Mafell ZH 245 Ec - Strug

ZH 245 Ec - Strug Mafell - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZH 245 Ec Mafell w formacie PDF.

📄 122 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Mafell ZH 245 Ec - page 90
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ZH 245 Ec Mafell

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Strug w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZH 245 Ec - Mafell i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZH 245 Ec marki Mafell.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZH 245 Ec Mafell

Przecytac wzystkie przyepambe pieczeneistwa i wskazowki. Zaniedbanie przyestrzegania przyepisow bezpieczene sta i wskazowek moze prowadzic do porazenia pradem, pozaru i/lub cięzkich zranien. Zachowac wzystkie przyepambe pieczene sta i wskazowki na przyszlość.

UPOZORNÉNI

Prcte si vsechna bezpecnostni upozorneni aPokyny. Zanedbani bezpecnostnich upozorneni aPokynu muze zpusobit zasad elektrickym proudem, pozar a/nebo vazná zraneni.Vsechna bezpecnostni upozorneni aPokyny si ponechejte pro pozdjei pouziti.

OPOZORILO

PL - Deklaracja zgodnosci UE

Niniejszym potwiedzamy, ze maszyna ZH 245 Ec spelnia wymagania wyszczegolnionych dyrektyw UE. W trakcie konstrukcji urzadzenia zastosowano przystawione normy. Pelnomocnik odpowiedzialny za zestawuminium documents technicznej: Matell AG

CZ - PROHLASENI SHODE

Timo prolasujeme, ze stroj ZH 245 Ec sphuie pkony uvedenych smemic EU. Pn planovani a sestaveni byly vuyizy uvedene nomny.

Zasestaveni technickych podkladz zodpovida: Mafell AG

SLO - ES izjava o skladnosti

S tem izavjarno, da stroj ZH 245 Ec ustreza naveniden direktivam EU. Pri konstrukcji in izdelavi so uporabljeni naštei standardi Za sestavo tehnicne dokumentacije je pooblašćeno podjatje: Mafel AG

SVK - Vyhlasenie o zhode

Tymto potwdrzujeme, ze stroj ZH 245 Ec zodpoveda uvedenym smerniciam EU. Pri projektovani a stavbe boli pouzite normy uvedene v zozname. Osoba poverenayvhotvenin technickych podkladov: Mafell AG

Mafell ZH 245 Ec - SVK - Vyhlasenie o zhode - 1

2006/42/EG

2014/30/EU

2011/65/EU

ZH245Ec

EN62841-1,EN62841-2-14,EN55014-1,EN55014-2

ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3,ENISO12100,EN847-1

1 Objasnienie znakow 90
2 Informacao dot.produktu 90
2.1 Informacao dot.producenta 90
2.2 Oznaczenia maszyny 90
2.3 Dane techniczne 91
2.4 Emisje 91
2.5 Zakres dostawy 91
2.6 Wyposazenie zabezpieczajace 92
2.7 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 92
2.8 Rzyko szczątkowe 92
3 Przepisy bezpieczestewa 92
4 Zbrojenie / Ustawianie 94
4.1 Podlączenia do sieci 94
4.2 Odsysanie pylu 94
4.3 Wymiana nozy tnacych 94
5 Praca 94
5.1 Uruchomienie 94
5.2 Wlaczanie i wyłuczanie 94
5.3 Nastawianie glębokość strugania 95
5.4 Wskazowki roboczew 95
5.5 Wyrzut wiorow 95
6 Konserwacja i utrzymanie sprawnosci 95
6.1 Narzêdzie 95
6.2 Skladowanie 95
7 Usuwanie usterek 96
8 Wyposazenie specjalne 96
9 Rysunek z rozbiciem na czeci i lista czeci zamiennych 96

1 Objasnienie znaków

Mafell ZH 245 Ec - Objasnienie znaków - 1

Niniejszy symbol znajduje sie we wzystkich mistrych podano wskazówki dot. bezpieczędsta.

Ich nie przyestrzeganie要去ociagnac za soba cięzeki zranienia.

Mafell ZH 245 Ec - Objasnienie znaków - 2

Niniejszy symbol oznacja möglich szkodgliwa sytuacje.

Ježeli sie jej nie uniknie, steals nastapić uszkodzenie produktu lub przydmiotów znajdujacych sie wego otoczenia.

