SILVERLINE 783100 - Meuleuse pneumatique

783100 - Meuleuse pneumatique SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 783100 SILVERLINE w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SILVERLINE 783100 - page 40

Pobierz instrukcję dla swojego Meuleuse pneumatique w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 783100 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 783100 marki SILVERLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 783100 SILVERLINE

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Wprowadzenie DziękujemyzazakupproduktumarkiSilverline.Niniejszainstrukcjaobsługizawierainformacjeniezbędnedlabezpiecznejiwydajnejobsługiproduktu.Produktposiadaszeregunikalnychfunkcji,dlategonawet,jeślijesteśzaznajomionyzpodobnymiproduktami,przeczytanietegopodręcznikajestniezbędnewcelupełnegozrozumieniainstrukcjiobsługi.Upewnijsię,żewszyscyużytkownicyproduktuprzeczytaliiwpełnizrozumieliinstrukcjęobsługi.Zachowajteinstrukcjewrazzproduktemdowykorzystaniawprzyszłości.

Maksymalneciśnienierobocze: ............................ 6,3 bar (90 psi) Zużyciepowietrza: ......................................113 l/min (4 cfm) Wlotpowietrza:.. ¼"BSP,dostarczanezdwomawtykowymiszybkozłączamilinii doprowadzaniapowietrza(typyEN-6„UK”iEQ-4„europejskie”) Minimalnaśrednicawęża: ...................................9,5 mm (

⁄8") Prędkośćbezobciążenia:.................................... 25 000 min

  • ⁄8"Wwynikunieprzerwanegoprocesurozwojowegoproduktów, danetechniczneposzczególnychproduktówSilverlinemogąulec zmianiebezuprzedniegopowiadomienia. Parametry emisji dźwięku i wibracji PoziomciśnieniaakustycznegoL : p. 94
  • dB(A) Poziom mocy akustycznej L : p. 105
  • dB(A) NiepewnośćpomiaruK: p. 3
  • dB(A) Wartościemisjiwibracjia : ,44 m/s p. 1

NiepewnośćpomiaruK: ........................................ 1,5 m/s

Poziomnatężeniadźwiękudlaoperatoramożeprzekroczyć85dB(A) dlategokoniecznejestzastosowanieśrodkówochronysłuchu. Technische afkortingen

Prędkośćbezobciążeniabar Metrycznajednostkaciśnieniapsi Funtnacalkwadratowyl/min Litrynaminutęcfm Stopysześciennenaminutę Średnica min

ObrotylubruchpostępowozwrotnynaminutęBSP BritishStandardPipe(Brytyjskigwintrurowy)dB(A) Poziomhałasuwdecybelach(Amierzony) m/s

Metrynasekundędokwadratu(wartośćdrgań) Dane techniczne Opis symboli Tabelaznamionowazawierasymboledotycząceproduktu.Stanowiąoneistotneinformacjeoprodukcielubinstrukcjedotyczącejegostosowania.NależynosićśrodkiochronysłuchuNależynosićokularyochronneNależynosićśrodkiochronydrógoddechowychNależyużywaćkaskuochronnegoNależynosićrękawiceochronneOSTRZEŻENIE:Abyzmniejszyćryzykoobrażeń,użytkownikmusiprzeczytaćiwpełnizrozumiećinstrukcjęobsługiUwaga!NIEużywaćwprzypadkubutligazowych!UrządzeniezgodnezodpowiednimiprzepisamiinormamibezpieczeństwaOchrona środowiska Nienależywyrzucaćnarzędzipneumatycznychwrazzodpadamikomunalnymi.Urządzeniatemogązawieraćśladoweilościolejuiinnychśrodkówsmarnych.Jeślijesttomożliwe,należyprzekazaćteurządzeniadopunkturecyklingu.Wceluuzyskaniawskazówekdotyczącychrecyklingunależyskontaktowaćsięzwładzamilokalnymilubsprzedawcą. 783100_OwnerManual.indd 40783100_OwnerManual.indd 40 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30Szlierka prosta pneumatyczna, zestaw 15 szt

