18110001 - Ekspres do kawy Gastronoma - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 18110001 Gastronoma w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Ekspres do kawy |
| Marka | Gastronoma |
| Model | 18110001 |
| Wymiary (ok.) | 30 x 25 x 35 cm |
| Waga (ok.) | 5 kg |
| Zasilanie elektryczne | 230 V, 50 Hz |
| Pojemność zbiornika na wodę | 1,2 L |
| Ciśnienie pompy | 15 bar |
| Główne funkcje | Espresso 1 lub 2 filiżanki, spienianie mleka, gorąca woda |
| Rodzaj kawy | Kawa mielona odpowiednia do espresso (średnio drobne zmielenie) |
| Panel sterowania | Z manometrem i lampkami kontrolnymi |
| Akcesoria w zestawie | Filtry na 1 i 2 filiżanki, lejek, uchwyt filtra, miarka do kawy |
| Konserwacja i czyszczenie | Ręczne czyszczenie elementów wyjmowalnych, regularne odkamienianie kwasem octowym |
| Zalecenia bezpieczeństwa | Nie używać z timerem, nadzorować dzieci, odłączyć przed czyszczeniem |
| Kraj produkcji | Chiny |
| Gwarancja | Warunkowa (odpowiednie użytkowanie, brak modyfikacji) |
| Naprawialność | Naprawiać przez autoryzowany serwis |
| Recykling | Nie wyrzucać do odpadów domowych, postępować zgodnie z dyrektywą WEEE |
Często zadawane pytania - 18110001 Gastronoma
Pytania użytkowników dotyczące 18110001 Gastronoma
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 18110001 - Gastronoma i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 18110001 marki Gastronoma.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 18110001 Gastronoma
Aby w pełni wykorzystać możliwości nowego ekspresu do kawy, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed pierwszym użyciem. Należy zwrócić szczególną uwagę na środki ostrożności. Zalecamy również zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
- Z urządzenia wolno korzystać wyłącznie dzieciom od 8 lat i starszym oraz osobom o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadającym doświadczenia i wiedzy, wyłącznie jeśli znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z
urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru.
- Podczas użytkowania urządzenie powinno znajdować się pod stałym nadzorem. Podczas użytkowania urządzenia należy pilnować dzieci przebywających w pobliżu. Urządzenie nie jest zabawką.
- Niewłaściwe użycie niniejszego urządzenia może spowodować
PL
obrażenia fizyczne lub uszkodzenie samego urządzenia.
- Korzystaj z urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego użytkowania lub obsługi (patrz również Warunki gwarancji).
- Wyłącznie do użytku domowego. Nie do użytku komercyjnego lub na zewnątrz.
- Usuń wszelkie materiały opakowaniowe i transportowe
z wnętrza i na zewnątrz urządzenia.
- Sprawdź, czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń i czy nie brakuje żadnych części.
- Nie używaj z innymi przewodami niż dostarczonym w zestawie.
- Sprawdź, czy nie ma możliwości pociągnięcia lub potknięcia się o przewód lub przedłużacz.
- Urządzenia nie wolno używać razem z wyłącznikiem czasowym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
PL
- Przed czyszczeniem lub gdy urządzenie nie jest w użyciu wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
- Unikaj ciągnięcia za przewód podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka. Zamiast tego trzymaj za wtyczkę.
- Trzymaj przewód i urządzenie z dala od źródeł ciepła, gorących przedmiotów i otwartego ognia.
- Upewnij się, że przewód jest całkowicie rozwinięty.
- Przewód nie może być skręcony ani owinięty wokół urządzenia.
- Regularnie sprawdzaj, czy przewód lub wtyczka nie są uszkodzone i nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub jeśli zostało upuszczone na podłogę, zanurzone w wodzie lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób.
- Jeśli urządzenie, przewód lub wtyczka zostały uszkodzone, zleć sprawdzenie i ewentualną naprawę urządzenia w autoryzowanym serwisie.
