B 110 R Classic - Przemysłowa szorowarka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 110 R Classic Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące B 110 R Classic Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Przemysłowa szorowarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 110 R Classic - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 110 R Classic marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI B 110 R Classic Kärcher
Wskazówki ogólne 152
Działanie 152
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..... 152
Ochrona środowiska 153
Akcesoria i części zamienne 153
Zakres dostawy.... 153
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..... 153
Opis urządzenia 154
Montaż 155
Uruchamianie 156
Eksploatacja.... 156
Zakończenie pracy.... 157
Szary inteligentny klucz 158
Transport.... 158
Przechowywanie 158
Czyszczenie i konserwacja 158
Usuwanie usterek 159
Gwarancja 161
Akcesoria 161
Dane techniczne 161
Deklaracja zgodności UE 162
Wskazówki ogólne

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Działanie
Ta maszyna szorująco-odkurzająca służy do czyszczenia na mokro lub polerowania równych podłóg.
Urządzenie można dostosować do danego zadania czyszczenia, ustawiając odpowiednio ilość wody i detergentu.
Szerokość robocza oraz pojemność zbiorników świeżej i brudnej wody (patrz rozdział „Dane techniczne") umożliwiają skuteczne czyszczenie przy długim czasie pracy. Urządzenie posiada silnik napędowy.
Wskazówka
W zależności od zadania w zakresie czyszczenia urządzenie można wyposażć w różne akcesoria. Zachęca-my do zamówienia naszego katalogu i zapoznania się z naszą stronę internetową www.kaercher.com.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest przystosowane do użytku komercyjnego i przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem. Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
- Urządzenie może być używane wyłącznie do czyszczenia posadzek gładkich, odpornych na wilgoć i polerowanie.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku w po-mieszczeniach.
- Zakres temperatury roboczej wynosi od +5°C do +40°C.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia zamarzniętych posadzek (np. w chłodniach).
- Urządzenie nadaje się do mycia powierzchni pokrytej wodą o maksymalnej wysokości 1 cm. Nie nadaje się do użycia w miejscach, w których istnieje ryzyko przekroczenia maksymalnego poziomu wody.
- Ładowarki i baterie mogą być stosowane wyłącznie w połączeniu z dopuszczonymi w instrukcji obsługi komponentami. Możliwość innego zastosowania musi zostać potwierdzona przez dostawcę ładowarki/baterii, który ponosi za to odpowiedzialność.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia dróg publicznych.
- Nie wolno używać urządzenia na podłogach wrażliwych na nacisk. Uwzględnić dopuszczalne obciążenie powierzchni podłogi. Obciążenie
powierzchniowe powodowane przez urządzenie jest określone w danych technicznych.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem.
- Urządzenie jest dopuszczone do stosowania na powierzchniach o nachyleniu nieprzekraczającym podanej wartości maksymalnej (patrz rozdział „Dane techniczne").
Ochrona środowiska

Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących” nr 5.956-251.0, a następnie postępować zgodnie z ich treścią.
Urządzenie jest dopuszczone do stosowania na powierzchniach o ograniczonym nachyleniu (patrz rozdział „Dane techniczne”).
⚠OSTRZEŻENIE
Urządzenie może się przewrócić.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Używać urządzenia tylko na powierzchniach, które nie przekraczają dopuszczalnego nachylenia (patrz rozdział „Dane techniczne”).
⚠OSTRZEŻENIE
Ryzyko wypadku z powodu nieprawidłowej obsługi Ludzie mogą zostać ranni.
Operatorzy muszą zostać odpowiednio poinstruowani w zakresie korzystania z tego urządzenia.
Urządzenie można użytkować tylko wtedy, gdy osłona i wszystkie pokrywy są zamknięte.
Urządzenia zabezpieczające
⚠OSTROŻNIE
Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach zabezpieczających!
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkowni- ka.
Nie wolno omijać, usuwać ani dezaktywować żadnych urządzeń zabezpieczających.
Wyłącznik bezpieczeństwa
W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji: Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
- Urządzenie mocno hamuje podczas wyłączania go za pomocą wyłącznika bezpieczeństwa.
- Wyłącznik bezpieczeństwa działa bezpośrednio na wszystkie funkcje urządzenia
Przełącznik fotela operatora
Jeśli operator opuści fotel podczas pracy lub jazdy, wówczas przełącznik fotela wyłącza silnik napędowy po chwili opóźnienia.
Symbole na urządzeniu

UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
Woda powoduje uszkodzenie turbiny ssącej. Nie wlewać ani nie wtryskiwać wody przez ten
otwór.

⚠OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo poparzenia
Elementy oznaczone w taki sposób nagrze- wają się podczas pracy.
Nie dotykać oznaczonych w ten sposób elementów. Przed rozpoczęciem pracy przy urządzeniu poczekać, aż elementy te ostygną.

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wypadku
Na nachylonych powierzchniach istnieje zwiększone ryzyko przewrócenia się przy du-
żej prędkości.
Po nachylonych powierzchniach należy jeździć powoli. Nie skręcać na zboczu.
Podczas szybkiej jazdy unikać gwałtownego skręcania skrętu z dużym wychyleniem kół.
Symbole ostrzeżeń
Podczas obchodzenia się z akumulatorem uwzględnić poniższe ostrzeżenia:

Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi akumulatora i na akumulatorze, a także w niniejszej instrukcji obsługi.

Nosić okulary ochronne.

Dopilnować, aby dzieci nie miały kontaktu z elektrolitem i akumulatorem.

Niebezpieczeństwo wybuchu

Zabronione jest stosowanie ognia, iskier, otwartego światła i palenie.

Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żracym

Pierwsza pomoc.

Ostrzeżenie

Utylizacja

Akumulatora nie wyrzucać do śmieci.
Opis urządzenia
Przegład urządzenia

① Korek zbiornika wody czystej z filtrem wody czystej
② Filtr dużych zanieczyszczeń
③ Korek zbiornika na wodę brudną
④Panel sterowania
⑤ Pokrętło regulacji listwy ssącej (tylko głowica czyszcząca D)
⑥ Pedal wymiany szczotki
⑦Kierownica
⑧ Boczne osłony
⑨ Akumulator
⑩Tabliczka znamionowa
⑪Dźwignia regulacji siedziska
⑫Miejsce do przechowywania zestawu do czyszczenia „Homebase Box”
⑬ *Światło ostrzegawcze
14 Siedzisko
⑮Zatrzask zbiornika wody brudnej
⑯ Otwór do napełniania zbiornika wody czystej
⑰Uchwyt na wąż
⑱ Światła do jazdy dziennej
19 Pedal przyspieszenia
20Podest
②1 Filtr kłączków
⑳ Wąż spustowy zbiornika na wodę brudną
23 Zbiomik wody brudnej
24* Uchwyt na mopa
25 Wąż ssący
26 Dźwignia zaciskowa listwy ssącej
27 Korek zbiornika wody brudnej
28Listwa ssąca
29 Głowica czyszcząca
30 Wskaźnik poziomu napełnienia wodą czystą
31 Zbiornik wody czystej
* opcjonalne
Kolor oznaczenia
- Elementy obsługowe procesu czyszczenia są żółte.
- Elementy obsługowe konserwacji i serwisu są ja- snoszare.
Panel sterowania

