IAN 367454 - Moskitiera Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 367454 Livarno Lux w formacie PDF.
| Typ produktu | Teleskopowa moskitiera drzwiowa |
| Marka | Livarno Lux |
| Model | IAN 367454 |
| Regulowane wymiary | Szerokość: od 635 do 1435 mm; Wysokość: od 435 do 700 mm |
| Zastosowanie | Montaż na istniejącej ramie drzwi, do użytku niekomercyjnego |
| Materiał siatki | Włókno szklane |
| Materiał ramy | Aluminium (profile teleskopowe) |
| Kolor | Nieokreślony (typowy szary/srebrny) |
| Szacowana waga | Około 2,5 kg |
| Zawartość zestawu | 4 profile teleskopowe, 2 ramy środkowe, 4 łączniki kątowe, 4 zaciski szczotkowe, 4 szyny omega, 8 szyn zaciskowych, uchwyt, 3 zestawy zawiasów, 2 magnetyczne zatrzaski, uszczelki, śruby, szablon do wiercenia, wiertła (3,5 mm i 2 mm), końcówka do wkręcania |
| Bezpieczeństwo | Nie wystawiać siatki z włókna szklanego i elementów plastikowych na działanie ciepła lub ognia; ostrożnie obchodzić się z nożem |
| Montaż | Wymaga 2 osób; wymagane narzędzia: gumowy młotek, nóż, wiertarka |
| Czyszczenie | Wilgotna ściereczka z delikatnym detergentem; odkurzyć siatkę końcówką szczotkową lub miękką szczotką |
| Przechowywanie | W pomieszczeniu o umiarkowanej temperaturze, czystym i suchym |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu (z wyjątkiem normalnego zużycia i uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem) |
| Obsługa klienta | Bezpłatny telefon: +49-180-3000 841; E-mail: service@bosh-tec.com |
| Recykling | Produkty i opakowania należy utylizować w sposób ekologiczny (kod recyklingu kartonu) |
Często zadawane pytania - IAN 367454 Livarno Lux
Pytania użytkowników dotyczące IAN 367454 Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Moskitiera w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 367454 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 367454 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 367454 Livarno Lux
Montaž也是如此 instrukcja ilustracyina. 05
Montaž w formie tekstowej 60
Legendauytychpiktogramow 60
Wpwadzenie
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem. 60
Zasady bezpieczestewa 60
Zakres dostawy / osprz t
Opiscz / zakres dostawy. 60
Czyszczenie 62
Przechowywanie 62
Zasada usuwania 62
Odpowiedzialno 62
Gwarancja 62
Producent/Serwis 62
Wprowadzenie/ Ogólne zasady bezpieczeniastwa
| Legenda u ytych piktogramów | |||
| i | Rozlóź strone złożoną | 88 | Wymagane dwie osoby |
| Przechytaj instrukcję! | 6 | Nie wystawiaj tkaniny z włóknas szklanego ani za-dnych czȩci plastikowych na dziatanie otwartego ognia lub innego zȩdła ciepta. | |
| ! | Stosuj są do ostrzeżć i zasad i bezpiecieństwa! | 7 | Produkti y opakowania powinny byc usuwane w sposob przyjazny dla Środkowska. |
| Obrć obiekt o 180° Kod recyklingu do utylizacja karto | 79 | ||
Ochrona przyd insectami do drzwi rozkładana teleskopowo
Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu nowego produktu. W ten sposob wybrates produkt wysokiej jakosci. Zapo-znaj sie z produktem przygediego pierwszym uzy
ciem. Przechytaj uwaznie ponieszka instrukcje obstugi i zasady bezpieczentwa. Uzywaj produktu tylko w sposob opisan y dla okreslonych zastosowan. Przechowuj ta instrukcje w bezpiecznym.), Wydaj wzystkie dokumenty przy przyeka-zaniu produktu osobom trzechim.
