodatkowo
Wyposaßenie zabezmieczajace
OSTRZEZENIE
Niebezpieczneistwo odniesenia obrzen!
Powazne obrażenia z powodu braku, modyfikazioni lub nieskutecznosci wyposañenia zabezmieczajacego. Nie wolno omijać, usuwac anidezaktywowacźadnych urzadzen zabezmieczajacych. Urzadzenia zabezmieczajace sluź ochronie uzytkownika.
Wylacznik urzadzenia
Wylacznik urzadzenia zapobiega niezamierzonemu wlaczeniu urzadzenia.
Blokada pistoletu wysokocijnieniowego
Blokada unieruchamia dzwignie pistoletu wysokocsieniebowego i zapobiega niedamierzonemu wączeniu urzadzenia.
Funkcja automatycznégo zatrzymania
Po zwolnieniu dzwigni pistoletu wysokocsi nieniowego wylacznik ciasnieniowy wylacza pompewysokocsiNie
niowa i wysokocsi nieniowy strumien wody ustaje. Po nacinieciu dzwigni pompa ponownie sie wlacza.
Wylacznik ochronny silnika
W przypadku zbyt dużego podoru prȩdu wącznik ochronny silnika wyłączna urzędzenia.
Symbole na urzadzeniu

Nie kierowac strumienia pod wysokim ci-snieniem na osoby, zwierzeta, aktywne wyposazenie elektryczne ani na samo urzadzenie.
Chronic urzadzenie przyd mrozem.
Urzadzenia nie wolno podlaczać bezposrednio do publicznej sieci wody pitnej.

Montaż
Ilustracione patrz strona z grafikami.
Przed uruchomieniem zamontowac do urzadzenia dostarczone luzem czesci.
Przygotowa dostarczone s Ruby i odpowiedni wkrétak.
Montaž siatki na akcesoria
- Zawiesic siatke na haczykach. Rysunek C
Przekladanie węza wysokocsiⁿniwowego przyez prowadnicź wȩza
- Włoźyc wąź wysokocijsnieniowy od tytu przyez prowadnicze węza. Rysunek D
Montaż złaczki przyłącza wody
- Przykrećić złaczkę przyłącza wody na urzadzeniu. Rysunek E
Uruchomienie
- Ustawic urzadzenie na równej powierzchni.
- Całkowicie odwinć wąź wysokocsi nieniowy.
- Przeciąnac calw wacz wysokocsieniowy przyez prowadnicwe za do przodu i Rozkreciwcszelkie petle i skrecenia.
- Podłaczyc wąż wysokocijsnieniowy do pistolu wysokocijsnieniowej, aż slyszalnie sątrzaść.
Wskazówka
Zwóci uwage na prawidowej ustawuminium złuczki. Rysunek F
5. Sprawdzić bezpieczne połaczenia poprzej zociągniecie węza wysokocsi nieniowego.
6. Włoźyc wtyczkte sieciowa do gniażdka.
Wskazówka
Dopilnowac, aby nie zostafa przykroczona maksymalna dopuszczalna impedancja sieciowa w punkcie przyfaczca elektrycznego (patrz rozdiaz Dane technicznec). W razie wąpliwość dotycznych impedancji sieciowej wystepujućej na danym przyfaczu sąȩ zworćic są do wȩsciwo go zakladu energetyczné.
Doplyw wody
Wartosci przyłączeniowe patrz tabliczka znamionowa lub rozdiazl Dane techniczne.
Przestręgać przyepsów przyȩsiembiorstwa wodociągowego.
UWAGA
Uszkodzenia z powodu zanieczyszczonej wody Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompere oraz akcesoria.
W celu ochry KÄRCHER zaleca stosowanie filtra wody KÄRCHER (wyposaßenie specjalne, numer artykuhu 4.730-059).
Podlaczenie do instalacji wodnej
UWAGA
Niebepezienstwo uszkodzenia!
Uszkodzenie pompy w przypadku stosowania złuczki węź a Aquastop na przyłączu wody urzędzenia Nie uzywać złuczki wȩ z Aquastop na przyłączu wody urzędzenia.
