Gastronoma 18110001 - Machine à café

18110001 - Machine à café Gastronoma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 18110001 Gastronoma au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gastronoma 18110001 - page 48
Caractéristiques Techniques Machine à café automatique avec broyeur intégré
Capacité du réservoir d'eau 1,8 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café en grains et moulu
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait, réglage de la température
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Programme de nettoyage automatique, pièces amovibles pour un nettoyage facile
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Informations Générales Dimensions : 24 x 34 x 46 cm, Poids : 8 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - 18110001 Gastronoma

La machine à café Gastronoma 18110001 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer ma machine à café Gastronoma 18110001 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le porte-filtre et le réservoir d'eau, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
Pourquoi ma machine à café fuit-elle ?
Une fuite peut être causée par un réservoir mal en place ou un joint usé. Vérifiez que le réservoir est correctement installé et inspectez les joints pour tout signe d'usure.
La machine ne fait pas de café, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que le café est correctement dosé dans le porte-filtre. Vérifiez également que le filtre n'est pas obstrué.
Comment détartrer ma machine à café Gastronoma 18110001 ?
Mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Versez-la dans le réservoir d'eau et lancez un cycle de préparation sans café. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
Quel type de café peut être utilisé avec la Gastronoma 18110001 ?
Vous pouvez utiliser du café moulu standard ou des dosettes compatibles, selon le modèle de machine. Vérifiez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Comment régler la force du café ?
La force du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez ou en ajustant la mouture du café. Pour des réglages plus précis, consultez le manuel d'utilisation.
La machine fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème. Vérifiez que tous les composants sont correctement assemblés et qu'aucun objet étranger n'est coincé dans la machine. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser de l'eau filtrée dans ma machine à café ?
Oui, l'utilisation d'eau filtrée est recommandée pour améliorer le goût du café et réduire l'accumulation de calcaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou par l'intermédiaire de revendeurs agréés. Consultez le site web de Gastronoma pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur 18110001 Gastronoma

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 18110001 - Gastronoma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 18110001 de la marque Gastronoma.

MODE D'EMPLOI 18110001 Gastronoma

INTRODUCTION Pour profiter au mieux des possibilités de votre nouvelle machine à expresso, veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de l’utiliser pour la première fois. Portez une attention particulière aux consignes de sécurité. Nous vous recommandons également de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. CONSIGNES

  • L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou avec peu d’expérience et de connaissances s’ils sont surveillés, ont reçu des instructions relatives à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et comprennent les dangers auxquels ils s’exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien normal ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance.
  • Surveillez l’appareil constamment pendant que vous l’utilisez. Surveillez les enfants à proximité de l’appareil pendant son utilisation. L’appareil n’est pas un jouet.
  • Une utilisation incorrecte peut occasionner des blessures corporelles ou détériorer l’appareil.49
  • Utilisez l’appareil uniquement aux fins prévues. Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou manipulation (voir également les Conditions de garantie).
  • Destiné exclusivement à une utilisation privée. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou à des fins commerciales.
  • Retirez les matériels d’emballage et de transport de l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil.
  • Assurez-vous que l’appareil ne présente pas de détériorations visibles et qu’il ne manque pas de pièces.
  • N’utilisez jamais d’autres cordons que ceux fournis.
  • Vérifiez qu’il n’est pas possible de tirer ou de trébucher sur le cordon ou sur une éventuelle rallonge.
  • L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie ou une télécommande séparée.
  • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise pour nettoyer l’appareil ou lorsqu’il n’est pas utilisé.50
  • Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise. Tirez sur le corps de la fiche.
  • Gardez le cordon et l’appareil à l’écart des sources de chaleur, des objets chauds et des flammes nues.
  • Assurez-vous que le cordon est entièrement déroulé.
  • Le cordon ne doit pas être vrillé ou enroulé autour de l’appareil.
  • Contrôlez que ni le cordon, ni la fiche ne sont endommagés, et n’utilisez pas l’appareil en cas de détériorations ou s’il est tombé sur le sol, dans l’eau ou endommagé de quelque façon que ce soit.
  • Si l’appareil, le câble ou la fiche sont endommagés, faites vérifier et éventuellement réparer l’appareil par un réparateur agréé.
  • Utilisez l’appareil uniquement avec une alimentation électrique de 230 V, 50 Hz. La garantie ne s’appliquera pas à l’appareil s’il a été connecté à une tension inappropriée.
  • N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil pour le51

faire réparer tant qu’il est sous garantie.

  • Toutes réparations ou modifications non autorisées invalideront la garantie.
  • Attention ! Certaines parties de cet appareil peuvent devenir très chaudes et causer des brulures. Vous devrez faire preuve d’une vigilance particulière en présence d’enfants ou de personnes vulnérables.
  • Gardez l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. CONSIGNES
  • L’appareil ne doit pas être utilisé avec tout autre équipement que celui fourni.
  • Veillez à ne pas vous brûler en utilisant l’appareil.
  • Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane, solide et résistante à la chaleur, bien à l’écart des bords.
  • L’appareil ne doit pas être intégré dans un placard ou similaire.
  • N’allumez pas l’appareil avant d’y avoir versé de l’eau. N’éteignez pas l’appareil pendant le processus d’infusion.52
  • Veuillez noter que l’appareil reste chaud un certain temps après avoir été éteint. Laissez-le refroidir entièrement avant de le ranger ou de le nettoyer.
  • Si l’eau est très dure dans votre région, l’appareil devra être régulièrement détartré.

