BA1 - Caricabatterie INTENSO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BA1 INTENSO in formato PDF.
Domande degli utenti su BA1 INTENSO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BA1 - INTENSO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BA1 del marchio INTENSO.
MANUALE UTENTE BA1 INTENSO
Contenuto della confezione 2
Dichiarazione di conformità 2
Dichiarazione di conformità dell'UE amplificata 2
Generale
Utilizzo 3
Panorama del dispositivo 3
Funzionamento 3
Istruzioni di sicurezza
Condizioni di funzionamento 4
Dati tecnici 5
Smaltimento 5
Limitazione di responsabilità 6
Condizioni di garanzia e procedura di reclamo 7
PANORAMICA
Contenuto della confezione

1

2

3
1 Caricabatterie Intenso sanza fili BA1/WA1
2Cavo del caricabatterie micro USB di 1,5 metro
3 Adattatore di rete (BLJ-QC06HV)
Manuale diistruzioni
Dichiarazione di conformità

Il marchio CE indica che quello prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive UE applicabili al prodotto medesimo.
Dichiarazione di conformità dell'UE amplificata
Con la presente la società Intenso International dichiarare che il dispositivo radio del tipo Wireless Charger BA1/WA1 corrisponde alle prescrizioni della Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile sul sito della società www.intenso-international.de.
GENERALE
A dato manuale
Leggere attendamente quello manuale e seguire tutte le istruzioni riportate al suo interno per garantire una lunga durata e un uso affidabile del dispositivo. Tenere quello manuale a portata di mano e cederlo ad altri utenti del dispositivo.
Utilizzo conforme
Questo prodotto è previsto per la ricarica senza fili di appearecchi Qi-compatible. Per verificare se il Suo dispositivo supporta lo standard Qi, La preghiamo di consultare il manuale delle istruzioni del rispetto dispositivo o di informarsi in merito mediante il costruttore.
Un'alto uso o un uso che vada{othersl'uso previsto non corrispondono alle prescrizioni e potrebbe causare danni e ferimenti. Richieste di risarcimento per anni di qualsiasi tipo causati dall'uso contrario alle prescrizioni sono esclude.
UTILIZZO
Panorama del dispositivo

