32.1 Li - Kosiarka do trawy AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 32.1 Li AL-KO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 32.1 Li AL-KO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 32.1 Li - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 32.1 Li marki AL-KO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 32.1 Li AL-KO
1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 125
1.1 Symbole na stronie tytułowej .....126
1.2 Objąśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze 126
2 Opis produktu 126
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznacze- niem ....126
2.2 Możliwe przewidywane nieprawidłowe użycie ....126
2.3 Ryzyko szczątkowe.... 126
2.4 Urządzenia zabezpieczające i ochronne .....126
2.5 Symbole umieszczone na urządzeniu 127
2.6 Przegląd produktu (01)...... 127
3 Zasady bezpieczeństwa 127
3.1 Zasady bezpieczeństwa dla kosiarki.. 127
3.1.1 Szkolenie 127
3.1.2 Czynności przygotowawcze ..... 128
3.1.3 Obsługa urządzenia.... 128
3.1.4 Konserwacja i przechowywanie... 129
3.2 Obciążenie drganiami .....129
3.3 Obciążenie hałasem.... 130
3.4 Zasady bezpieczeństwa dotyczące akumulatora i ładowarki .....130
4 Montaż 130
5 Uruchomienie.... 130
5.1 Ładowanie akumulatorów (01) ..... 130
5.2 Wkładanie i wyciąganie akumulatorów (04) 131
5.3 Włączanie i wyłączanie zasilania energią elektryczną (05).... 131
6 Obsługa 132
6.1 Regulacja wysokości koszenia 32.1 Li (06) ...... 132
6.2 Regulacja wysokości koszenia 38.1 Li (07) ...... 132
6.3 Uruchamianie i zatrzymywanie silnika (09 lub 10) ...... 132
6.4 Posługiwanie się koszem na trawę podczas koszenia (08)....133
7 Wskazówki dotyczące pracy ......133
8 Konserwacja i pielęgnacja....134
8.1 Regularne czynności konserwacyjne .134
8.2 Czyszczenie urządzenia i zespołu tnącego....134
8.3 Kontrolowanie i wymienianie noża tnącego....134
8.4 Naprawy ......134
9 Pomoc w przypadku usterek .....134
10 Transport....136
11 Przechowywanie ....136
11.1 Składowanie kosiarki akumulatorowej 136
11.2 Składowanie akumulatora i ładowarki 137
12 Utylizacja....137
13 Obsługa klienta/Serwis....138
14 Gwarancja ....138
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną instrukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami oryginalnej instrukcji obsługi.
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze- chowywana zawsze w sposób umożliwiający jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji dotyczących urządzenia.
■ Urządzenie może być przekazywane wyłącznie wraz z instrukcją obsługi.
Należy stosować się do wskazówek dot. bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
1.1 Symbole na stronie tytułowej
Symbol Znaczenie

Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Jest to konieczne dla zapewnienia bezusterkowej pracy i bezpiecznej obsługi.

Instrukcja obsługi

Akumulatory litowo-jonowe obsługiwać ze szczególną ostrożnością! W szczególności przestrzegać wskazówek dotyczących transportu, składowania i utylizacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi!
1.2 Objąśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Oznacza niebezpieczeństwo prowadzące do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
⚠ OSTRZEŻENIE! Oznacza potencjalne nie-bezpieczeństwo mogące prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
⚠ OSTROŻNIE! Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo mogące prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała.
UWAGA! Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo mogące prowadzić do szkód rzeczowych.
HWSKAZÓWKA Szczególne wskazówki ułatwiające zrozumienie instrukcji i obsługi.
2 OPIS PRODUKTU
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do koszenia nawierzchni trawiastej na terenie prywatnym i może być wykorzystywane wyłącznie na suchym trawniku.
Inne i wykraczające poza wymienione wyżej zastosowanie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem. Używanie urządzenia jest dozwolone tylko wtedy, gdy jest całkowicie zmontowane. Opisywane urządzenie jest przeznaczone do zastosowania w ramach użytku prywatnego. Każde inne zastosowanie oraz niedozwolone zmiany lub
modyfikacje traktowane są jako eksploatacja niezgodna z przeznaczeniem i prowadzą do utraty gwarancji i ważności deklaracji zgodności oraz do wyłączenia wszelkiej odpowiedzialności producenta za szkody poniesione przez użytkownika lub osoby trzecie.
2.2 Możliwe przewidywane nieprawidłowe użycie
Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań specjalistycznych w parkach i obiektach sportowych ani do zastosowania w rolnictwie i leśnic-twie.
Nie używać urządzenia w czasie deszczu lub na mokrej trawie.
Nie wolno demontować ani bocznikować urządzeń bezpieczeństwa.
2.3 Ryzyko szczątkowe
Nawet podczas użytkowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem wciąż występuje określone ryzyko resztkowego, którego nie da się wykluczyć. Z rodzaju i konstrukcji urządzenia — w zależności od zastosowania — mogą wynikać następujące, potencjalne zagrożenia:
■ Odrzucanie ciętego materiału, ziemi i małych kamieni.
Wdychanie cząstek ciętego materiału przy zaniechaniu zastosowania środków ochrony oddechowej.
Rany cięte w przypadku kontaktu z obracającym się nożem tnącym.
2.4 Urządzenia zabezpieczające i ochronne
⚠ OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo ska- leczenia. Niesprawne i dezaktywowane urządze- nia ochronne i zabezpieczające mogą spowodo- wać poważne obrażenia ciała.
Jeśli urządzenia ochronne i zabezpieczające są niesprawne, należy zlecić ich naprawę.
Nigdy nie dezaktywować urządzeń ochronnych i zabezpieczających.
Klucz bezpieczeństwa
Urządzenie jest wyposażone w klucz bezpieczeństwa, który uniemożliwia jego niezamierzone włączenie. Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyciągnąć klucz bezpieczeństwa.
Uchwyt bezpieczeństwa / pałąk bezpieczeństwa
Urządzenie jest wyposażone w uchwyt bezpieczeństwa / pałąk bezpieczeństwa. W momencie
zagrożenia wystarczy zwolnić uchwyt bezpieczeństwa / pałąk bezpieczeństwa. Silnik i zespół tnący zostaną zatrzymane.
Przycisk Start
Aby można było włączyć silnik za pomocą uchwytu bezpieczeństwa / pałąka bezpieczeństwa, musi zostać wcześniej naciśnięty przycisk Start.
Klapa odbojowa
Kłapa odbojowa chroni np. przed cząstkami ciętego materiału i kamieniami, które mogą być wyrzucane przez urządzenie.
2.5 Symbole umieszczone na urządzeniu
Symbol Znaczenie

Zachować szczególną ostrożność podczas obsługi urządzenia!

Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję eksploatacji!

Niebezpieczeństwo uderzenia przez odrzucone przedmioty.

Nie dopuszczać osób trzecich do niebezpiecznego obszaru!

Nie zbliżać dłoni ani stóp do zespo- łu tnącego!

Przed przystąpieniem do jakichkol- wiek prac przy urządzeniu wycią- gnąć klucz bezpieczeństwa!

Nóż tnący jest w stanie wybiegu po wyłączeniu urządzenia. Dotykanie noża tnącego jest możliwe dopiero po zatrzymaniu wszystkich elementów urządzenia!

Nie używać urządzenia w czasie deszczu i nie przechowywać go na wolnym powietrzu!
2.6 Przegląd produktu (01)
Nr Element
| 1 Przycisk Start |
| 2 Uchwyt bezpieczeństwa* / pałąk bezpieczeństwa** |
| 3 Belka prowadząca |
| 4 Kosz na trawę |
| 5 Zespół tnący |
| 6 Przegroda akumulatora |
| 7 Przełącznik kluczykowy |
| 8 Regulacja wysokości koszenia*/** |
| 9 Klucz bezpieczeństwa dla przełącznika kluczykowego |
| 10 Akumulator*** |
| 11 Ładowarka akumulatorów*** |
* Tylko 32.1 Li
** Tylko 38.1 Li
*** Nie należy do zakresu dostawy, ale jest częścią składową kompletnego zestawu (32.1 Li: Nr art. 113885; 38.1 Li: Nr art. 113886)
3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Śmiertelne niebezpieczeństwo i niebezpieczeństwo najcięższych obrażeń! Nieznajomość zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi może prowadzić do najcięższych obrażeń, a nawet śmierci.
- Przed użyciem urządzenia należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi oraz w instrukcjach, do których odniesienia się w niej znajdują.
Wszystkie dołączone dokumenty należy zachować do późniejszego wykorzystania.
3.1 Zasady bezpieczeństwa dla kosiarki
3.1.1 Szkolenie
Przeczytać instrukcję bezpieczeństwa uważnie. Należy zapoznać się z elementami nastawczymi i prawidłowym zastosowaniem urządzenia.
Nigdy nie zezwalać dzieciom ani innym osobom, które nie znają instrukcji obsługi, korzystać z kosiarki.
Należy zapewnić nadzór nad dziećmi, aby wykluczyć użycie urządzenia do zabawy.
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być przeprowadzane przez dzieci.
Lokalne przepisy mogą określać minimalny wiek dla użytkownika.
Opisywane urządzenie może być używane przez osoby z ograniczeniami fizycznymi, zmysłowymi lub umysłowymi albo osoby bez doświadczenia i wiedzy tylko wówczas, jeśli będą przy tym nadzorowane bądź zostaną przeszkolone w zakresie bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia.
Nie kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta.
Należy pamiętać o tym, iż to użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki z udziałem innych osób lub ich własności.
Zabrania się eksploatacji urządzenia pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków.
3.1.2 Czynności przygotowawcze
Podczas pracy z urządzeniem należy zawsze nosić odpowiednie obuwie oraz długie spodnie. Nie wolno używać urządzenia mając gołe nogi lub nosząc lekkie sandały. Unikać noszenia luźnej odzieży lub odzieży ze zwi-sającymi sznurkami lub paskami.
Należy sprawdzić teren, na którym urządzenie ma zostać użyte, i usunąć wszelkie przedmioty, które mogą zostać przez urządzenie pochwycone i odrzucone.
Przed każdym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy nie są zużyte lub uszkodzone noże tnące, sworznie mocujące i cały zespół tnący. Zużyte lub uszkodzone noże tnące i sworznie mocujące można wymieniać tylko kompletami, aby uniknąć niewyważenia zespołu. Zużyte lub uszkodzone tabliczki informacyjne należy wymienić.
3.1.3 Obsługa urządzenia
Należy kosić wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym.
■ W miarę możliwości nie stosować urządzenia, gdy trawa jest mokra.
■ Na zboczach należy pamiętać zawsze o stabilnym ustawieniu urządzenia.
■ Urządzenie prowadzić tylko w wolnym tempie.
Kosić poprzecznie do zbocza, nigdy do góry ani w dół.
Zachować szczególną ostrożność przy zmianie kierunku jazdy na zboczu.
■ Nie kosić na zbyt stromych zboczach.
Zachować szczególną ostrożność zmieniając kierunek ruchu kosiarki lub ciągnąc ją ku sobie.
■ Przytrzymać noż tnący (noże tnące), gdy kosiarkę trzeba przechylić w celu transportu przez inne nawierzchnie niż trawa i gdy kosiarka jest przemieszczana do lub z koszonej nawierzchni.
Nie używać urządzenia nigdy z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi i kratkami ochronnymi lub bez zamontowanych urządzeń zabezpieczających, np. blach odbojowych i / lub urządzeń do zbierania trawy. Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i osłony ochronne należy wymienić, brakujące urządzenia zabezpieczające i osłony ochronne należy zamontować w sposób prawidłowy.
Silnik uruchamiać z ostrożnością i zgodnie z instrukcjami producenta. Zachować odpowiedni odstęp stóp od noża tnącego (noży tnących).
Uruchamiając silnik nie wolno przechylac kosiarki, chyba że kosiarka podczas operacji musi zostać podniesiona. W tym przypadku przechylić ją tylko na tyle, na ile jest to bezwzględnie konieczne, i podnosić tylko stronę przeciwną do użytkownika.
- Nie uruchamiać silnika stojąc przed kanałem wyrzutowym.
Nie wkładać nigdy rąk ani stóp do lub pod obracające się elementy. Zawsze trzymać się z daleka od kanału wyrzutowego.
Nigdy nie podnosić ani nie przenosić urządzenia z uruchomionym silnikiem.
■ Wyłączyć silnik i wyciągnąć klucz bezpieczeństwa. Upewnić się, czy wszystkie poruszające się elementy całkowicie zatrzymały się:
