INTENSO BA1 - Ładowarka do baterii

BA1 - Ładowarka do baterii INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BA1 INTENSO w formacie PDF.

📄 90 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice INTENSO BA1 - page 64
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BA1 INTENSO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BA1 - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BA1 marki INTENSO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BA1 INTENSO

Deklaracja zgodnosci 2

Deklaracja zgodnosci UE (Uproszczona) 2

Informacja Ogólne 2

Zastosowanie 3

Przeglad urzadzenia 3

Obsfuga 3

Wskazówki dotycznebezpieczenstwa 4

Warunki eksploatacji 4

Dane techniczne 5

Utylizacja 5

Wykluczenia odpowiedzialnosci 6

Warunki gwarancji oraz przybebieg reklamacji 7

PRZEGLAD

Zakres dostawy

INTENSO BA1 - Zakres dostawy - 1

INTENSO BA1 - Zakres dostawy - 2

INTENSO BA1 - Zakres dostawy - 3

1 Intenso bezprzewodowa fadowarka BA1/WA1

1,5-metrowy kabel microUSB - fadujacy

3 Zasilacz (BLJ-QC06HV)

Instrukcja obstugi

Deklaracja zgodność

INTENSO BA1 - Deklaracja zgodność - 1

Oznaczenia CE potwierdza, ze ten wyrob spelnilia wymagania wzystkich obwiązujacych dla tego wyrobu dyrektyw UE.

Deklaracja zgodnosci UE (Uproszczona)

Niniejszym Intenso International deklaruj, ze urzadzenie bezprzewodowe Wireless Charger BA1/ WA1 jest zgodne z dyrektywa 2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracje zgodnosci UE jest dostepny pod następućzym adresem internetówym: www.intenso-international.de.

INFORMACJE OGOLNE

Informacja odnosnie niniejszej instrukcji

Prosę doklądnie zapoznać są z niniejsza instrukcja obstugi i przystrzegać wszystkich zamieszczonych wnej wskazowej, aby zapewnic dęduga trwałość oraz niedawodna eksploataciony urzadzenia.Instrukcje przechowywoć w takim pleasecu, abydoğanbyto z niedzawsze skorzystac; prosę przykazać są kolejnym uzytkownikom urzadzenia.

Uzytkowanie zgodnie z przyeznaczeniem

Ten produit przyznaczony jest do bezprzewodowej urzadzen kompatybilnych z Qi. Aby sprawdzić,czy Twoje urzadzenia obstuguje standard Qi, sprawdź instrukcje obstugi danego urzadzenia lub skontaktuj są z seinen konstruktolem.

Inne, bardziej rozszerzone zastosowanie jest spreeczne z spreznaczeniem i besoin spowodowauszkodzenia oraz obrazenia. Wszelkie roszczenia odszkodowawcze po uzyciu niedgonym zpreznaczeniem nie beda Rozpatrywane.

ZASTOSOWANIE

Przeglad urzadzenia

INTENSO BA1 - Przeglad urzadzenia - 1

Obstuga

1. Wskaźnik stanu LED

Rzeczywisty stan przychodzenia besteht wieświetlany za pomoczą diody LED stanu. Po Rozpoczeci uładowania dioda LED zmieni kolor na zielony. Jeźeli dioda LED jest wyłączona, oznacza to ze procedura uładowania jest zakończona lub nie ma kompatybilnégo z Qi terminalu do uładowania za pomocȩ staci uładowania indukcyjnégo. Jeśli dioda LED miga na zielono, oznacza to ze wystapić będ, na przyklass, poniewaz urzemdenie rożgrzło sie, pomiedź urzemdeniami znajduje sie ciało obce lub uzywany jestNieodpowiedni zasilacz.

2. Przygotowanie / Ładowanie podłączonych urzadzen

Krok 1: Przygotowanie

Podłucz dostarczony kabel microUSB do złacza microUSB (IN) staciśćadowania indukcyjngo i podłucz drugi koniec kabla USB za pomoczą przyȩciowych USB. NatestPNie podłucz zasilacz do gniażda (zgodnie z powyźyszymi instrukcjami bezpiecznych).

Krok 2: Rozpocznj procedure odowania

Umiesz urzadzenie kompatybilne z Qi posrodku na staci fadowania indukcyjnego. Procedura fadowania Rozpocznie sie automatycznie, a dioda LED stanu zmieni kolor na Zielony.

