IAN 367455 - Moskitiera Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 367455 Livarno Lux w formacie PDF.
| Typ produktu | Teleskopowa moskitiera drzwiowa |
| Marka | Livarno Lux |
| Model | IAN 367455 |
| Przeznaczenie | Montaż na ościeżnicy drzwi wewnętrznych, ochrona przed owadami |
| Wymiary prowadnic | 2 boczne prowadnice: 950 mm; 1 górna prowadnica z tkaniną plisowaną: 2080 mm |
| Regulacja | Szerokość i wysokość regulowane przez przycinanie prowadnic do wymiarów drzwi |
| Materiał | Tkanina z włókna szklanego, plastik, metal |
| Szacowana waga | Około 2 kg |
| Zasilanie | Brak (działanie ręczne) |
| Mocowanie | Opcja samoprzylepna (podkładki samoprzylepne) lub śrubowa (dołączone śruby) |
| Zawartość zestawu | Prowadnice, tkanina plisowana, linki naciągowe, łączniki narożne, zaślepki, suwaki, szczotki, śruby, klucz imbusowy, samoprzylepne podkładki mocujące |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
| Konserwacja | Czyszczenie wilgotną szmatką i delikatnym detergentem; odkurzanie tkaniny |
| Bezpieczeństwo | Nie wystawiać tkaniny ani elementów plastikowych na działanie płomienia lub źródła ciepła; ostrożnie obchodzić się z piłą |
| Przechowywanie | W czystym, suchym i umiarkowanie ciepłym miejscu |
| Utylizacja | Sortować materiały zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu |
| Serwis posprzedażowy | Telefon: +49-180-3000 841, e-mail: service@bosh-tec.com |
| Wymagane narzędzia | Piła, pilnik, klucz imbusowy (w zestawie), miarka |
Często zadawane pytania - IAN 367455 Livarno Lux
Pytania użytkowników dotyczące IAN 367455 Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Moskitiera w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 367455 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 367455 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 367455 Livarno Lux
Zakres dostawy / osprz t
Opisczeci / zakres dostawy w formie ilustracynej 04
Monta
Montaž也是如此 instrukcja ilustracyjna. 05
Montaž w formie tekstowei 39
Wprowadzenie
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem 39
Zasady bezpieczestewa 39
Czyszczenie 40
Przechowywanie 40
Usuwanie 40
Odpowiedzialno 40
Gwarancia 41
Wprowadzenie/ Ogólne zasady bezpieczewska
| Legenda u ytych piktogramów | |||
| i | Roz到账 strone zlozon | Y | Druga opcja dostepna |
| Przechytaj instrukcje! | Nie wystawiaj tkaniny zwckna szklanego ani za-dnych czeci plastikowych na dziatanie otwartegoognia lub innego zródla ciepla. | ||
| ! | Stosuj sie do ostrzeżeni izasad i bezpiecznychsta! | Produkty i opakowania powinny byc usuwane wsposob przyjasny dlaŚrodkowska. | |
| Obrć obiekt o 180° Kod recyklingu do utylizacji karto | |||
| Wymagane dwie osoby | |||
Ochrona przyd insectami do drzwi rozk(radana teleskopowo
Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu nowego produktu. W ten sposob wybrates Produkt wysokiej jakosci. Za- poznaj sie z produktem przygedego pierwszym uzyciem. Przecyztaj uwaznie ponizsza instrukcje
obstugi i zasady bezpieczeneistwa. Uzywaj produktu tylko w sposob opisany i dla okreslonych zastosowan. Przechowuj ta instrukcje w bezpiecznym.), Wydaj wsystkie dokumenty przy przy bezekazaniu produktu osobom trzechim.
Uytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Produkt do ochry przy了不少 zęje zęje zȩzy wychy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy zȩzy
Opisc / zakres dostawy
[1] 4x招投标 3,5x32
[2] 2x kapturek narozny ma ly A
[3] 2 × kapturek narozny ma ly B
[4] 1x kapturek narozny duzy A
[5] 1x kapturek narozny duzy B
[6] 2x tacznik narozny A
[7] 2× lacznik narozny B
[8] 1x regulator przesuwu A
[9] 1x regulator przesuwu B
[10] 2x listwa prowadzaca 950 mm
[11] 12x zaciskowe poduszki przyylepne
[12] 1x listwa prowadzaca 2080 mm, tkanina plisowana, linka naciagowa
[13] 1x listwa prowadzaca 2080 mm
[14] 1x szczotka 14x8 mm
[15] 1x szczotka 4,8x8 mm
[16] 1x klucz imbusowy

Zasady bezpiecze stwa

Nalezy przyczytać uwaznie instrukcję przy montażem! Zachowaj instrukcję i wydaj są przy przy bezaniaiu dalej produktu!