■ przy każdym odejściu od kosiarki,
- przed usuwaniem blokad lub zatkań w kanale wyrzutowym,
- przed sprawdzeniem, czyszczeniem kosiarki lub przeprowadzaniem przy niej prac,
po najechaniu na ciało obce. Należy odnaleźć uszkodzenia kosiarki oraz prze-
prowadzić konieczne naprawy przed po- nownym uruchomieniem, zanim nastąpi ponowne uruchomienie lub praca kosiar- ki.
Gdy kosiarka znacznie drgać niezwykle mocno, wymagane jest jego natychmiastowe sprawdzenie:
Należy odnaleźć uszkodzenia.
Przeprowadzić konieczne naprawy uszkodzonych elementów.
Upewnić się, czy wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są dobrze dokręcone.
W razie złych warunków pogodowych, a zwłaszcza w razie deszczu lub nadchodzącej burzy należy zrezygnować z pracy z urządzeniem.
3.1.4 Konserwacja i przechowywanie
Należy dbać o to, aby wszystkie nakrętki, sworznie i śruby były mocno dokręcone i urządzenie znajdowało się w bezpiecznym stanie.
■ Urządzenie do zbierania trawy sprawdzać regularnie pod kątem zużycia lub utraty sprawności działania.
Wymienić ze względów bezpieczeństwa zużyte lub uszkodzone elementy.
Zwracać uwagę na to, aby w przypadku urządzeń z kilkoma nożami tnącymi ruch jednego noża tnącego nie mógł powodować obrotów pozostałych noży tnących.
Zwracać uwagę podczas ustawiania urządzenia na to, aby nie doszło do zakleszczenia palców pomiędzy poruszającymi się nożami tnącymi i nieruchomoymi elementami urządzenia.
■ Pozwolić, aby silnik ostygł, zanim urządzenie zostanie przechowane.
Zwracać uwagę podczas konserwacji noży tnących na to, aby nawet wówczas, gdy źródło napięcia jest odłączone, może tnące zachowały możliwość ruchu.
Wymienić ze względów bezpieczeństwa zużyte lub uszkodzone elementy. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria.
3.2 Obciążenie drganiami
■ Niebezpieczeństwo stwarzane przez drgania
Rzeczywiste wartości emisji drgań podczas używania urządzenia mogą odbiegać od wartości podanych przez producenta. Przed i w
trakcie używania należy uwzględnić następu- jące czynniki:
Czy urządzenie jest użytkowane zgodnie z przeznaczeniem?
Czy materiał jest cięty lub obrabiany w odpowiedni sposób?
Czy urządzenie znajduje się w prawidłowym stanie użytkowym?
Czy narzędzie tnące jest prawidłowo na- ostrzone lub czy jest zamontowane odpowiednie narzędzie tnące?
Czy są zamontowane uchwyty i, w razie potrzeby, uchwyty wibracyjne oraz czy są one trwale połączone z urządzeniem?
Użytkować urządzenie jedynie z prędkością obrotową wymaganą dla danej pracy. Unikać maksymalnej prędkości obrotowej, aby zmniejszyć poziom hałasu i wibracji.
Wskutek niewłaściwego użytkowania i konserwacji może dojść do zwiększenia poziomu hałasu i drgań urządzenia. Prowadzi to do niekorzystnych skutków zdrowotnych. W tym przypadku należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie i zlecić naprawę jednemu z auto-ryzowanych warsztatów serwisowych.
- Stopień obciążenia przez drgania zależy od rodzaju wykonywanej pracy i sposobu wykorzystania urządzenia. Należy oceniać te czynniki i stosować odpowiednie przerwy w pracy. Spowoduje to znaczne zmniejszenie obciążenia przez drgania w trakcie całej pracy.
Dłuższe używanie urządzenia wystawia operatora na działanie wibracji i może powodować problemy z krążeniem krwi („biały palec“). Aby zmniejszyć to ryzyko, należy nosić rękawice i rozgrzewać dłonie. W przypadku stwierdzenia objawu „białego palca” należy niezwłocznie udać się do lekarza. Do tych objawów należą: brak czucia, utrata wrażliwości, cierpnięcie, swędzenie, ból, utrata siły, zmiana koloru lub stanu skóry. Z reguły te objawy dotyczą palców, dłoni lub pulsu. Przy niskich temperaturach to ryzyko się zwiększa.
W ciągu dnia pracy należy wykonywać dłuższe przerwy, aby odpocząć od hałasu i wibracji. Zaplanować pracę tak, aby stosowanie urządzeń, które wytwarzają silne wibracje, rozłożyć na kilka dni.
■ W przypadku stwierdzenia nieprzyjemnego uczucia lub przebarwienia skóry na dłoniach
podczas użytkowania urządzenia, należy niezwłocznie przerwać pracę. Uwzględnić wystarczająco długie przerwy w pracy. Zaniechanie przerw w pracy może doprowadzić do wystąpienia zespołu wibracyjnego dłoni i ramienia.
Należy zminimalizować ryzyko narażenia na drgania. Utrzymywać urządzenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi.
Jeśli urządzenie jest często używane, należy zakupić akcesoria zabezpieczające przed drganiami (np. uchwyty) u specjalistycznego sprzedawcy.
Nie używać urządzenia przy temperaturach niższych niż 10 °C. Ustalić plan pracy, umożliwiający ograniczenie obciążenia drganiami.
3.3 Obciążenie hałasem
Określony poziom obciążenia hałasem generowanym przez opisywane urządzenie jest nieunikniony. Głośne prace zaplanować w dopuszczonym i wyznaczonym do tego czasie. W razie potrzeby uwzględnić czasy odpoczynku i ograniczyć czas pracy do najbardziej wymaganych czynności. Dla ochrony własnej i ochrony osób przebywających w pobliżu zaleca się stosowanie odpowiedniej ochrony słuchu.
3.4 Zasady bezpieczeństwa dotyczące akumulatora i ładowarki
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa dotyczących akumulatora i ładowarki, zawartych w osobnych instrukcjach obsługi.
Patrz:
■ Instrukcja obsługi 443130: Akumulatory
■ Instrukcja obsługi 443131: Ładowarki
4 MONTAŻ
Montaż: Patrz instrukcja montażu

