MSW GE 18000 POWER - Silnik benzynowy

GE 18000 POWER - Silnik benzynowy MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GE 18000 POWER MSW w formacie PDF.

📄 324 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MSW GE 18000 POWER - page 45
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące GE 18000 POWER MSW

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Silnik benzynowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GE 18000 POWER - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GE 18000 POWER marki MSW.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GE 18000 POWER MSW

Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla Twojej wygody przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładnie tłumaczenie; jednakże żadne tłumaczenie automatyczne nie jest doskonałe ani nie ma na celu zastąpienia tłumaczy ludzkich. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości co do prawidłowości informacji zawartych w Instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tej treści, która jest wersją oficjalną.

Dane techniczne

Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuSilnik benzynowy
ModelKLUCZ MSW-GE 4800MSW-GE9500 ŁATWEMOC MSW-GE 15000MOC MSW-GE 18000
Typ silnikaBenzynowy1-cylindrowy,196 cm3'czterosuwowy,chłodzonypowietrzem,typ OHV,stopieńsprężania8,5:1,rozrusznikszarpak +elektryczny(wymaganyzewnętrznyakumulator12V), Euro 5Benzynowy1-cylindrowy,210 cm ^3 ,czterosuwowy,chłodzonypowietrzem,typ OHV,stopieńsprężania8,5:1,rozrusznikszarpak,Euro 5Benzynowy1-cylindrowy,420 cm3'czterosuwowy,chłodzonypowietrzem,typ OHV,stopieńsprężania8.0:1,rozrusznikszarpak +elektryczny(wymaganyzewnętrznyakumulator12V), Euro 5Benzynowy1-cylindrowy,439 cm3'czterosuwowy,chłodzonypowietrzem,typ OHV,stopieńsprężania8.0:1,rozrusznikszarpak +elektryczny(wymaganyzewnętrznyakumulator12V), Euro 5
Prędkość obrotowa znamionowa/maksymalna [obr./min]3000 / 3600
Maksymalna mocsilnika [kW/KM]4.2 / 6.55,1/711 / 1513.2 / 18
Maksymalny moment obrotowy [Nm]11,5 przy 2500obr./min11,5 przy 2500obr./min24,8 przy 2500obr./min27 przy 2500obr./min
Rodzaj oleju silnikowegoZalecany SAE 10-5W40* z dodatkami czyszczącymi do silników benzynowych 4-suwowych*standardowe warunki temperaturowe stosowania.W przypadku bardzo niskich temperatur (-20°C i poniżej) zaleca się SAE 5W30.
Typ świecy zapłonowej / przerwa na elektrodzie [mm]F6RTC (lub zamiennik) / 0,7-0,8 mm
Pojemność baku paliwa [L]3,63,66,56,5
Pojemność układu smarowania silnika [L]0,60,61,11,1
Rodzaj paliwaBenzyna bezołowiiowa o minimalnej liczbie oktanowej 95 (RON) i możliwie minimalnej zawartości etanolu
Średnie zużycie paliwa [L/h]2,33,15,75,7
Wymiary (długość x szerokość x wysokość) [mm]450x300x335380x300x335505 x 415 x 475530 x 370 x 435
Waga [netto, kg]15,813,731,732,1
Kierunek obrotu wału odbioru mocyW kierunku przeciwnym do wskazówek zegara (od strony wyjścia wału)

1. Ogólny opis

Instrukcja obsługi ma za zadanie pomóc w bezpiecznym i bezproblemowym użytkowaniu urządzenia. Produkt został zaprojektowany i wykonany zgodnie ze ścisłymi wytycznymi technicznymi, przy użyciu najnowocześniejszych technologii i komponentów. Dodatkowo jest produkowany zgodnie z najbardziej rygorystycznymi normami jakościowymi.

NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.

Aby wydłużyć żywotność urządzenia i zapewnić bezawaryjną pracę, należy użytkować je zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi oraz regularnie wykonywać prace

konserwacyjne. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo do zmian związanych z poprawą jakości. Urządzenie ma na celu ograniczenie do minimum zagrożeń związanych z emisją hałasu, biorąc pod uwagę postęp technologiczny i możliwości redukcji hałasu.