Jesli tak nie jest, sprawdź (czy):

a) Miedzy urzadzeniami znajduje sie ciato obce.
b) Wybrafes kompatybilny zasilacz.
c) Twoje urzadzenie jest kompatybiline z Qi.
d) Konce kabli i adapter sa prawidtowo podłaczone.
e) Które połozenie urzadzenia jest wąsciwe do tadowania bezprzewodowej. Byc moż naleź je zmieNIC.

Krok 3: Zakoncz procedure ladowania

Aby ukonczyc procedure fadowania, po prostu wyjmij urzadzenia ze staci fadowania indukcyj-nego.

WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Zagrożenie dla daneci oraz/YYYY z ograniczonymi zdolnosciami fizycznych, czuciowymi lub umystownymi:

Dzieci czego nie dostrzegaja zagrozen lub je bagatelizuja. Urzadzenia nie moga obstugiwac osoby (rownież daneci) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub niedosiadajace dozwiedzania i/lub wiedzy, chyba ze są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczentwo lub otrzymały odNiej wskazowyki, w jaki spośob naleź uzytkowycz urzadzenia i zrozumiaty zwiazaneznim zagrozenia. Dzieci bez nadzoru nie mogamie dostepu do urzadzenia. Naleź zapewnic, aby daneci nie bawify sie urzadzeniem.

Informacja ogólne

Nie demontuj urzadzenia i nie probuj samodzielnie go wymieniac ani naprawiac. Nie zawiera ono czeci, ktore moza naprawic, a w takim przypadku waznosc gwarancji wygasa.

Nie wiktadaj przydmiotów przyznaczonych do uzytku do otworu w urzadzeniu. Istnieje niebezeugieczne stwo zwarecia.

Nied dotykaj urzadzenia mokrymi rekami.

Nie uzywaj wody ani substancji chemicznych do czyszczenia urzadzenia – JedynieSuchej sciereczki.

To normalne, ze podczas pracy urzadzenie wytwarza cieplo. Nie nalezy go wówczas przykrywać.

Nie uzywaj urzadzenia, jesti widoczne są uszkodzenia lub jest ono mokre.
Jesli masz Rozrusznik serca lub inny implant elektryczny, przyd uzyciem staciładowania
indukcyjngo skonsultuj sie z lekarzem lub konstrukturemengo implantu.

Gniazdo musi znajdować sie obok urzadzenia i bycławto dostepne. Podczas ustawiania urzadzenia naleź uwaźć, aby nie deptać kabla i aby sie o niedo potknąć. Nie kędź na kablu zadnych przychodmiotów.

Nie otwieraj obudowy zasilacza. Po otwarciu要去ystapić niebezpieczenstwo porazenia przem zagrażajace zyciu. Nie zwiera on czeci, które mayna naprawić.

UrzadzenieMZebyzazilane tylko z uziemionych gniazd o napieciu przemienym 100-240 V 50 / 60Hz .Jesli w mistriscu instalacji zasilacz nie jest zabezpieczony, skonsultuj sie z wsta ciwym dostawca.

Aby przerwać zasilanie urzadzenia, odźacz zasilacz od gniażda. Podczas odźaczania zawsze trzymaj w rekach zasilacz. Nigdy nie ciagnij za kabel.

WARUNKI EKSPLOATACJI

Urzejdenie nalezy eksploatowac w zakresie temperatur od 0 do 35 stopni Celsjusza przy maks. 85% wilgotnosci wzglednej.

Wysokość temperatury otoczenia ma wptyw na szybkość fadowania, poniewaN sterowania fadowaniem wwckszość urzadzen przenosnych zmiejejsza prad podierany w wyzszych temperaturach.

DANE TECHNICZNE

Wymiary (srednica/ wysokość): 106 / 11mm
Zasilacz: Zasilacz do szybkiego ŁadowaniaBLJ-QC06HV 5V 3A / 9V 2A / 12V 1.5A
Zużycie energii (kompatybilne zasilacze):Tryb standardowy: 5V 2A Zasilacz standardowy Tryb szybkiego Ładowania: Zasilacz do szybkiego Ładowania 9V 1.67A1 Zasilacz do szybkiego Ładowania QC2.0 / QC3.0
Prȩd przy Ładowaniu: (wazoleśćsci od uzywanego zasilacza)Do 5 W w trybie standardowym Do 10 W w trybie szybkiego Ładowania
Wersja Qi: Wersja 1.2
Pasmo częstotliwość: 110-148 kHz
Maksymalna moc promieniowania: 10W
Wskaźnik stanu: Dioda LED
Zabezpieczenie przyckiwprzejeciowe: Tak
Zabezpieczenie przy przyegrzaniem: Tak
Wykrywanieciaj obcych: Tak
Czyość przykrywać: Tak (wazoleść)od materiały i grubość potkowy, maksymalnie 5 mm i nie metalowymi przydetmiotami).