Mafell ZH 245 Ec - Objasnienie znaków - 3

Niniejszy symbol oznacza wskazówki dla uzytkowników i innate uzyteczne informacja.

2 Informacja dot. produktu

do maszyn z nr art. 925101, 925120, 925121

2.1 Informacja dot.roducenta

MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Faks +49 (0)7423/812-218, e-mail mafell@mafell.de

2.2 Oznaczenia maszyny

Wszelkie informacja konieczne do identifikaci maszyny podane są na tabliczce znamionowej.

Mafell ZH 245 Ec - Oznaczenia maszyny - 1

Klasa ochryn 11

Mafell ZH 245 Ec - Oznaczenia maszyny - 2

Znak CE dokumentujczy zgodnosć z podstawowych wymogami bezpiecznych i ochry zdrowia zgodnie z zaȩcznikiem I dyrektywy maszynyowej

Mafell ZH 245 Ec - Oznaczenia maszyny - 3

Tylko dla krajów UE

Nie wrzucac elektronarzedzi do smieci domowych!

Zgodnie z dyrektywa Rady Europa 2002/96/WE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnosnym jej zastosowaniem w sprawie krajowym, zuzyte elektronarzedziaNSEZY zbiera c oddzielnie i poddawac przyjaznej dla srodowiska utylizacja.

Mafell ZH 245 Ec - Oznaczenia maszyny - 4

W celu zmniejszenia rzyka zranienia danezy przyczycytać instrukcje obstugi.

Mafell ZH 245 Ec - Oznaczenia maszyny - 5

Przy pracy zawsze nosić nauszniki.

2.3 Dane techniczne

Napiȩcie robocze230 V AC
Częstotliwość siedciowa50 Hz
Moc wejsciowa w trybie ciąglym2500 W
Prędkość obrotowa wałka strugana biegu jałowym8500 min-1
przy normalnym8500 min-1
obcieżeniu
Szerokość strugania245 mm
Grubość wióra0 - 4 mm
Prȩdkość;ciglia przy normalnym obcieżeniu32,9 m/s
Ciezar bez kabla sieciowego13,2 kg
Średnia przyłącza odsysajacegoWewn. / zewn.75/80 mm

2.4 Emisje

Podane wartość emisji hałasu zostały zmierzone zgodnia z norma EN 62841-1 i EN 62841-2-14 i moga byc wykorzystane do porównania elektronarȩźdia z innym oraz do wstepnej oceny obcieżenia.

Mafell ZH 245 Ec - Emisje - 1

Niebepezcieznstwo

Emisja halasu podczas rzechywistego uzytkowania elektronarzędzia sągneic sie od podanych wartosci, wazolejnifty od sposobu uzytkowania elektronarzędzia, w szcęgólnosci od rodzaju obrabianego przyedmiotu.

Zengo powodu nalezy zawsze nosić nauszniki, nawet wtedy, gdy elektronarźędzie pracuje bez obciazenia!

2.4.1 Informacja dot. emisi hałasu

Wartosci emisi hałasu uzalone zgodnie z EN 62841-1 i EN 62841-2-14wynosza:

Poziom cijsnienia akustycznegoLPA= 102 dB (A)
Niepewnosć pomiaru KPA= 3,0 dB (A)
Poziom mocy akustycznej LPA= 110 dB (A)
Niepewnosć pomiaruKPA= 3,0 dB (A)

Pomiar hałasu przy użyciu dostarczonego walka struga.

2.4.2 Informacja dot. wibraci

Typowe drgania przykazywane na konczyny górnewynosza 2,7m / s^2

2.5 Zakres dostawy

Strug ciesielski ZH 245 Ec komplet z nast. elementami:

1 zestaw nozy dwustronnych
1 naręźdie obstogi
1 kabel przysciowych przy nr art. 925121
1 instrukcja obslugi
1 zeszyt „Przepisy bezpieczestewa"

2.6 Wyposaßenie zabezpieczajace

Mafell ZH 245 Ec - Wyposaßenie zabezpieczajace - 1

Niebezpieczestewo

Niniejsze urzadzenia są konieczne do bezpiecznej eksploataci maszyny i nie maya ich usuwac ani odłaczać.

Przed uruchomieniem sprawdzić urzadzenia zabezmieczajace pod wzgludem dzialania i ewentualnych uszkodzen. Nie wolno uzywać maszyny z brakujacymi lub niesprawnymi urzadzeniami zabezmieczajczymi.

