INTENSO BA1 - Batterijlader

BA1 - Batterijlader INTENSO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BA1 INTENSO in PDF-formaat.

📄 90 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice INTENSO BA1 - page 24
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over BA1 INTENSO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Batterijlader in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BA1 - INTENSO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BA1 van het merk INTENSO.

GEBRUIKSAANWIJZING BA1 INTENSO

Conformiteitsverklaring

Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring 2

Algemeen

Gebruik

Overzicht apparatusat

Bediening 3

Veiligheidsaanwijzingen 4

Gebruiksvoorwaarden 4

Technische gegevens

Afvalverwerking

Disclaimer 6

Garantievoorwaarden en klachtenprocedure 7

OVERZICH

Inhoud verpakking

INTENSO BA1 - Inhoud verpakking - 1

INTENSO BA1 - Inhoud verpakking - 2

INTENSO BA1 - Inhoud verpakking - 3

1 Intenso Wireless Charger BA1/WA1

1,5 meter microUSB-oplaadkabel

3 Adapter (BLJ-QC06HV)

Gebruiksaanwijzng

Conformiteitsverklaring

INTENSO BA1 - Conformiteitsverklaring - 1

Het CE-merk geeft aan dat dit product voldoet aan de vereisten van alle toepasselijkke EU-richtlijnen voor dit product.

Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring

Intenso International verklaart hierbij dat de radio-apparatuur van het type Wireless Charger BA1/WA1 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op the website www.intenso-international.de

ALGEMEEN

Over deze gebruiksaanwijzing

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht en volg ze op, om een lange levensduur en betrouwbare werkig van het apparaat te{kunnen garanderen. Berg deze gebruiksaanwijzing onder handbereik op en geef deze door aan andere gebruikers van het apparaat.

Gebruik overeenkomstig het doel

Dit product dient voor draadloos opladen van apparaten die geschikt zijn voor Qi. Of uw apparaat de Qi-standard ondersteunt,(Intu u controlleren in de gebruiksaanwijzing van het apparaat of via de fabrikant.

Ander of verdier reikend gebruik geldt als Niet in overeenkomst met het doel en kan leiden tot schade en verwondingen. Claims van welke aard dan ook vanwege schade als gevolg van onjuist gebruik�uiitgesloten.

GEBRUK

Overzicht apparatus

INTENSO BA1 - Overzicht apparatus - 1

Bediening

1. Led statusweergave

De actuele status van het apparaat worden getoond via de statusled. Zodra het opladen start, gaat de led aan en blijft groen branden. Is de led uit, dan is het opladen voltooid, of er bevindt zich geen voor Qi geschikt op te laden apparaat op het oplaadstation. Als de statusled groen knippert, dan is er ie's aan de hand. Het apparaat is bijvoorbeeld te warm geworden, er bevindt zich een voorwerp dat er Niet hoortCUSen de apparaten of er wordt eeniet-compatible adapter gebruikt.

2. In gebruik nemen / Opladen van aangesloten apparaten

Stap 1: Voorbereiding

Verbind de meegeleverde microUSB-kabel met de microUSB-aansluiting (IN) van het inductieve oplaadstation en verbindt het andere uiteinde van de USB-kabel met een USB-adapter. Tweede stap: steek de adapter in een stopcontact (neem hierbij bovenstaande veiligheidsaanwijzingen inucht).

Stap 2: Opladen starten

Leg uw voor Qi geschikt apparaat midden op het inductie-opplaadstation. Het opladen start automatisch en de statusled blijft groen branden.

a) Zich een of ander voorwerp:tussen de apparaten bevindt.
b) De gebruike adapter compatibel is.
c) Het apparatusat geschikt is voor Qi.
d) De kabeluiteinden en de adapter correct verbonden zijn.
e) U de correcte positie voor draadloos opladen gebruikt heeft. Ga eventueel na wat de Beste positie is. Het kan zich dat het apparaat in een andere positie gelegd要去 worden.

Stap 3: Opladen voltooien en beëindigen

Om het opladen te beeindigen, verwijdert u uw apparaat eenvoudig van het inductieoplaadstation.

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Gevaren voor kinderen en voor personen met een beperking in fysieke, zintuiglijke of psychische capaciteiten:

Kinderen onderschatten bevaren vaak ofijken er zich helemaal Niet van bewust. Dit apparaat is Niet bedoeld om door personen (ook kinderen) met een beperking in fysieke, zintuiglijke of psychische capaciteiten of gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij het gebruik plaatsvind onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid of als ze van een dergelijk persoon instructies gekregen hebben over gebruik van het apparaat en de bevaren die verbondenijken met gebruik van het apparaat. Kinderen zonder toezicht月至gen geen toegang hebben tot het apparaat. Laat kinderen Niet spelen met het apparaat.

Algemeen

Haal het apparaat Niet uit elkaar en probeer Niet om zich het apparaat te modificeren of te repareren. Het apparaat bevat geen onderhoudbare of te onderhoden delen.

Steek geen voorwerpen die Niet daartoe bedoeld zich in de openingsen van het apparaat. Als u dat toch doet, bestaat gevaar voor kortsluiting.

Bedien dit apparaat Niet met natte handen.

Gebruik geen water of chemische oplossingen om het apparaat schoon te makeen. Maak het apparaat uitsluitend met een droge doek schoon.

Het apparaat ontwikkelt warmte bij gebruik. Dit is normalaal. Dek het apparaat Niet af bij gebruik.

Gebruik het apparaat Niet, als het zichtbare schade heeft of vochtig of nat geworden is.

Als u een pacemaker of en ander technisch implantaat heeft, win dan advies in bij uw arts of bij de fabrikant van het implantaat, voordat u het inductie-oplaadstation gaat gebruiken.