Uzywac zlokzki węza z Aquastop wyłacznie na kurku wody.
- Podłaczyc wąź ogrodowy do zȩczki przyłącza wody.
Rysunek G
- Podłaczyc wąź ogrodowy do instalacji wodnej.
- Całkowicie odkrećić kran.
Zasysanie wody z otwartychzasobnikow
Ta myjka wysokocsi nieniowa jest wyposażona w wąsfty KÄRCHER do zasysania wody powierzchniowej, np. ze zbiorników wody desczowej lub stawów (maksymalna wysokość zasysania patrz Dane techniczne).
- Odkrecić zȩczke od przyłącza wody.
- Napelnic waz ssawny woda.
- Przykrećić wąż ssaŋny do przyłącza wody urzadzenia i wloźyc do zródla wody (np. zbiornika z woda desczoczowa).
Odp战略布局 urzadzenia
- Właczyc uradzdenie „I/ON".
- Odblokować dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego.
- Nacisnac dzwignie pistoletu wysokocisniiewego. Urzadzenie wącza sie.
- Urzadzenie powinno pracowac przy maksymalnie 2 minuty, do momentu, az z pistoletu wysokocsieniebowego bedzie sie wydostawac woda bez pecherzykow.
- Puisci dzwignie pistonetu wysokocsi nieniowego.
- Zablokować dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego.
Eksploatacja
UWAGA
Niebepezienstwo uszkodzenia!
Uszkodzenie pompy w przypadku pracy na sucho.
Wyłaczyc urzadzenia, są wymiagu 2 minut nie wytrozry ono ciasnienia.
Postepowac zgodnie ze wskazowkami zawartymi w rozdziale Usuwanie usterek.
Praca z wysokim ciñnieniem
UWAGA
Uszkodzenie delikatnych lub lakierowanych powierzchni
Zbyt mala odlegosto scpryskiwania lub wyborNieodpwiednej lancy powoduje uszkodzenie powierzchni.
Zachowac odlegość strumenia min. 30 cm podczasczyszczenia lakierowanych powierzchni.
Nie czyscić opon, lakieru ani delikatnych powierzchni, np. drewna, za pomocą dyszy rotacyjnej.
1. Włozć lance do pistolu wysokocisnieniewego i zablokować poprzej obr o 90^ Rysunek H
2. Właczyc urzadzenia (I/ON").
3. Odblokować dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego.
- Nacisnac dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego. Urzadzenie wącza sie.
Praca ze srodkiem czyszczacym
△NIEBEZPIECZENSTWO
Nieprzestrzeganie karty charakterystyki
Powazny uszczerbek na zdrowiu z powodu nieprawidto-wego uzycia srodka czyszczacego.
Przestręgać karty charakterystyki produkta sądka czyszczącego, a w szȩgólność wskazowej dotycznych osobistego wyposzazenia ochrnoop.
Wskazowka
Do pracy ze srodkami czyszczącymi potrzejna jest butelka ze srodkiem czyszczącym Plug'n'Clean. Srodki czyszczȩce KÄRCHERdoğan kupić w postaci gotowej do uzycia w butelce Plug'n'Clean.
Wskazowka
Tylko podczas przy z niskim cijsnieniem mozna dodawac srodki czyszczace.
- Zdacja korek z butelki srodka czyszczącego Plug 'n' Clean.
- Wcisnac butelke srodka czyszczacego otworem w do przylacza na srodek czyszczacy Plug'n'Clean.
Rysunek I
- Zastosowac lance Vario Power.
- Obróci dysz ew kierunku „MIX" tak, aby na pistoliecye wysokocijsnieniowym pocawilo sie wskazanie „MIX".
Podczas pracy do strumienia wody dodawany jest roztwor srodka czyszczacego.
Zalecana metoda czyszczenia
- Cienko spryskaćsucha powierzchnie srodkiem czyszczącym i pozostawic na pewien czas (ale niedo wyschniecia).
- Splukać Rozpuszczyne brud strumieniem wysokociśnieniowym.
