PondoSolar Lily Island - Pompa Pontec - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PondoSolar Lily Island Pontec w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PondoSolar Lily Island Pontec
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PondoSolar Lily Island - Pontec i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PondoSolar Lily Island marki Pontec.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PondoSolar Lily Island Pontec
PL Instrukcja użytkowania
CS Návod k použití
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania

OSTRZEŻENIE
- Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowania tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach.
- Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem.
- Czyszczenie ani czynności serwisowe użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
- Uszkodzonego przewodu podłączeniowego nie można wymienić. Oddać urządzenie do utylizacji.
Przepisy bezpieczeństwa
- Nie przenosić ani ciągnąć urządzenia chwytając za przewód elektryczny.
- Używać tylko oryginalnych części zamiennych i oryginalnego wyposażenia dodatkowego.
- Pompe użytkować wyłącznie z ogniwem słonecznym należącym do zakresu dostawy.
- Urządzenie należy chronić przed mocnymi uderzeniami i wstrząsami.
- Nie dokonywać żadnych przeróbek technicznych urządzenia.
Przedmowa do instrukcji użytkowania
Kupując PondoSolar Lily Island, dokonali Państwo dobrego wyboru.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z zasadą działania urządzenia. Wszystkie prace dotyczące tego urządzenia mogą być wykonywane tylko zgodnie z zaleceniami dostarczonej instrukcji.
Bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania.
Instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku sprzedaży urządzenia nowemu właścicielowi należy przekazać również instrukcję użytkowania.
Ostrzeżenia w niniejszej instrukcji

WSKAZÓWKA
Informacje przyczyniające się do lepszego zrozumienia i do zapobiegania możliwym szkodom materialnym lub w środowisku naturalnym.
Odnośniki w niniejszej instrukcji
5 A Odnośnik do rysunku, np. rysunek A.
→ Odnośnik do innego rozdziału.
Zakres dostawy
| 5 A | Ilość | Opis |
| 1 | 1 | Obudowa pompy |
| 2 | 1 | Pompa z wylotem i przewodem podłączeniowym |
| 3 | 1 | Oprawka dyszy |
| 4 | 4 | Nasadka dyszy |
| 5 | 1 | Pływak ze zintegrowanym ogniwem słonecznym |
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
PondoSolar Lily Island, zwany dalej "Urządzeniem", może być używany wyłącznie w następujący sposób:
- Do tworzenia fontanny w stawach.
- Do użytkowania z czystą wodą.
- Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi.
W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia:
- Nigdy nie używać do pompowania innych cieczy niż woda.
- Nigdy nie użytkować urządzenia bez przepływu wody.
- Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych.
- Nie użytkować połączeniu z chemikaliami, artykułami spożywczymi, substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi.
- Nie podłączać do domowej instalacji wodnej.
Ustawienie i podłączenie