Funzionamento
1. Display di stato LED
Lo stato operativo attuale dell'apparecchio Le viene molto.Attraverso il LED di stato. Il LED si illumina in un verde continuo, quando inizia la procedura di ricarica. Se il LED è spento, significa che la procedura di ricarica è terminata oppure sulla stazione di ricarica non si trovaleccapan apparecchio terminal Qi-compatible da ricaricare. Se il LED lampeggia in verde, ci si trovavinasenenza di un erre, ad esempio l'apparecchio si è surriscaldato, tra gli apparecchi si trovava un corpo estraneo o viene utilizzato un adattatore di rete non compatibile.
2. Preparazione / ricarica di appearecchi collegati
Passaggio 1: preparazione
Colleghi il cavo micro USB containo nel volume di consegnà con il collegamento micro USB (IN) della stazione di ricarica induttiva e colleghi l'altra estremità del cavo USB con un adattatore di rete USB. Poi colleghi l'adattatore di rete con una presa (in quello contesto rispetti le istruzioni di sicurezza sullaMZionate).
Passaggio 2: avviamento della procedura di ricarica
Posizioni il Suo apparecchio Qi-compatible nella parte mediana della stazione di ricarica induttiva. La procedura di ricaricaiene avviata automaticamente e il LED di stato si illumina in verde.
Se questo non avviene, La preghiamo di verificare (se):
a) Tra gli appearecchi si trova un corpo estraneo.
b) Ha selezionato un adattatore di rete compatibile.
c) Il Suo appearecchio è Qi-compatible.
d) Se le estremità dei cavi e l'adattatore di rete sono collegati correttamente.
e) Ove si trovava la posizione esatta per la ricaricarawn sili sul Suo dispositivo. Eventually deve trovare un'altra posizione.
Passaggio 3: terminare la procedura di ricarica
Per terminare la procedura di ricarica prelevi simplicamente il Suo appearecchio alla stazione di ricarica induttiva.
ISTRUZIONI DISICUREZZA
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali:
non è destinato a essere utilizzato da persona (compresi i bambini) con ridotte disponà fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e / o conoscenza, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzato il dispositivo medesimo. Non consentire ai bambini di utilizzato il dispositivozza supervisione. Assicurarsi che i bambini non giochino col dispositivo.
Generale
Non scomponga l'apparecchio in componenti singole e non cerchi di modificarlo o di ripararlo. Contiene parti prive di manutenzione e la garanzia in quello caso si estingue.
Non insertisca oggetti non previsti per l'uso nell'apertura del prodotto. In quello caso si ha il pericolo di un corto circuito.
Non maneggi quello appearecchio con le mani bagnate.
La preghiamo di non usare acqua o soluzioni chimiche per pulire l'apparecchio. A quello scopo La preghiamo di usare una pezza asciutta.
Durante l'uso l'apparecchio si riscalda. Si tratta di un fenomeno del tutto normale. Durante l'uso non copra il prodotto.
Non utilizzi l'apparecchio se evidenzia danni visibili o è divertato umido.
Se porta un pacemaker o ha un altro impianto tecnico, consulti il Suo medico o il costruttore dell'impianto prima di utilizzato la stazione di ricarica induttiva.
La presa elettrica deve trovarsi vicino all'apparecchio ed essere facilemente raggiungibile. Faccia attenzione al posizionamento dell'apparecchio, che nessuno calpesti il cavo o ci inciamenti sopra. Non metta oggetti sul cavo.
Non apra l'involucro dell'adattatore di rete. Con l'involucro aperto si rischia di perdere la vita mediana folgorazione. Il prodotto non contiene componenti soggette a manutenzione.
Metta in funzione l'adattatore di rete solo su delle prese con messa a terra del tipo AC 100-240V\~, 50 / 60Hz . Se I'alimentazione elettrica nel luogo di posizionamento non è sicura, ne parlì con il rispetto fornitore dell'energia elettrica.Per interrompere I'alimentazione elettrica del Suo dispositivo, estragga I'adattatore di rete alla presa. Mention lo estrae, tengà sempre per bene I'adattatore di rete. Non tiri mai il cavo.
CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
Utilizzare il dispositivo a 0 - 35 °C, con umidità relativa massima del 85%.
Il livello di temperatura ambiente ha un impatto sulla velocità di carica, poiché il controllo della carica della maggior parte dei dispositivi mobili riduce il consumo energetico a temperature più elevate.
DATI TECHNICI
| Dimensioni (diametro / altezza): 106 / 11 mm | |
| Adattatore di rete: Adattatore di rete per r | carica rapida BLJ-QC06HV 5V 3A / 9V 2A / 12V 1.5A |
| Ricezione della corrente elettrica (adattatori di rete compatibili): | Modalità standard: 5V 2A adattatore standard Modalità di ricarica rapida: 9V 1.67A adattatore di rete per ricarica rapida QC2.0 / QC3.0 adattatore di rete per ricarica rapida |
| Emissione della corrente di ricarica: (a seconda dell'adattatore utilizzato) | Fino a 5 Watt nella modalità standard Fino a 10 Watt nella modalità di ricarica rapida |
| Versione Qi: Versione 1.2 | |
| Banda di frequence: 110-148 kHz | |
| Potenza massima irradiate: 10W | |
| Visualizzazione dello stato: Lampadina LED | |
| Protezione contro la tensioneccessiva: Si | |
| Protezione contro il surriscaldamento: Si | |
| Riconoscimento corpo estraneo: Si | |
| Compatible con l'involucro: Si (a seconda del materiale e dello spessore dell'involucro. Massimo 5 mm e no metalli.) | |
SMALTIMENTO
| Smaltimento di batterie standard e ricaracibili usate I dispositivi contrassegnati da quello significolo sono soggetti alla Direttiva europea 2006/66/CE. Tutte le batterie standard e ricaracibili usate devono essere smaltite separamente dai rifiuti domestici presso le sedi competenti. Lo smaltimento corretto previene danni ambientali. | |
| Imballaggio L'imballaggio è composto da materie prime. Il materiale di imballaggio di quello prodotto è riciclabile e più essere riutilizzato. Per lo smaltimento di qualsiasi materiale,fare riferimento alle normative locali sul riciclio. |
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA
È possibile che siano apportate modifiche al firmware e/o all'hardware in qualsiasi momento sulla preavviso. Per quello motivo, è possible che alcune parti di quello manuale, le specifiche e le immagini contenute in questa documentazione possano differire leggermente dal prodotto che si sta utilizzato. Tutti gli aspetti descritti in quello manuale sono a solo scopo illustrativo e non sono necessariamente conformi a una situazione specifica. Non è possible aftermare diritti acquisiti sulla base di quello manuale.
CONDITIONI DI GARANZIA E PROCEDURE DI RECLAMO
Condizioni di garanzia
Oltre alla garanzia di legge, Intenso International GmbH concede una garanzia di due anni per questo prodotto. La garanzia si applica solo a difetti di materiale e di fabbricazione. Intenso International GmbH non è responsabile della perdita di dati. La garanzia gratuite si riferisce alla riparazione o alla sostituzione di parti difettose. L'eliminazione sicura dei dati rientra nel Suo ambito di competenza e noniene eseguita da parte nostra. La ricevuta deve essere conservata per la determinazione del periodo di garanzia. Si esclude qualsiasi servizio di garanzia richiesto, a titolo esemplificativo, a seguito di:
- Mancato rispetto del manuale utente
- Trattamento, INSTALLazione o utilizzato improprio o non conformi
Danni, graffiti usura - Modifiche non autorizzate, aperture dell'alloggiamento, intervento riparazioni
Danni causati da altri dispositiivi,cause di forza maggiore o trasporto
Procedura di reclamo
In caso di reclami, procedere come segue:
- Si accettano solo resi corredati di ricevuta e accessori completi.
- Inoltre, per i resi si richiede obbligatoriamente un numero RMA. è possibile richiedere il numero RMA tramite la homepage, via e-mail o chiamando la hotline. Il numero deve essere chiaramente visible sulla confezione.
- Imballare il prodotto, con la ricevuta e con tutti gli accessori, in modo sicuro durante il trasporto. La confezione deve essere correttamente affrancata.
Spedire la confezione al servizio assistenza, all'indirizzo che segue:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH
Service Center (n. RMA)
(0,39 € / min. su rete fissa nazionale (Germania). Tariffe su rete cellulare soggette a variazioni).
Service Center (su n. RMA)