②Przełącznik kierunku jazdy
③Przełącznik programów
④ Inteligentny klucz
⑤ Wyświetlacz
⑥Przycisk informacyjny
⑦ Przełącznik bezpieczeństwa
*Zakłócenia wyświetlania symboli na wyświetlaczu mogą być spowodowane wpływem urządzeń elektromagnetycznych, takich jak telefony komórkowe, ale nie mają wpływu na działanie urządzenia.
Przełącznik programów

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 OFF①OFF Urządzenie jest wyłączone.
② Transport Przejazd na miejsce pracy.
③Szoruj-odsysaj: Eco Umycie podłogi na mokro (przy zmniejszonej ilości wody i zmniejszonej prędkości szczotek) oraz odessanie brudnej wody (przy zmniejszonej mocy ssania).
④ Szoruj-odsysaj Umycie podłogi na mokro i odessanie brudnej wody.
⑤ Szoruj-odsysaj: + Umycie podłogi na mokro (przy zwiększonym naci- sku szczotki na podłoże) i odessanie brudnej wody.
⑥Tylko szoruj Pozostawienie bez odsysania Umycie podłogi na mokro i pozostawienie bez odessania, aby detergent mógł zadziałać.
⑦Tylko odsysaj Odkurzanie (odsysanie brudu z) zabrudzonych miejsc.
⑧ Politura Wypolerowanie podłogi przy dużej prędkości obro- towej szczotki bez użycia płynu.
Symbole na urządzeniu

Otwór spustowy zbiornika wody czystej
Otwór spustowy zbiornika wody brudnej


Poziom napełnienia zbiornika wody czystej (50%)
Punkt mocowania

* Uchwyt na mopa

Wymiana szczotki

* opcjonalne
Montaż
Wyładunek
- Zdjąć folię opakowaniową.
- Zdjąć opaskę zaciskową.

- Odkręcić klocek i deski. Elementy, które należy odkręcić, są zaznaczone na rysunki w kolorze szarym.
- Po odkręceniu desek i krawędziaków ustawić rampę przed paletą i przymocować ją za pomocą śrub przeznaczonych do płyt mocujących.

- Założyć akumulatory, jeśli urządzenie zostało dostarczone bez akumulatorów (patrz rozdział „Przed uruchomieniem / akumulatory”).
- Zjechać urządzeniem do przodu z palety (patrz rozdział „Praca / jazda”).
Montaż szczotek
- Montaż szczotek opisano w rozdziale „Prace konserwacyjne”.
Montaż listwy ssącej
- Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w górę.

②Zawieszenie listwy ssącej
③Listwa ssąca
④Dźwignia zaciskowa
- Założyć listwę ssącą do zawieszenia listwy ssącej.
- Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w dół.
Akumulatory
Montaż i podłączanie akumulatorów
⚠OSTROŻNIE
Demontaż i montaż akumulatorów
Niestabilne ustawienie maszyny
Podczas demontażu i montażu akumulatorów zwrócić uwagę na stabilne ustawienie maszyny.
UWAGA
Odwrócenie polaryzacji
Zniszczenie elektroniki sterującej
Podczas podłączania akumulatora zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację.
UWAGA
Całkowite rozładowanie
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
Przed uruchomieniem urządzenia naładować akumulatory.
-
Spuść wodę brudną.
-
Odblokuj zbiornik wody brudnej i odchyl go do góry.
-
Odlącz przełącznik siedziska i zdejmij je.
-
Umieść akumulator w urządzeniu.
-
Podłącz złącze akumulatora po stronie urządzenia do złącza akumulatora po jego stronie.
-
Przywróć siedzisko do wcześniejjszego stanu i podłącz jego przełącznik.
-
Odchyl zbiornik wody brudnej do przodu i zamknij.
Demontaż akumulatora
⚠OSTROŻNIE
Demontaż i montaż akumulatorów
Niestabilne ustawienie maszyny
Podczas demontażu i montażu akumulatorów zwrócić uwagę na stabilne ustawienie maszyny.
- Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
- Spuścić brudną wodę.
- Odblokować zbiornik brudnej wody i przechylić go do tyłu.
- Odłączyć wtyczkę akumulatora.
- Odłączyć kabel od bieguna ujemnego akumulatora.
- Odłączyć pozostałe kable od akumulatorów.
- Wyjąć akumulatory.
- Zutylizować zużyte akumulatory zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uruchamianie
Ładowanie akumulatora
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niewłaściwe użytkowanie ładowarki
Porażenie prądem elektrycznym
Przestrzegać napięcia sieciowego i zabezpieczenia podanych na tabliczce znamionowej urządzenia.
Używać ładowarki tylko w suchych pomieszczeniach z wystarczającą wentylacją.
Podczas ładowania akumulatora tworzą się gazy łatwopalne.
Niebezpieczeństwo wybuchu
Akumulatory można ładować tylko w odpowiednim pomieszczeniu. Pomieszczenie musi mieć minimalną kubaturę w zależności od rodzaju akumulatora i zapewniać wymianę powietrza na minimalnym wymaganym poziomie (patrz „Zalecane akumulatory”).
UWAGA
Gromadzenie się niebezpiecznych gazów pod zblornikiem w trakcie procesu ładowania
Niebezpieczeństwo wybuchu
Przed rozpoczęciem ładowania akumulatorów niskoob- stugowych odchylić zbiornik brudnej wody do góry. Czas ładowania wynosi średnio ok. 10-15 godzin.
W trakcie procesu ładowania nie wolno używać urządzenia.
Wskazówka
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed całkowitym rozładowaniem. Po osiągnięciu minimalnego dopuszczalnego poziomu naładowania następuje wyłączenie silnika szczotek oraz turbiny.
- Przejechać urządzeniem bezpośrednio do ładowarki, unikając jazdy po pochyłych powierzchniach.
Ładowarka zewnętrzna
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia wskutek zastosowania nieodpowiedniej ładowarki!
Nie łączyć ładowarki z wtyczką akumulatora po stronie urządzenia.
Używaj tylko ładowarki pasującej do zamontowanego typu baterii.
| Akumulator | Pojemność | Ładowarka |
| 4.039-352.7 170 Ah 6 | 654-436.0 |
- Odblokuj zbiornik wody brudnej i odchyl go do góry.
- Wyciągnij złącze akumulatora po stronie urządzenia.