- Podłączaj urządzenie tylko do zasilania 230 V, 50 Hz. Gwarancja ulega unieważnieniu, jeśli urządzenie
PL
zostanie podłączone do niewłaściwego napięcia.
- Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W celu dokonania naprawy gwarancyjnej skontaktuj się ze sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione.
- Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje spowodują unieważnienie gwarancji.
- Ostrzeżenie! Niektore części tego urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować oparzenia. Należy zachować
szczególną ostrożność w obecności dzieci i osób niesamodzielnych życiowo.
- Należy przechowywać urządzenie i przewód zasilający w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
SPECJALNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Urządzenie nie może być wykorzystywane z żadnym innym wyposażeniem niż to dostarczone.
- Podczas korzystania z urządzenia należy uważać, aby się nie oparzyć.
PL
- Zawsze stawiaj urządzenie na suchej, równej, twardej i odpornej na gorąco powierzchni z dala od krawędzi.
- Urządzenie nie może być wbudowane w szafkę itp.
- Nie włączaj urządzenia, jeżeli nie ma w nim wody. Nie wyłączaj urządzenia podczas procesu zaparzania.
- Pamiętaj, że urządzenie pozostanie nagrzane przez jakiś czas po wyłączeniu. Przed jego odłożeniem lub czyszczeniem zawsze poczekaj na całkowite ostygnięcie.
- Jeśli woda w Twojej okolicy charakteryzuje się dużą twardością, należy regularnie przeprowadzać odkamienianie urządzenia.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem urządzenia (lub po długim okresie przechowywania) należy umyć zdejmowane części gorącą wodą z mydłem i dokładnie wysuszyć.
ODPOWIEDNIA KAWA
Należy używać kawy mielonej przeznaczonej do ekspresów do kawy lub zmielić całe ziarna na średnią grubość w młynku do kawy.
Jeżeli zostanie używa zbyt drobno zmielona kawa, może ona przedostać się przez filtr do kawy.
PL

GŁÓWNE CZĘŚCI
- Pokrywa zbiornika na wodę
- Zbiornik na wodę
- Pokrętło wyboru
- Panel sterowania
- Manometr
- Siatka ochronna
- Rurka pary
- Taca ociekowa
-
Filtr na 1 filižanke
-
Filtr na 2 filižanki
- Lejek
- Uchwyt filtra
- Łyżka do kawy
- Przycisk spieniania mleka
- Przycisk dla 2 filiżanek
- Przycisk dla 1 filiżanki
- Włącznik
PL
PŁUKANIE PRZED UŻYCIEM
- Nalej wody do zbiornika (2) do znaku MAX. Założ pokrywę (1).
- Włóż filtr (9 lub 10) do lejka (11). Przymocuj i zabezpiecz lejek na wsporniku na urządzeniu, obracając uchwyt filtra do pozycji 🔒.

Umieść filiżankę pod wylotami lejka.
- Podłącz wtyczkę. Włącz urządzenie za pomocą włącznika (17).
Urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy, a lampki kontrolne w przyciskach (15, 16) migną 1 raz, po czym urządzenie zacznie się nagrzewać.
Upewnij się, że pokrętło wyboru znajduje się w pozycji ○ (3). Jeżeli jest w pozycji lampki kontrolne we wszystkich 4 przyciskach (14, 15, 16, 17) będą migać, a urządzenia nie będzie się dało uruchomić.
- Gdy lampki kontrolne w przyciskach (15, 16) świecą cały czas, naciśnij przycisk dla 1 filiżanki (16) i poczekaj, aż urządzenie przepuści wodę przez urządzenie bez ziaren kawy, aby wyczyścić system.
- Po przepłukaniu systemu urządzenie jest gotowe do użycia.
PARZENIE ESPRESSO
- Rozgrzej urządzenie, jak opisano powyżej.
- Włoż filtr dla 1 lub 2 filiżanek (9, 10) do lejka (11). Napełnij włożony filtr zmieloną kawą i ubij kawę końcem łyżki do kawy (13).

