783100 - Smerigliatrice pneumatica SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 783100 SILVERLINE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Smerigliatrice pneumatica dritta |
| Marca | Silverline |
| Modello | 783100 |
| Pressione massima di esercizio | 6,3 bar (90 psi) |
| Consumo d'aria | 113 L/min (4 ft³/min) |
| Ingresso aria | ¼\" BSP con raccordi rapidi EQ-4 e EN-6 |
| Diametro minimo del tubo | 9,5 mm (3/8\") |
| Velocità a vuoto | 25 000 min⁻¹ |
| Diametri delle pinze | 1/4\" (6,35 mm) e 1/8\" (3,175 mm) |
| Livello di pressione sonora | 94 dB(A) |
| Livello di potenza sonora | 105 dB(A) |
| Vibrazione ponderata | 1,44 m/s² |
| Accessori forniti | Pinze 1/4\" e 1/8\", 10 mole su gambo, custodia stampata |
| Utilizzo | Molatura, levigatura, lucidatura, lavorazione di metalli, plastica, legno |
| Alimentazione | Aria compressa unicamente (non ossigeno o gas combustibile) |
| Garanzia | 3 anni (registrazione entro 30 giorni) |
| Manutenzione | Lubrificazione quotidiana con olio per utensili pneumatici; pulizia con spazzola morbida |
| Sicurezza | Indossare protezioni acustiche, oculari, respiratorie, casco, guanti. Non utilizzare con gas compressi. |
| Parti di ricambio | Pinze di serraggio, mole su gambo, raccordi rapidi |
Domande frequenti - 783100 SILVERLINE
Domande degli utenti su 783100 SILVERLINE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Smerigliatrice pneumatica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 783100 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 783100 del marchio SILVERLINE.
MANUALE UTENTE 783100 SILVERLINE
IT Kit di smerigliatura pneumatica 15 p.zi
NL 15-delige pneumatische slijp set
Grazie per aver acquistato questo prodotto Silverline. Questo manuale contiene le informazioni necessarie per un funzionamento sicuro ed efficace di questo prodotto. Questo prodotto ha caratteristiche uniche e, anche se si ha familiarità con prodotti simili, è necessario leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di comprendere a pieno le istruzioni. Assicurarsi che tutti gli utenti del prodotto leggano e comprendano a pieno questo manuale. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future.
Descrizione dei simboli
La targhetta sul vostro prodotto può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

Indossare una protezione acustica Indossare una protezione per gli occhi Indossare una protezione respiratoria Indossare un casco protettivo

Indossare una protezione per le mani

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni

Attenzione!

NON utilizzare con bombole di gas compresso!

Conforme agli attuali standard legislativi e di sicurezza

Protezione ambientale
Gli utensili ad aria non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Essi contengono tracce di olio e di altri lubrificanti. Riciclare dove esistono strutture idonee. Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.
Abbreviazioni tecniche
| n_0 | Velocità a vuoto |
| bar Unità metrica di pressione | |
| psi Libbre per pollice quadrato (unità di misura della pressione nel sistema anglosassone) | |
| I / min Litri al minuto | |
| cfm Piedi cubici al minuto | |
| ∅ | Diametro |
| min ^-1 | Operazioni al minuto |
| BSP Filettatura standard inglese, sia per British Standard Pipe | |
| dB (A) Livello sonoro in decibel (A ponderato) | |
| m / s ^2 | Metri al secondo quadrato (ampiezza della vibrazione) |
Specifiche tecniche
Pressione di esercizio massima: 6,3 bar (90 psi)
Consumo d'aria: 113 l/min (4 cfm)
Ingresso dell'aria:....1/4" BSP, fornito con due connettori rapidi maschi (tipo EN-6 "inglese" e tipo EQ-4 "europeo")
Diametro minimo del tubo: 9,5 mm ( 12 ")
Velocità a vuoto: 25 000 min ^-1
Diamètres des pinces : 14 " e 18 "
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.
Informazioni su suoni e vibrazioni
| Pressione sonora L _w : | 94 dB (A) |
| Potenza sonora L _w : | 105 dB (A) |
| Tolleranza K: | 3 dB (A) |
| Vibrazioni ponderate a _h : | 1,44 m/ s |
| Tolleranza K: | 1,5 m/ s2 |
Il livello di intensità del suono per l'operatore potrebbe superare gli 85 dB (A) rendendo necessarie misure di protezione.