① Wtyczka akumulatora, strona urządzenia
② Wtyczka akumulatora, strona akumulatora
3. Podłącz złącze akumulatora po stronie akumulatora do ładowarki.
4. Podłącz kable zasilające ładowarki do gniazdka elektrycznego.
5. Proces ładowania należy przeprowadzić zgodnie z instrukcją obsługi ładowarki.
6. Podłącz złącze akumulatora po stronie urządzenia do złącza akumulatora po jego stronie.
- Odchyl zbiornik wody brudnej do przodu, a następnie zamknij.
Akumulatory niskoobsługowe (mokre)
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Uzupełnianie wody w akumulatorze w stanie rozła- dowanym
Niebezpieczeństwo poparzenia skóry i zniszczenia odzieży w wyniku wycieku kwasu
Podczas pracy z kwasem akumulatorowym używać okularów ochronnych, odzieży ochronnej i rękawic ochronnych.
Przestrzegać przepisów.
Ewentualne odpryski kwasu na skórze lub odzieży natychmiast spłukać dużą ilością wody.
UWAGA
Używanie wody z dodatkami
Uszkodzenie akumulatorów, utrata gwarancji Do napelniania akumulatorów używać tylko wody destylowanej lub zdemineralizowanej (EN 50272-T3). Nie używać dodatków poprawiających właściwości, ponieważ powoduje to utrate gwarancji.
- Na godzinę przed zakończeniem procesu ładowania dolać wodę destylowaną. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłowy poziom kwasu zgodnie z oznaczeniem na akumulatorze.
Pod koniec procesu ładowania wszystkie ogniwa powinny gazować. - Usunąć rozlaną wodę. Aby to zrobić, należy postępować zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie akumulatorów”.
Eksploatacja
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Spadające oblekty
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie należy jeździć urządzeniem w miejscach, w których istnieje ryzyko uderzenia personelu obsługującego przez spadające przedmioty.
UWAGA
Niebezpieczna sytuacja w trakcie eksploatacji
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń W razie niebezpieczeństwa ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
Przesuwanie urządzenia
Urządzenie można przesunąć tylko przy odblokowanym hamulcu.
△NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wypadku
Odblokowany hamulec nie działa.
Monety wykorzystane do odblokowania należy usunąć natychmiast po zakończeniu procesu przesuwania.
- Odsunąć dźwignię odblokowującą od koła i przytrzymać ją.

① Dźwignia odblokowująca
- Na obu końcach dźwigni włożyć monetę między obudowę a dźwignię.
- Zwolnić dźwignię odblokowująca.
- Przesunąć urządzenie.
- Wyjąć obie monety natychmiast po przesunięciu urządzenia.
Ustawianie fotela operatora
Ustawianie pozycji
- Przesunąć dźwignię do regulacji fotela i ustawić go w odpowiedniej pozycji.
- Zwolnić dźwignię i zablokować fotel.
Włączanie urządzenia
- Zając miejsce na fotelu operatora.
- Włożyć inteligentny klucz.
- Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.
- Przełącznikiem programów ustawić żadana funkcję.
- Jeśli na wyświetlaczu pojawi się jeden z poniższych ekranów, zdjąć stopę z pedału przyspieszenia, ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0” i wykonać niezbędne czynności konserwacyjne.
| Wyświetlacz Czynność | |
| Obsługa Belka ssąca | Wyczyścić listwę ssącą. |
| Obsługa Szczotka | Sprawdzić szczotki pod kątem zużycia i wyczyścić je. |
| Obsługa Ściągaczka | Sprawdzić wargi ssące pod kątem zużycia i ustawienia. |
| Obsługa Filtr wody brud. | Wyczyścić filtr klaczków. |
| Obsługa Filtr wody czys. | Wyczyścić filtr czystej wody. |
- Nacisnąć przycisk Info.
- Zresetować licznik dla odpowiedniej konserwacji (patrz „Szary inteligentny klucz / Reset licznika konserwacji”).
Wskazówka
Jeśli licznik nie zostanie zresetowany, ekran konserwacji będzie pojawiać się przy każdym włączeniu urządzenia.
Włączanie świateł
Światła do jazdy dziennej
Światła do jazdy dziennej są włączone, gdy urządzenie pracuje.
Kontrola hamulca postojowego
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Awaria hamulca postojowego
Niebezpieczeństwo wypadku
Przed każdą operacją sprawdzić działanie hamulca po- stojowego na poziomej powierzchni.
- Włączyć urządzenie.
- Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji „do przodu”.
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „Transport”.
- Lekko nacisnąć pedał przyspieszenia. Musi być wyraźnie słychać odblokowanie hamulca. Urządzenie musi zacząć lekko toczyć się po powierzchni.
- Zwolnić pedał przyspieszenia.
Musi być wyraźnie słychać zadziałanie hamulca. Jeśli tak nie jest, należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem.
Jazda
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Brak działania hamulca
Niebezpieczeństwo wypadku
Przed użyciem urządzenia należy koniecznie sprawdzić działanie hamulca postojowego. Nigdy nie używać urządzenia, jeśli hamulec postojowy nie działa.
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieostrożna jazda
Niebezpieczeństwo przewrócenia
W kierunku jazdy i poprzecznie do kierunku jazdy można jeździć tylko po powierzchniach o maksymalnym nachyleniu do 10%.
Nie zawracać na nachylonych powierzchniach.
Jeździć powoli w zakrętach i na mokrym podłożu.
Urządzenie użytkować wyłącznie na utwardzonym podłożu.
Wskazówka
Kierunek jazdy można zmieniać podczas jazdy. Oznacza to, że bardzo matowe miejsca można wypolerować, kilkakrotnie poruszając się w przód i w tył.
- Zając pozycję siedząca.
- Włożyć inteligentny klucz.
- Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „Transport”.
- Ustawić kierunek jazdy za pomocą przełącznika kierunku jazdy na panelu sterowania.
- Określić prędkość jazdy, naciskając pedał przyspieszenia.
- Zwołnić pedał przyspieszenia. Urządzenie zatrzymuje się.
W przypadku przeciążenia następuje wyłączenie silnika napędowego. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o błędzie. W przypadku przegrzania sterownika następuje wyłączenie odpowiedniego agregatu.
-
Poczekać przynajmniej 15 minut na schłodzenie się urządzenia.
-
Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”, poczekać chwilę i ustawić odpowiedni program.
Napełnianie czystą woda
Napełnianie wodą czystą
-
Otwórz korek zbiornika wody czystej.
-
Napelnij wodą czystą (maks. 50°C) do dolnej krawędzi dyszy napełniania.
Uwaga: Podczas napełniania wąż wody czystej można zacisnąć za pomocą uchwytu. - Zamknij blokadę zbiornika wody czystej. Uwaga: Poziom wody należy sprawdzać regularnie, aby uniknąć uszkodzenia podłogi na skutek czyszczenia bez użycia wody.
Wlewanie środka czyszczącego
Wskazówki dotyczące środków czyszczących
⚠OSTRZEŻENIE
Nieodpowiednie środki czyszczące
Zagrożenie dla zdrowia, uszkodzenie urządzenia
Stosować tylko zalecane środki czyszczące.
W przypadku stosowania innych środków czyszczących użytkownik ponosi ryzyko związane
z bezpieczeństwem eksploatacji i zagrożeniem wypadkowym.
Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające chloru, rozpuszczalników, kwasu solnego ani fluorowodorowego.
Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zamieszczonych na środkach czyszczących.
Wskazówka
Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących.
Zalecane środki czyszczące
| Zastosowanie Środki czysz- | czące |
| Utrzymanie czystości wszystkich posadzek odpornych na działanie wody | RM 746RM 756RM 780 |
| Utrzymanie czystości powierzchni z połyskiem (np. granitu) | RM 755 es |
| Utrzymanie czystości, czyszczenie przejściowe i czyszczenie dokładne posadzek przemysłowych | RM 69 ASF |
| Utrzymanie czystości i czyszczenie dokładne płytek gresowych | RM 753 |
| Utrzymanie czystości płytek w pomieszczeniach sanitarnych | RM 751 |
| Odtłuszczanie wszystkich posadzek odpornych na środki alkaliczne (np. PCW) | RM 752 |
| Odtłuszczanie posadzek z linoleum | RM 754 |
Napełnić zbiornik czystej wody środkiem czyszczącym.
- Dodać środek czyszczący do zbiornika czystej wody.
Wskazówka: Pokrywy otworu wlewowego zbiornika czystej wody można użyć do odmierzenia ilości środka czyszczącego. Po stronie wewnętrznej pokrywa posiada skalę.
Ustawianie parametrów
- Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program czyszczenia.
- Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie wyświetlony żądany parametr.
- Nacisnąć przycisk Info. Ustawiona wartość miga.
- Ustawić żadana wartość, obracając przycisk Info.
- Potwierdzić zmienione ustawienie, naciskając przycisk Info lub poczekać, aż ustawiona wartość zostanie automatycznie przyjęta po 10 sekundach.
Żółty inteligentny klucz
Żółty inteligentny klucz autoryzuje funkcje wymagane do zadania czyszczenia.
W urządzeniu są wstępnie ustawione parametry różnych programów czyszczenia. W zależności od autoryzacji za pomocą żółtego inteligentnego klucza można zmieniać poszczególne parametry.
Teksty wyświetlane podczas ustawiania parametrów są w dużej mierze oczywiste.
Parametr „FACT” (dostępny tylko z głowicą czyszczącą R):
- „Fine Clean” (Delikatne czyszczenie): Mała prędkość obrotowa szczotek — usuwanie szarego nalotu z posadzki kamiennej.
- „Whisper Clean" (Ciche czyszczenie): Średnia prędkość obrotowa szczotek — przejściowe czyszczenie przy obniżonym poziomie hałasu.
- „Power Clean" (Mocne czyszczenie): Duża prędkość obrotowa szczotek — polerowanie, krystalizacja i zamiatanie.
Ustawianie listwy ssącej
Ustawianie pochylenia
Pochylenie należy ustawić w taki sposób, aby wargi ssące listwy ssącej były równomiernie dociskane do podłoża na całej długości.
- Ustawić urządzenie na powierzchni bez spadku.
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „Ssanie”.
- Przesunać urządzenie nieco do przodu.
- Odczytać wartość na poziomicy.