silverlinetools.com Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa korzystania ze szlierki OSTRZEŻENIE:Przedprzystąpieniemdoinstalacji,obsługi,naprawy,konserwacji,czyszczenia, wymianyakcesoriówlubpracywpobliżutegonarzędzianależyprzeczytaćizrozumiećinstrukcjedotyczącebezpieczeństwa.NieprzestrzeganieostrzeżeńiinstrukcjimożeprowadzićdoprowadzićdopoważnychobrażeńZachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości. OSTRZEŻENIE:Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkowaniaprzezosoby(wtymdzieci) oograniczonejsprawnościzycznejlubumysłowej,lubobrakudoświadczeniaiwiedzy,chyba,żebędąonenadzorowanelubzostanąpoinstruowanenatematkorzystaniazurządzeniaprzezosobęodpowiedzialnązaichbezpieczeństwo.Należypilnować,abydzieciniepróbowałykorzystaćzurządzenia,jakozabawki.• Wyłączniekwalikowaneiprzeszkoloneosobypowinnyobsługiwaćpowyższenarzędzie.• Niewolnomodykowaćurządzenia.Wszelkiemodykacjemogądoprowadzićdozmniejszeniaefektywnościorazbezpieczeństwadlaoperatora.• Nienależywyrzucaćinstrukcjibezpieczeństwa;przekażjeoperatorowi.• Nienależyużywaćnarzędzia,jeślizostałouszkodzone.• Należyokresowokontrolowaćnarzędzie,abysprawdzić,czywartościznamionoweioznaczeniawymaganeprzeznormęISO11148(wyszczególnionewOpisiesymboli)sączytelnieumieszczonenanarzędziu.Wraziepotrzebyużytkownik(ipracodawca,jeślitokonieczne)powinienskontaktowaćsięzproducentemwceluuzyskaniazastępczychetykietznakujących.• Powietrzepodciśnieniemmożespowodowaćpoważneobrażenia.• Zawszeodłączajnarzędzieodźródłapowietrza,gdyniejestużywane.• Zawszeodłączajnarzędzieodzasilaniasprężonympowietrzemprzedwymianąakcesoriów,wykonywaniemregulacjii/lubnapraworazprzenoszeniemsięzobszaruroboczegodoinnegoobszaru.• Trzymajpalcezdalaodspustu,gdynieużywasznarzędziaorazpodczasprzechodzeniazjednejpozycji roboczej do drugiej.• Nigdyniewolnokierowaćstrumieniapowietrzanasiebielubosobyznajdującesięwpobliżu.• Odczepionywążodurządzeniamożespowodowaćpoważneuszkodzeniaciała.Zawszenależyskontrolowaćwążpodwzględemuszkodzeńlubluzuprzedprzystąpieniemdopracy.• Nigdynienależytrzymaćnarzędzizawążciśnieniowy.• Podczasużywanianarzędzipneumatycznychnienależyprzekraczaćmaksymalnegociśnieniaroboczego.• Należyzawszesprawdzićurządzenieiakcesoriaprzedkażdymużyciem.Niewolnokorzystaćzproduktu,jeśliposiadauszkodzoną,bądźzostałonadmierniezużyte.• Narzędziapneumatycznepowinnybyćzasilanewyłączniesprężonympowietrzemonajniższymciśnieniuwymaganymprzezzadanie,abyzredukowaćhałasiwibracjeorazzminimalizowaćzużycie.• Nigdynieużywajczystegotlenulubgazówpalnychdozasilanianarzędziapneumatycznego.Narzędziapneumatyczneniesąprzeznaczonedotychźródełzasilania,aichstosowaniestwarzazagrożeniepożaroweiwybuchowe.• Należypamiętać,żenarzędziapneumatycznemogąstaćsięzimnepodczasużytkowania,comawpływnaprzyczepność,kontrolęipodatnośćnaurazyzwiązanezdrganiami.WAŻNE: Pomimozastosowaniasiędonastępującychinstrukcjiobsługinarzędzianiejestmożliwewyeliminowaniewszystkichczynnikówryzykaresztkowego.Niekorzystajzurządzeniawprzypadkupojawieniasięwątpliwościdotyczącychjegobezpiecznegoużytkowania. Niebezpieczeństwo wyrzutu przedmiotu a) Należymiećświadomość,żeuszkodzenieobrabianegoprzedmiotu,akcesoriówlubsamegonarzędziamożespowodowaćpowstaniepociskówodużejprędkości.b) Podczaspracyztymnarzędziemnależyzawszenosićokularyochronneodpornenauderzenia.Wymaganystopieńochronynależyustalićwzależnościodzastosowania.c) Oceniajryzykodlainnychprzyrozważaniuryzykazwiązanegozzagrożeniemsilnegowyrzutu.d) Upewnićsię,żeobrabianydetaljestdobrzezamocowany.e) Należyregularniesprawdzać,czyprędkośćobrotowaszlierkimatrycowejniejestwyższaodpodanejnaniej.Tekontroleprędkościnależyprzeprowadzaćbezproduktuściernego.f) Upewnijsię,żeiskryizanieczyszczeniapowstałewwynikuużytkowanianiestwarzajązagrożenia. Niebezpieczeństwo wciągnięcia luźnych elementów odzieży i biżuterii a) Jeśliluźnaodzież,biżuteria,nakryciagłowy,włosylubrękawiceniesątrzymanezdalaodnarzędziaijegoakcesoriów,mogąwystąpićobrażenia. Niebezpieczeństwa podczas operowania narzędziem