Legenda

CEProdukt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa.
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 1Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 2Produkt podlegający recyklingowi.
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 3OSTROŻNOŚĆ! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opis sytuacji (ogólny znak ostrzegawczy).
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 4Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas może powodować utratę słuchu.
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 5UWAGA! Ostrzeżenie przed silnym hałasem!
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 6UWAGA! Wirujące elementy!
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 7UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru - materiały łatwopalne!
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 8Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia substancjami toksycznymi!
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 9Nie dotykaj!
MSW GE 18000 POWER - NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE DOKŁADNIE PRZECZYTAŁEŚ I ZROZUMIAŁEŚ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. - 10Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia!

PL

Stosować wyłącznie w otwartych, dobrze wentylowanych pomieszczeniach.

Zakaz palenia w pobliżu urządzenia. Urządzenie zawiera łatwopalne substancje.

PAMIĘTAJ! Rysunki zawarte w tej instrukcji służą wyłącznie celom ilustracyjnym i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego produktu.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

UWAGA! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

Termin „urządzenie” lub „produkt” występujący w ostrzeżeniach i opisie instrukcji odnosi się do:

Silnik benzynowy

2.1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymuj miejsce pracy w porządku i dobrze oświetlone. Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Zachowaj dalekowzroczność, uważaj na to, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas korzystania z urządzenia.
b) Nie używać urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów. Urządzenie wytwarzają iskry, mogace zapalić pył lub opary.
c) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej.
d) W razie wątpliwości, czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.
e) Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!

f) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2).
g) W miejscu pracy nie mogą przebywać dzieci ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
h) Urządzenie używać w dobrze wentylowanej przestrzeni.
a) Podczas pracy urządzenia powstają pyły i zanieczyszczenia, należy chronić osoby postronne przed ich szkodliwym działaniem.
b) Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je wymienić.
c) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby produkt miał zostać przekazany osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
d) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
e) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
f) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania.

MSW GE 18000 POWER - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.

2.2. Bezpieczeństwo osobiste

a) Nie używaj tego urządzenia, jeśli jesteś zmęczony, chory lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które mogą mieć wpływ na zdolność obsługi urządzenia.
b) Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach umysłowych, sensorycznych lub intelektualnych lub osoby nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo w zakresie obsługi obstugiwać urządzenie.
c) Urządzenie może być obsługiwane przez osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi, odpowiednio przeszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi i zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
d) Należy być uważnym, kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas operacji może skutkować poważnymi obrażeniami ciała.

e) Należy używać środków ochrony osobistej wymaganych przy pracy urządzeniem wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.
f) Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
g) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
h) Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice utrzymywać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać chwycone przez ruchome części.
i) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

2.3. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę dla którego zostało zaprojektowane.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać naprawione.
c) Nieużywane produkty należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niezaznajomionych z urządzeniem lub niniejszą instrukcją. Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.
d) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). Jeżeli jest uszkodzone, przed użyciem oddaj urządzenie do naprawy.
e) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
f) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie oston lub odkręcać śrub.
g) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są użytkowane.

h) Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy, zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia. Może spowodować to przegrzanie się elementów napędowych i w konsekwencji uszkodzenie urządzenia.
i) Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania urządzenia będącego w trakcie pracy.
j) Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
k) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
1) Podana wartość emisji drgań jest zmierzona przy użyciu standardowych metod pomiarowych. Wartość emisji drgań może ulec zmianie przy używaniu urządzenia w innych warunkach otoczenia.
m) Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza.
n) Nie wolno uruchamiać pustego urządzenia.
o) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
p) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
q) Nie należy przeciązać urządzenia.
r) Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia!
s) Przed włączeniem urządzenia należy dodać olej do odpowiedniego poziomu. Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, silnik nie uruchomi się lub może się wyłączyć.
t) Wycieki olejów eksploatacyjnych z urządzenia należy zgłosić odpowiednim służbom lub stosować się do wymogów prawnych obowiązujących w obszarze użytkowania.
u) Spaliny silnika zawierają trujący tlenek węgla. Przebywanie w środowisku zawierającym tlenek węgla może prowadzić do utraty przytomności a nawet do śmierci. Nie uruchamiaj silnika w zamkniętym pomieszczeniu.
v) Trzymaj silnik z dala od źródeł ciepła, iskier i płomieni. Nie palić w pobliżu urządzenia!
w) Benzyna jest bardzo łatwopalna i wybuchowa. Przed tankowaniem silnik powinien zostać wyłączony i ostygnąć
x) Uwaga! Niewłaściwe paliwo może spowodować uszkodzenie silnika! Używaj wyłącznie świeżego, czystego paliwa bez dodatków do oleju.