U ytkowanie zgodne z przyeznaczenia
Produkt do ochryn przy特点是 zęje są zęwymi zęcie zgodnia z jejność zȩzydne zȩćy zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcie zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćcies zȩćies
- Opis cz ci / zakres dostawy
[1] 2x profil teleskopowy szeroki 1435 mm
[2] 2x profil teleskopowy waski 700 mm
[3] 2 × profil teleskopowy szeroki 635 mm
[4] 2x profil teleskopowy waski 435 mm
[5] 1x szcbebel srodkowy drzwi teleskop duzy 636 mm
[6] 2x szcbebel srodkowy drzwi teleskop ma 250 mm
[7] 4x脘znik narozny
[8] 4x zacisk szczotkowy
[9] 4x listwa omega PCV 600 mm
[10] 4x listwa zaciskowa tkaniny PCV 1040 mm
[11] 4x listwa zaciskowa tkaniny PCV 950 mm
[12] 1x uchwyt strona tylna, 1x uchwyt strona przyednia
[13] 3x komplet zawiasów
[14] 2x zaczepy magnetyczne, 2x płytki kontrujace
[15] 1x wkrektak srobowy
[16] 1x wierfo 03,5 mm
[17] 1x wierto 02 mm
[18] 1x szablon do wiercenia
[19] 4x招投标 3,5x50
[20] 18x sruba 2,9x9,5
[21] 12x s ruba 2,9x19
[22] 3x招投标 2,9x9,5
[23] 4x招投标 3,5x6,5
[24] 4xSruba 2,9x9,5
[25] 2x alumiowa blacha węzłowata
[26] 1x uzczelka szczotki wysoka
[27] 1x uzczelka szcztoki niska
[28] 1xtkanina

Zasady bezpiecze stwa

Nalezy przyczycyac uwaznie instrukcje przy monta-zem! Zachowaj instrukcje i wydaj ja przy przy przykazaniu dalej produktu!

Nie wystawiaj tkaniny z wókna szklanego ani zadnych czesci plastikowych na Dziatanie otwartego ognia lub innego zrodla ciepta.

OSTRO NIE! NIEBEZPIECZE STWO SKALE-CZENIA!
Obchodź sie ostrożnie z nozemtnącym.
- Monta
UWAGA! Niebezpieczentwo uszkodzenia produktu! Przy montazu podlóz koc lub coś podobnego, aby niedzadrapac produktu.
Rys. 1:
- Zmierz najpierrw wymiary wewnetrzne drzwi (X = szerokosc, Y = wysokosc).
- Otworz w tym celu drzwi (patrz rys. 1)
- Wpisz wymiary do przywidzianych pol.
Rys. 2:
- Połucz cztery sączniki narozne [7] 2x z profilami [1] i [4] i 2x z profilami [2] i [3]. Uzyj młotka gumowego, aby wbić sączniki narozne [7] w profile.
Rys. 3:
- Wsuń odpowiednio jeder wąski profil [2] w jeder profil szeroki [1] i jeder wąski profil [4] w jeder profil szeroki [3], aby powsta prostokatna rama. UWAGA! Na przywi-dzianej do montazu framudze drzwi powinien byc zapew-niony z lewej i prawej stronyminimalny wystep 20 mm, aby mogły zostac przykrecone poźmież zawiasi y zaczepy
magnetyczne.
Rys. 4:
- Wysun teleskopowo framuge, aby uzyskac wymiarszerokosci i dlugosci X i Y (rys.1). Dodaj odpowiednio 30 mm.
Rys. 5:
(a) Zmierz dlugosc jestcze widocznych profili A [4] i B [2] i wpisz wymiary.
(b) Zaznacz 2x dlugosc A i 2x dlugosc B na listwach omega [9].
(c) Przytnij listwy omega [9] 2x do dlugosci A i 2x do dlugosci B.
Rys. 6:
Zamontuj przyciète listwy omega [9] do profili A [4] i profile B [1] na znajdujćy sie wewnatrz odpowiednio weframudze wystep (patrz lupa).
Rys. 7:
- Obróć framuge o 180^ , aby strona zewétrzna drzwiatznajdowata sie u góry.
- Przesun razem profile ponownie na ustalony za pomocaj listew omega wymiar, jesti profile miaby przyzesunanicy podczas obracania.
Rys. 8:
Wylicz wysokosc C = (Y - 65mm):2
- Przytoz szablon do wiercenia [18] do pionowych boków framugi na wysokość C.
(a) Wywierc odpowiednio na stronie zewnetrznej framugi otwory w polu 1 wierttem 3,5 mm [16]. UWAGA! Przewierc tylko sciane zewnetzna profilu, nie caly profil!
(b) Wywierc na stronie wewnetrznej framugi otwory w polu 2 wiertem 3,5 mm UWAGA! Przewierc tylko sciane zewnetrznaj profilu, nie caly profil!
Rys. 9:
(a) Przykreć waski profil [6] strona zewnetrzna do góry dołaczonym wkretekiem [15] na jedernej stronie na wstepnie wywierconych otworach przy uzyciu 2 szub [19].
(b) Przesun szeroki profil [5] nad waski profil [6].
Rys. 10:
(a) Przykreć waski profil [6] strona zewétrzná do góry dołaczonym wkrećakiem [15] na przyciwnej stronie na wstepnie wyierconych otworach przy užyciu 2招投标 [19].
(b) Przesun szeroki profil [5] nad oba waskie profil [6], aby byt osadzony w srodku.