a) Operatorzyipersonelobsługującytourządzeniepowinienbyćzyczniewstanieporadzićsobiez:rozmiarem,ciężaremimocąnarzędzia.b) Należytrzymaćnarzędziepoprawnieibyćprzygotowanymnaewentualnegwałtowneruchytak,abyprzeciwdziałaćim.Obsługiwaćnarzędzieobiemarękami.c) Należyutrzymywaćzrównoważonąpozycjeciałaibezpieczneoparciedlastóp.d) Używaćtylkośrodkówsmarnychzalecanychprzezproducenta.e) Należystosowaćosobistewyposażenieochronne.Należyzawszenosićokularyochronne,rękawiceochronneizalecaneubranieochronne.f) Należyużywaćkaskuochronnegopodczaspracypowyżejwysokościgłowy.g) Unikaćbezpośredniegokontaktuzruchomymiczęściami,abyuniknąćobrażeńspowodowanychprzyciśnięciemlubprzecięciem.h) Niebezpieczeństwowyładowaniaelektrostatycznegowprzypadkustosowanianarzędziadoobróbkitworzywasztucznegolubinnychmateriałównieprzewodzących.Podczaspracyztymimateriałaminależypodjąćodpowiedniekrokiwceluzmniejszeniategoryzyka(np.zastosowaćsystem uziemienia).i) Należypamiętać,żeniektóremateriałymogąstwarzaćryzykopożarulubwybuchupodczasprzetwarzania.Podejmijodpowiednieśrodkiostrożności,abyograniczyćzagrożenia.Pracodawcypowinnijasnoinformowaćoperatorówozagrożeniach.j) Pracodawcypowinniwyraźnieinformowaćoperatorówozagrożeniach.k) Codziennienależymierzyćprędkośćobrotowąnarzędziapneumatycznegozapomocąobrotomierza,abyupewnićsię,żeniejestonawiększaniżprędkośćoznaczonanaosprzęcieszlierskim.l) Przedkażdymużyciemnależysprawdzićakcesoria.Nienależyużywaćurządzenia,jeślijestpękniętelubzłamanealbojeślizostałoupuszczone.m)Nigdynieuruchamiaćszlierkimatrycowej,gdymateriałściernyjestprzyłożonydoobrabianegoprzedmiotu.n) Przedodłożeniemszlierkiupewnićsię,żecałkowiciesięzatrzymała. Powtarzające się niebezpieczeństwa Podczasużywanianarzędziaużytkownikmożeodczuwaćdyskomfortwdłoniach,ramionach,barkach,szyilubinnychczęściachciała.a) Przyjmowaniewygodnejpostawyzzachowaniembezpiecznegostaniananogachiunikaniemniewygodnychlubnaruszającychrównowagępozycji.Zmieniajpostawęciałapodczaswykonywaniadłuższychzadań;możetopomócuniknąćdyskomfortuizmęczenia.b) Nienależyignorowaćobjawów,takichjakuporczywylubnawracającydyskomfort,ból,pulsowanie,ból,mrowienie,drętwienie,uczuciepieczenialubsztywność.Wraziepotrzebypowiadomićpracodawcęiskonsultowaćsięzwykwalikowanympracownikiemsłużbyzdrowia. Niebezpieczeństwa przy wymianie akcesoriów a) Zawszeprzeddopasowaniemlubwymianąnarzędzialubakcesorianależyodłączyćurządzenieodźródłapowietrza.b) Unikajbezpośredniegokontaktuzakcesoriamipodczasipozakończeniuużytkowania.Akcesoriasączęstoostreimogąsięnagrzewaćpodczasużytkowania.c) Należyużywaćwyłącznieakcesoriówimateriałóweksploatacyjnychorozmiarachitypachzalecanychprzezproducentanarzędzia;nienależyużywaćakcesoriówimateriałóweksploatacyjnychinnychtypówlubrozmiarów.d) Upewnićsię,żemaksymalnaprędkośćroboczadowolnegoosprzętujestrównalubwyższaodprędkościznamionowejzaznaczonejnanarzędziu.e) Naszliercegwinciarskiejniewolnomontowaćściernicy,tarczytnącejanifrezarkigórnowrzecionowej.Pękniętatarczaszlierskamożespowodowaćbardzopoważneobrażeniaciałalubśmierć.f) Nienależyużywaćtarcz,któresąwyszczerbionelubpopękane,lubktóremogłyzostaćupuszczone.g) Należyużywaćtylkodozwolonychnarzędzioodpowiedniejśrednicytrzpienia.h) Należyzwrócićuwagęnafakt,żezewzględunazwiększeniedługościwałupomiędzykońcemtuleizaciskowejaściernicąnależyzmniejszyćdopuszczalnąprędkośćobrotowąściernicytrzpieniowej.Należyupewnićsię,żezachowanajestminimalnadługośćuchwytu(Lg)wynosząca10mm(patrzRys.Iorazzaleceniaproducentaściernictrzpieniowych).i) Upewnijsię,żeśrednicatrzonuściernicytrzpieniowejodpowiadaśrednicytuleizaciskowej. Zagrożenia w miejscu pracy a) Należybyćświadomymśliskichpowierzchniwmiejscupracy,spowodowanychużyciemnarzędziaorazmożliwościąpotknięciaprzezprzewódgazowylubhydraulicznyulokowanywzłymmiejscu.Poślizgnięcia,potknięciaiupadkisągłównymiprzyczynamiurazówciaławmiejscupracy.b) Jeślitomożliwe,nieblokujarteriikomunikacyjnychiprzejśćprzewodamipowietrznymilubkablami.Podejmijodpowiednieśrodki,abyzmniejszyćryzykopotknięcia,takiejakustawienieznakówostrzegawczychorazmocowaniekabliiprzewodówpowietrznychnamiejscu.c) Wnieznanymotoczeniunależypostępowaćostrożnie,abyzminimalizowaćryzykozwiązanezukrytymizagrożeniami,takimijaklinieenergetyczne. 783100_OwnerManual.indd 41783100_OwnerManual.indd 41 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30PL