- Włóż lejek (11) z filtrem (9, 10) do uchwytu filtra (12) i zabezpiecz lejek we wsporniku, obracając uchwyt filtra do pozycji 📋. Umieść filiżankę lub dwie filiżanki pod wylotami lejka.

- Gdy lampki kontrolne w przyciskach (15, 16) świecą cały czas, naciśnij przycisk dla jednej filiżanki (16) lub przycisk dla dwóch filiżanek (15). Urządzenie zaparzy wybraną ilość espresso.
PL
Funkcja pamięci dla wielkości filiżanki
Jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk dla jednej lub dwóch filiżanek (15, 16) podczas parzenia espresso, możesz zapisać wielkość filiżanki w pamięci urządzenia, zwalniając przycisk po zaparzeniu żądanej ilości espresso. Rozlegnie się pojedynczy sygnał dźwiękowy, a czas parzenia zostanie zapisany w pamięci.
Maksymalny czas parzenia wynosi 60 sekund. Jeżeli czas parzenia jest zbyt krótki, nie zostanie zapisany w pamięci.
Możesz zresetować pamięć, naciskając przycisk dla jednej filiżanki (16) i przycisk spieniania mleka (14) przez 3 sekundy, aż rozlegnie się pojedynczy sygnał dźwiękowy.
SPIENIANIE MLEKA
- Naciśnij przycisk spieniania mleka 🎩 (14), gdy urządzenie jest włączone i rozgrzane.
- Nalej zimne mleko do szklanki na caffè latte (około 1/3 objętości szklanki) i włóż rurkę pary (7) na około 1 cm do mleka.
- Powoli obróć pokrętło wyboru (3) do pozycji do momentu, aż z rurki pary (7) zacznie wydobywać się para. Gdy mleko osiągnie temperaturę około 75°C, rozpocznie się jego spienianie. Uważaj, aby się nie oparzyć wydostającą się parą!

- Obróć pokrętło wyboru do pierwotnej pozycji i naciśnij przycisk spieniania mleka (14), aby zatrzymać spienianie.
- Możesz również przygotować wrzątek, wkładając rurkę pary (7) do pustej szklanki. Naciśnij włącznik (17), aby włączyć urządzenie, gdy lampki kontrolne w przyciskach (14 i 15) się świecą, obróć pokrętło (3) do pozycji 🎯. Wrzątek zacznie wypływać.
OCHŁADZANIE
Urządzenie może za bardzo się rozgrzać, aby można było zaparzyć espresso, gdy było spieniane mleko lub był przygotowywany wrzątek. W takim przypadku lampki kontrolne w przyciskach filiżanek 1 i 2 (15, 16) będą migać. Należy ochłodzić urządzenie.
Umieść filiżankę pod rurką pary i powoli obróć pokrętło wyboru (3) do pozycji, aby opróżnić urządzenie z gorącej wody i pary. Gdy lampki kontrolne migają powoli, urządzenie jest wystarczają chłodne. Możesz obrócić pokrętło wyboru ponownie do pierwotnej pozycji i znów zaparzać espresso.
CZYSZCZENIE
Chyba że w poniższych instrukcjach czyszczenia opisano inaczej, pamiętaj, że żadna z części tego urządzenia nie jest przeznaczona do mycia w zmywarce do naczyń.
Przed rozpoczęciem czyszczenia odłącz wtyczkę od gniazdka i poczekaj na ostygnięcie urządzenia.
- Wyjmij uchwyt filtra (12), wyjmij lejek (11) i filtr (9, 10) i opróżnij filtr. Przepłucz filtr i lejek pod bieżącą wodą. Upewnij się, że zostały zmyte wszystkie ślady zmielonej kawy.
PL
- Opróżnij i umyj tacę ociekową.
- Przetrzyj zewnętrzną część urządzenia dobrze wyżętą szmatką.
- Opróżnij zbiornik na wodę, jeżeli urządzenie już nie będzie używane tego dnia.