UTYLIZACJA

Utylizacja zuzytych akumulatorów i zuzytych baterii Urzadzenia oznakowane tym symbolem podlegaju dyrektywie europejskiej 2006/66/WE. Wszystkie zuzyte akumulatory i baterie musza byc ptylizowej oddzielnie od opadów domowych w przyznaczonych do体系建设 utylizacje. Prawidówna utylizacja pozwala uniknAACianieszyszczenersiaŚrodkowska.
Opakowanie: Opakowania są surowcami. Materiały opakowaniowe体系建设 go produktu są przyznaczone do recyklingu i mogą byc ponownie wykorztystane. Podczas utylizacje wszelkich materiały są przy przystręgać obłowiazujycych przechispów dotycznych recyklingeru.

WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

W kaźdejchwili bez poinformowania mogę zostć przemrowadzonezmiany w oprogramowaniu firmware oraz/lub w urzadzeniach. Z这段时间 sącie gośc, czȩ smetalnej instrukcji, danych technicznych oraz ilustracji zamieszczonych w nimiejszej dokumentaci;będzie są nieznacznie rożnic od posiadanego przyze Panstwa wyrobu. Wszystkie punkty opisane w nimiejszej instrukcji są są jejedyne do celów wyjasnienia iNie musza koniecznie odpowiadc okreslonej sytuacji. Roszczenia prawne ze względu na tresć nimiejszej instrukcji są wykluczone.

WARUNKI GWARANCJI ORAZ PRZEBIEG REKLAMACJI

Warunki gwarancji

Firma Intenso International GmbH udziela oprocz ustawowej rękojm i rownieź dwuletniaj gwarancji na ten produkt. Gwarancja objekte są tylko wady materiałowe i produkty. Firma Intenso International GmbH nie ponosi odpowiedzialnosci za utrata danych. Bezplatna gwarancja dotyczny naprawy lub wymiany wadliych czeci. Odpowiedzialnosć za bezpieczne usuniecie danych lezy po Państwa stronie i nie zostanie wykonane przyez nas. Naleź przechowywoć dowód zakupu dla celów okreslenia okresu gwarancji. Prosȩ zrozumiec,ź gwarancja nieMZe obejmowa na przykład nastepujczych przyypadkowski:

  • nieprzejestrzegania instrukcji obstugi
  • nieodpowedniego lub niedgodnego z przyznaczeniem uzytkowania, instalacji lun obstugi
  • uzkodzen, zadrapan lub zužycia
  • samowolnie przypegowadzanych zmian, otwierania obudowy, ingerenciji lub napraw
  • szkód spowodowanych przyze innr urzadzenia, dziatanie siy wyzszej lub transport

Przebieg reklamacji

W przypadku reklamagini nalezy postepoweak w nastepuajcy sposob:

  1. Akzeptowane są tylko odsyński z dołaczonym dowodem zakupu oraz kompletem akcesoriów.
  2. Oproczkiego obłowiazkowe jest podanie numeru RMA podczas odsytki. Numer RMA przy na uzyskać poprzej strone internetowej, e-mail lub infolinie serwisowej. Musi on zostac umieszczony na opakowani w sposob dobrze widocznych.
  3. Prosze zapakować wyrob wraz z dowodem zakupu i wsystkimi akcesoriami w takisposób, aby był odpowiednio zabezmieczony w transporcie. Przesyftka musi być całkowicie opłacona.

Prosę wysłć przesyńka na tastep subjacency adres serwisu:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH

Service Center (Państwa numer RMA)

Infolinia serwisowa: +49 (0) 900 -1 50 40 30

(0,39 € / min. zniemieckiej sieci Telefonii przewodowej. Ceny połaczenia komórkowych moga sie rożnic.)

NÁVOD NA OBSLUHU

Inhaltsverzeichnis

Prehl'ad

Obsah dodávky

Vyhlaseenie o zhode

EUvyhlaseiozhode 2

Vseobecne

Používanie 3

Prehlad pristroja 3

Obsluha 3

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : INTENSO

Model : BA1

Kategoria : Ładowarka do baterii