Po zakończeniu przy ze srodkiem czyszczącym
- Plukać urzadzenia przyez ok. 30 sekund w czystej wodzie.
Przerwanie pracy
- Puścic dźwignie pistonelu wysokocsi nieniewo. Po zwolnienu dźwigni urzadzenia wyłacza sie. W uładzie pozostaje wysokie ciasnienie.
- Zablokować dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego.
Rysunek J
- Pistol wysokocijnieniwy wraz z lancz ustawic w pozymci spoczynkowej.
- Podczas przyzew w przycach dluzej niz 5 minut wyłaczyc urzadzionie „0/OFF".
Zakończenie pracy
OSTROZNIE
Niebezpieczeniawo odniesenia obrazen!
Obrażenia spowodowane przy czwode wydostajęcie wNiekontrolowy spośb pod wysokim ciasnieniem.
Waz ciñnieniowy odłaczc od pistolu wysokocni-niowego lub od urzadzenia tylko wtedy, gdy ukladNie znajduje sie pod ciñnieniem.
- Puścic dźwignie pistoletu wysokocsi nieniowego.
- Zamknac kurek wody.
- Nacisnac dzwignie pistonetu wysokocijnieniowego i przytrzyma 30 s.
Cisnienie pozostajace wukladzie zostaje zredukowane.
- Puście dźwignie pistoletu wysokocsi nieniowego.
- Zablokować dzwignie pistoletu wysokocisnieniowego.
- Wyłaczy urzadzenia „0/OFF".
- Odłaczycz urzadzenia od dopływu wody.
- Odlaczyc wtyczke od gniazdka.
Transport
OSTROZNIE
Niebepezecznwo odniesenia obrazen i uzzkodzenia na skutek nieduwzględniania masy urzadzenia!
Obrażenia i uszkodzenia.
Podczas transportu i składowania uwzgliednic masy urzadzenia.
Ciagnieurzadzenia
- Wyciagnac uchwyt transportowy, aż slyszalnie są zatrzaśnie.
- Ciąnac urzadzenie za uchwyt transportowy.
Noszenie urzadzenia
- Urzadzenie podnosić i nosić za uchwyty.
Transport urzadzenia pojazdem
- Przed transporte w położeniu poziomym wyjac z uchwytu butelkeŚrodka czyszczącego Plug'n'Cle-an i zamknac korkiem.
- Zabepieczyc urzadzenie przydzenie przydzenie i upadkiem.
Przechowywanie
OSTROZNIE
Niebepezecznwo odniesenia obrazen i uszkodzenia na skutek nieduwzględniania masy urzadzenia!
Obrażenia i uszkodzenia.
Podczas transportu i składowania uwzgliednic masy urzadzenia.
Przechowywanie urzadzenia
- Ustawic urzadzenie na równej powierzchni.
- Odłaczyc lance od pistoletu wysokocsi nieniowego.
- Nacisnac przycisk roźaczajcy na pistolecie wysokocisniemiowym i odłuczyc wąz wysokocisnieniowy od pistolu wysokocisnieniowych.
- Bezbebna na waz: Umiescić waz wysokocisnienio wy na urzadzeniu.
UWAGA
Uszkodzenie węza wysokocijnieniowego
Uszkodzenie węza wysokocsieniewego z powodu nieprawidłowej kierunku obracania
Podczas nawijania zworcić uwage na kierunek obracaniabebna.
5. Ze szpula na waz: Obracac buben wza korbka przyciwnie do ruchu wskazówek zegara i nawijać waz wysokocisnieniowy.
6. Umiescić na urzadzeniu przywód zasilajncy i akcesoria.
7. Wlozyc obie lance do schowka na lance:
a Lanca z dysza rotacyjna: dysza w dol
b Lanca Vario Power: dysza w gore
Przed dluszym skladowaniem zapoznać sie z dodatkowymi wskazówkami, patrz Rozdzial Czyszczenie i konserwacja.
Ochrona przyciwrozowa
UWAGA
Zagrozenie mrozem
Nie w peñni opróznione urzadzenia mogu ulec uszkodzeniu na skutek mrozu.
Całkowicie opróznic urzadzenia i akcesoria.