OSTRZEŻENIE! Zagrożenia wynikające z
niekompletnego montażu! Eksploatacja nie- kompletnie zmontowanego urządzenia może pro- wadzić do poważnych obrażeń ciała.
■ Urządzenie eksploatować tylko wówczas, gdy zostało całkowicie zmontowane.
■ Akumulator włożyć do urządzenia dopiero po zakończeniu całkowitego montażu.
5 URUCHOMIENIE
5.1 Ładowanie akumulatorów (01)
Akumulator i ładowarka nie należą do każdego zakresu produktów. Można używać następujących akumulatorów litowo-jonowych firmy AL-KO:
| Produkt Oznaczenie Nr art. | ||
| Akumulator litowo-jono-wy | B50 Li 113893 | |
| Akumulator litowo-jono-wy | B75 Li 113894 | |
| Akumulator litowo-jono-wy | B100 Li 113895 | |
| Akumulator litowo-jono-wy | B125 Li 113896 | |
| Ładowarka C50 Li 113897 | ||
| Ładowarka FC100 Li 113899 | ||
Akumulator jest częściowo naładowany. Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator. Akumulator można ładować w dowolnym stanie jego naładowania. Przerwanie ładowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora.

WSKAZÓWKA Stosować się do szczegóło-
wych informacji zawartych w osobnych inst cjach eksploatacji akumulatora i ładowarki.