d) Nienależystosowaćniniejszegourządzeniawprzestrzeniachipomieszczeniachzagrożonychwybuchemlubdomocowaniaprzewodówelektrycznych.e) Upewnićsię,żenieistniejążadneprzewodyelektryczne,rurygazowe,itp.,któremogąpowodowaćzagrożeniewrazieuszkodzeniaprzyużyciunarzędzia. Niebezpieczeństwa spowodowane oparami i pyłem Kurzioparygenerowaneprzyużyciutegonarzędziamogąpowodowaćproblemyzdrowotne(naprzykładraka,wadywrodzone,astmęi/lubzapaleniaskóry).Ocenaryzykaiwdrożenieodpowiednichkontrolicelemidentykowaniatychzagrożeńsąniezbędne.a) Ocenaryzykapowinnaobejmowaćpyłwytwarzanyprzezużycienarzędziaimożliwośćwzruszeniauprzednionagromadzonegopyłu.b) Skierowaćotwórwydechowywtakisposób,abyzminimalizowaćefektwzruszaniapyłuwśrodowiskuznagromadzonympyłem.c) Wpierwszejkolejnościnależykontrolowaćzapylenieioparywmiejscuemisji.d) Wybierać,konserwowaćiwymieniaćmateriałyeksploatacyjne/akcesoriazgodniezzaleceniamiwinstrukcjach,abyzapobiecniepotrzebnemuwzrostowiilościkurzuluboparów.e) Stosowaćśrodkiochronydrógoddechowychzgodniezinstrukcjamipracodawcyorazprzepisami BHP. f) Weźpoduwagęryzykozwiązanezróżnymimateriałami.Pracawniektórychmateriałachpowodujepowstawaniepyłówioparów,któremogąpowodowaćwybuchoweśrodowisko.g) Zawszeużywajsystemówodsysanialubtłumieniapyłu,któresąodpowiedniedlaprzetwarzanegomateriału. Niebezpieczeństwa powodowane wysoką emisją dźwięku Narażenienawysokipoziomhałasumożepowodowaćproblemytakiejak:szumwuszach(brzęczenie,gwizdyorazbuczenie),atakżetrwałeuszkodzeniasłuchuwłączającjegocałkowitąutratę.Dlategoocenaryzykairealizacjaodpowiednichkontrolitychzagrożeńsąkonieczne.a) Należystosowaćodpowiednieśrodkikontroli,abyzmniejszyćryzykoobrażeńspowodowanychhałasem.Mogąoneobejmowaćtakiedziałania,jakstosowaniemateriałówtłumiących,abyzapobiec"dzwonieniu"przedmiotówobrabianych.b) Należyużywaćśrodkówochronysłuchuzgodniezinstrukcjamipracodawcyorazprzepisamibezpieczeństwaihigienypracy.c) Abyuniknąćniepotrzebnegowzrostupoziomuemisjihałasu,należyobsługiwaćiutrzymywaćnarzędzie,atakżeeksploatowaćiwymieniaćakcesoriazgodniezzaleceniamiwinstrukcjiobsługi.d) Dobrać,poddawaćkonserwacjiiwymieniaćmateriałyeksploatacyjne/narzędziazgodniezzaleceniamiwinstrukcjiobsługi,abyniedopuścićniepotrzebnegozwiększeniapoziomuemisjihałasu.e) Jeżelidostępnyjesttłumik,należyupewnićsię,żeznajdujesięonnaswoimmiejscuijestsprawny,gdynarzędziejestużywane.f) Wmiaręmożliwościnależypodjąćkrokiwceluzmniejszeniahałasuwmiejscupracy(np.stosującmatywygłuszające). Niebezpieczeństwa powodowane wysoką emisją wibracji Narażenienawysokipoziomdrgańmożepowodowaćuszkodzenienerwówizaburzeniaukładu nerwowegoikrwionośnegonajczęściejwobrębieramionirąk.Niewszystkiezagrożeniazwiązane zdrganiamimożnawyeliminowaćpoprzezprojektowanielubkonstrukcjęnarzędzi,apewne ryzykoszczątkowepozostaje.Należysprawdzićwartośćemisjidrgań(uzyskanązgodnieznormą ISO28927-3)podanąwtabelispecykacji.Zapewnienieocenyryzyka,jakiestanowi,izarządzanianim.Jeżeliniemożnazarządzaćryzykiemwtakisposób,abymieściłosięonowdopuszczalnychgranicach,nienależyużywaćtegonarzędzia. Abyzmniejszyćryzykoobrażeńspowodowanychwibracjami,należypodjąćnastępującekroki:a) Podczaspracywniskichtemperaturachnależyużywaćciepłychubrań.Utrzymywaćręceciepłeisuche.b) Jeśliwystąpią:drętwienie,mrowienie,bóllubwybielenieskórynapalcachidłoniach,należynatychmiastowozaprzestaćkorzystaniazurządzenia,poinformowaćotympracodawcęiskonsultowaćsięzlekarzem.c) Narzędzienależyobsługiwaćikonserwowaćzgodniezzaleceniamizawartymiwinstrukcji,abyzapobiecniepotrzebnemuzwiększeniupoziomudrgań.d) Wstosownychprzypadkachciężarnarzędzianależypodeprzećnastojaku,napinaczulubwyważarce.e) Ryzykozwiązanezdrganiamijestnaogółwiększe,gdysiłachwytujestwiększa.Trzymajnarzędzielekkim,alebezpiecznymchwytem,uwzględniającwymaganesiłyreakcjiręki.f) Upewnijsię,żenarzędzieiakcesoriasąprawidłowozamontowaneiwdobrymstanietechnicznym:nieprawidłowozamontowanelubuszkodzonenarzędziamogąpowodowaćnadmiernewibracje. OSTRZEŻENIE:Zwrócićuwagęnafarbyiwykończeniapowierzchninałożonenamateriał poddawanyobróbce.Wieleśrodkówlakierniczychmożepowodowaćwytwarzanietoksycznegolubszkodliwegopyłu.Wprzypadkupracywykonywanejwbudynkachwzniesionychprzedrokiem1960,istniejeryzyko,żezastosowanownichfarbyzawierająceołów. OSTRZEŻENIE:Pyłwytwarzanypodczasszlifowaniafarbzawierającychołówjeszszkodliwy szczególniewprzypadkudzieci,kobietwciążyorazosóbcierpiącychnanadciśnienie.Niezezwalaćtymosobomnaprzebywaniewpobliżumiejscapracy,nawet,jeślimająnasobieodpowiednisprzętochrony osobistej.