Avvertenze di sicurezza per le smerigliatrici
AVVERTENZA: leggere e comprendere le istruzioni di sicurezza prima di installare, utilizzare, riparare, eseguire la manutenzione, pulire, sostituire gli accessori o lavorare vicino a questo strumento. La mancata lettura può condurre a gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri.
AVVERTENZA: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'utensile da una persona responsabile della loro sicurezza. Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochi con il prodotto.
- Solo gli utenti qualificati e addestrati devono installare, regolare o utilizzare lo strumento.
- Non modificare l'utensile. Le modifiche possono ridurre l'efficacia delle misure di sicurezza e aumentare i rischi per l'utente.
• Non gettare le istruzioni di sicurezza; consegnarle all'utente.
• Non utilizzare lo strumento se è stato danneggiato.
- Ispezionare periodicamente lo strumento per verificare che le valutazioni e le marcature richieste dalla ISO 11148 (dettagliate nella Descrizione dei simboli) siano contrassegnate in modo leggibile sullo strumento. L'utente (e il datore di lavoro, ove richiesto) deve contattare il produttore per ottenere etichette di marcatura sostitutive, se necessario.
• L'aria compressa può causare gravi lesioni.
- Scollegare sempre l'utensile dall'alimentazione dell'aria quando non è in uso.
- Scollegare sempre l'utensile dall'alimentazione dell'aria compressa prima di cambiare accessori, effettuare regolazioni e/o riparazioni e quando ci si allontana da un'area operativa in un'area diversa.
- Tenere le dita lontane dal grilletto quando non si utilizza l'utensile e quando ci si sposta da una posizione operativa all'altra.
• Non dirigere mai l'aria compressa verso se stessi, gli altri o gli animali.
- Tubi sferzati possono provocare gravi lesioni. Controllare sempre la presenza di tubi o raccordi danneggiati o allentati.
• Non trasportare o trascinare mai un utensile pneumatico dal suo tubo flessibile.
- Quando si utilizzano utensili pneumatici, non superare la pressione massima di esercizio.
- Ispezionare gli strumenti e gli accessori prima di ogni utilizzo. Non utilizzare se danneggiato o eccessivamente usurato.
- Gli utensili pneumatici dovrebbero essere alimentati solo da aria compressa alla pressione più bassa richiesta dal compito per ridurre il rumore e le vibrazioni e minimizzare l'usura.
- Non usare mai ossigeno puro o gas combustibili per alimentare un utensile ad aria. Gli utensili pneumatici non sono progettati per queste fonti di alimentazione e il loro uso crea un rischio di incendio ed esplosione.
- Tenere presente che gli utensili pneumatici possono diventare freddi durante l'uso, influenzando la presa, il controllo e la suscettibilità alle lesioni dovute alle vibrazioni.
IMPORTANTE: Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio. Se si hanno dubbi sull'uso sicuro di questo strumento, non usarlo.
Pericolo di proiezione
a) Tenere presente che il guasto del pezzo, degli accessori o dell'utensile stesso può generare proiezioni ad alta velocità.
b) Indossare sempre una protezione per gli occhi resistente agli impatti. Il grado di protezione richiesto dovrebbe essere valutato prima di ogni utilizzo
c) Valutare il rischio per gli altri quando si considera il rischio di pericolo di proiezione.
d) Assicurarsi che il pezzo da lavorare sia fissato saldamente.
e) Verificare regolarmente che la velocità della smerigliatrice non sia superiore a quella indicata sulla stessa. Questi controlli di velocità devono essere effettuati senza il prodotto abrasivo.
f) Assicurarsi che le scintille e i detriti derivanti dall'uso non costituiscano un pericolo.
Pericoli di impigliamento
a) Sussiste una lesione se non si evita il contatto dell'utensile e dei suoi accessori con vestiti, gioielli, capelli o guanti.