OSTROŻNIE! Zagrożenie pożarem w trak-
cie ładowania! Nagrzewanie się ładowarki powoduje zagrożenie pożarem w przypadku umieszczenia jej na łatwopalnym podłożu i przy niewystarczającej wentylacji.
■ Ładowarki należy używać wyłącznie na niepalnym podłożu lub w niepalnym otoczeniu.
Jeśli występują: nie zasłaniać szczelin wentylacyjnych.
-
Wsunąć akumulatory (01/1) w ładowarkę (01/2) i wetknąć wtyczkę sieciową (01/3) do gniazda wtykowego. Rozpocznie się proces ładowania i wskaźnik ładowania akumulatorów miga kolorem zielonym.
-
Proces ładowania trwa ok. 60 min (2,5 Ah) i 95 min (4,0 Ah) przy pełnym naładowaniu każdego akumulatora. Ładowanie jest zatrzymywane automatycznie po osiągnięciu stanu pełnego naładowania.
-
Wyjąć wtyczkę sieciową (01/3), jeśli wskaźnik naładowania akumulatorów (02/1) świeci ciągłym światłem zielonym.
- Nacisnąć przycisk zatrzaskowy na spodzie akumulatora i przytrzymać naciśnięty.
- Wyjąć akumulator (01/1) z ładowarki (01/2).
Wskaźnik naładowania akumulatorów ładowarki (02)
Dwa wskaźniki naładowania akumulatorów (02/1) ładowarki wskazują stan naładowania akumulatora oraz stan roboczy ładowarki. Symbole (02/2) na ładowarce sygnalizują następujące stany robocze:
| Symbol | Wskaźnik naładowania akumulatora i stan |
| [777H] | Światło migające (szybko) zielone, wskaźnik naładowania akumulatora: Akumulator jest ładowany w trybie szybkiego ładowania. |
![]() | Światło migające (wolno) zielone, wskaźnik naładowania akumulatora: Stan naładowania akumulatora przy ok. 80%. Akumulator można wyjąć do użytku. |
![]() | Światło ciągłe zielone, wskaźnik naładowania akumulatora: Akumulator jest w pełni naładowany. |
| Światło ciągłe zielone, wskaźnik naładowania akumulatora (bez podłączonego akumulatora): Ładowarka jest gotowa do pracy. | |
![]() | Światło ciągłe czerwone, wskaźnik naładowania akumulatora: Temperatura akumulatora jest poza dopuszczalnym zakresem temperatur. Rozpoczyna się tryb szybkiego ładowania po osiągnięciu dopuszczalnego zakresu temperatur. |
| Światło migające czerwone, wskaźnik naładowania akumulatora: Zakłócenie procesu ładowania (patrz instrukcja obsługi Ładowarki 443131). |
5.2 Wkładanie i wyciąganie akumulatorów (04)
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia akumulatora. Pozostawienie akumulatora w urządzeniu po zakończeniu użytkowania może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania należy wyjąć akumulator z urządzenia i złożyć na przechowanie w miejscu zabezpieczonym przed zamarzaniem.
■ Akumulator włożyć do urządzenia dopiero bezpośrednio przed rozpoczęciem pracy.
Wkładanie akumulatorów
- Otworzyć (04/a) pokrywę (04/1) schowka na akumulator.
- Wsunąć akumulatory (04/2) od góry do schowka na akumulatory, aż ulegną zablokowaniu (04/b).
- Zamknąć pokrywę schowka na akumulator.
Wyciąganie akumulatorów
- Nacisnąć przycisk odryglowujący na akumulatorze i go przytrzymać.
- Wyciągnąć akumulatory (04/2).
5.3 Włączanie i wyłączanie zasilania energią elektryczną (05)
Przy użyciu przełącznika kluczykowego przy schowku na akumulator można włączyć i wyłączyć zasilanie energią elektryczną całego urządzenia. Przełącznik kluczykowy obsługuje się za pomocą klucza bezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo ska-
leczenia. Mimowolne włączenie może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Zawsze przed przerwami w pracy i pracami konserwacyjnymi: Obrócić klucz bezpieczeństwa do pozycji Off, aby wyłączyć zasilanie energią elektryczną, i następnie wyciągnąć go.
Włączanie zasilania energią elektryczną
- Otworzyć (04/a) pokrywę (04/1) schowka na akumulator.
- Włożyć klucz bezpieczeństwa (05/1) do przełącznika kluczykowego (05/2) (05/a).
-
Obrócić klucz bezpieczeństwa do pozycji On (poz. I). W tym położeniu urządzenie zasilane jest napięciem roboczym, jednak nie rozpo- czyna jeszcze pracy.
-
Zamknąć pokrywę schowka na akumulator (04/1).
- Włączanie urządzenia: patrz Rozdział 6.3 "Uruchamianie i zatrzymywanie silnika (09 lub 10)", strona 132.
Wyłączanie zasilania energią elektryczną
- Obrócić klucz bezpieczeństwa (05/1) do po- zycji Off (poz. 0) i wyciągnąć (05/b).
- Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania należy wyjąć akumulatory z urządzenia, naładować i odłożyć do przechowania w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Akumulatory włożyć do urządzenia dopiero bezpośrednio przed następnym użyciem.
6 OBSŁUGA
⚠ OSTRZEŻENIE! Zagrożenia wynikające z niekompletnego montażu! Eksploatacja niekompletnie zmontowanego urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
■ Urządzenie eksploatować tylko wówczas, gdy zostało całkowicie zmontowane.
■ Akumulator włożyć do urządzenia dopiero po zakończeniu całkowitego montażu.
6.1 Regulacja wysokości koszenia 32.1 Li (06)
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych. Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych podczas chwytania działającego zespołu tnącego.
Wysokość cięcia należy zmieniać jedynie przy wyłączonym silniku i nieruchomoym zespole tnącym.
- W celu odblokowania docisnąć lekko dźwignię (06/1) na zewnątrz (06/a) i ją przytrzymać.
■ Przy niskiej trawie przesunąć dźwignię w kierunku przedniego koła (06/b), minimalny stopień 1: ok. 2,5 cm
■ Przy wyższej trawie przesunąć dźwignię w kierunku tylnego koła (06/c), maksymalny stopień 5: ok. 6,5 cm
- Puścić dźwignię, aby zablokowała się w żądanym stopniu.
6.2 Regulacja wysokości koszenia 38.1 Li (07)
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych. Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych podczas chwytania działającego zespołu tnącego.
Wysokość cięcia należy zmieniać jedynie przy wyłączonym silniku i nieruchomoym zespole tnącym.
-
Przy niskiej trawie przesunąć dźwignię w kierunku przedniego koła (07/a), minimalny stopień 1: ok. 2,5 cm
-
Przy wyższej trawie przesunąć dźwignię w kierunku tylnego koła (07/b), maksymalny stopień 6: ok. 7,5 cm
6.3 Uruchamianie i zatrzymywanie silnika (09 lub 10)
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia. Wielokrotne, następujące krótko po sobie włączanie i wyłączanie powoduje uszkodzenie silnika i mechanizmu tnącego.
- Silnik należy włączać tylko wtedy, gdy zespół tnący jest zatrzymany.
Uruchamianie silnika
- Nacisnąć przycisk Start (09/1 lub 10/1) i przytrzymać naciśnięty (09/a lub 10/a).
- Pociągnąć uchwyt bezpieczeństwa (09/2) lub pałąk bezpieczeństwa (10/2) do belki prowadzącej (09/3 lub 10/3) (09/b lub 10/b). Uru-chomić silnik i zespół tnący.
- Puścić przycisk Start (09/1 lub 10/1) i przytrzymać przy tym uchwyt bezpieczeństwa (09/2) lub pałąk bezpieczeństwa (10/2).
WSKAZÓWKA Uchwyt bezpieczeństwa / pałąk bezpieczeństwa nie zablokowują się. Przez cały czas wykonywania pracy przy belce prowadzącej należy ją przytrzymywać.