- Poluzować nakrętki.
- Za pomocą śruby tak ustawić wskaźnik poziomicy, aby znajdował się pomiędzy dwiemą kreskami.
- Dokręcić nakrętkę.
- Aby sprawdzić nowe ustawienie, przesunąć urządzenie jeszcze trochę do przodu. W razie potrzeby powtórzyć proces ustawiania.
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.
Ustawianie wysokości
Za pomocą regulacji wysokości można wpływać na ugięcie warg ssących przy kontakcie z podłożem.
Wskazówka
Ustawienie podstawowe: 3 podkładki powyżej, 3 podkładki poniżej listwy ssącej.
Nierówna podłoga: 5 podkładek powyżej, 1 podkładka poniżej listwy ssącej.
Bardzo gładka podłoga: 1 podkładka powyżej, 5 podkładek poniżej listwy ssącej.
- Odkręcić nakrętkę.

③Rolka dystansowa z uchwytem
- Umieścić odpowiednią liczbę podkładek między li- stwa ssacą a rolką dystansową.
- Pozostałe podkładki umieścić nad rolką dystansowa.
- Nakręcić nakrętkę i dokręcić ją.
- Powtórzyć proces na drugiej rolce dystansowej.
Wskazówka
Ustawić obie rolki dystansowe na tej samej wysokości.
Regulacja listwy zgarniacza
Listwę zgarniacza można ustawić tylko przy głowicy czyszczącej D.
- Za pomocą pokrętła do regulacji listwy zgarniacza ustawić ją w taki sposób, aby listwa dołykała podłoża.
- Obrócić pokrętło regulacyjne o jeszcze jeden obrót w dół.
Czyszczenie
- Zając miejsce na fotelu operatora.
- Włożyć inteligentny klucz.
- Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.
- Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji jazdy do przodu.
-
Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program czyszczenia.
-
Określić prędkość za pomocą pedału przyspieszenia.
- Ustawić kierownicę w kierunku jazdy.
- Przejechać po czyszczonej powierzchni.
Zakończenie pracy
Sprzątanie końcowe
- Ustaw przełącznik programów na jazdę.
- Kontynuuj ruch przez około 10 sekund. Resztki wody zostaną odessane.
- Ustaw przełącznik programów na „OFF”.
- Wyjmij inteligentny kluczyk.
- W razie potrzeby naładuj akumulator.
Spuszczanie brudnej wody
⚠OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe usuwanie ścieków
Zanieczyszczenie środowiska
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących oczyszczania ścieków.
Wskazówka
Gdy zbiornik na brudną wodę jest pełny, następuje przewanie zasysania strumienia wody przez pływak, aby zapobiec przepełnieniu zbiornika na brudną wodę. W takim przypadku należy spuścić brudną wodę.
- Zdjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu i otworzyć zatyczkę węża.

-
Ścisnąć koniec węża i opuścić go w miejscu odpowiednim do utylizacji brudnej wody.
-
Wyregulować siłę strumienia brudnej wody, ściskając koniec węża.
-
Przeplukać zbiornik brudnej wody czystą wodą.
-
Zamknąć zatyczkę węża spustowego.
-
Umieścić wąż brudnej wody w uchwycie na urządzeniu.
Opróżnianie pojemnika na duże zanieczyszczenia
- Podnieść pojemnik na duże zanieczyszczenia i wyciągnąć go.
- Opróżnić pojemnik na duże zanieczyszczenia.
- Założyć z powrotem pojemnik na duże zanieczyszczenia.
Spuszczanie czystej wody
-
Odkręcić korek zbiornika czystej wody.
-
Spuścić czystą wodę.
-
Wyczyścić filtr.
-
Zakręcić korek zbiornika czystej wody.
Wyłączanie urządzenia
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.
- Wyjąć inteligentny klucz.
- Zabezpieczyć urządzenie przed zjechaniem.
- Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody i zabezpieczyć ją podpórką, aby zbiornik mógł wyschnąć. Aby to zrobić, przesunąć podpórkę w dół i ustawić jej dolny koniec na żadanym poziomie podczas otwierania pokrywy.