2. Zapadka zabezpieczająca

5. Regulacja prędkości

Przedstawienie produktu Akcesoria w komplecie:

  • tulejazaciskowa1/4"• tulejazaciskowa1/8"• 5xmocowanychkamieniszlierskich1/4"• 5xmocowanychkamieniszlierskich1/8"• Formowanyfuterał Rys. I (Długość chwytna tulei zaciskowej)
  • D-Średnicaściernicytrzpieniowej• Ds-Średnicatrzpienia• Lg-Długośćchwytna• Lo-Zwis(zgodniezzaleceniamiproducenta)• T-Długośćściernicytrzpieniowej Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Szlierkaprostazasilanasprężarkąpowietrza.Używanedoszlifowania,gładzenia,polerowanialubobróbkimateriałów(metalu,plastiku,drewnaitp.),zwykorzystaniemmocowanychkamieniszlierskich,tarnikówobrotowych,polerekdoobróbkipowierzchniorazinnychnarzędziszlierskichiściernych.Niejestprzeznaczonedoużytkukomercyjnego.UrządzeniemożebyćwykorzystaneTYLKOdozastosowańzgodnychzjegoprzeznaczeniem.Jakiekolwiekinneużycieniżetewymienionewniniejszejinstrukcji,będzieuważanezaprzypadeknadużycia.Użytkownik,anieproducent,ponosiodpowiedzialnośćzajakiekolwiekuszkodzenialubszkodypowstałewwynikuniepoprawnegoużytkowania.Producentnieponosiodpowiedzialnościzajakiekolwiekmodykacjenarzędzia,anizaszkodypowstałewwynikupróbymodykacji Rozpakowanie urządzenia
  • Ostrożnierozpakujisprawdźnowenarzędzie.Zapoznajsięzewszystkimimechanizmamiifunkcjami.• Upewnijsię,żenarzędziezawierawszystkieczęściisąonewdobrymstanie.Jeślibrakujepewnychczęścilubsąoneuszkodzone,należyuzupełnićlubwymienićjeprzedrozpoczęciemkorzystaniaznarzędzia. Przygotowanie do eksploatacji OSTRZEŻENIE:Należypamiętaćabyzawszeodłączyćurządzenieodzasilaniapneumatycznego przedprzeprowadzeniemczynnościczyszczących,bądźkonserwacją. Montaż szybkozłącza Uwaga:Niniejszeurządzeniejestwyposażonewdwaróżneszybkozłączazewnętrzne(rys.II): EQ-4–stosowanywEuropie EN-6–używanygłówniewWielkiejBrytaniiK 783100_OwnerManual.indd 42783100_OwnerManual.indd 42 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30Szlierka prosta pneumatyczna, zestaw 15 szt
  • Wybraćzłącznikkompatybilnyzużytkowanymsystememdoprowadzaniapowietrzaizainstalowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:1. NałóżtaśmęPTFE(brakwkomplecie)nagwintszybkozłącza(4).PomożetowzachowaniuszczelnościUwaga: ZałóżtaśmęPTFEciasno,wkierunkuzgodnymzruchemwskazówekzegara,dziękitemutaśmaniezejdziezgwintupodczasprzykręcaniaurządzenia.2. Wyjmijzatyczkęzabezpieczającązwlotupowietrza3. Zapomocąklucza(niewzestawie)wkręcićszybkozłączedowlotupowietrza,znajdującegosięwpodstawieuchwytu.4. Podłączdoliniisprężonegopowietrza,ostrożniezwiększciśnienieisprawdźszczelność(np.poprzezrozpylenieniewielkiejilościwodyzmydłemnazewnątrzzłącza)• Przewodysprężonegopowietrzawyposażonewszybkozłączezewnętrzne,będąwciskanewnarzędzie. OSTRZEŻENIE:Niepodłączaćnarzędziadowęża,awężadokompresorazapomocątylko połączeńgwintowanych.Zawszeużywajszybkozłączek,abynarzędziemożnabyłowyjąćzprzyłączazasilaniapowietrzem,gdyjesttopotrzebnedobezpiecznejpracy. OSTRZEŻENIE:Nigdyniemontujszybkozłączkiżeńskiejbezpośredniodoprzewodu prowadzącego/wężabiczowegoanibezpośredniodonarzędzia.Zmagazynowanesprężonepowietrzewnarzędziu,nawetpoodłączeniuodgłównegoźródłapowietrza,możenieoczekiwanieuruchomićnarzędzie. Podłączenie do zasilania pneumatycznego
  • Narzędziepowinnobyćpodłączonedoźródłaczystego,suchegopowietrzazolejarkąiseparatoremwody.• Niedopuszczać,abyciśnieniezasilaniaprzekroczyłomaksymalnąpodanąwartość(patrz„Danetechniczne”).• Upewnijsię,żewodajestsystematyczniekażdegodniazsystemu• Upewnijsię,żewszystkieelementysystemu(węże,złącza,etc.)sąodpowiednioprzystosowanedociśnieniaatmosferycznego Regulacja prędkości urządzenia Użyjpokrętłaregulacjiprędkości(5)dojejustawienia:1. Zapomocąregulatoradopływupowietrzanależyustawićciśnieniedopływupowietrza.Imwyższeciśnieniezasilania,tymszybciejnarzędziebędziepracować2. Używającpłaskiegośrubokręta(niewchodziwskładzestawu),obróćregulatorprędkościzgodniezruchemwskazówekzegara,abyzmniejszyćprędkość,lubprzeciwniedoruchuwskazówekzegara,abyzwiększyćprędkość.3. Dopomiaruprędkościużyjtachometruikontynuujregulacjęażdouzyskaniawymaganejprędkości. OSTRZEŻENIE:Nigdynienależyprzekraczaćmaksymalnegociśnieniapowietrzapodanegow "Danych technicznych". Wymiana tulei zaciskowej OSTRZEŻENIE:Przedwymianątuleizaciskowych(1)lubmontażem/demontażemakcesoriów należyzawszeodłączyćnarzędzieodźródłapowietrza.Uwaga: Tenzestawzawieradwarozmiarytuleizaciskowych;jedendoosprzętuzchwytemodużejśrednicy( ⁄4"),adrugidoosprzętuzchwytemomałejśrednicy( ⁄8”).1. Odkręćizdejmijnakrętkętuleizaciskowej(7)zwałunapędowego(6),używającklucza(8).2. Zdejmijtulejęzaciskowązwałkanapędowegoiwłóżtulejęzaciskowąowymaganymrozmiarze.3. Wymieńnakrętkętuleizaciskowej. Mocowanie akcesoriów OSTRZEŻENIE:Przedwymianątuleizaciskowych(1)lubmontażem/demontażemakcesoriów należyzawszeodłączyćnarzędzieodźródłapowietrza.1. Sprawdź,czyzamontowanajesttulejazaciskowaoodpowiednimrozmiarze;wraziepotrzebydopasujwłaściwyrozmiar(patrz'Wymianatuleizaciskowej').2. Wsuńtrzpieńosprzętudooprawyzaciskowejtakdaleko,jaktomożliwe.3. Dokręćręcznienakrętkętuleizaciskowej(7),anastępniezamontujdwakluczetrzpieniowe(8):większynanakrętcetuleizaciskowej,mniejszynawałkunapędowym(6).4. Dokręćtulejęzaciskowątak,abyosprzętzostałbezpieczniezamocowanynaswoimmiejscu.Pociągnijzakoniecakcesorium,abysprawdzić. Obsługa WAŻNE: NIEpozwalać,abynarzędziepracowałowtrybie"obrotówjałowych"przezdłuższyczas. Spowodujetoskróceniejegożywotności. 1. Trzymajnarzędziemocnowdłoni.2. Zwolnijzapadkęzabezpieczającą(2)inaciśnijspust(3),abyuruchomićnarzędzie.3. Pozwolić,abynarzędzieosiągnęłopełnąprędkośćprzedzetknięciemgozobrabianymprzedmiotem. 4. Zwolnićspust,abyzatrzymaćnarzędzie. OSTRZEŻENIE:Należypamiętać,iżnarzędziepneumatycznemożeposiadaćzdawkowe ilościciśnieniapozakończeniuużycia.Należyzawszepamiętać,abyodpowietrzyćnarzędzie,powyłączeniuodpływupowietrza. Akcesoria
  • Akcesoriadotegonarzędzia,wtymmocowanekamienieszlierskie,tarnikiobrotowe,nakładkidokondycjonowaniapowierzchnioraznarzędziadoszlifowaniaipolerowania,sądostępneudystrybutoraSilverline.CzęścizamiennemogęzostaćzakupioneodTwojegodystrybutoraSilverline,bądźnastronie www.toolsparesonline.com Konserwacja OSTRZEŻENIE:Należyzawszeodłączaćźródłozasilaniapneumatycznegoizwolnićciśnienie, przedczyszczeniem,bądźprzeprowadzeniemkonserwacji. Kontrola rutynowa Regularniesprawdzaj,czywszystkieśrubymocującesąodpowiedniodokręcone.Zczasemmogąsięonepoluzować. Czyszczenie
  • Należyzawszedbaćoczystośćurządzenia.Brudikurzpowodująszybszezużycieelementówwewnętrznychiskracająokreseksploatacjiurządzenia.NależyczyścićkorpusurządzeniamiękkąszczotkąlubsuchąścierkąWAŻNE: Istniejemałeprawdopodobieństwo,żemożecośpójśćnietak,należyzauważyć,jeśliurządzenieniedziała,jesttospowodowane,skorodowaniemwewnętrznegomechanizmu,bądźjegozabrudzenia,dostaniemsięmokregopowietrza,bądźnieprzestrzeganiempodanychinstrukcjiponiżej. Codzienne zabiegi konserwacyjne 1. Odłączoddopływupowietrza.2. Wlej3-4kropleolejudonarzędzipneumatycznychdowlotupowietrza.3. Uruchommaszynęnamałejprędkości,abyrównomiernienasmarowaćczęściwewnętrznemaszyny.• Jeślimaszynajestwciągłymużyciulubużywanaprzezdłuższyczas,powyższąproceduręnależypowtarzaćdo3razydziennie.Alternatywnie,zamontujsmarownicęliniową• Stosowaćolejdonarzędzipneumatycznych.PODŻADNYMPOZOREMNIESTOSOWAĆZWYKŁEGOOLEJUSILNIKOWEGO.• Niezastosowaniesiędoinstrukcjiobsługiikonserwacjispowodujeunieważnieniegwarancji. Przechowywanie
  • Należyprzechowywaćnarzędziewbezpiecznym,suchymmiejscuniedostępnymdladzieci. Kontakt Wceluuzyskaniaporadytechnicznejlubnaprawy,skontaktujsięzinfoliniąpodnumerem (+44)1935382222Strona online:www.silverlinetools.comAdres (GBR):Toolstream Ltd.Boundary WayLufton Trading EstateYeovil,SomersetBA22 8HZ, Wielka BrytaniaAdres (UE):Toolstream B.V.Hogeweg395301 LJ ZaltbommelHolandia Utylizacja
  • Podobniejakwprzypadkuelektronarzędzi,narzędzipneumatycznychnienależywyrzucaćzodpadami komunalnymi.• Narzędziapneumatycznemogązawieraćśladoweilościolejubądźinnychsmarów,dlategoteżmusząbyćodpowiedniozutylizowane.• Skontaktujsięzwładzamilokalnymizajmującymisięutylizacjąodpadów,abyuzyskaćinformacjenatematprawidłowegosposobuutylizacjielektronarzędzi. 783100_OwnerManual.indd 43783100_OwnerManual.indd 43 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30PL