Chronic urzadzenie przed mrozem.
Muszá byc spelnione nastepujace warunki:
- Urzadzenie jest odłaczone od doplywu wody.
-
Pistolet wysokocisniemiwy jest odłączony od węza wysokocisniemiwogo.
-
Włączycz urzadzenia „I/ON".
- Poczekac maks. 1 minut, aż węza wysokocsieniewo go przystanie wypłwać woda.
- Wyłaczycz urzadzenia.
- Przechowyac urzadzenie ze wszystkimi akcesoriami w pomieszczeniu zabezpieczonym przyd mrozem.
Czyszczenie i konserwacja
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebepezecnstwo porazenia pradem
Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przyȩczych prąd
Wyłaczyc urzadzenia.
Odlaczywtyczke sieciowa.
Urzadzenie jest bezobsolesgowe, tj. nie trzeba wykonywaćźadnych regularnych czynnosci konserwacyjniych.
Czyszczenie sitka w przyȩczu wody
UWAGA
Niebepezecnstwo uszkodzenia!
Uszkodzenie sitka z powodu niewlasciwego czyszczenia.
Sitko nalezy czyscić wyłacznie pod bierzą wodź w kierunku przyciwnym do przyptywu.
Nie uzywac ostrych lub twardych przyedmiotow, takich jak np. igly lub szczotki druciane.
UWAGA
Niebepezienstwo uszkodzenia!
Uszkodzenia urzadzenia i akcesoriow podczas pracy bez sitka lub z uszkodzonym sitkiem.
Przed wlozeniem sitka do przytacja wody sprawdzić,czy sitko nie jest uszkodzone. Uszkodzone sitko naleźny natychmiast wymienić.
Nie eksploatawac urzadzenia bez sitka.
W razie potrzeby oczyscić sitko w przyłączu wody.
- Odkrecic zlaczkoge od przylacza wody.
- Wyjać sitko.
Rysunek K
- Umyc sitko pod biezacwoda.
- Wlozyc sitko do przyłącza wody.
Usuwanie usterek
Usterki maja czesto proste przyczyny, króreMZna Usu-nac samodzielnie, korzystaqu z ponizszego przygneLU. W razie wąpliwość lub wystapienia usterek innych NiWymienione naleź skontaktućsię z autoryzowanym serwisem.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Zagrozenie zycia!
Smiertelne obraZenia spowodowane porazeniem pradem wwyniku dotkniecia czeci pod napieciem.
Nie nalezy dotykać zadnych częsci znajdujycych sie pod napieciem.
Wyłaczyc urzadzenia.
Wyjmujac wyczke z gniazda sieciowego, nie ciagnac za kabel.
Urzadzenie niedzija
- Nacisnac dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego. Urzadzenie walksa sie.
- Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczceznamionowej opposiada napieciu zrodla pradu.
- Sprawdzić przywód zasilajncy pod kątem uszkodzen.
- Jesli silnik jest przyȩźony i zadział węłącznik ochronny silnika:
a Wyłaczycz urzadzenia „0/OFF".
b Poczekac 1 godzine, aż urzadzenie ostygniie.
c Włączyć ur.§zdenie „I/ON" i ponownie zȩczę uzywać.
W razie kilkukrotnego wystapienia usterki nalezy zlecić kontrôle serwisowy.
Urzadzenie nie uruchamia sie, silnikWARczy
Spadek napiecia z powodu slajej sieci elektrycznej lub stosowania przydłużacza
- Przy wyczaniu njpiw nacinac dzwignie pistoletu wysokocijnieniwoego, nastepnie wlaczyc urzadzenie "I/ON".
Urzadzenie nie osiaga odpowiedniego cisnienia
Zamalydoplywwoyd.
- Calkowicie odkrecić kran.
- Sprawdzić,czyzasilanie woda ma wystarczajac wydajnosc.
- Sprawdzić ustawienie na lancy.
- Sprawdzić,czynie zostafa przekroczona maksymalna wysokosczasysania.
Sitko w przylaczu wody jest zanieczyszczone.
- Wyjać sitko z przyłącza wody za pomocapiplaskich szczypiec.