Pericoli di funzionamento
a) Assicurarsi che gli utenti e il personale di manutenzione siano fisicamente in grado di gestire il volume, il peso e la potenza dell'utensile.
b) Tenere l'utensile correttamente; essere pronti a contrastare i movimenti normali o improvvisi come il rinculo. Tenere l'utensile con entrambe le mani durante l'uso.
c) Mantenere il corpo in equilibrio e i piedi ben piantati per terra.
d) Utilizzare solo i lubrificanti raccomandati dal produttore.
e) Utilizzare una protezione per gli occhi adeguata; si raccomandano inoltre guanti e abbigliamento protettivi adatti al tipo di lavoro.
f) Per lavori sopra la testa, utilizzare un casco/un elmetto da lavoro.
g) Evitare il contatto diretto con le parti in movimento per evitare lesioni da pizzicamento o taglio.
h) Tenere presente che esiste il rischio di scariche elettrostatiche se utilizzato su plastica e altri materiali non conduttivi. Adottare le misure appropriate per ridurre questo rischio quando si lavora con questi materiali (ad esempio utilizzando un sistema di messa a terra).
i) Tenere presente che alcuni materiali possono presentare rischi di incendio o esplosione durante la lavorazione. Adottare le opportune precauzioni per ridurre i pericoli. I datori di lavoro dovrebbero chiarire i rischi agli operatori.
j) Spegnere il dispositivo / rilasciare il comando di avvio e arresto se l'alimentazione di aria / alimentazione è interrotta.
k) Misurare quotidianamente la velocità dell'utensile pneumatico con un tachimetro per verificare che non sia superiore alla velocità indicata sull'accessorio di molatura.
I) Ispezionare l'accessorio prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se è incrinato o rotto o se è caduto m) Non avviare mai la smerigliatrice quando l'elemento abrasivo tocca il pezzo.
n) Assicurarsi che la smerigliatrice sia completamente ferma prima di poggiarla su una superficie.
Rischi di movimenti ripetitivi
Quando si utilizza lo strumento, l'utente può avvertire disagio alle mani, alle braccia, alle spalle, al collo o ad altre parti del corpo.
a) Adottare una postura comoda mantenendo un appoggio sicuro ed evitando posture scomode o sbilanciate. Cambiare la postura durante le attività prolungate; questo può aiutare a evitare il disagio e l'affaticamento.
b) Sintomi come fastidio persistente o ricorrente, dolore, palpitazioni, dolore, formicolio, intorpidimento, sensazione di bruciore o rigidità non devono essere ignorati. Informare il datore di lavoro se appropriato e consultare un operatore sanitario qualificato.
Pericoli legati all'utilizzo di accessori
a) Scollegare l'utensile dall'alimentazione dell'aria prima di montare o cambiare l'accessorio.
b) Evitare il contatto diretto con l'accessorio durante e dopo l'uso. Gli accessori sono spesso taglienti e possono diventare caldi durante l'uso.
c) Utilizzare solo dimensioni e tipi di accessori e materiali di consumo raccomandati dal produttore dello strumento; non utilizzare altri tipi o dimensioni di accessori o materiali di consumo.
d) Assicurarsi che la velocità massima di funzionamento di qualsiasi accessorio sia uguale o superiore alla velocità nominale indicata sull'utensile
e) Non montare mai una mola, una troncatrice o una fresa su una smerigliatrice per stampi. Una mola che scoppia può causare lesioni molto gravi o morte.
f) Non utilizzare mole montate che siano scheggiate o incrinate o che possano essere cadute.
g) Utilizzare solo utensili ad inserimento consentiti e del diametro corretto dell'albero.
h) Prestare attenzione al fatto che la velocità consentita della punta montata deve essere ridotta a causa dell'aumento della lunghezza dell'albero tra l'estremità della pinza e la punta montata (sporgenza (Lo)). Assicurarsi che venga rispettata la lunghezza minima di presa (Lg) di 10 mm (vedere la Fig. I e le raccomandazioni del produttore sulle punte montate).
i) Assicurarsi che il diametro dell'albero della punta montata corrisponda a quello della pinza.