Nie wystawiaj tkaniny z wókna szklanego ani zadnych czeci plastikowych na Dziatanie otwartego ognia lub innego zrodla ciepta.

OSTRO NIE! NIEBEZPIECZE STWO SKALE-CZENIA!
Obchodz sie ostroznie z piţa.
Monta
! UWAGA! NiebezpieczeINSTwo uszkodzenia produktu! Przy montazu podtóz koc lub cos podobnego, aby nie zadrapać produktu.
Rys. 1:
- Zmierz najpierrw wymiary wewnetrzne drzwi (X = szerokosć, Y = wysokosć) .
- Otworz w tym celu drzwi (patrz rys. 1)
- Wpisz wymiary do przywidzianych pól.
Rys. 3:
- Skróc listwy prowadźce [10] nazmierzona szerokość X. WSKAZÖWKA: Wykorzystaj szablon do wycinania, sąsi jest dostepny.
Zatep krawedzie pilnikiem
Rys. 4:
(a) Wylicz wymiar Z minus wymiar Y.
(b) Wyliczwynik (a) minus 30~mm
(c) Wyliczwynik (b)zielony przyze2.Wynik odpowiada wymiarowid.
Rys. 5:
- Wyciagnij wbudowane w elementacie [12] linki naciagowe za zalożonymi podzesoplami na zewnatrz.
- Odmierz na elementach [12] i [13] odpwiednio z lewej i prawej strony wymiar D. UWAGA! Mierz dokladnie pod katem 90^ !
Montaż
Rys. 6:
- Usńszczolke [14] z listwy prowadzacej [13].
(a) Przytnij z lewej i prawej strony elementu [12] i listwy prowadzacej [13] podane na rys. 5 wymiary.
(b) Usun listwe prowadzaca [13] z elementu [12]. UWA-GA! Listwa prowadzaca [13] bedzie montowana dopier-ro na rys. 13.
Rys.7:
- Skroc szczotke [14] na dlugosc Y+30 mm.
Rys. 8:
- Wprowadź szczotke [14] w elementie [12] na dole w przywidźne do体系建设 zamocowanie (patrz lupa).
Rys. 9:
- Skrzyżuj linki naciągowe elementu [12] tak, aby 1 sącznik narozny B [7] und 1 regulator przyszemu wu B [9] znajdowat sie z lewej, a 1 sącznik narozny A [6] i 1 regulator przyszemu wu A [8] z prawej strony.
Rys. 10:
- Wsuń skrzyżowane linki naciągowe tak w element [12], aby znajdowy są pomiedzy tkanine plisowaną i dolną szyną metalowej (patrz lupa).
Rys. 11:
Zamocuj regulator przesuwu B [9] z lewej i regulator przesuwu A [8] z prawej strony z boku w dolnej szynie metalowej (patrz lupa).
Rys. 12:
- Poprowadź linki naciągowe elementu [12] od obrzej pod katem 90^ w dót.
- Połoz z lewej i prawej strony elementu [12] po jeder listwie prowadźacej [10] otwarta strona skierOWAN do elementu [12]
- Umiesc na gorny mokcu listew prowadzachy [10] z lewej strony luzny tacznik narozny A [6] i z prawej strony luzny tacznik narozny B [7] tak, aby wskazywaty one pod katem prostym w kierunku elementu [12].
Rys. 13:
(a) Zamocuj na gorny m koncu listew prowadzachy [10] z lewej strony luzy tacznik narozny A [6] i z prawej strony luzy tacznik narozny B [7] tak, aby wskazywa hy one pod katem prostym w kierunku elementu [12] (patrz lupa).
(b) Zamocuj na drugim koncu listew prowadzacych znajdujace sie linkach naciagowych taczniki narozne A [6] na lewej i znajdujace na linkach naciagowych taczniki narozne B [7] an na prawej listwie prowadzacej [10] (patrz lupa).
Doci agrnj taczniki narozne kluczem imbusowym [16].
Rys. 14:
- Polacz wzystkie listwy prowadźace [12], [13], 2x [10] w prostokacje ze soba, aby otwarte boki byty skierowane do wewnatrz, a listwy prowadźace [10] znajdowy są na przyciw siebie.
Rys. 15:
ZwiadjdtuSzaj linke naciagowa po obu bokach. Powinno byc mozliwe rozwiazanie wezt.
Rys. 16:
- Rozetnij banderole spinojaca tkanine plisowana na elementie [12].
Rys. 17:
Zamknij drzwiplisowane.
- Rozwiąz węźlinek naciągowych ponownie.
- Dociagnij dolne (£aczniki narożne kluczem imbuswym [16]. Utrzymaj podczaskiego linki naciągowe pod napręzieniem.
Rys. 18:
(a) Zwiatz dduzsze linkinaciagowe Jednym weztem podwojynm,aby pozostaly one nadal naprezone.
(b) Przytnij linki naciagowe tak, aby wystawaty przynajmniej 5 cm.