UTILISATION Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois (ou après un rangement prolongé), lavez les éléments amovibles dans de l’eau savonneuse chaude, puis séchez- les soigneusement. CAFÉ ADAPTÉ Utilisez du café moulu adapté aux machines à expresso ou passez des grains de café entiers au moulin à café de façon à obtenir une mouture moyennement fine. Si vous utilisez du café trop finement moulu, il peut traverser le filtre et se retrouver dans la boisson.53

1. Couvercle du réservoir d’eau

4. Écran de contrôle

8. Bac de récupération des graisses

9. Filtre pour 1 tasse

10. Filtre pour 2 tasses

14. Bouton pour mousse de lait

15. Bouton pour 2 tasses

16. Bouton pour 1 tasse

17. Bouton Marche/Arrêt54

1. Versez de l’eau dans le réservoir

(2) jusqu’au repère MAX. Mettez le couvercle en place (1).

2. Insérez le filtre (9 ou 10) dans

l’entonnoir (11). Insérez et fixez l’entonnoir dans le support sur l’appareil en tournant le porte-filtre sur la position

Placez une tasse sous les becs verseurs de l’entonnoir.

3. Branchez l’appareil, puis allumez-le

à l’aide du bouton Marche/Arrêt (17). L’appareil émet un signal sonore et les témoins lumineux des boutons (15, 16) clignotent 1 fois, puis l’appareil commence à chauffer. Vérifiez que le bouton sélecteur se trouve en position (3). S’il se trouve en position , les témoins lumineux des 4 boutons (14, 15, 16,

17) clignotent et l’appareil ne peut

4. Lorsque les témoins lumineux des

boutons (15, 16) sont allumés en continu, appuyez sur le bouton 1 tasse (16) et laissez l’appareil rincer le système avec de l’eau sans grains de café pour procéder au nettoyage.

5. Une fois le système rincé, l’appareil

peut être utilisé. PRÉPARATION D’EXPRESSO

1. Préchauffez l’appareil comme décrit

2. Insérez le filtre pour 1 ou 2 tasses

(9, 10) dans l’entonnoir (11). Remplissez le filtre de café moulu et tassez le café avec l’extrémité de la cuillère à café (13).

3. Insérez l’entonnoir (11) avec le filtre

(9, 10) dans le porte-filtre (12) et fixez l’entonnoir dans le support sur l’appareil en tournant le porte-filtre sur la position . Placez une ou deux tasses sous les becs verseurs de l’entonnoir.

4. Lorsque les témoins lumineux des

boutons (15, 16) sont allumés en continu, appuyez sur le bouton 1 tasse (16) ou 2 tasses (15). L’appareil prépare la quantité d’expresso sélectionnée.55

Fonction de mémoire pour taille de tasse Si vous maintenez le bouton 1 ou 2 tasses (15, 16) enfoncé pendant l’infusion d’expresso, vous pouvez enregistrer la taille de tasse dans la mémoire de l’appareil en relâchant le bouton une fois la quantité d’expresso souhaitée infusée. Un signal sonore est émis et la durée d’infusion est enregistrée dans la mémoire. La durée d’infusion maximale est de 60 secondes. Si la durée d’infusion est trop courte, elle n’est pas enregistrée en mémoire. Vous pouvez réinitialiser la mémoire en appuyant sur le bouton 1 tasse (16) et le bouton pour mousse de lait (14) pendant 3 secondes jusqu’à entendre 1 signal sonore.

1. Une fois l’appareil allumé et chauffé,

appuyez sur le bouton pour mousse de lait (14).

2. Versez du lait froid dans un verre

à café latte (environ 1/3 du volume du verre), puis insérez le tuyau de vapeur (7) d’environ 1 cm dans le lait.

3. Tournez lentement le bouton sélecteur

(3) sur la position jusqu’à ce que de la vapeur s’échappe du tuyau de vapeur (7). Lorsque la température du lait atteint environ 75 °C, le lait commence à mousser. Veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur qui se dégage !

4. Remettez le bouton sélecteur sur sa

position d’origine et appuyez sur le bouton pour mousse de lait (14) pour arrêter la préparation de la mousse.

5. Vous pouvez également obtenir de

l’eau chaude en insérant le tuyau de vapeur (7) dans un verre vide. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (17) pour allumer l’appareil. Quand les témoins lumineux des boutons (14 et 15) s’allument de manière continue, tournez le bouton (3) sur la position . L’eau chaude commence ensuite à s’écouler. REFROIDISSEMENT Une fois que vous avez fait moussé du lait ou obtenu de l’eau chaude, l’appareil peut être trop chaud pour préparer un expresso. Dans ce cas, les témoins lumineux des boutons 1 et 2 tasses (15,

16) clignotent. L’appareil doit être refroidi.