Pericoli nell'area di lavoro
a) Fare attenzione alle superfici scivolose causate dall'uso dell'attrezzo e ai pericoli di inciampo causati dalla linea aerea. Scivolamenti, inciampi e cadute sono le principali cause di infortunio.
b) Ove possibile, non ostruire le vie e i passaggi con linee aeree o cavi. Adottare misure appropriate per ridurre il rischio di inciampo, come l'installazione di cartelli di avvertimento e il fissaggio di cavi e linee aeree sul posto.
c) Procedere con cura in un ambiente sconosciuto per ridurre al minimo il rischio di pericoli nascosti come le linee di servizio.
d) L'utensile non è destinato all'uso in atmosfere potenzialmente esplosive e non è isolato dal contatto con la corrente elettrica.
e) Assicurarsi che non vi siano cavi elettrici, tubi del gas, ecc., che potrebbero causare un pericolo se danneggiati dall'uso dello strumento.
Pericoli di fumi e polvere
Polveri e fumi possono causare problemi di salute (ad esempio cancro, difetti congeniti, asma e/o dermatite); la valutazione dei rischi e l'attuazione di controlli adeguati per questi pericoli sono essenziali.
a) I rischi valutati dovrebbero includere la polvere creata dall'uso dello strumento e la possibilità di disturbare la polvere esistente.
b) Dirigere lo scarico per ridurre al minimo il disturbo della polvere.
c) Controllare in via prioritaria polveri e fumi nel punto di emissione.
d) Selezionare, mantenere e sostituire i materiali di consumo/accessori come raccomandato nelle istruzioni, per evitare l'aumento indesiderato di polvere o fumi.
e) Usare la protezione delle vie respiratorie secondo le istruzioni del datore di lavoro e come richiesto dalle norme di salute e sicurezza sul lavoro.
f) Prendere in considerazione i rischi associati ai diversi materiali. Lavorare con certi materiali crea polvere e fumi che possono causare un ambiente esplosivo.
g) Utilizzare sempre sistemi di estrazione o eliminazione della polvere adatti al materiale in lavorazione.
Pericoli connessi ai rumori
L'esposizione ad alti livelli di rumore potrebbe causare la perdita permanente dell'udito e altri problemi quali il tinnito (ronzii, brusii e fischi nelle orecchie). La valutazione dei rischi e l'uso di controlli adeguati per questi pericoli sono essenziali.
a) Utilizzare controlli appropriati per ridurre il rischio di lesioni dovute al rumore. Questi possono includere azioni come smorzare i materiali per evitare che i pezzi in lavorazione "ronzino".
b) Utilizzare protezioni per l'udito in conformità con le istruzioni del datore di lavoro e come richiesto dalle norme di salute e sicurezza sul lavoro.
c) Utilizzare e mantenere questo strumento come raccomandato nelle istruzioni per evitare un aumento non necessario del livello di rumore.
d) Selezionare, mantenere e sostituire il materiale di consumo / accessorio come raccomandato nelle istruzioni, per evitare un inutile aumento del rumore.
e) Se è disponibile un silenziatore, assicurarsi che sia in posizione e in buone condizioni di funzionamento quando l'utensile viene utilizzato.
f) Prendere provvedimenti per ridurre il rumore nell'area di lavoro ove possibile (ad esempio utilizzando tappetini smorzanti).
Pericoli connessi alle vibrazioni
L'esposizione alle vibrazioni può causare danni irreversibili ai nervi e alla circolazione delle mani e delle braccia. Non tutti i rischi di vibrazioni possono essere eliminati con la progettazione o la costruzione dell'utensile e rimangono alcuni rischi residui. Verificare il valore di vibrazione-emissione (ottenuto utilizzando la ISO 28927-3) riportato nella tabella di specifica. Assicurarsi che il rischio che rappresenta sia valutato e gestito. Se il rischio non può essere gestito in modo che rientri nei limiti accettabili, non utilizzare lo strumento..
Per ridurre il rischio di lesioni dovute a vibrazioni, effettuare le seguenti operazioni:
a) Indossare indumenti caldi quando si lavora in condizioni di freddo. Tenere le mani calde e asciutte.
b) In caso di intorpidimento, formicolio, dolore o sbiancamento della pelle delle dita o delle mani, interrompere l'uso dello strumento, informare il datore di lavoro (se del caso) e consultare un professionista sanitario qualificato.
c) Utilizzare e mantenere lo strumento come raccomandato nelle istruzioni per evitare un inutile aumento dei livelli di vibrazione.
d) Se del caso, sostenere il peso dell'utensile in un supporto, tenditore o bilanciatore.
e) Il rischio di vibrazioni è generalmente maggiore quando la forza di presa è maggiore. Tenere l'utensile con una presa leggera ma sicura, tenendo conto delle forze di reazione della mano necessarie.
f) Assicurarsi che l'utensile e gli accessori siano montati correttamente e in buone condizioni: utensili montati in modo improprio o danneggiati possono causare vibrazioni eccessive.