- Umyc sitko pod biezac woda.
Rysunek K
Urzadzenie jest zapowietrzone.
- Odp战略布局:
a Włączyć urzadzenia bez podȩczonej lancy na maks. 2 minuty.
b Nacisnac pistonlet wysokocijnieniwy i poczeka, aż z pistonetu wysokocijnieniwogo bedzie sie wydostawac woda bez pescherzyków.
c Podlączy lance.
Mocne wahania cisnienia
- WczySci c dysz wysokocinieniowa:
a Za pomocag Igly usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy.
b Przejukac dyszę wysokocisniemiowa woda od przyodu.
2. Sprawdzić ilosc doprowadzanej wody.
Urzadzenie nieszczelne
- Nieznacznia nieszczelnosć urzadzenia jest uwarunkowana technicznie. Przy mocnej nieszczelnosci skont⁺tatač sie z autoryzowanym serwisem.
Środek czyszczącyNie jest zasysany
- Zastosowac lance Vario Power izmienic ustawienie na "MIX".
- Sprawdzić,czy butelkaśrodka czyszczącego Plug 'n' Clean jest wlożona w przyłącześrodka czyszczącego otworem w doł.
Gwarancja
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okresloi przyez dystrybutora urzadzen Kärcher. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są będem materiało
wym lub produktуйnam. W sprawach napraw gwarancyjniych prosimy kierować sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wiecej informaci na temat gwarancji (jesli są dostepne))... Zo na znalec w obszarze Serwis na lokalnej stronie internetowej Karcher w sekci "Pliki do povrania".
Dane techniczne
| K 7 Premium Power Flex | Power Flex | ||
| Przyȩcie elektryczne | |||
| Napiȩcie | V | 230 | |
| Faza ~ 1 1 | |||
| Częstotiwość | Hz | 50 | 50 |
| Maksymalna dopuszcza- na impedancja sieci | Ω | 0,394 | 0,394 |
| +j0,246 | +j0,246 | ||
| Moc przyȩćzka | kW | 3,0 | 3,0 |
| Stopiéń ochryny | IPX5 | IPX5 | |
| Klasa ochryny | I | I | |
| Bezpiecznik siediocy (włoczny) | A | 16 | 16 |
| Przyȩcie wody | |||
| C)iśnienie dopływu (maks.) | MPa | 1,2 | 1,2 |
| Temperatura dopływu (maks.) | °C | 60 | 60 |
| Ilość dopływu (min.) | l/min | 12 | 12 |
| Wysokość zasysania (maks.) | m | 0,5 | 0,5 |
| Wydajność ur.§adzenia | |||
| C)iśnienie robocze | MPa | 15 | 15 |
| Maks. dopuszczalne ci- siónie | MPa | 18 | 18 |
| Ilość pobieranj wody | l/min | 9,2 | 9,2 |
| Maks. ilość przy.§laczanej cieczy | l/min | 10 | 10 |
| Ilość pobieranego Środka czyszczącego | l/min | 0,3 | 0,3 |
| Odrzut pistoletu wysokoci- snieniowego | N | 27 | 27 |
| Wymiary i masa | |||
| Typowy częzar roboczy | kg | 19,4 | 19,0 |
| Długość | mm | 459 | 458 |
| Szerokość | mm | 330 | 330 |
| Wysokość | mm | 669 | 669 |
| Wartosci okres)—ione z godnie z EN 60335-2-79 | |||
| Organia przenoszone przej kończyny górne | m/s² | <2,5 | <2,5 |
| Niepewność pomiaru K | m/s² | 0,6 | 0,6 |
| Poziom ciasnienie aku- stycznego LpA | dB(A) | 80 | 80 |
| Niepewność pomiaru KpA | dB(A) | 3 3 | |
| K 7 Premium Power Flex | Power Flex | |
| Poziom mocy akustycznej LWA + niedewnosć pomiaru KWA | dB(A) 96 96 |
Przyczyna wyjatku zgodnie z Rozporzadzeniem (UE) 2019/1781 załacznik l sekca 2 (12): j) Zmiany techniczne zastrzezone.