①Pokrywa zbiornika brudnej wody
②Podpórka
③Tryb
- W razie potrzeby naładować akumulator.
Szary inteligentny klucz
Szary inteligentny klucz zapewnia personelowi nadzorczemu dostęp do rozszerzonych uprawnień i możliwości ustawień.
-
Włożyć inteligentny klucz.
-
Wybrać żadana funkcję, obracając przycisk Info.
Jazda transportowa
-
Ustaw przełącznik wyboru programów na „Transport”.
-
Naciśnij przycisk Info.
Następujące funkcje można wykonać z poziomu Transport menu:
• Ustaw maksymalną prędkość
- Pokaż licznik godzin pracy
• Zerowanie licznika konserwacji
- Pokaż wersje oprogramowania
• Wyreguluj głowicę czyszczącą R lub D
• Ustawianie czasów po pracy
- Ustawianie języka
- Zarządzanie kluczami
- Aktywuj ustawienia fabryczne
Prędkość maksymalna
Prędkość maksymalną można ograniczyć w menu „Maks. prędkość”.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Maks. prędkość”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie wyświetlona odpowiednia prędkość maksymalna.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Wskazówka
Prędkość robocza nie może przekroczyć ustawionej prędkości maksymalnej.
Zresetować licznik konserwacji
Jeśli zostały przeprowadzone prace konserwacyjne pokazane na wyświetlaczu, należy zresetować odpowied-
ni licznik konserwacji.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się pozycja „Licznik konserw.”
-
Nacisnąć przycisk Info.
Wyświetlane są stany licznika.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż podświetlony zostanie licznik do skasowania.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracając przycisk Info, wybrać „Tak”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Licznik jest kasowany.
Ustawianie głowicy czyszczącej
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Szczotka”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż podświetlony zostanie typ wbudowanej głowicy czyszczącej. „Roll” = głowica czyszcząca R „Disc” = głowica czyszcząca D
-
Nacisnąć przycisk Info.
Czasy dobiegu
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Czas odwirowania”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie za- znaczony odpowiedni podzespół.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie wyświetlony odpowiedni czas dobiegu.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawianie języka
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Język”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie za- znaczony odpowiedni język.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Zarządzanie kluczami
W punkcie menu „KIK” dostępne są autoryzacje dla żół- tych inteligentnych klawiszy oraz język wyświetlacza.
-
Włożyć szary inteligentny klucz.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „KIK”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Wyciągnąć szary inteligentny klucz i włożyć żółty inteligentny klucz umożliwiający personalizację.
-
Obracając przycisk Info, wybrać punkt menu, który ma być zmieniony.
-
Nacisnąć przycisk Info
-
Obracając przycisk Info, wybrać ustawienie punktu menu.
-
Potwierdzić ustawienie, naciskając punkt menu.
-
Obracając przycisk Info, wybrać kolejny punkt menu, który ma być zmieniony.
-
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień obracać przycisk Info do momentu, aż wyświetli się menu „Potwierdź”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Uprawnienia zostały zapisane.
Ustawienie fabryczne
Następuje przywrócenie ustawień fabrycznych wszystkich parametrów czyszczenia.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się punkt menu „Ustaw. fabryczne”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
-
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu podświetlona zostanie pozycja „Tak”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawianie parametrów programów czyszczenia
Wszystkie parametry programów czyszczenia są zachowywane do momentu wybrania innego ustawienia.
-
Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program czyszczenia.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Wyświetlany jest pierwszy ustawiany parametr.
- Nacisnąć przycisk Info.
Ustawiona wartość miga.
-
Ustawić żadaną wartość, obracając przycisk Info.
-
Potwierdzić zmienione ustawienie, naciskając przycisk Info lub poczekać, aż ustawiona wartość zostanie automatycznie przyjęta po 10 sekundach.
-
Obracając przycisk Info, wybrać kolejny parametr.
-
Po zmianie wszystkich wymaganych parametrów obracać przycisk Info do momentu, aż wyświetli się punkt menu „Wyjdź”.
-
Nacisnąć przycisk Info.
Menu zostaje zamknięte.
Transport
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jazda po pochyłych powierzchniach
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
W celu załadunku i rozładunku użytkować urządzenie tylko na powierzchniach o nachyleniu nieprzekraczającym podanej wartości maksymalnej (patrz rozdział „Dane techniczne”).
Jechać powoli.
△OSTROŻNIE
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
-
Po zainstalowaniu głowicy czyszczącej D wyjąć szczotki tarczowe z głowicy szczotkowej.
-
Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przewróceniem zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.
UWAGA
Mróz
Zniszczenie urządzenia przez marznacą wode
Całkowicie opróżnić urządzenie z wody.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu nienarażonym na działanie mrozu.
- Urządzenie wolno przechowywać tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
- Przed długim okresem przechowywania naładować akumulatory do pełna.
- W trakcie przechowywania przynajmniej raz w miesiącu naładować akumulatory do pełna.
Czyszczenie i konserwacja
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezamierzone włączenie się urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, porażenia prądem
Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny.
Wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki.
Odłączyć wtyczkę akumulatora.
- Spuścić i usunąć brudną i czystą wodę.
Terminy konserwacji
Po każdym użyciu
UWAGA
Nieprawidłowe czyszczenie
Niebezpieczeństwo uszkodzenia.
Nie spryskiwać urządzenia wodą.
Nie stosować agresywnych środków czyszczących.
Szczegółowy opis poszczególnych prac konserwacyj-
nych znajduje się w rozdziale „Prace konserwac
- Spuścić brudną wodę.
- Przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą.
- Wyczyścić filtr większych zanieczyszczeń.
- Tylko głowica czyszcząca R: Wyjąć pojemnik na duże zanieczyszczenia i opróżnić go.
- Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia wilgotną szmatką nasączoną łagodnym środkiem myjącym.
- Wyczyścić wargi ssące, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
- Wyczyścić listwy zgarniacza, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
- Wyczyścić szczotki, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
- Naładować akumulator.
- Jeśli poziom naładowania wynosi poniżej 50%, naładować akumulator nieprzerwanie do pełna
- Jeśli poziom naładowania przekracza 50%, akumulator naładować tylko wówczas, jeśli przy następnym użyciu potrzebny będzie pełny czas pracy.
Raz na tydzień
- W przypadku częstego użytkowania co najmniej raz w tygodniu ładować akumulator nieprzerwanie do pełna.
Raz na miesiąc
Szczegółowy opis poszczególnych prac konserwacyjnych znajduje się w rozdziale „Prace konserwacyjne”.
- Jeśli urządzenie ma zostać tymczasowo wyłączone: wykonać wyrównawcze ładowania akumulatora.
- Sprawdź zaciski akumulatora pod kątem korozji, w razie potrzeby wyczyść szczoteczką. Zwrócić uwagę na prawidłowe zamocowanie kabli łączących.
- Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je.
- Opróżnić zbiornik czystej wody i wypłukać osady.
● Wyczyścić filtr czystej wody. - W przypadku akumulatorów wymagających konserwacji sprawdzić gęstość elektrolitu w ogniwach.
- Tylko głowica czyszcząca R: wyczyścić kanał szczotki.
- Tylko głowica czyszcząca R: wyczyścić listwę roz-dzielczą wody przy głowicy czyszczącej.
- W przypadku dłuższego przestoju odstawiać urządzenie z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Co najmniej raz w miesiącu ładować akumulator do pełna.
Raz w roku
- Zlecić serwisowi przeprowadzenie wymaganego przeglądu.
Przegląd bezpieczeństwa / umowa serwisowa
Można umówić się na regularne przeglądy bezpieczeństwa z lokalnym przedstawicielem handlowym lub zawrzeć z nim umowę serwisową. Prosimy zasięgnąć porady.
Prace konserwacyjne
Obracanie lub wymiana warg ssących
Jeśli wargi ssące są zużyte, należy je obrócić lub wymienić.
Wargi ssące można obracać 3 razy, aż zużyją się wszystkie 4 krawędzie.
- Zdjąć listwę ssacą.
- Wykręcić uchwyty gwiaździste.