WSKAZÓWKA
Pompa nie może pracować na sucho. W przeciwnym razie pompa ulegnie zniszczeniu.
- Pompe użytkować wyłącznie w sposób zanurzony w wodzie.
Należy postępować w sposób następujący:
5 B
- Wyciągnąć zatyczkę z przyłącza.
– Zatyczka chroni układ elektroniczny przed zalaniem wodą. -
Po wyjęciu wtyczki włożyć znów zatyczkę.
-
Podłączyć pompę z pływakiem.
-
Wtyczkę przewodu podłączeniowego włożyć do gniazdka.
- Wtyczkę włożyć całkowicie (aż do oporu) do gniazdka, żeby połączenie było wodoszczelne.
– Włączanie: Połączyć pompę z ogniwem słonecznym.
- Wyłączanie: Odłączyć pompę od ogniwa słonecznego.
-
Złożyć moduł dyszy i nałożyć go na pływak.
-
Położyć pływak na powierzchni wody.
Usuwanie usterek
| Usterka | Przyczyna | Środki zaradcze |
| Pompa nie uruchamia się | Brak połączenia z ogniwem słonecznym. | Połączyć pompę z ogniwem słonecznym.Przewód podłączeniowy prawidłowo podłączyć. |
| Ogniwo słoneczne jest zanieczyszczone. | Oczyścić | |
| Zablokowany zespół wirnikowy | Oczyścić | |
| Pompa nie tłoczy lub tylko z małą wydajnością | Filtr jest zatkany | Otworzyć pompę, wyjąć filtr, wyczyścić |
| Moduł dyszy jest zatkany | Sciągnąć moduł dyszy, oczyścić | |
| Zużyty zespół wirnikowy | Wymienić | |
| Za słabe napromieniowanie słoneczne | Bezpośrednie napromieniowanie słoneczne |
Czyszczenie i konserwacja
W celu wyczyszczenia lub wykonania konserwacji urządzenie należy wyjąć z wody.
Czyszczenie urządzenia
Zalecenia dotyczące czyszczenia:
- Urządzenie czyścić w razie potrzeby, ale co najmniej 2 razy w roku.
-
Szczególnie starannie wyczyścić obudowę filtra pompy oraz zespół wirnika.
-
Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub wywołać zakłócenie działania urządzenia.
- W przypadku trudnych do usunięcia osadów wapna zaleca się stosowanie następujących środków czyszczących:
– Środek czyszczący PumpClean marki OASE.
Środek czyszczący dla gospodarstwa domowego nie zawierający octu ani chloru. - Oczyscić pompę z zewnątrz.
– Użyć miękkiej szczotki do czyszczenia. - Po oczyszczeniu starannie spłukać wszystkie części czystą wodą.
Należy postępować w sposób następujący:
- Rozłożyć urządzenie na części.
- Wyczyścić obudowę filtra i zespół wirnika. (→ Wymiana zespołu wirnika)
- Rozłączyć moduł dyszy.
- Oczyścić wszystkie części.
– Użyć miękkiej szczotki do czyszczenia. - Wszystkie części spłukać czystą woda.
- Ogniwo słoneczne oczyścić wilgotną ścierką i wytrzeć do sucha.
- Zmontować urządzenie, wykonując czynności opisane powyżej w odwrotnej kolejności.
Wymiana zespołu wirnika
Należy postępować w sposób następujący:
5 C
- Ściągnąć obudowę filtra z pompy.
- Wyjąć piankę filtracyjną z obudowy filtra i wypłukać ją.
- Ściągnąć pokrywę zespołu wirnika (połączenie wtykowe, ostrożnie podważyć).
- Wyjąć zespół wirnika i wyczyścić go lub wymienić.
- Zmontować urządzenie, wykonując czynności opisane powyżej w odwrotnej kolejności.
Części ulegające zużyciu
- Pianka filtrująca
• Jednostka wirnikowa
Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym
Uwzględnić dopuszczalny zakres temperatur. (→ Dane techniczne)
- W przypadku przekroczenia dolnej lub górnej wartości granicznej należy zdemontować urządzenie. Przeprowadzić gruntowne oczyszczenie i skontrolować urządzenie pod względem uszkodzeń.
- Pompe należy przechowywać w sposób zanurzony, w miejscu nienarażonym na działanie mrozu.
Usuwanie odpadów

WSKAZÓWKA
Urządzenia zawiera podzespoły elektroniczne i nie wolno go wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne.
- Urządzenie uczynić nienadającym się do użytku poprzez odcięcie kabla zasilającego.
- Urządzenie należy oddać do utylizacji poprzez przewidziany do tego system zwrotów.
Warunki gwarancji
PfG udziela 2-letniej gwarancji licząc od daty zakupu, na wypadek wystąpienia udowodnionych wad materiałowych i produkcyjnych. Części ulegające zużyciu, jak np. akcesoria świetlne, nie są objęte gwarancją. Warunkiem uzyskania świadczeń z tytułu gwarancji jest przedłożenie dowodu zakupu. Udzielona gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowej obsługi, uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych na skutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem, a także nieprawidłowo wykonanych napraw przez nieautoryzowane warsztaty. Do przeprowadzania napraw jest upoważniony tylko PfG lub warsztat autoryzowany przez PfG. W razie zgłoszenia roszczeń z tytułu gwarancji należy przesłać - na zasadach franco siedziba PfG - zakwestionowane urządzenie lub wadliwą część wraz z dołączonym opisem wady i dowodem zakupu. PfG zastrzega sobie prawo do wystawienia rachunku za koszty montażu. PfG nie ponosi odpowiedzialności za szkody transportowe. Stwierdzone szkody muszą zostać niezwłocznie zgłoszone i przejęte przez przewoźnika. Wszelkiego rodzaju dalsze roszczenia, a szczególnie za szkody będące następstwem, są wykluczone. Niniejsza gwarancja nie obejmuje roszczeń odbiorcy końcowego w stosunku do sprzedawcy.