(c) Schowaj węzły w wycieciu sączników naroznych.
Rys. 19: Opc. 1-Opc. 2 Rys. 22
- Obróc drzwi plisowane o 180^ , aby widoczna byta tylna strona drzwi.
(a) Zamocuj 12 zaciskowych poduszek przyplepnych [11] w rownomiernych odstepach umieszczajc odpowiednio trzy poduszki [11] na dole i u góry oraz trzy poduszki [11] z lewej i prawej strony drzwi plisowanych we framudze (patrz lupa). Zachowaj mocujac poduszki [11] minimaly odstep 250 mm od narowy framugi (patrz rys.19).
(b) Sciagnij zabezpieczenie ze wzystkich powierzchni przylepnych poduszek [11].
Rys. 20 i 21: Opc. 1
Docisnij otwarte drzwi plisowane, korzystajac z pomocy drugiej osoby, otwarta tkanine plisowan na stronie oporowej drzwi do framugi drzwi. UWAGA! Drzwi plisowane potrzebuja 12 godzin, aby klej w peñi trzymat.
Rys. 22 i 23: Opc. 2
- Dokrć otwarte drzwi plisowane 4招投标 [1] w narozach otwarta tkanine plisowan na stronie oporowej drzwi do framugi drzwi.
Rys. 24:
- Opc. 1: Wcisnij z lewej strony u góry 1 kapturek narozny duzy A [4] i z prawej strony u góry 1 kapturek narozny duzy B [5] na (£aczniki narozne.
- Opc. 2: Wcisnij z lewej strony u góry 1 kapturek narozny mahty B [3] i z prawej strony u góry 1 kapturek narozny mahty A [2] na taczniki narozne.
Wcijsnij z lewej strony na dole 1 kapturek narozny maTy A [2] iz prawej strony na dole 1 kapturek narozny maTy B [3] na taczniki narozne.
Czyszczenie
Uzywaj do czyszczenia tylko wilgotnej szmatki z tagodnym srodkiem czyszczącym. Tkanine z wókná szklanego mozesu uwolnic odkurzaczem (nasada ze szczotka) lub zmiotkā recznaj z kurzu.
- Przechowywanie
Przechowuj produkt w suchymi czystym pomieszczeni o kontrolowanej temperaturze, gdy nie jest uzywany.
Zasada usuwania
Pamiętaj o ochrione srodowiska. Istnieje publiczny system odbioru zuzytych materiały opakowaniewych i starych urzadzen. Informacja o punktach zbiórki i obwiatzujacych przyepsich można uzyskać w urzemść miasta lub gminy.
- Odpowiedzialno
W przypadku nieprzestrzegania podanych w niniejszej in strukcji zasad i informaci, w przypadku niewlasciwego lub
niezgodnego z przyznaczeniem uzycia lub zastosowania, producent nie udziela gwarancji na uszkodzenia produktu. Odpowedzialnosc za szkody wtorne na elementach wszelkiego rodzaju lub osobach jest wyłoczona.
Gwarancja
Produkt zostal starannie wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznych jakosciwymi i sumiennie sprawdzony przy dostawa. W przypadku wystapienia wad unto produkt przystuguja Ci ustawowe prawa wobec spreżawcy produktu. Te ustawowe prawa nie są agraniczone przy bez nasza ponizej przydstawiona gwarancje.
Ten Produk t jest objety 3-letnia gwarancja od daty zakupu. Okres gwarancj rozpoczyna sie w dniu zakupu. Orygina t paragonu nalezy przechowywa c w bezpiecznym.), Ten dokument jest wymagany jako dowod zakupu.
Jesli w ciagu trzech lat od daty zakupu unto produktu wystapi wada materiałowa lub produktyina, wymienimy go - wedlug naszego uznania - bezplatnie. Niniejsza gwarancja jest nieważna, jesti produkt zostal uszkodzony, byt niewasciwie uzytkowy lab konserwowany.
Gwarancja obejmije wady materiałowe lub produkty. Niniejsza gwarancja nie obejmije czesci produktu, które narażone są normalne zuźycie (np. wptyw czynników atmosferycznych) i dlatego moga byc uwaźane za czesci podlegajace zuźciu ani za uszkodzenia tkaniny, która zostafa rozdarta wDyniku intensywnego uzytkowania (rozciaganie lub ostre przydmioty).
- Producent / Serwis
bash-tec GmbH
Hoorwaldstr. 42
DE-57299Burbach
GERMANY
Infolinia serwisowa: +49-180-3000 841
service@bash-tec.com
IAN 367455_2010
Nalezy przystawic paragon i podac numer artykuu (np. IAN 12345) jakowod zakupu dla wzystkich zapytan.
Wskazówka: Ilustracja w tej instrukcjsi są przykladowe i moga rożnic sie od wąsciwogo produktu.