③ Wewnętrzna część listwy ssącej
④Blokada napreżenia
-
Wyciągnąć wewnętrzną część listwy ssącej.
-
Otworzyć blokadę napreżenia.
-
Zdjać pasek.
-
Odłączyć wargi ssące od części wewnętrznej.

②Pasek podtrzymujący
③ Wewnętrzna część listwy ssącej
④Pasek
-
Docisnąć obrócone lub nowe wargi ssące do elementów na wewnętrznej części listwy ssącej.
-
Założyć pasek.
-
Przysunąć wewnętrzną część listwy ssącej do górnej części.
-
Wkręcić uchwyty gwiażdziste i dokręcić je.
Czyszczenie filtra większych zanieczyszczeń
- Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody.

① Filtr większych zanieczyszczeń
② Filtr kłaczków
-
Wyjąć filtr większych zanieczyszczeń do góry.
-
Wypłukać filtr większych zanieczyszczeń pod bieżą- cą wodą.
-
Założyć filtr większych zanieczyszczeń do zbiornika brudnej wody.
Czyszczenie pływaka i filtra kłączków
- Otwórz pokrywę zbiornika wody brudnej.

-
Przeplucz pływak czystą woda.
-
Zdejmij i wyczyść filtr kłączków.
Wymiana szczotek tarczowych
Wskazówka
Szczotki tarczowe należy wymienić, gdy długość włosia osiągnie 10 mm.
-
Podnieść głowicę czyszczącą.
-
Nacisnąć pedał wymiany szczotki w dół.
-
Wyciągnąć szczotkę tarczową w bok spod głowicy czyszczącej.
-
Przytrzymać nową szczotkę tarczową pod głowicą czyszczącą, wcisnąć ją do góry i zablokować w zapadce.
Wymiana szczotek obrotowych
Wskazówka
Szczotki obrotowe należy wymienić, gdy długość włosia osiągnie 10 mm.
-
Podnieść głowicę czyszczącą.
-
Wyciągnąć uchwyt umożliwiający wymianę szczotki.

① Uchwyt umożliwiający wymianę szczotki
② Pokrywa łożyska z listwą zgarniacza
③Walek szczotki
-
Zdjąć pokrywę łożyska wraz z listwą zgarniacza.
-
Wyciągnąć szczotkę obrotową
-
Założyć nową szczotkę obrotową i wyśrodkować ją na zabieraku.
①Zabierak
② Trzpień ustalający
- Założyć pokrywę łożyska z listwą zgarniacza.
Wskazówka
Upewnić się, że szczotka obrotowa znajduje się na trz-pieniu ustalającym, a nie pod nim.
-
Przesunąć uchwyt umożliwiający wymianę szczotki w górę i zablokować.
-
Powtórzyć proces po przeciwnej stronie.
Czyszczenie filtra czystej wody
-
Spuścić czystą wodę (patrz rozdział „Spuszczanie czystej wody”).
-
Odkręcić korek zbiornika czystej wody.

② Korek zbiornika czystej wody
-
Wyjąć filtr czystej wody i przepłukać go czystą woda.
-
Założyć filtr czystej wody.
-
Założyć korek zbiornika czystej wody. Wskazówka: Zwrócić uwagę, aby przyłącze węża w korku zbiornika czystej wody po przykręceniu znajdowało się w najniższym punkcie.
Czyszczenie listwy rozdzielczej wody
- Nacisnąć przycisk zwalniający w kierunku strzałki i przytrzymać go.