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie NarzędziedziałapowoliNieprawidłoweciśnienie Ustawićprawidłoweciśnieniepowietrzazgodniezespecykacją.Brudwmechanizmie.Powtórzyć"Proceduręcodziennejkonserwacji" kilkarazy,abyusunąćzanieczyszczeniaBlokadapowietrza Uruchamiaćnarzędziewkrótkichseriach,abyusunąćniedrożność.WyciekpowietrzaSprawdzićwszystkieokuciaiwężepodkątemnieszczelnościiwyeliminowaćproblemprzezdokręcaniezapomocątaśmyPTFElubwymianę.Niedrożnośćsiatkowegoltrazgazy. ZdejmijszybkozłączeiwyczyśćltrZablokowanienarzędziaBrudlubrdzawmechanizmie. Zastosowaćinstrukcjezpunktu„Narzędziedziałapowoli”.Brudlubrdzawmechanizmie. Delikatnieostukaćnarzędziemiękkimmłotkiem.Brudlubrdzawmechanizmie.Zwolnićmechanizmobracającnapędręcznie poodłączeniuprzewodupowietrznego.Narzędzieniezatrzymasiępocałkowitymzwolnieniuspustu(3)Uszkodzonypierścieńzaworu,bądźuszczelka NaprawurządzeniewautoryzowanymserwisieSilverline Jeślipowyższerozwiązaniaproblemówzawiodą,skontaktujsięzesprzedawcąlubautoryzowanympunktemserwisowymSilverline. Wykrywanie i usuwanie usterek 783100_OwnerManual.indd 44783100_OwnerManual.indd 44 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30Szlierka prosta pneumatyczna, zestaw 15 szt