Het stopcontact要去 in de nabijheid van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn. Kies eenplaats voor het apparaat, waar geen risico bestaat dat op de tabel getrapt worden of dat iemand struikelt over de kabel. Zet geen voorwerpen op de kabel.

Open nooit de behuizing van de adapter. Een open behuizing is levensgevaarlijk vanwege het risico van een elektrische schok. De adapter bevat geen onderhoudbare of te onderhoden onderdelen.

Gebruik de adapter alleen voor geaarde stopcontacten met AC 100-240V\~, 50 / 60Hz . Als u Niet zeker bent over de stroomvoorziening op de locatie waar u het apparaat wilt gebruiken, vraag dan informatie bij de betreffende energieleverancier.

Om de stroomvoorziening maar uw apparaat te onderbreken, trekt u de adapter uit het stopcontact. Pak de adapter zich vast bij uittrekken uit het stopcontact. Trek nooit aan de kabel of aan het snoer.

GEBRUKSVOORWAARDEN

Gebruik het apparaat uitsluitend bij 0 tot 35 graden Celsius bij max. 85% relatieve luchtvochtigheid.

De hoogte van de omgevingstemperatuur heeft invloed op de oplaadsnelheid, want de oplaadregelaar van de meeste mobiele eindapparaten vermindert de stroomopname bij hogere temperaturen.

TECHNISCHE GEGEVENS

Afmetingen (Doorsnede/hoogte): 106 / 11 mm
Adapter: Snellaadadapter BLJ-QC06HV5V 3A / 9V 2A / 12V 1,5A
Stroomopname (compatibele adapters):Standaardmodus: 5V 2A Standaard Adapter Snellaadmodus: 9V 1,67A Snellaadadapter | QC2.0 / QC3.0 Snellaadadapter
Laadstroom-afgithe: (afhankelijk van de gezrukke adapter)Tot 5 watt in staardaardmodus Tot 10 watt in snellaadmodus
Qi-versie: Versie 1.2
Frequentieband: 110-148 kHz
Max.uitgestraald vermogen: 10W
Statusindicatie: Ledlampje
Overspanningsbescherming / Oververhittingsbescherming:Ja
Voorwerpen-detectie: Ja
Hoesvriendelijk: Ja (afhankelijk van materiaal en dikte van de hoes. Maximaal 5 mm en geen metaal.)

AFVALVERWERKING

Afvalverwerking van afgedankte accu's en batterijen Apparaten met dit symbool vallen onder Europese richtlijn 2006/66/EG. Alle afgedankte accu's en afgedankte batterijen要去en geschaden van het huisvuil afgevoerd worden via de waarvoor bestemde inzamellocaties. Met afvalverwerking op de juiste wijze voorkomt u schade aan het milieu.
Verpakking: Verpakkingenঃn grondstoffen. Het verpakkingsmateriaal van dit product is geschikt voor recycling en kan hergebruikt worden. Houd u bij afvalverwerking en afvoer aan de lokale voorschriften voor recycling.

DISCLAIMER

Er kuren alkijd zonder kennisgeving veranderingen aan firmware en/of hardware doorgevoerd worden. Daardoor kuren deze gebruiksaanwijzing, technische geevens en afbeeldingen in deze documentatie Licht afwijken van het product waarover u beschikt. Alle in deze gebruiksaanwijzing beschreiben punten dwellen uitsluitend ter verduidelijk ing en hoeven Niet moodzakelijkkerwijs met een bepaalde situatie overeen te komen. Rechtsvorderingen op basis van deze gebruiksaanwijzing zichniet möglichk.

GARANTIEVOORWAARDEN EN KLACHTENPROCEDURE

Garantievoorwaarden

Intenso International GmbH biodt naast de wettelijkke garantie twee jaar garantie voor dit product. De garantie is uitsluitend geldig voor materiaalen productiefouten. Intenso International GmbH is Niet aansprakelijk voor gegevensverlies. De kostenloze garantie heeft betrekking op reparatie of verranging van defecte onderdelen. U bent verantwoordelijk voor de veilige verwijdering van uw geevens die nicht door ons worden uitgevoerd. De kassabon dient bewaard te worden om de garantietermijn te kunnen bepalen. Wij vrijen uw begrip voor hetfeit dat wij geen garantie hunnen bieden bij onder meer:

  • Niet in zich nemen van de gebruiksaanwijzingmanipulation,
  • Misbruik of Niet-correcte behandeling, installment of gebruik
  • Beschadigingen, krassen of slijtage
  • Verandering zonder toestemming, openen van de behuizing, ingrepen of reparaties
  • Schade door andere apparaten, overmacht of transport

Klachtenprocedure

Volg bij een klacht a.u.b. de volgende procedure:

  1. Uitsluitend terugzending met kassabon en volledige toebehoren worden geaccepteerd.
  2. Verder is een RMA-nummer een absolute voorwaarde voor terugzendingen. Een RMA-nummer(Int)kunt u bij ons aanvragen via de website,per e-mail en via de servicehotline.Het RMA-nummer moet duidelijk zichtaar aangebracht zich op het pakket.
  3. Verpak het product transportbestendig, inclusief kassabon en alle toebehoren. Het pakket要去 voldoende gefrankeerd�<|im_start|>assistant <|im_start|>assistant
  4. Verpak het product transportbestendig, inclusief kassabon en alle toebehoren. Het pakket要去 voldoende gefrankeerd�<|im_start|>

Stuur het pakket aan het volgende service-adres:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH

Service Center (uw RMA-nr.)

(€ 0,39 / min. via het Duitse vaste net.

Prijzen voor mobiel bellen konnen afwijkken.)

ISTRUZIONI

L'indice

Panorama

2

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : INTENSO

Model : BA1

Categorie : Batterijlader