Rys. 11/24:
(a) Przyfát szablon do wiercenia [18] na profilu na stromie zawiasów drzwi u góry bezposrednio pod tącznikiem naroznym, w srodku bezposrednio pod belka srodkowa i na dole bezposrednio nad tącznikiem naroznym i albo wierc w polu 3, jestli szablon przylega na szerokim profilu [2], albo wierc w polu 4, jestli szablon przylega na waskim profilu [1]. W przyypadku waskiego profilu trzeba uwazac na to, aby boczne otwory szablonu nie zakrywa-ty profilu. UWAGA! Przewierc tylko scianę zewétrzna profilu,Nie caly profill!
Rys. 12/25:
- Przykreć odpowiednio gorny element zawiasu drzwi [15] dołączonym wkrétakiem [15] i odpowiednio 2 srbami [21] do wstepnie wywierconych otworów.
Rys. 13/26:
Zmierz na stronie odwrotnej do zawiasow dlugosc A widocznego profilu waskiego [1] od tacznika naroznego do poczatku profilu szerokiego [2]. Wpisz wymiar.
Wywierc odpowiednio oba owry pod s Ruby wierthem 2 mm [17] w polu 5. UWAGA! Przewierc tylko sciane zewnetzna profilu, nie caly profil!
Rys. 14/27:
- Przykrec 2 zaczepy magnetyczne [14] dołacznym wkretaikem [15] i odpowiednio 2 srbami [24] do wstepnie wyierconych otworów.
Rys. 15/28:
- Obróć framuge o 180^ , aby strona wewétrzna znajdowata sie u góry.
(a) Zmierz na srodkowej belce widoczna dlugosc waskich profili [6] (dugosc A). Wpisz je. UWAGA! Profil [5] musi byc osadzony dokladnie w srodku miedzy profilami [6]!
(b) Zaznacz dlugosc A 4x na listwach omega [9]
(c) Przytnij listwy omega [9] 4x no dlugosc A
(d) Dociśnij do kozdego profilu [6] 2 listwy omega [9] u góry i na dole na wznieszieniach (patrz lupo).
Rys. 16/29:
(a) Dociñij zamknieta połow euchwytu przytrzymuantiago do, zworconego do zaccepów magnetycznych, gornyogo naroznika dolnego pola.
(b) Przytnij listwe zaciskowa [11] 4x na dlugosc profili pionowych, mierzac od wnetrza tacznika naroznego (patrz lupa) do srodka belki srodkowej. Przytnij listwe zaciskowa [10] 4x na dlugosc profili poziomych, mierzac od odpowiedniego konca tacznikow naroznych. Zostaw比我jsce na [16]uchwy przytrzymujacy.
(c) Usun ponownie uchwyt przytrzymujacy.
Rys. 17/30:
- Rozwin tkanine [28] naframudze. Rozetnij ja na wysokosci belki srodkowej nozymczkami. UWAGA! Zostaw powyzej i ponizej framugi przynajmniej 2,5 cm.),
Rys. 18/31:
(1) Docijsnij zamkniety uchwy drzwowy w dolnym polu w gornym, zwoconym do zacepow magnetycznych na-rozniku. Podlaz na przyciw na stronie zewnegrznej drzwi otwarty element przyciwny. Skrec razem oba elementy do-taczonym wkrtekaiem [15] i 3 srubami [22].
(2) Przybij listwy zaciskowe [11] na pionowych i listwy za-ciskowe [10] na poziomych profilach nad tkanine na znajdujocy sie wewnatrz wystep profili (patrz lupa) postepujac wedlug kolejnosci 2a-2h uzywajc gumowego mlotka.
(3) Obetnij nadmiar tkaniny nozem do ciecia. OSTRO - NIE! NIEBEZPIECZE STWO SKALECZENIA! Obchodź sie ostrożnie z nozem tnącym.
Rys. 19/32:
- Przytóż blachy kontrujuce [25] w Górnym i dolnym rogu na stronie z zawiasami drzwi z dokladnym pasowaniem na listwachzaciskowych. Wywierc wstepnie 4 otwory wiertlem 2 mm [17]. UWAGA! Przewierc tylko scianę zewétrzną profilu,Nie caly profil!
- Przykrec blachy węzłowe dołacznom wkrétakiem [15] i odpowiednio 4 srbami [20] do profili.
Rys. 20/33:
(a) Dotnij wysoka uzczelke szcztoki [26] na odpowiednia dlugosc waskich profili [2] i [4] a niska uzczelke szcztoki
Montaż
[27] na odpowiednia dlugosc sterokich profili [1] i [3] odpowiednio wraz z lącznikami naroznychi.