text_image
1. 2. 3.-
Przesunąć listwę rozdzielczą wody do przodu.
-
Wyciągnąć listwę rozdzielczą wody, przesuwając ją wzdłuż.
-
Wyczyścić listwę rozdzielczą wody.
-
Włożyć listwę rozdzielczą wody z powrotem do głowicy czyszczącej i zablokować ją.
Czyszczenie akumulatorów
-
Nosić okulary ochronne, odzież ochronną i rękawice ochronne.
-
Pamiętać o zamknięciu biegunów akumulatorów za- tyczkami.
-
Wyjąć akumulatory.
-
Plastikowe części akumulatorów i komorę akumulatora umyc samą wodą lub nasączonymi wodą szmatkami do czyszczenia bez dodatków.
-
Po umyciu należy osuszyć powierzchnie.
-
Z powrotem założyć akumulatory.
Zresetować licznik konserwacji
Jeśli zostały przeprowadzone prace konserwacyjne pokazane na wyświetlaczu, należy zresetować odpowiedni licznik konserwacji.
Wskazówka
Resetowanie liczników konserwacji opisano w rozdziale „Szary inteligentny klucz”.
Usuwanie usterek
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO
Urządzenie może uruchomić się w niezamierzony sposób.
Osoby pracujące przy urządzeniu mogą odnieść obrażenia.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki wewnętrznej z gniazdka.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac odłączyć wtyczkę akumulatora.
-
Spuścić brudną wodę.
-
Spuść pozostałą czystą wodę.
Wskazówka
Jeśli usterki nie można usunąć w oparciu o poniższe instrukcje, należy skontaktować się z serwisem.
Usterki i wskazania
Jeśli wyświetlanej usterki nie ma na poniższej liście, należy wykonać następujące czynności:
- Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.
- Odczekać 10 s.
- Przełącznikiem programów ustawić poprzednią funkcję.
- Jeśli usterka wystąpi ponownie, wezwać serwis
| Awaria Naprawa | |
| Zb. wody czys. pusty! | 1. Włać wodę do zbiornika świeżej wody |
| Blokada zaw. wody | 1. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.2. Odczekać 10 s.3. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program. |
| Szcz. gł. przeciąż. | 1. Zmniejszyć nacisk szczotek. |
| Szczotka gł. zablok. | 1. Sprawdzić, czy szczotki nie są zablokowane przez ciało obce, w razie potrzeby usunąć ciało obce.2. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.3. Odczekać 10 s.4. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program. |
| Szcz. bo. przeciąż. | 1. Zmniejszyć nacisk szczotki szorowarki bocznej. |
| Zabl. silnik napędu! | 1. Sprawdzić koła pod kątem zablokowania, usunąć ciała obce.2. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.3. Jeśli silnik trakcyjny się przegrzał, poczekać przez co najmniej 15 minut aż ostygnie, w przeciwnym razie odczekać 10 sekund.4. Przełącznikiem programów ustawi ć odpowiedni program. |
| Niski poziom akum! | 1. Ustawić przełącznik programów w pozycji Transport.2. Podłączyć urządzenie bezpośrednio do ładowarki (lub za pomocą wewnętrznej ładowarki do gniazda). Unikać nachyleń.3. Naładować akumulator. |
| Akumulator wyczerp. | 1. Ustawić przełącznik programów w pozycji Transport.2. Podjechać najkrótszą drogą do ładowarki (lub do gniazda, jeśli urządzenie posiada ładowarkę wewnętrzną). Unikać nachyleń.3. Naładować akumulator. |
| Zamk. kontakt sie. | 1. Zwolnić na chwilę fotel operatora, aby sterownik mógł sprawdzić działanie wyłącznika stykowego fotela. |
| Włącz! | 1. Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”. |
| Restartuj masz.! | 1. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.2. Odczeka ć 10 s.3. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program. |
| Zwolnij przepust.! | 1. Zwolnić pedał przyspieszenia. |
Usterki, które nie są sygnalizowane na wyświetlaczu
| Awarła Naprawa | |
| Nie można uruchomić urządzenia. | 1. Zając miejsce na fotelu operatora.2. Przed włączeniem wyłącznika bezpieczeństwa zdjąć stopę z pedału przyspieszenia.3. Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.4. Sprawdzić i w razie potrzeby naładować akumulatory.5. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.6. Odczekać 10 s.7. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program.8. Jeśli to możliwe, należy jeździć urządzeniem tylko po poziomym podłożu.9. W razie potrzeby sprawdzić hamulce postojowe.Jeśli usterka wystąpi ponownie, wezwać serwis. |
| Urządzenie już się nie porusza, na wyświetlaczu pojawia się „Akumulator wyczerp.” | 1. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.2. Odczekać 10 s.3. Ustawić prze łącznik programów w pozycji „Transport”.4. Podjechać do stacji ładowania.5. Jeżeli urządzenie nadal się nie porusza, należy na miejscu naładować akumulator lub odblokować hamulec (patrz „Praca / Przesuwanie urządzenia”) i przesunąć urządzenie do stacji ładującej. |
| Urządzenie porusza się nierównomiernie (szarpanie) podczas ruszania i zatrzymywania. | 1. Zwolnić blokadę hamulca (patrz „Praca / Przesuwanie urządzenia”). |
| Objętość wody jest niewystarczająca | 1. Sprawdzić poziom napełnienia wodą czystą, w razie potrzeby całkowicie napełnij zbiornik, aby wypompować powietrze.2. Wyjmij i wyczyść filtr wody czystej.3. Włóż filtr i zakręć nakrętkę.4. Sprawdź, czy węże nie są zatkane, a w razie potrzeby wyczyść je. |
| Po ręcznym opróżnieniu zbiornika wskaźnik świeżej wody pokazuje nie-właściwy poziom napełnienia | 1. Użyć urządzenia. Podczas pracy układ węży odpowietrza się, a wskaźnik poziomu napełnienia koryguje się. |
| Pasek wskaźnika stanu napełnienia miga, na wyświetlaczu pojawia się „Zb. wody czys. pusty!” | 1. Napelnić zbiornik czystej wody. |
| Moc ssania jest zbyt mała. | 1. Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je.2. Sprawdzić filtr klaczków pod kątem zanieczyszczeń, w razie potrzeby wyczyścić go.3. Wyczyścić wargi ssące na listwie ssącej, w razie potrzeby obrócić je albo wymienić.4. Zamknąć załączkę węża spustowego brudnej wody.5. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody.6. Sprawdzić ć, czy wąż ssący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić go.7. Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wyczyścić go.8. Sprawdzić ustawienie listwy ssącej. |
| Efekt czyszczenia jest niewystarczający. | 1. Ustawić odpowiedni program czyszczenia dla danego zadania.2. Użyć odpowiednich szczotek do danego czyszczenia.3. Użyć odpowiedniego środka czyszczącego do danego czyszczenia.4. Zmniejszyć prędkość.5. Ustawić nacisk.6. Ustawić listwy zgarniacza.7. Sprawdzić szczotkę pod kątem zużycia, w razie potrzeby wymienić ją.8. Sprawdzić llość wykorzystywanej wody. |
| Szczotki nie obracają się | 1. Zmniejszyć nacisk.2. Sprawdzić, czy szczotki nie są zablokowane przez ciało obce, w razie potrzeby usunąć ciało obce.3. Jeśli silnik jest przeci ążony, zaczekać, aż ostygnie.4. Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.5. Odczekać 10 s.6. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program.7. Sprawdzić, czy wtyczka urządzenia jest podłączona do głowicy czyszczącej. |
| Urządzenie nie hamuje | 1. Zwolnić blokadę hamulca (patrz „Praca / Przesuwanie urządzenia”). |
| Awaria Naprawa | |