Zatrzymywanie silnika
- Puścić uchwyt bezpieczeństwa (09/2) lub pałąk bezpieczeństwa (10/2). Automatycznie przemieszcza się do położenia zerowego.
Silnik zatrzymuje się natychmiast. Zespół tnący jest w stanie wybiegu aż do zatrzymania.
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych. Podczas sięgania w zespół tnący będący w stanie wybiegu istnieje niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych.
Należy zaczekać do momentu całkowitego zatrzymania zespołu tnącego.
6.4 Posługiwanie się koszem na trawę podczas koszenia (08)
Urządzenie może być użytkowane z koszem na trawę i bez niego.
Zaczepianie kosza na trawę
- Zatrzymać silnik (patrz Rozdział 6.3 "Uruchamianie i zatrzymywanie silnika (09 lub 10)", strona 132).
- Podnieść (08/a) klapę odbojową (08/1).
- Zaczepić kosz na trawę (08/2) w uchwycie (08/b).
- Puścić klapę uderzeniową.
Kontrolowanie poziomu napełnienia (tylko 38.1 Li)
Wskaźnik napełnienia (11/1) jest podczas koszenia wypychany do góry przez strumień powietrza (11/a). Gdy kosz na trawę jest pełny, wskaźnik poziomu napełnienia przylega do kosza na trawę. Należy wtedy opróżnić kosz na trawę.
Odczepianie i opróżnianie kosza na trawę
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych. Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych podczas chwytania działającego zespołu tnącego.
Kosz na trawę należy zdejmować tylko wówczas, gdy zespół tnący jest nieruchomozy.
WSKAZÓWKA Podczas opróżniania kosza na trawę należy także oczyścić otwory wydmuchowe wskaźnika napełnienia, aby nadal działat on poprawnie.
- Zatrzymać silnik (patrz Rozdział 6.3 "Uruchamianie i zatrzymywanie silnika (09 lub 10)", strona 132).
- Podnieść klapę uderzeniową (08/1).
- Podważyć kosz na trawę (08/2) z uchwytów i wyjąć go do tyłu.
- Opróżnić kosz na trawę.
- Oczyscić otwory wydmuchowe wskaźnika na- pełnienia (11/2).
- Zaczepić kosz na trawę (patrz wyżej).
7 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa!
WSKAZÓWKA Kosić tylko w porach, kiedy jest to dopuszczone przez miejscowe regulacje.
Uważać na przedmioty na trawniku i usuwać je z obszaru roboczego.
■ Kosić wyłącznie przy dobrej widoczności.
Kosić wyłącznie ostrym nożem tnącym.
Kierować urządzeniem tylko za pomocą belki prowadzącej.
■ Poruszać urządzenie tylko w tempie chodzenia.
Przemieszczać urządzenie zawsze w poprzek pochyłości. Nie jeździć kosiarką w górę i w dół zbocza oraz po zboczach o nachyleniu przekraczającym 10°. Zachować maksymalną ostrożność w przypadku zmiany kierunku pracy.
Wydajność koszenia lub czas pracy akumulatora
■ Wydajność koszenia, czyli powierzchnia trawnika, jaką można skosić, zależy od właściwości trawy. Na wydajność koszenia wpływają takie czynniki, jak długość, gęstość i wilgotność trawy oraz wybrana wysokość cięcia.
■ Optymalny czas pracy uzyskuje się poprzez często koszenie i niedopuszczanie przez to do zbytniego wzrostu trawnika.
Częste włączanie i wyłączanie kosiarki podczas koszenia obniża wydajność koszenia podobnie jak niecałkowicie naładowany akumulator.
■ Załączenie napędu kół zmniejsza wydajność koszenia lub skraca czas pracy akumulatora.
Dobrymi sposobami na optymalizację wydajności koszenia jest często koszenie trawnika, ustawienie dużej wysokości cięcia i porusza-nie urządzeniem w tempie chodzenia.
WSKAZÓWKA W celu wydłużenia czasu pracy można dokupić dodatkowy akumulator.
Wskazówki dotyczące koszenia
Wysokość koszenia powinna wynosić 3—5 cm; nie ustawiać wartości większej niż połowa wysokości trawy.
Nie przeciążać kosiarki do trawy! Jeżeli prędkość obrotowa silnika znacząco zmniejsza się z powodu długiej i ciężkiej trawy, należy zwiększyć wysokość cięcia i kosić wielokrotnie.
Wiatr i słońce mogą spowodować wyschnięcie trawy po skoszeniu, w związku z czym należy kosić późnym popołudniem.
8 KONSERWACJA I PIELEGNACJA
⚠ OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych. Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych w przypadku kontaktu z ruchomymi częściami o ostrych krawędziach i narzędziami tnącymi.
■ Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją, pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze wyłączyć urządzenie. Wymontować akumulator.
Podczas wykonywania prac związanych z konserwacją, pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne.
8.1 Regularne czynności konserwacyjne
Należy dbać o to, aby wszystkie nakrętki, sworznie i śruby były mocno dokręcone i urządzenie znajdowało się w bezpiecznym stanie.
■ Regularnie kontrolować działanie i zużycie skrzyni do zbierania trawy.
8.2 Czyszczenie urządzenia i zespołu tnącego
UWAGA! Niebezpieczeństwo związane z woda. Woda w urządzeniu prowadzi do zwarć i zniszczenia podzespołów elektrycznych.
■ Nie spryskiwać urządzenia wodą.
Do czyszczenia używać wyłącznie zmiotki lub szczotki.
- Zatrzymać silnik (Zatrzymywanie silnika).
- Wyjąć akumulatory.
- Odczepić skrzynię do zbierania trawy.
- Przechylić urządzenie na bok i wyczyścić ze- spół tnący zmiotką lub szczotką.
8.3 Kontrolowanie i wymienianie noża tnącego
⚠ OSTRZEŻENIE! Ciężkie obrażenia powodowane przez wyrzucane części noży. Zużyty, pęknięty lub uszkodzony nóż tnący może się złamać, a jego części mogą stać się niebezpiecznymi pociskami.
Należy regularnie kontrolować nóż tnący pod kątem uszkodzeń.
Nie używać kosiarki do trawy, jeśli nóż tnący jest zużyty lub uszkodzony.
■ Stępione lub uszkodzone może tnące należy ostrzyć/wymieniać tylko w punktach serwisowych AL-KO lub w autoryzowanych zakładach naprawczych.
Aby uniknąć drgań, nóż tnący i śrubę noża należy wymieniać zawsze razem.
Naostrzone noże tnące należy wyważzyć. Niewyważone noże tnące powodują silne wibracje i uszkodzenie kosiarki.
8.4 Naprawy
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń podczas prac naprawczych. Nieprawidłowe naprawy mogą prowadzić do ciężkich urazów i uszkodzenia urządzenia.
Zlecać wykonywanie czynności związanych z naprawą tylko przez stacje serwisowe lub autoryzowane zakłady naprawcze!
W następujących przypadkach należy udać się do punktu serwisowego AL-KO:
■ Silnik się nie uruchamia.
■ Urządzenie najechało na przeszkodę.
Nastąpiło wygięcie noża tnącego i/lub wału silnika.
■ Urządzenie wibruje i pracuje nierównomiernie.
■ Akumulator wylął lub jest uszkodzony.
9 POMOC W PRZYPADKU USTEREK
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo skaleczenia. Poruszające się części urządzenia o ostrych krawędziach mogą spowodować obrażenia.
Podczas wykonywania prac związanych z konserwacją, pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne!
WSKAZÓWKA W przypadku zakłóceń, które nie zostały wymienione w tej tabeli, lub takich, których nie można usunąć we własnym zakresie, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta.