MSW GE 18000 POWER - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 1

UWAGA! Chociaż produkt został zaprojektowany tak, aby był bezpieczny i posiada odpowiednie zabezpieczenia oraz pomimo dodatkowych zabezpieczeń zapewnionych użytkownikowi, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub obrażeń podczas obsługi produktu. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

MSW GE 18000 POWER - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 2

UWAGA! Pomimo bezpiecznej konstrukcji urządzenia i jego zabezpieczeń oraz pomimo zastosowania dodatkowych elementów zabezpieczających operatora, w dalszym ciągu istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub obrażeń podczas użytkowania urządzenia. Podczas korzystania z urządzenia zachowaj czujność i kieruj się zdrowym rozsądkiem.

3. Skorzystaj ze wskazówek

Produkt przeznaczony jest jako samodzielne źródło zasilania o wszechstronnym zastosowaniu (np. do kosiarek, pomp, generatorów itp.)

Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

Na przykładzie MSW-GE 9500 EASY (inne modele podobne):

MSW GE 18000 POWER - Opis urządzenia - 1

A. Zbiornik na paliwo
B. Korek wlewu paliwa
C. Tłumik z rurą wydechową
D. Obudowa filtra powietrza
E. Rura przewodu zapłonowego do świecy zapłonowej
F. Wał odbioru mocy
G. Zawór ssania
H. Zawór paliwa
I. Uchwyt szarpaka rozrusznika
J. Dźwignia przepustnicy
K. Korek wlewu oleju silnikowego (po obu stronach)
L. Zbiornik z filtrem opadowym paliwa
M. Przełącznik zapłonu
N. Korek spustowy oleju silnikowego
O. Zapłon elektryczny (wybrane modele)
P. Dodatkowy filtr paliwa

3.2. Przygotowanie do użycia

LOKALIZACJA JEDNOSTKI

Używaj urządzenia w odpowiednio wentylowanych, otwartych przestrzeniach. Nie blokuj wlotu i wylotu powietrza urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, ognioodpornej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych. Miejsce pracy urządzenia powinno zapewniać natychmiastowy dostęp do przełącznika zapłonu.

MONTAŻ URZĄDZENIA

Produkt dostarczany jest prawie gotowy do pracy, wymaga jedynie uzupełnienia oleju silnikowego i paliwa w zbiorniku, gdyż ze względów bezpieczeństwa zostaje ich pozbawiony w transporcie. Zastosowanie produktu zależy wyłącznie od potrzeb i zastosowań użytkownika. W niektórych modelach wyposażonych w dodatkowy

rozrusznik elektryczny konieczne jest zastosowanie zewnętrznego akumulatora, aby móc je za jego pomocą uruchomić. W takim przypadku należy użyć zamocowanych przewodów akumulatora ze złączami (+ czerwony, - czarny), aby połączyć akumulator z silnikiem.

3.3. Korzystanie z urządzenia

3.3.1 Przed pierwszym uruchomieniem

  • Umieścić silnik na płaskiej, solidnej, ognioodpornej powierzchni, nie przechylając się więcej niż 20 ° od pionu.
  • Uzupełnić olej silnikowy, gdyż na czas transportu silnik jest jego pozbawiony. W tym celu należy odkręcić korek oleju i włać przez niego olej silnikowy do momentu, aż poziom osiągnie prawidłowy poziom na bagnecie korka (tylko jeden korek może posiadać bagnet kontrolny) - najlepiej w okolicach maksymalnego dopuszczalnego poziomu. Poziom oleju sprawdzamy wkręcając/wkładając korek z wytartym do sucha bagnetem w silnik i po kilku sekundach ponownie odkręcając go i sprawdzając do jakiego poziomu sięga olej na bagnecie.