AVVERTENZA: Prestare attenzione alle finiture o ai trattamenti che potrebbero essere stati applicati al materiale su cui si sta lavorando. Alcuni trattamenti possono creare polvere tossica o altrimenti dannosa. Se si lavora su un edificio costruito prima del 1960, vi è una possibilità maggiore di imbattersi in vernici a base di piombo.
AVVERTENZA: La polvere prodotta durante la smerigliatura di oggetti verniciati con vernici a base di piombo è particolarmente pericolosa per i bambini, le donne incinte e le persone con la pressione alta. Non consentire a queste persone di avvicinarsi all'area di lavoro, anche se indossano dispositivi di protezione individuale adeguati.
Familiarizzazione con il prodotto
| 1. Mandrino |
| 2. Chiusura di sicurezza |
| 3. Crilletto |
| 4. Connettore rapido |
| 5. Regolatore di velocità |
| 6. Albero di trasmissione |
| 7. Dado a bussola |
| 8. Chiavi inglesi |
Accessori inclusi:
- Mandrino 1/4"
- Mandrino 1/8"
• 5 x Mole montate su codolo 1/4"
• 5 x Mole montate su codolo 1/8"
• Cofanetto di plastica soffiata
Fig. I (Lunghezza di presa della pinza)
• D - Diametro della punta montata
- Ds - Diametro del gambo
• Lg - Lunghezza di presa
- Lo - Sporgenza (secondo le raccomandazioni del produttore)
• T - Lunghezza della punta montata
Uso previsto
Smerigliatrice dritta alimentata da un compressore ad'aria. Utilizzata per smerigliare, levigare, lucidare o lavorare materiali (metallo, plastica, legno, ecc.), utilizzando pietre abrasive montate, raspe rotanti, tamponi per il condizionamento delle superfici e altri strumenti di levigatura e smerigliatura.
Non è destinato all'uso commerciale.
Deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto. Qualsiasi altro uso rispetto a quello indicato nel presente manuale verrà considerato scorretto. L'utente, e non il produttore, sarà responsabile degli eventuali danni o delle lesioni derivanti da questi casi di errato utilizzo. Il produttore non sarà responsabile per eventuali modifiche apportate allo strumento né per eventuali danni derivanti da tali modifiche.
Disimballaggio
- Disimballare con cura e ispezionare lo strumento. Acquisire familiarità con tutte le sue caratteristiche e funzioni
- Assicurarsi che tutte le parti dello strumento siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituirle prima di tentare di utilizzare questo strumento
Prima dell'uso
AVVERTENZA: Scollegare sempre dall'alimentazione dell'aria prima di cambiare un accessorio o effettuare qualsiasi intervento di manutenzione.
Montaggio del connettore rapido
Nota: Questo strumento è fornito con due diversi connettori rapidi per aria compressa (Fig. III):
EQ-4 – comunemente usato in Europa
EN-6 - utilizzato principalmente nel Regno Unito
- Scegliere il connettore compatibile con il sistema pneumatico che si sta utilizzando, e installare come indicato di seguito:
- Applicare nastro PTFE (non incluso) alle filettature del connettore rapido (4). Ciò contribuirà a mantenere una tenuta ermetica
Nota: Applicare il nastro in PTFE saldamente e in senso orario, in modo che non si stacchi quando la filettatura viene avvitata nell'utensile.
- Rimuovere il tappo di protezione dall'ingresso dell'aria
- Utilizzando una chiave (non inclusa) avvitare il connettore rapido nella presa d'aria situata alla base della maniglia
- Collegarsi al tubo, pressurizzare con attenzione ed eseguire un controllo delle perdite (ad esempio spruzzando piccole quantità di acqua saponata all'esterno dei connettori)
- I tubi dotati di connettori rapidi femmina corrispondenti potranno essere connessi con questo strumento con una lieve spinta
AVVERTENZA: Non collegare l'utensile a un tubo e il tubo a un compressore con solo collegamenti filettati. Utilizzare sempre connettori rapidi in modo che lo strumento possa essere rimosso dal collegamento di alimentazione dell'aria quando necessario per un funzionamento sicuro.