| Usterka Przyczyna Usuwanie | ||
| Silnik nie działa. Zasilanie energią elektryczną jest wyłączone przełącznikiem kluczykowym. | Włączyć przełącznikiem kluczykowym zasilanie energią elektryczną. | |
| Akumulator nie jest włożony lub jest włożony nieprawidłowo. | Włożyć akumulator prawidłowo. | |
| Akumulator jest rozładowany. Naładuj akumulator. | ||
| Nóż tnący jest zablokowany. | ■ Usunąć usterkę noża.■ Uruchomić kosiarkę na niższej trawie. | |
| Przewód lub przełącznik są uszkodzone. | Nie używać urządzenia! Skontaktuj się z serwisem AL-KO. | |
| Spadająca moc silnika. | Akumulator jest rozładowany. Naładuj akumulator. | |
| Nóż tnący jest tępy. Zlecić naostrzenie noży tnących w punktach serwisowych AL-KO. | ||
| W wyrzucie znajduje się zbyt dużo trawy. | ■ Usunąć trawę.■ Oczysścić klapę odbojową. | |
| Silnik zatrzymuje się podczas koszenia. | Nóż tnący jest tępy. Zlecić naostrzenie noży tnących w punktach serwisowych AL-KO. | |
| Silnik jest przeciążony. Wyłączyć kosiarkę akumulatorową, posta- wić ją na płaskim podłożu lub niższej trawie i spróbować uruchomić ją ponownie. | ||
| Skrzynia do zbierania trawy nie napeł-nia się wystarczająco | Trawa jest mokra. Pozostawić trawę do wyschnięcia. | |
| Kosz na trawę jest zapchany. Oczysścić kratkę kosza na trawę. | ||
| Zbyt dużo trawy jest w kanale wyrzutowym lub w obudowie. | ■ Oczysścić kanał wyrzutowy / obudowę■ Skorygować wysokość koszenia | |
| Nóż tnący jest tępy. Zlecić naostrzenie noży tnących w punktach serwisowych AL-KO. | ||
| Wyraźny spadek czasu pracy akumulatora. | Zbyt niska wysokość przycinania. | Ustawić wyższą wysokość przycinania |
| Zbyt wysoka lub zbyt wilgotna trawa. | Poprawić warunki: pozostawić do wyschnięcia, ustawić wyższą wysokość przycinania | |
| Prędkość koszenia jest zbyt wysoka. | ■ Zmniejszyć prędkość koszenia■ Oczysścić kanał wyrzutowy / obudowę, nóż tnący musi się swobodnie obracać. | |
| Koszenie z pełnym koszem na trawę | Opróżnić kosz na trawę i oczyścić kanał wy-rzutowy. | |
| Upłynął czas eksploatacji aku-mulatora. | Wymień akumulator. Używać tylko oryginal-nych akcesoriów producenta urządzenia. | |
| Nie można nałado-wać akumulatora. | Styki akumulatora są zabru-dzone. | Oczyścić styki akumulatora niemetalowym przedmiotem i spryskać je aerozolem kon-taktowym.Uwaga: Nie zwierać styków akumulatora metalowym przedmiotem. |
| Uszkodzenie akumulatora lub ładowarki. | Zamówić części zamienne w firmie AL-KO. | |
| Akumulator jest zbyt gorący. Zaczekać, aż akumulator ostygnie. | ||
10 TRANSPORT
iWSKAZÓWKA Energia znamionowa akumulatora wynosi ponad 100 Wh! Z tego względu należy stosować się do poniższych wskazówek dotyczących transportu.
Akumulator litowo-jonowy zawarty w komplecie podlega przepisom prawa o substancjach niebezpiecznych, jednak może być transportowany w uproszczonych warunkach:
Użytkownicy prywatni mogą transportować akumulator po drogach bez dalszych nakładów, o ile jest on zamontowany w sposób przeznaczony do handlu detalicznego, a transport służy wyłącznie do celów prywatnych.
Użytkownicy komercyjni, którzy realizują transport w związku ze swoją główną działalnością (np. dostawy z i do miejsc budów lub pokazów) uproszczenia te mogą również obowiązywać.
W obu powyższych przypadkach należy koniecznie podjąć działania, zapobiegające uwolnieniu zawartości. W innych przypadkach należy bezwzględnie przestrzegać przepisów dotyczących substancji niebezpiecznych! W przypadku nie-przestrzegania nadawcy i ewentualnie przewoźnikowi grożą surowe kary.
Pozostałe wskazówki dotyczące transportu i wysyłki
Akumulatory litowo-jonowe transportować bądź wysyłać wyłącznie w nieuszkodzonym stanie.
Do transportu akumulatora używać wyłącznie oryginalnego kartonu lub odpowiedniego kartonu dla towarów niebezpiecznych (nie jest to wymagane w przypadku akumulatorów o energii znamionowej poniżej 100 Wh).
Zakleić odkryte styki akumulatora, aby zapobiec zwarciu.
Akumulator zabezpieczyć przed przesunięciem wewnątrz opakowania, aby zapobiec uszkodzeniom akumulatora.
Zapewnić prawidłowe oznakowanie i dokumentację przesyłki podczas transportu bądź wysyłki (np. za pośrednictwem firmy kurierskiej lub spedycji).
Uzyskać wcześniej informację, czy transport z wykorzystaniem wybranego usługodawcy jest możliwy i zgłosić przesyłkę.
Zalecamy skorzystanie przy przygotowaniu wysyłki z pomocy fachowca z zakresu towarów niebezpiecznych. Przestrzegać również ewentualnych dodatkowych przepisów krajowych.
11 PRZECHOWYWANIE
Po każdym użyciu należy dokładnie wyczyścić urządzenie i, jeśli są dostępne, założyć pokrywy ochronne. Urządzenie przechowywać w suchym, zamykanym pomieszczeniu niedostępnym dla dzieci.
11.1 Składowanie kosiarki akumulatorowej
⚠ OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo skaleczenia. Jeżeli podczas przechowywania urządzenie będzie dostępne dla dzieci i nieupoważnionych osób, może dojść do obrażeń.
■ Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób postronnych.
■ Urządzenie składować tylko z wyciągniętymi akumulatorami.
- Wyłączanie urządzenia: Wyciągnąć klucz bezpieczeństwa.
- Wyjąć akumulatory.
- Silnik pozostawić do wystygnięcia.
- Dokładnie wyczyścić urządzenie.
-
Wszystkie metalowe elementy pokryć cienką warstwą oleju lub silikonu w celu zabezpieczenia przed korozją.
-
Złożyć belkę prowadzącą.
- Przechowywać urządzenie w suchym i czystym miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Zakryć plandeką przepuszczającą powietrze, aby zabezpieczyć je przed kurzem. Nie używać folii z tworzywa sztucznego, aby zapobiec gromadzeniu się wilgoci.
11.2 Składowanie akumulatora i ładowarki
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie wybuchem i pożarem! Wybuch akumulatorów w wyniku wystawienia na działanie ognia lub zetknięcia się ze źródłem wysokiej temperatury grozi śmiercią lub ciężkimi obrażeniami ciała.
Akumulatory należy składować w chłodnym i suchym miejscu, z dala od otwartych płomieni lub źródeł wysokiej temperatury.
WSKAZÓWKA W związku z zastosowaniem funkcji automatycznego rozpoznawania stanu naładowania, umieszczone w ładowarce akumulatory są zabezpieczone przed przeładowaniem. W związku z tym możliwe jest pozostawienie ich w ładowarce przez pewien okres czasu. Czas ten nie może być zbyt długi.
WSKAZÓWKA Stosować się do informacji zawartych w osobnych instrukcjach eksploatacji akumulatora i ładowarki.
Przechowywać akumulator w suchym, chrononym przed mrozem miejscem w temperaturze otoczenia od 0°C do 25 °C przy stanie naładowania od ok. 40 - 60%.
■ Ze względu na niebezpieczeństwo zwarcia nie przechowywać akumulatora w pobliżu przedmiotów metalowych lub zawierających kwas.
12 UTYLIZACJA
Wskazówki dotyczące ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (ElektroG)

Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicznie nie mogą być utylizowane z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy przekazać je do osobnej zbiórki lub utylizacji.
Zużyte baterie lub akumulatory, które nie są na stałe wbudowane w zużytym urządzeniu, należy wyciągnąć przed oddaniem urządzenia! Ich utylizacja jest regulowana przez ustawę o zużytych bateriach.
Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich oddania po zużyciu. Użytkownik końcowy odpowiada za usunięcie danych osobowych z utylizowanego urządzenia!
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być utylizowane razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można nieodpłatnie oddać w następujących punktach zbiórki:
■ publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. komunalne punkty składowania odpadów);
■ punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (stacjonarne i online), o ile sprzedawcy są zobowiązani do odbioru lub oferuję tę usługę dobrowolnie.
Wszystkie powyższe zasady obowiązują wyłącznie w odniesieniu do urządzeń sprzedawanych i instalowanych na terenie Unii Europejskiej i objętych dyrektywą 2012/19/UE. W krajach nienależących do Unii Europejskiej obowiązywać mogą inne przepisy dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Wskazówki dotyczące ustawy o zużytych bateriach (BattG)

Zużyte baterie i akumulatory nie mogą być utylizowane z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy przekazać je do osobnej zbiórki lub utylizacji.
Informacje na temat bezpiecznego wyciągania baterii lub akumulatorów z urządzenia elektrycznego oraz informacje na temat ich typu lub systemu chemicznego są zawarte w odpowiedniej instrukcji obsługi lub montażu.
Właściciele lub użytkownicy baterii i akumulatorów są prawnie zobowiązani do ich oddania po zużyciu. Zwrot ogranicza się do przekazania standardowych ilości występujących w gospodarstwach domowych.
Zużyte baterie mogą zawierać szkodliwe substancje lub metale ciężkie, które mogą powodować poważne szkody dla środowiska naturalnego i zdrowia. Recykling zużytych baterii i wykorzystanie zawartych w nich zasobów przyczynia się do ochrony tych obu ważnych dóbr.
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że zużyte baterie i akumulatory nie mogą być utylizowane razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Jeżeli pod symbolem pojemnika na odpady znajdują się dodatkowo oznaczenia Hg, Cd lub Pb, oznacza to:
Hg: Bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci
Cd: Bateria zawiera więcej niż 0,002% kadmu
Pb: Bateria zawiera więcej niż 0,004% ołowiu
Zużyte akumulatory i baterie można nieodpłatnie oddać w następujących punktach zbiórki:
■ publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. komunalne punkty składowania odpadów);
■ punkty sprzedaży baterii i akumulatorów;
■ punkty odbioru zużytych akumulatorów i baterii;
■ punkt odbioru producenta (jeżeli nie należy on do systemu odbioru zużytych akumulatorów i baterii).
Wszystkie powyższe zasady obowiązują wyłącznie w odniesieniu do akumulatorów i baterii sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej i objętych dyrektywą 2006/66/WE. W krajach nienależących do Unii Europejskiej obowiązywać mogą inne przepisy dotyczące utylizacji akumulatorów i baterii.
13 OBSŁUGA KLIENTA/SERWIS
Wszelkie pytania dotyczące gwarancji, naprawy lub części zamiennych należy kierować do naj-bliższego punktu serwisowego AL-KO. Można go znaleźć w następującej witrynie internetowej: www.al-ko.com/service-contacts
14 GWARANCJA
Ewentualne wady materiałowe lub produkcyjne w urządzeniu usuwamy przed upływem ustawowego okresu przedawnienia roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne, dokonując wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu. Okres przedawnienia ustalany jest zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym produkt został zakupiony.
Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku:
■ zastosowania się do treści niniejszej instrukcji obsługi
■ prawidłowego postępowania,
■ stosowania oryginalnych części zamiennych.
Gwarancja wygasa w przypadku:
■ samodzielnych prób naprawy,
■ samodzielnych zmian technicznych,
■ zastosowania niezgodnie z przeznaczeniem.
Gwarancja nie obejmuje:
uszkodzeń lakieru spowodowanych zwykłym zużyciem
- części zużywalnych, oznaczonych na wykazie części zamiennych ramką xxxxxx (x).
Okres gwarancji rozpoczyna się od momentu nabycia przez pierwszego użytkownika końcowego. Decydujące znaczenie ma tutaj data dokumentu zakupu. Należy zwrócić się do dystrybutora lub najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego, przedkładając niniejszą deklarację gwarancyjną oraz dowód zakupu. Niniejsza deklaracja nie narusza ustawowych roszczeń nabywcy w stosunku do sprzedawcy z tytułu wad.
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ Obsah
9 Pomoc pri poruchách ....160
10 Preprava....161
11 Skladovanie....161