WAŻNE: Nie dolewaj zbyt dużo oleju silnikowego – może to spowodować uszkodzenie silnika! W przypadku przepełnienia oleju powyżej dopuszczalnego poziomu, jego nadmiar można odessać przez otwór w korku wlewu. Poziom oleju silnikowego należy zawsze sprawdzać na wyłączonym i zimnym lub ostygniętym silniku.

MSW GE 18000 POWER - Przed pierwszym uruchomieniem - 1

text_image Max Min

- Włać paliwo do zbiornika – w tym celu odkręcić korek zbiornika i włać świeże paliwo, uważając, aby nie przelać go poza wskaźnik maksymalnego poziomu (patrz zdjęcie poniżej) w filtrze siatkowym.

WAŻNE: Podczas tankowania należy zawsze mieć zainstalowany filtr siatkowy.

MSW GE 18000 POWER - Przed pierwszym uruchomieniem - 2

  • Założyć z powrotem korek wlewu dokręcając go do oporu.
    • Zdejmij obudowę filtra powietrza silnika i sprawdź, czy filtr nie jest suchy:

MSW GE 18000 POWER - Przed pierwszym uruchomieniem - 3

flowchart
graph TD
    A["Raw Material Input"] --> B["Add Cover"]
    B --> C["Close Cover"]
    C --> D["Clean Cover"]
    D --> E["Packaging"]
    E --> F["Product Output"]

Jeśli filtr jest suchy, nasącz czysty filtr całkowicie w świeżym oleju silnikowym, a następnie wyciśnij nadmiar oleju. Zamontuj nasączony filtr z powrotem w obudowie w odwrotnej kolejności do demontażu.

3.3.2 Uruchomienie silnika

a) Ustaw zawór paliwa w pozycji otwartej, czyli z dźwignią w pozycji ON (przesuniętą do końca zgodnie ze strzałką pod piktogramem dystrybutora paliwa)
b) Zawór ssania ustawić w pozycji zamkniętej – jego dźwignia jest przesunięta do końca zgodnie ze strzałką pod piktogramem ssania. Przy uruchamianiu ciepłego silnika dźwignia ssania powinna znajdować się w pozycji otwartej – ustawić maksymalnie w kierunku przeciwnym do strzałki pod piktogramem.
c) Ustaw wyłącznik zapłonu na panelu sterowania w pozycji „ON”, następnie chwyć uchwyt szarpaka rozrusznika i powoli odsuń go od urządzenia, aż poczujesz opór, a następnie pociągnij zdecydowanym ruchem, cały czas trzymając uchwyt rozrusznika w dłoni nawet po powrocie do pozycji wyjściowej. Ten ruch powtórzyć aż do momentu uruchomienia silnika.
d) [Opcjonalnie – tylko wybrane modele] Naciśnij przycisk START na panelu rozrusznika elektrycznego i przytrzymaj go, aż silnik uruchomi się. Jeśli silnik nie uruchomi się po kilku sekundach kręcenia rozrusznikiem, zwolnij przycisk START i powtórz procedurę uruchamiania.
UWAGA: trzymanie przycisku START zbyt długo i w związku z tym kręcenie rozrusznikiem, gdy silnik nie odpala, może osłabić akumulator i uszkodzić rozrusznik elektryczny.
e) Pozwól pracującemu silnikowi pracować na ssaniu przez około 1-3 minuty, aby osiągnąć temperaturę roboczą.
f) Po rozgrzaniu silnika należy wyłączyć ssanie (płynnie ustawić zawór ssania w pozycji otwartej - w prawo).