silverlinetools.com Zasady i warunki Gwarancja Narzędzi Silverline Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję. Abyzakwalikowaćsiędouzyskaniapowyższejgwarancjinależyzarejestrowaćniniejszyproduktnastroniewww.silverlinetools.comwciągu30dnioddatyzakupu.Okresgwarancjirozpoczynasięwdniuzakupuproduktuwidocznymnaparagonie. Rejestracja zakupionego produktu Rejestracjiproduktumożnadokonaćnastroniewww.silverlinetools.com,wybierającprzycisk„Rejestracja”.Należywprowadzić:• Daneosobowe• SzczegółydotycząceproduktuorazinformacjedotyczącezakupuPowprowadzeniutychinformacjizostanieutworzonycertykatgwarancjininiejszegoproduktu,jakodokumentwformaciePDF,którynależywydrukowaćizachowaćwrazzdowodemzakupu.Okresgwarancjizaczynaobowiązywaćoddatyzakupudetalicznegoznajdującejsięnaparagonie.

PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU

Jeśliproduktwykażejakiekolwiekusterkiwciągu30dnioddatyzakupu,należygozwrócićdodystrybutora/sklepu,wktórymtowarzakupiono,odktóregozostałzakupionyokazującprzytymdowódzakupu.Jeśliusterkapojawisiępo30dniach,należyzwrócićproduktdo:Silverline Tools Service Centre PO Box 2988 Yeovil BA21 1WU, UKRoszczeniagwarancyjnenależyzgłaszaćwokresiegwarancji.Należydostarczyćdowódzakupu,swojeimięinazwisko,adresmiejscazakupuprzedwykonaniemjakichkolwieknapraw.Należypodaćdokładnedaneusterkiwymagającenaprawy.WnioskizłożonewokresiegwarancjibędąwerykowaneprzezSilverlineTools,doustaleniaczyusterkisązwiązanezmateriałemlubwyrobemproduktu.Kosztytransportuniezostanąpokryte.Produktprzeznaczonydozwrotumusibyćstarannieoczyszczony.Należyzapakowaćproduktprawidłowoibezpiecznietak,abyniezostałuszkodzonypodczastransportudonas.Możemyodrzucićroszczenianiewłaściwiedostarczonychproduktów.WszystkienaprawybędąprzeprowadzoneprzezrmęSilverlineToolslubagencjeupoważnionedo tego.Naprawalubwymianaproduktunieprzedłużyokresugwarancyjnego.Usterkiuznaneprzeznas,jakoobjętegwarancjąbędąpoddanenaprawiebezpłatnie(bezkosztówtransportowych)lubpoprzezwymianęnanarzędziepracującewidealnymstanie.Narzędzialubczęścizamienne,doktórychwydanozamiennikstanąsięwłasnościąSilverlineTools.Naprawalubwymianaproduktuwramachgwarancjizapewniakorzyści,któresądodatkieminiewpływająwżadensposóbnaustawoweprawakonsumenta. Gwarancja pokrywa:

  • Naprawęproduktu(wokresiegwarancji),jeślizostanieonzakwalikowanyzgodniezwymogamiSilverlineToolswzwiązkuzusterkami,którewynikłyzwadmateriałowychlubwadzwiązanychzprodukcją.
  • Jeżelijakaśczęśćzastępczaniejestjużdostępnalubwycofanazprodukcji,SilverlineTools zastąpijąfunkcjonalnymzamiennikiem. Czego nie pokrywa gwarancja: SilverlineToolsniepokrywanaprawpowstałychwwyniku:• Normalnegozużyciaspowodowanegoprzeznormalneużytkowaniezgodnezinstrukcjąobsługi,np:noże,szczotki,pasy,żarówkiakumulatoryitp.
  • Wymianydowolnegodołączonegowyposażenianp:noży,wierteł,papieruściernego, tarczdocięciaiinnychpodobnychelementów.• Przypadkowegouszkodzeniaspowodowanegoniewłaściwymużywaniemlubzaniedbaniem,nieostrożnymdziałaniemlubniestarannymobchodzeniemsięzproduktem.• Stosowaniaproduktudoinnychcelów.• Zmianylubmodykacjiproduktuwjakikolwieksposób.• Usterekwynikającychzwykorzystaniaczęścizamiennychiakcesoriów,któreniesąoryginalnymi elementami Silverline Tools.• Niewłaściwejinstalacji(zwyjątkieminstalacjiprzeprowadzonejSilverlineTools).• NaprawylubmodykacjiprzeprowadzonejprzezosobyinneniżzCentrumUsług SilverlineToolslubautoryzowanychpunktówserwisowych.• Roszczeńinnychniżzwiązanychzusterkamiujętymiwgwarancjiproduktu. 783100_OwnerManual.indd 45783100_OwnerManual.indd 45 05/02/2024 11:3005/02/2024 11:30EE
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERLINE

Model : 783100

Kategoria : Meuleuse pneumatique