| Wąż spustowy brudnej wody jest zatkany | 1. Otworzyć zatyczkę urządzenia dozującego przy wężu spustowym.2. Zdjąć wąż ssący z listwy ssącej i zamknąć go ręcznie.3. Ustawić przełącznik programów na „Ssanie”.Następuje przetkanie zatkanego miejsca i usunięcie zanieczyszczenia wraz z wodą z węża spustowego do zbiornika brudnej wody. |
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia
usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować
się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego. (Adres znajduje się na odwrocie)
Akcesoria
Głowica czyszcząca z akcesoriami do szczotki rolkowej
A: Jednostka opakowania, B: Ilość wymagana wg urządzenia
| Opis R 75 | Nr kat. | Opis A B | ||
| Szczotka rolkowa czerwona (średnia, standardowa) | 4.035-605.0 | Do utrzymania czystości mocno zabrudzonych podłóg. | 1 | 2 |
| Szczotka rolkowa, biała (miękka) | 6.907-771.0 | Do polerowania i czyszczenia konserwacyjnego delikatnych podłóg. | 1 | 2 |
| Szczotka rolkowa, pomarańczowa (wysoka/niska) | 6.907-730.0 | Do szorowania podłóg strukturalnych (płytki bezpieczeństwa itp.). | 1 | 2 |
| Szczotka rolkowa, zielona (twarda) | 6.907-731.0 | Do gruntownego czyszczenia silnie zabrudzonych posadzek oraz do usuwania powłok (np. wosków, akrylanów). | 1 | 2 |
| Szczotka rolkowa, czarna (bardzo twarda) | 6.907-732.0 | 1 | 2 | |
| Wałek z mikrofibry | 4.114-007.0 | Do regularnego czyszczenia gładkich podłóg. | 1 | 2 |
| Wałek rolki podkładki | 4.762-627.0 | Do trzymania podkladek rolkowych. | 1 | 2 |
| Podkładka rolkowa, żółta (miękka) | 6.369-454.0 | Do polerowania podłóg | 20 | 96; 106 |
| Podkładka rolkowa, czerwona (średnia) | 6.369-456.0 | Do czyszczenia lekko zabrudzonych podłóg. | 20 | 96; 106 |
| Podkładka rolkowa, zielona (twarda) | 6.369-455.0 | Do czyszczenia zwykłych i mocno zabrudzonych podłóg. | 20 | 96; 106 |
Głowica czyszcząca z akcesoriami do szczotek tarczowych
A: Jednostka opakowania, B: Ilość wymagana wg urządzenia
| Opis | D 75Nr kat. | Opis | A | B |
| Szczotka tarczowa, kolor naturalny (miękka) | 4.905-020.0 | Do polerowania podłóg. | 1 | 2 |
| Szczotka tarczowa, biała | 4.905-019.0 | Do polerowania i czyszczenia konserwacyjnego delikatnych podłóg. | 1 | 2 |
| Szczotka tarczowa, czerwona (średnia, standardowa) | 4.905-018.0 | Do czyszczenia lekko zabrudzonych lub delikatnych podłóg. | 1 | 2 |
| Szczotka tarczowa, czarna (twarda) | 4.905-021.0 | Do czyszczenia mocno zabrudzonych podłóg. | 1 | 2 |
| Drobnoziarnista tarcza diamentowa, zielona | 6.371-236.0 | Do odświeżania wykładzin zawierających wapno i podlóg pokrytych żywicą epoksydową. | 5 | 2 |
| Gruboziarnista tarcza diamentowa, biała | 6.371-252.0 | 5 | 2 | |
| Średnioziarnista tarcza diamentowa, żółta | 6.371-253.0 | 5 | 2 | |
| Płyta napędowa tarczy | 4.762-447.0 | Do trzymania tarcz. | 1 | 2 |
Akcesoria do listwy ssącej
A: Jednostka opakowania, B: Liczba wymagana przez urządzenie
| Nazwa | Nr części | Opis | A | B |
| Zestaw warg ssących, przód PU (czerwony), tył Linatex | 4.039-366.0 | Standardowy | Para | 1 para |
| Zestaw warg ssących Linatex | 4.039-356.0 | Odporne na rozdarcia | Para | 1 para |
| Zestaw warg ssących, PU | 4.039-357.0 | Olejoodporne | Para | 1 para |
Dane techniczne
Zmiany techniczne zastrzeżone.
| B 110 Classic D 75 | B 110 Classic R 75 | ||
| Wstęp | |||
| Prędkość jazdy/czyszczenia | km/h | 6 | 6 |
| Prędkość transportu | km/h | 6 | 6 |
| Prędkość jazdy, do tyłu | km/h | 4 | 4 |
| Teoretyczna wydajność powierzchniowa | m^2/h | 4500 | 4500 |
| Praktyczna wydajność powierzchniowa | m^2/h | 3150 | 3150 |
| Pojemność zbiornika czystej wody | l | 130 | 130 |
| Pojemność zbiornika brudnej wody | l | 110 | 110 |
| Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | l | - | 1,8 |
| Dozowanie wody | l/min | 0...8 | 0...8 |
| Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |||
| Nacisk na powierzchnię | N/mm^2 | 0,64 | 0,64 |
| Obciążenie powierzchni (masa / powierzchnia parkingowa) | kg/m^2 | 563 | 563 |
| Wymiary | |||
| Długość | mm | 1660 | 1660 |
| Szerokość | mm | 1035 | 1035 |
| Szerokość listwy ssącej | mm | 1000 | 1000 |
| Wysokość | mm | 1480 | 1480 |
| Szerokość robocza | mm | 750 | 750 |
| Wymiary opakowania dł. x szer. x wys. | mm | 1715x1140x1625 | 1715x1140x1625 |
| Promień skrętu | mm | 1750B 110 Classic D 75 | 1750B 110 Classic R 75 |
| Wymiary komory na baterie dl. x szer. x wys. | mm | 420x630x400 | 420x630x400 |
| Ogumienie | |||
| Przednie koło, szerokość | mm | 90 | 90 |
| Przednie koło, średnica | mm | 250 | 250 |
| Tylne koło, szerokość | mm | 75 | 75 |
| Tylne koło, średnica | mm | 290 | 290 |
| Masa | |||
| Dopuszczalna masa całkowita | kg | 720 | |
| Masa własna (masa transportowa) | kg | 380 | 380 |
| Typowy ciężar roboczy | kg | 590 | 590 |
| Siła nacisku szczotek, maks. | N (kg) | 736 (75) | 736 (75) |
| Ciśnienie dociskowe szczotek, maks. | N/m^2 ( g/cm^2 ) | 510 (500) | 510 (500) |
| Wydajność urządzenia | |||
| Napięcie nominalne | V | 24 | 24 |
| Pojemność akumulatora* (zainstałowany fabrycznie, jeśli wersja Bp Pack) | Ah (5 h) | 170 | 170 |
| Średni pobór mocy | W | 2350 | 2350 |
| Moc znamionowa | W | 2500 | 2500 |
| Moc silnika napędowego | W | 600 | 600 |
| Moc turbiny ssącej | W | 600 | 600 |
| Moc napędu szczotek | W | 2 x 600 | 2 x 600 |
| Stopień ochrony | IPX3 | IPX3 | |
| Ssanie | |||
| Moc ssania, przepływ powietrza | l/s | ~25 | ~25 |
| Podciśnienie (maks.) | kPa (mbar) | ~17 (~170) | ~17 (~170) |
| Podciśnienie (podczas pracy) | kPa (mbar) | ~5 (~50) | ~5 (~50) |
| Szczotki do czyszczenia | |||
| Średnica szczotek | mm 410 100 | ||
| Długość szczotki | mm | - | 705 |
| Prędkość obrotowa szczotek | 1/min | 180 | 1200 |
| Ładowarka zewnętrzna | |||
| Napięcie nominalne | V | 230 | 230 |
| Częstotliwość | Hz | 50-60 | 50-60 |
| Prąd ładowania | A | 50 | 50 |
| Ciężar | kg | 4,5 | 4,5 |
| Warunki otoczenia | |||
| Dopuszczalny zakres temperatury | °C | 5...40 | 5...40 |
| Maks. temperatura wody | °C | 50 50 | |
| Względna wilgotność powietrza | % | 20...90 | 20...90 |
| Nachylenie | |||
| Maks. nachylenie obszaru roboczego | % | 10 10 | |
| Nachylenie na krótkim odcinku (maks. 10 m) transport, załadunek | % | 22 | 22 |
| Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |||
| Drgania przenoszone przez kończyny górne | m/s^2 | <2,5 | <2,5 |
| Drgania na siedzeniu operatora | m/s^2 | <2,5 | <2,5 |
| Niepewność pomiaru K | dB(A) | 0,2 | 0,2 |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA w trybie Eco | dB(A) | 59,2 | 59,2 |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA w trybie normalnym | dB(A) | 63,6 | 63,6 |
| Niepewność pomiaru K_pA | dB(A) | 1,6 | 1,6 |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_WA + niepewność pomiaru K_WA w trybie Eco | dB(A) | 74,1 | 74,1 |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_WA + niepewność pomiaru K_WA w trybie normalnym | dB(A) | 78,7 | 78,7 |
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.161-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE
Zastosowane normy krajowe
Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Pomoc pri poruchách 189
Záruka.... 190
Príslušenstvo 190
Technické údaje 191
Čistenie filtra na hrubé nečistoty
Poruchy bez zobrazenia na displeji