ODKAMIENIANIE
Zawartość wapnia w zwykłej wodzie kranowej powoduje stopniowe osadzanie się kamienia wewnątrz ekspresu do kawy. Taki kamień można usunąć za pomocą kwasu octowego (NIE zwykłego octu) lub odkamieniacza dostępnego w supermarketach itp.
-
Wlej kwas octowy (1 część kwasu octowego na 3 części wody) lub odkamieniacz (rozcieńczony zgodnie z instrukcją) do zbiornika na wodę.
-
Napełnij zbiornik na wodę czystą, zimną wodą. Włóż uchwyt filtra bez filtra.
- Włącz urządzenie.
- Napełnij dwie filiżanki roztworem i opróżnij je.
- Pozwól urządzeniu wytwarzać parę w filiżance przez 2 minuty. Opróżnij filiżankę.
- Wyłącz urządzenie i pozostaw je na 15 minut.
- Powtórz kroki 3–6 co najmniej 3 razy.
- Opróżnij i wypłucz dokładnie zbiornik na wodę.
- Powtórz kroki 2–5 co najmniej 3 razy, aby przepłukać rurki.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Przyczyna R | Rozwiązanie | |
| Nie wydobywa się woda ani para. | 1. Brak wody w zbiorniku.2. Urządzenie nie jest rozgrzane.3. Rurka pary jest zatkana. | 1. Nalej wody do zbiornika na wodę.2. Poczekaj, aż urządzenie się rozgrzeje.3. Wyczyść rurkę pary cienkim drutem. |
| Brak piany (crema) w espresso. | 1. Kawa została zmielona zbyt grubo lub nie została odpowiednio ubita. | 1. Użyj drobniej zmielonej kawy lub dokładnie ją ubij. |
| Mleko nie spienia się odpowiednio. | 2. Mleko nieodpowiednie do spieniania.3. Urządzenie nie jest wystarczająco rozgrzane. | 1. Używaj tylko mleka pełnego.2. Poczekaj, aż urządzenie się rozgrzeje. |
| Nie można zaparzyć espresso, a lampki kontrolne w przycisku dla jednej filiżanki i przycisku spieniania mleka migają. | 1. Urządzenie jest zbyt gorące. | 1. Poczekaj na ochłodzenie się urządzenia, patrz („Ochładzanie”). |
PL
INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU
Należy pamiętać, że ten produkt Commaxx jest oznaczony tym symbolem:

Oznacza to, że tego produktu nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ponieważ odpady elektryczne i elektroniczne należy utylizować osobno.
Zgodnie z dyrektywą WEEE każde państwo członkowskie musi zapewnić prawidłową zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling odpadów elektrycznych i elektronicznych. Prywatne gospodarstwa domowe w UE mogą bezpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych stacji recyklingu.
W niektórych państwach członkowskich można w pewnych przypadkach zwrócić używany sprzęt sprzedawcy detalicznemu, u którego został on zakupiony, jeśli kupuje się nowy sprzęt. Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania z odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, skontaktuj się ze sprzedawcą, dystrybutorem lub władzami miejskimi.
WARUNKI GWARANCJI
Gwarancja nie obowiązuje:
- jeśli nie przestrzegano powyższych instrukcji
- jeśli dokonano zmian w urządzeniu
- jeśli urządzenie było niewłaściwie obsługiwane, jeśli obchodzono się z nim w niedelikatny sposób lub jeśli doznało innego rodzaju uszkodzenia
- jeśli urządzenie zostało uszkodzone z powodu usterek w dostawie energii elektrycznej.
Ze względu na ciągły rozwój naszych produktów pod względem funkcji i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez wcześniejjszego ostrzeżenia.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia niezamieszczonych w niniejszej instrukcji należy odwiedzić witrynę www.commaxx.nl.
Można tam również znaleźć dane kontaktowe w razie konieczności skonsultowania kwestii technicznych, napraw, spraw związanych z akcesoriami i częściami zamiennymi.
Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy w druku.