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone ponizej urzadzenia odpowiada pod wzgludem koncepjni, konstrukcji oraz wropyadzonej przyez nas do handlu wersji obowiazujacym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczym bezpieczentwa i zdrowia. Wszelkie nieduzgodnione z nami modyfikacja urzadzenia powoduja utrata waznosciideo oswiadzenia. Produkt: Myjka wysokoscinieniowa Typ: 1.317-xxx
Obwiazujace dyrektywy UE
Zastosowane Rozporzadzenie(a) (UE) 2019/1781
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
ENIEC63000:2018
Zastosowana metoda oceny zgodnosci 2000/14/WE: Zalacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 93
Gwarantowany: 96
Nižej podpisane osoby dzialaja na zlecenie i z upoważnienia zaradu.
- Naśroubujte spojku pro vodni przypojku na vodni przypojku prístroje.
Illustrate E
Uvedeni do provozu
- Postavte prístroj na rovnou plochu.
- Vysokotlakou hadici odvihte upnne
-
Vysokotlakou hadici upnne protahnene vedenim hadice smere dupredu a odsstrahte pripadne smycky a zakrouceni.
-
Vysokotlakou hadici zasu'te do vysokotlaké pistole, až slysitelné zasković.
Upozornéni
Pneumatiky, lak ci citlive povrchy jako drevo necistete frzou na necistoty.
Přeprava prístroje ve vozidle
Vseobecne upozornenia 95
Pomoc pri poruchach 98
Zaruka 99
Technické udaje 99
EUvyhlaseiono zhode 100
Vseobecne upozornenia

Pred prvym pouzitim pristroja si preci-taje tento originalny navod na obsluhu a prilozene bezpecnostnéPokyny. Riad'te
Obrázky su uvedené na strane s grafikami
Obrázky su uvedené na strane s grafikami.
Pred uvedenim do prevadzky na pristroj namontujte volné prilozene diely.
Poskodenie cerpadla pri chode nasucho.
Ak pristoj v priebehu 2 minut nevytvori ziadny tlak, tak ho vypnite.
Postupujte pod'aPokynov uveden'ych v kapitole Pomoc pri poruchach.
Prevadzka's vysokym tlakom
POZOR
Poranenia a poskodenia.
Pri skladovani a preprave dbajte na hmotnost' pristroja.
Tahanie pristroja
Poranenia a poskodenia.
Pri skladovani a preprave dbajte na hmotnost' pristroja.
Uschovanie pristroja
- Pristroj odlozte na rovny podklad.
- Pracovný nadstavec odpojte od yvsokotlakovej pistole.
- Stlache odpojovacie tlacidlo na vysokotlakovej pistoli a oddel'te vysokotlakovu hadicu od vysokotlakovej pistole.
- Bez navijaka hadice: Vysokotlakovu hadicu uložte na pristroji.
POZOR
- Odvzdušnite pristroj:
Pomoc pri motnjah 103
Garancija 104
Preporucena metoda ciścenja
- Po suvoj povrsini stedljivo naprskajte sredstvo za ciscenje i ostavite da deluje (ne da se osuši).
- Rastvorenu nečistocu isperite visokopritisnim mlazom.
Posle režima rada sa deterdžentom
- Ure'daj oko 30 sekundi ispirajte cistom vodom.
Prekid rada
- Otpustite polugu ručne prskalice visokog pritiska. Kada se otpusti poluga, urežaj se iskjičuje. U systemu se zadržava visoki pritisak.
- Zaključajte polugu ručne prskalice visokog pritiska. Slika J
-
Visokopritisnu ručnu prskalicu sa cevi za prskanje postavite u položaj za parkiranje.
-
U slučaju pauze u radu duže od 5 minuta, isključite urežaj „0/OFF".
Zavrsetak rada
△OPREZ
Opasnost od povreda!
Onopa 3 pykko dnia nepenecenna

NAtpy60K iINBeHeHHB OOni 3i BCTaHOBHeHm cituaCTHM fInbTpom

paHCnOpThe KoJIeCo

Hanpma nna shaHa