(b,c) Wprowadz szczo kit nad tacznikami naroznymi do kanatu szcztki odpowiedniego profilu.
(d) Włód zaciski szczotkowe [8] wącznikach naroznych nad szczotki, tak aby Rozpórkowski wskazywoły na zewatraż.
(e) Przykreć zaciski szczotkowe [8] za pomocą odpowiednio jedernej s Ruby [23].
Rys. 21/34:
(a) Wsuń odpowiednio spreźnyość oraz dolny element za-wiasu [13] w zuż przykrecony gornny element zawiasu.
(b) Przykreć odpowiednio znajdujác sie wewnatrix pręzyny w gornym elemencie zawiasu w trzechim otworze od góry i w dolnym elemencie zawiasu w pierwszym otworze od góry za pomocza 2 srb [20].
Rys. 22/35:
UWAGA! Wymagane dwie osoby.
- Obróc framuge o 180^ , aby strona zewnétrzna drzwi znajdowata sie u góry. Przytoż drzwi naframudze drzwi i podlóź je na zadana wysokosc przy uzyciu klina podporowej, tak aby drzwi zachodzity na framuge odpowiednio z wymiarem 15 mm.
(a) Wywierc przye dolne oba otwory zawiasow odpo-wiednio kanaty srobowe we framugach drzwi.
(b) Przykreć drzwi dotączonym wkrećtakiem [15] i odpo-wiednio 2招投标mi [21] przyȩkátadajć je przyez zawiasiwy wstepmie wywierconych otworach.
Rys. 23/36:
(a) Zalóz odpowiednio plytké kontrujac [14] na strongewnetrznaczepow magnetycznych.
(b) Zamkni drzwi.
(c) Przykreć phtki kontrujuce [14] dołacznym wkrétakiem [15] i odpowiednio 2 srbami [16] na ocieznicy drzwi.
Czyszczenie
Uzywaj do czyszczenia tylko wilgotnej szmatki z tagodnym srodkiem czyszczacym. Tkanine z wlokna szklanego mozesz uwolnic odkurzaczem (nasada ze szczotka) lub zmiotka reczn a zurzu.
- Przechowywanie
Przechowuj produkt w suchym i czystym pomieszczeni u kontrlowanej temperaturze, gdy nie jest uzywany.
Zasada usuwania
Pamiętaj o ochrione srodowiska. Istnieje publiczny system odbioru zupytych materiażów opakowaniewych i starych urzadzen. Informacja o punktach zbiórki i obłowiazujacych przypeisachość uzyskać w urzejdie miasta lub gminy.
- Odpowiedzialno
W przypadku nieprzestrzegania podanych w niniejszej instrukcji zasad i informaci, w przypadku niewlasciwo go lub niedzgodnego z przyznaczeniem uzycia lub zastosowania, producent Nie udziela gwarancji na uszkodzenia produktu. Odpowiezialnosc za szkody wtorne na elementach wszelkiego rodzaju lub osobach jest wyłuczona.
Gwarancja
Produkt zostā starannie wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznych jakosciwymi i sumiennie sprawdzony przydostaw. W przypadku wystapienia wad unto produktu przystuguja Ci ustawowe prawa wobec spredekawy produktu. Te ustawowe prawa nie są agraniczone przyez nasza ponizej przyedstawiona gwarancje.
Ten Produk ist objety 3-letnia gwarancja od daty zakupu. Okres gwarancji Rozpoczyna sie w dniu zakupu. Oryginal paragonu nalezy przechowywc w bezpiecznym mistrsuc. Ten dokument jest wymagany jakowod zakupu.
Jesli w ciagu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystapi wada materiałowa lub produktyina, wymienimy go - wedfug naszego uznania - bezplatnie. Niniejsza gwarancja jest niewazna, jestli produkt zostal uszkodzony, byt niewtasciwie uzytkowyanlub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkty. Niiejsza gwarancja nie obejmuje częsci produktu, ktore naratazone są na normalne zuźycie (np. wptyw czynników atmosfercznych) i dlatego moga byc uwazane za czȩci podlegajace zuźyciu ani za uszkodzenia tkaniny, kóra zostafa rozdarta wwyniku intensywnego uzytkowania (rozciaganie lub ostre przyzemtiy).
- Producent / Serwis
bash-tec GmbH
Hoorwaldstr. 42
DE-57299 Burbach
GERMANY
bezplatna linia serwisowa: +49-180-3000 841
service@bash-tec.com
IAN 367454_2010
Nalezy przyȩstawic paragon i podac numer artyku t (np. IAN 12345) jakowod zakupu dla wzystkich zapyatan.
Wskazowska: Ilustracione w tej instrukcji są przykladowe i moga roznic sie od wasciwego produktu.