3.3.3 Wyłączanie silnika

a) Ustaw stacyjkę w pozycji „OFF” – spowoduje to wyłączenie silnika lub (tylko w wybranych modelach) naciśnij przycisk STOP na panelu rozrusznika elektrycznego.
b) Zamknąć zawór paliwa – ustawić jego dźwignię w pozycji przeciwnej do wskazania pod piktogramem.

UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach – np. w przypadku awarii wyłącznika zapłonu – silnik można wyłączyć zamykając zawór paliwa, ale nie należy stosować tej metody jako normalnej procedury wyłączania.

3.3.4 Transport/Przechowywanie

- W przypadku dalszego nieużywania urządzenia należy je całkowicie ostudzić przed przetransportowaniem. Na czas transportu zaleca się opróżnienie baku, aby zapobiec wyciekowi paliwa.

- Przy nieużywaniu urządzenia przez okres 1-2 miesięcy opróżnić paliwo z baku albo nalać świeżego paliwa i dodać do niego stabilizator paliwa. Jeżeli urządzenie nie będzie używane dłużej niż kilka miesięcy, należy

spuścić paliwo z gaźnika (odkręcając zbiornik na deszczówkę) i spuścić olej z silnika.

WAŻNE: Nie przechowuj paliwa ze stabilizatorem w zbiorniku dłużej niż zaleca producent dodatku stabilizującego paliwo.

3.4. Czyszczenie i konserwacja

3.4.1 TABELA CZESTOTLIWOŚCI PRZEGLĄDÓW

Akcja↓Interwał →Cod zie nni ePo 1 miesiącu lub 20 godzinach pracyCo 3 miesiące lub 50 godzin pracyCo sześć miesięcy lub 100 godzin pracyCo rok lub po 300 godzinach pracy
Olej silnikowyKontrola x
Wymiana x
FILTR POWI ETRZ A:Kontrolaxx
Wymianax
Filtr kropli paliwaCzyszczeniex
Filtr paliwa w liniiGiełdaX (w razie potrzeby lub zabrudzenia wymienić wcześniej)
Świeca zapłonowa:Kontrola i czyszczeniex
Węże paliwowe ze zbiornik a paliwaKontrola i czyszczenieCo 2 lata
Regulacja luzu zaworowegox
Czyszczenie głowyx

a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i

całkowicie ochłodzić urządzenie. Odczekać, aż wirujące elementy zatrzymają się.

b) Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

c) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

d) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

e) Należy pamiętać, aby przez otwory znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.

f) Otwory wentylacyjne należy czyścić pędzelkiem i sprężonym powietrzem.

g) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.

h) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

i) Regularnie zmieniać olej silnikowy na świeży.

Aby zmienić olej silnikowy należy to zrobić najlepiej na rozgrzanym oleju, gdyż jest rzadszy i łatwiej spływa. UWAGA: olej bezpośrednio po pracy jest gorący – ryzyko poparzenia!

MSW GE 18000 POWER - Czyszczenie i konserwacja - 1

Wpierw odkręcić korek wlewu oleju, a później korek spustowy uprzednio podkładając jakieś naczynie na zużyty olej.

MSW GE 18000 POWER - Czyszczenie i konserwacja - 2

Po spuszczeniu oleju zakręcić szczelnie korek spustowy i wytrzeć do sucha jego okolice z resztek zużytego oleju. Można uzupełniać silnik świeżym olejem.

j) Regularnie kontrolować i czyścić filtr powietrza, a w razie potrzeby wymienić na nowy.

MSW GE 18000 POWER - Czyszczenie i konserwacja - 3

Demontaż filtra powietrza: aby uzyskać dostęp do filtra powietrza należy odkręcić nakrętkę mocującą obudowę filtra, zdjąć ją i wyciągnąć filtr. Wypłucz filtr oczyszczoną naftą lub benzyną ekstrakcyjną. Przed ponownym montażem filtr gąbkowy całkowicie wysuszyć, następnie nasączyć odrobiną świeżego oleju silnikowego. Wycisnąć nadmiar oleju z filtra przed zamontowaniem go w urządzeniu.