AVVERTENZA: Non montare mai un connettore rapido femmina direttamente sul tubo guida/tubo frusta o direttamente sullo strumento. L'aria pressurizzata immagazzinata nell'utensile, anche se staccata dall'alimentazione principale dell'aria, può azionare l'utensile inaspettatamente.
Alimentazione d'aria raccomandata
- Questo strumento deve essere collegato ad una fonte di aria pulita con un oliatore in linea e un separatore d'acqua
-
NON lasciare che la pressione di alimentazione superi il valore massimo indicato nelle specifiche tecniche
-
Assicurarsi che l'acqua venga drenata dal sistema di aria giornalmente
- Assicurarsi che tutte le parti del sistema (tubi flessibili, attacchi, ecc.) siano adeguati alla pressione dell'aria
Impostazione della velocità dell'utensile
Utilizzare il regolatore di velocità (5) per impostare la velocità di rotazione dell'utensile:
- Utilizzando il regolatore di alimentazione dell'aria, impostare la pressione di alimentazione dell'aria. Più alta è la pressione di alimentazione, più veloce sarà la rotazione dell'utensile.
- Utilizzando un cacciavite a testa piatta (non in dotazione), ruotare il regolatore di velocità in senso orario per ridurre la velocità e in senso antiorario per aumentarla.
- Utilizzare un tachimetro per misurare la velocità e continuare a regolare il regolatore di velocità fino a ottenere la velocità desiderata.
AVVERTENZA: Non superare mai la pressione massima dell'aria indicata nelle "Specifiche".
Sostituzione del mandrino
AVVERTENZA: scollegare sempre l'utensile dall'alimentazione dell'aria prima di sostituire il mandrino (1) o di installare/smontare gli accessori.
Nota: Questo kit comprende due misure di mandrini: una per gli accessori con gambi di grande diametro (1/4") e una per gambi di piccolo diametro (1/8").
- Svitare e rimuovere il dado del mandrino (7) dall'albero di trasmissione (6), utilizzando le chiavi inglesi (8).
- Rimuovere il mandrino dall'albero di trasmissione e inserire il mandrino desiderato.
- Riposizionare il dado a bussola di serraggio.
Installazione di un accessorio
AVVERTENZA: scollegare sempre l'utensile dall'alimentazione dell'aria prima di sostituire i mandrini (1) o di installare/rimuovere gli accessori.
- Verificare che sia montato il mandrino della misura appropriata; se necessario, montare la misura corretta (vedere "Sostituzione del mandrino").
- Inserire il gambo dell'accessorio nel mandrino fino all'arresto.
- Serrare a mano il dado a bussola (7), quindi montare le due chiavi (8): la più grande sul dado a bussola, la più piccola sull'albero di trasmissione (6).
- Serrare il mandrino in modo che l'accessorio sia fissato saldamente in posizione. Tirare l'estremità dell'accessorio per verificare
Funzionamento
IMPORTANTE: NON lasciare che l'utensile funzioni in "rotazione inattiva" per un periodo di tempo prolungato. Questo accorcerà la sua vita.
- Tenere lo strumento fermamente nel palmo della mano
- Allentare il fermo di sicurezza (2) e premere il grilletto (3) per avviare l'utensile
- Lasciare che lo strumento raggiunga la piena velocità prima di portare la punta o l'accessorio del trapano a contatto con il pezzo
- Rilasciare il grilletto per spegnere l'utensile
AVVERTENZA: Tenere presente che gli utensili pneumatici possono mantenere una pressione residua dopo l'uso. Spurgare sempre la pressione dell'aria dall'utensile dopo aver chiuso l'alimentazione dell'aria.
Accessori
- Gli accessori per questo strumento, comprese le pietre abrasive montate, le raspe rotanti, i tamponi per il condizionamento delle superfici e gli strumenti di levigatura e lucidatura, sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline. I pezzi di ricambio possono essere ordinati su www.toolsparesonline.com.