Placez une tasse sous le tuyau de vapeur et tournez lentement le bouton sélecteur (3) sur la position pour permettre à l’appareil de libérer eau chaude et vapeur. Lorsque l’appareil a suffisamment refroidi, les témoins lumineux clignotent lentement. Vous pouvez remettre le bouton sélecteur sur sa position d’origine et préparer à nouveau de l’expresso. NETTOYAGE Sauf spécification explicite dans les instructions de nettoyage ci-dessous, veuillez noter qu’aucune des pièces de cet appareil ne peut être placée dans le lave-vaisselle. Avant de nettoyer l’appareil, retirez la fiche de la prise électrique et laissez l’appareil refroidir entièrement.

  • Retirez le porte-filtre (12), l’entonnoir (11) et le filtre (9, 10), puis videz le filtre. Rincez le filtre et l’entonnoir à l’eau courante. Veillez à éliminer toutes les traces de café moulu.56
  • Videz et lavez le bac de récupération.
  • Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon bien essoré.
  • Si l’appareil ne doit plus être utilisé ce jour-là, videz le réservoir d’eau. DÉTARTRAGE Le calcaire contenu dans l’eau potable normale se dépose progressivement sous forme de tartre à l’intérieur de la machine à expresso. Ce tartre peut être éliminé à l’aide d’acide acétique (PAS de vinaigre ordinaire) ou d’un détartrant que vous trouverez en supermarché, etc.

1. Versez dans le réservoir d’eau de

l’acide acétique (1 proportion d’acide acétique pour 3 proportions d’eau) ou du détartrant (dissous conformément aux instructions).

2. Remplissez le réservoir d’eau d’eau

froide et propre. Insérez le porte-filtre sans le filtre.

3. Allumez l’appareil.

4. Remplissez 2 tasses avec la solution

5. Laissez l’appareil émettre de la

vapeur dans une tasse pendant 2 minutes. Videz la tasse.

6. Éteignez l’appareil et laissez-le

reposer pendant 15 minutes.

7. Répétez les étapes 3 à 6 au moins

8. Videz et rincez soigneusement le

9. Répétez les étapes 2 à 5 au moins

3 fois pour rincer les tuyaux. DÉPANNAGE Problème Cause Solution Ni eau ni vapeur ne sort de l’appareil.

1. Il n’y a pas d’eau dans le

2. L’appareil n’a pas

3. Le tuyau de vapeur est

1. Remplissez d’eau.

2. Faites chauffer l’appareil.

3. Nettoyez le tuyau de

vapeur avec un morceau de fil de fer fin. Il n’y a pas de mousse (crème) sur l’expresso.

1. Le café est moulu trop

grossièrement ou n’est pas suffisamment tassé.

1. Utilisez du café plus

finement moulu et tassez- le bien. Le lait ne mousse pas correc- tement.

1. Le lait n’est pas adapté

pour la préparation de mousse.

2. L’appareil n’est pas assez

1. Utilisez uniquement du

Il est impossible de préparer de l’expresso et les témoins lumineux du bouton 1 tasse et du bouton pour mousse de lait clignotent.

1. L’appareil est trop chaud. 1. Laissez l’appareil

refroidir (voir « Refroidissement »).57

PRODUIT Veuillez noter que ce produit Commaxx porte le symbole suivant : Cela signifie que ce produit ne doit pas être éliminé dans les ordures ménagères, puisque les déchets électriques et électroniques doivent être éliminés séparément. Selon la directive WEEE, chaque État membre doit assurer la collecte, la récupération, le traitement et le recyclage des déchets électriques et électroniques. Dans l’Union européenne, les ménages privés peuvent gratuitement déposer leur équipement usagé dans des centres de revalorisation (déchèteries). Dans certains États membres, vous pouvez dans certains cas retourner l’équipement usagé au vendeur auprès duquel vous l’aviez acheté, à condition de racheter un nouvel équipement. Contactez votre revendeur, le distributeur ou les autorités municipales pour plus d’informations sur la façon d’éliminer les déchets électriques et électroniques.

GARANTIE La garantie est caduque : - si les consignes ci-dessus n’ont pas été respectées - si l’appareil a été modifié - si l’appareil a été utilisé de manière inappropriée ou brutale, ou s’il a subi tout autre type de dommage - si l’appareil est défectueux suite à une panne de l’alimentation électrique. En raison du développement continu des fonctions et du design de nos produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications du produit sans notification préalable.

QUESTIONS ET RÉPONSES

Si vous avez des questions au sujet de l’utilisation de l’appareil et ne trouvez pas la réponse dans cette notice d’emploi, veuillez consulter notre site Internet sous www.commaxx.nl. Vous pouvez également obtenir les coordonnées de contact sur notre site, si vous souhaitez nous contacter pour des questions techniques, des réparations, des accessoires ou des pièces détachées.

FABRIQUÉ EN CHINE POUR

Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, NL-6466 NG Kerkrade Netherlands www.commaxx.nl Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur d’impression.NL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gastronoma

Modèle : 18110001

Catégorie : Machine à café