WAŻNE: nie wolno uruchamiać urządzenia bez filtra powietrza!

k) Sprawdzać regularnie stan świecy zapłonowej – w przypadku zabrudzenia wyczyścić ją, a przed ponownym montażem skontrolować przerwę na elektrodach i w razie potrzeby ustawić.

Aby uzyskać dostęp do świecy zapłonowej należy wpierw zdjąć z niej fajkę przewodu zapłonowego. Wtedy można wykręcić świecę. WAŻNE: zaleca się wykręcanie świecy zapłonowej, gdy silnik jest zimny lub przynajmniej ostudzony.

MSW GE 18000 POWER - Czyszczenie i konserwacja - 4

OSTRZEŻENIE: Świeca zapłonowa, która niedawno była używana, może być gorąca – ryzyko poparzenia!

I) Regularnie czyścić filtr paliwa

Sitkowy filtr paliwa znajduje się na spodzie zaworu paliwa. Aby się do niego dostać, należy najpierw zakręcić zawór paliwa, gdy maszyna jest wyłączona i ostygnięta - ustawić jego dźwignię w pozycji „OFF”. Następnie odkręć korek na spodzie obudowy filtra, aby spuścić resztę paliwa z gaźnika (patrz zdjęcie poniżej):

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 1

Następnie odkręć obudowę filtra paliwa znajdującą się na dole zaworu (patrz zdjęcia poniżej). Po odkręceniu obudowy należy wyjąć z niej filtr i oczyścić go (np. przepłukać w benzynie i przedmuchać pod niskim ciśnieniem). Zamontuj filtr w odwrotnej kolejności do demontażu, pamiętając również o założeniu pierścienia uszczelniającego.

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 2

Niektóre modele wyposażone są w dodatkowy filtr paliwa montowany na wężu paliwowym (patrz zdjęcie poniżej). Przed wymianą spuść paliwo ze zbiornika, gaźnika i przewodu, następnie usuń je z węża poluzowując opaski zaciskowe na wężach po obu stronach filtra i delikatnie wyciągając i obracając jedną stronę filtra z węża. Powtórz tę czynność po drugiej stronie filtra. Przed zamontowaniem nowego filtra na przewodzie paliwowym należy pamiętać o prawidłowym kierunku filtra (przepływu paliwa).

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 3

m) Regulacja luzu zaworowego (operacja ta powinna zostać przeprowadzona przez specjalistę).

WAŻNE: wyreguluj luz zaworowy na zimnym silniku.

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 4

I. Zdjąć pokrywę zaworów z cylindra wraz z uszczelką (1).

II. Zrównaj oznaczenia podczas suwu sprężania, pociągając dźwignię rozrusznika (2 i 3)

III. Obydwa zawory – dolotowy (8) i wylotowy (9) – powinny być zamknięte.

IV. Włóż szczelinomierz (4) pomiędzy dźwignię popychacza (5) a pojedynczy pręt zaworu (8 lub 9). Zablokuj sworzeń (7) dźwigni popychacza kluczem, a drugim kluczem poluzuj śrubę blokującą dźwignię (6) i obracając ją, ustaw docelowy luz zaworowy.

Następnie dokręć śrubę i ponownie sprawdź luz zaworowy. Reguluj aż do osiągnięcia docelowego luzu - wymagane luzy zaworowe:

Zawór ssący (8) - 0,15 mm

Zawór wydechowy (9) - 0,20 mm

V. Założ ponownie pokrywę zaworu (1), zakładając nową uszczelkę (1).

n) Czyszczenie głowicy cylindrów (operację tę powinien wykonać specjalista). WAŻNE: operację wykonywać na zimnym silniku.

Moment dokręcania śruby: 220-260 kg-cm / 21,5-25,5 Nm

Aby dostać się do silnika należy najpierw zdjąć obudowę filtra powietrza i tłumik. Zdemontuj części zgodnie z kolejnością pokazaną na schematach (1-22).

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 5

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 6

Montaż w odwrotnej kolejności.

MSW GE 18000 POWER - I) Regularnie czyścić filtr paliwa - 7

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 766-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MSW

Model : GE 18000 POWER

Kategoria : Silnik benzynowy