Manutenzione
AVVERTENZA: Scollegare sempre dall'alimentazione dell'aria e depressurizzare prima di pulire o effettuare qualsiasi intervento di manutenzione.
Ispezione generale
- Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate. La vibrazione potrebbe allentarle nel tempo.
Pulizia
- Mantenere l'utensile sempre pulito. Lo sporco e la polvere potrebbero logorare velocemente le parti interne e ridurre la durata di vita della macchina. Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto
IMPORTANTE: C'è ben poco che può andare male con il tuo strumento pneumatico e si deve tenere a mente che, quando uno strumento ad aria non si aziona in genere è perché i meccanismi interni si sono corrosi a causa dello sporco, dell'umidità o della mancata osservanza delle istruzioni indicate di seguito.
Procedura di manutenzione giornaliera
- Scollegare dall'alimentazione dell'aria
- Versare 3-4 gocce di olio per utensili pneumatici nella presa d'aria
- Azionare la macchina a bassa velocità per lubrificare a fondo tutte le parti interne.
- Se la macchina è in uso costante o utilizzata per lunghi periodi ogni volta, la procedura di cui sopra dovrebbe essere ripetuta fino a 3 volte al giorno in alternativa, montare un lubrificatore integrato.
- Utilizzare olio per utensili pneumatici. NON USARE ASSOLUTAMENTE OLIO NORMALE DA MOTORE
- La mancata osservanza delle istruzioni operative e di manutenzione può invalidare la garanzia
Conservazione
- Conservare questo utensile con cura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini
Contatti
Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222
Pagina web: www.silverlinetools.com
Indirizzo (RU):
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Regno Unito
Indirizzo (UE):
Toolstream B.V.
Hogeweg 39
5301 LJ Zaltbommel
Paesi Bassi
Smaltimento
• NON smaltire il prodotto con rifiuti domestici.
- Gli utensili ad aria possono contenere tracce di oli o altri lubrificanti e vanno riciclati di conseguenza.
- Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti e per informazioni sul modo corretto di disporre di utensili pneumatici.
Risoluzione dei problemi
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| L'utensile funziona lentamente | Pressione errata Impostare la corretta pressione dell'aria secondo le specifiche tecniche | |
| Sporcizia all'interno del meccanismo | Ripetere più volte la "Procedura di manutenzione giornaliera" per eliminare lo sporco | |
| Blocco dell'aria Azionare l'utensile con brevi raffiche per eliminare il blocco | ||
| Perdita d'aria | Controllare tutti i raccordi e il tubo flessibile per le perdite d'aria e correggere il problema riserrando, usando nastro PTFE o sosti-tuendo il pezzo | |
| Blocco nel filtro a rete Rimuovere il connettore rapido (4) e pulire il filtro a rete | ||
| Strumento bloccato | Sporcizia o ruggine nel meccanismo | Provare le soluzioni per "L'utensile funziona lentamente" |
| Sporcizia o ruggine nel meccanismo | Battere delicatamente l'utensile con un martello morbido | |
| Sporcizia o ruggine nel meccanismo | Liberare il meccanismo ruotando manualmente l'unità scollegata dalla fonte d'aria | |
| L'utensile non si ferma dopo aver rilasciato completamente il grilletto (3) | O-ring della valvola a far-falla o sede della valvola danneggiata | Far riparare lo strumento presso un centro di assistenza Silverline autorizzato |
| Se le opzioni di risoluzione dei problemi di cui sopra non aiutano, contattare il vostro rivenditore o un centro di assistenza autorizzato Silverline. | ||
Garanzia Silverline Tools
Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni
Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita.
Registrazione dell'acquisto
Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione per inserire:
- Informazioni personali
- Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto
Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquisto.
Termini & condizioni
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d'acquisto.
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO
Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.
Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:
BA21 1WU, Regno Unito
Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.
Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d'acquisto originale, indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo.
Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.
Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.
Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.
Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato. La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia.
Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.
Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.
La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli.
Cosa copre la garanzia:
- La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.
- Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.
Cosa non copre la garanzia:
- La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).
- La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati
- I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.
• L'uso del prodotto per fini non domestici. - La modifica o alterazione del prodotto.
- Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.
• Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools). - Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o da centri di riparazione autorizzati dalla stessa compagnia.
- Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.
Introductie
IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.