Maszyna wyposañona jest w nast. elementy wyposañenia zabezpiecẑajęcego:

  • Wielka plya podstawowa
    -Uchwytyréczne
    -Wyposazenie laczeniowe
  • Króciec odsysajcy

2.7 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem

Strug ciesielski jest przyznaczony wylącznie do obrobki drewna litego z zastosowaniem nozy dwustronnych HL.

Wymiary i jakość stosowanych szczek mocujacious, wsporników noź y i noź dwustronnych musi odpow)iadac danym z listy czeci zamiennych. Numery katalogowe podane są na listcie czeci zamiennych.

Użycie urzadzenia do innych celów, nied opisanepowyzej, jest niedozwocone. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodywyniki z takiego uzytkowania.

Aby uzytkowac urzadzenie zgodnie z przyznaczeniem nalezy przyestrzega podanych przyez Mafell warunkow eksploataci, konserwacci i napraw.

2.8 Rzyko szczątkowe

Mafell ZH 245 Ec - Rzyko szczątkowe - 1

Niebepezcieznstwo

Pomimo uzytkowania zgodnego z\ przeznaczeniem i przyestrzegania\ przepisów bezpieczędwa w\ dalszym ciagu istmie zwiazane z\ celem zastosowania ryzyko\ szczatkowe, któ所以我'' ujemne konsekwencje dla zdrowia.

  • Dotkniecie obracajacego sie wka struga pod plya podstawowa.
  • Dotkniecie ostrych nozy tnacych przy zatrzymanym walku struga.
  • Dotkniecie ostrzy noźty tnacych przy ich wymianie.
  • Dotkniecie obracajacego sie warka struga poprzej wyrzut wiorow.
  • Wyrzucenie niewlasciwie zaolzonych nozy tnacych.
  • Złamanie i wyrzucenie czȩci noźty tnących.
  • Wyrzucenie maszyny lub obradianego przy struganiu.
  • Dotkniecie częci przy przy otwartej obudowej i nie wyjętej wyncze sieciowej.
  • Utrudnione dzialanie sluchu przy dluszzej pracy bez użycia nauszników.
  • Emisja szkodliwych dla zdrowia pyłow drzewnych przy dluszsej pracy bez wymiagu.

3 Przepisy bezpiecznychsta

Mafell ZH 245 Ec - Przepisy bezpiecznychsta - 1

Niebezpieczestewo

Zawsze naleź przestręgać
poniższych przyepsów
bezpieczeniastwa i regul
bezpieczeniastwa obłowiazujacych w
kraju uzytkowania maszyny!
Naleź rownie zapoznać są z
przejysw bezpiecznychsta
zawartymi w zaȩczonej broszurze
"Przejysbezpieczeniastwa".

Uwagi ogolne:

  • Niniejsza maszyna nieMZe boC obslugiwana przydzieci ani mIoDzie. Wyjatek stanowi mIoDziez pracujaca w celach szkoleniowych pod nadzorem fachowca.
  • Nigdy nie naleź pracownik bez elementów zabeepieczajych koniecznych przy danej operaci aniNie są NZego zmieiuć przy maszyny, co mogłowbymieć ujemny wptyw na bezpieczędwo.
  • Przy uzytkowaniu maszyny na wolnym powietrzuzaleca sie stosowanie wyłacznika ochronnéogrądowej.
  • Uszkodzone kable lub wtyczki nalezy natychmiast wymienic. Aby uniknac zagrozenia bezpieczenstwa, wymiany要去 dokonać tylko Mafell lub autoryzowany warsztat serwisujucy MAFELL.

  • Przed kaźda praca sprawdzić,czy odpowiednio zamocowano zabezmieczenia i sprzety roboczeci zzyNie są one uszkodzone. Uszkodzone zabezmieczenia i częsci naleźfachowo naprawic lub wymienc.

  • Uwzgliednic wphywy otoczenia. Nie wystawiac maszyny na dziatanie desczcu i unikać przy w wilgotnym lub mokrym otoczeniu oraz w povlizu plynów lub gazów zapalnych.
  • Nie nosić maszyny i nie wyjmownik wtyczki zgniazdka ciagnac za kabel.
  • Zwrócić uwage na to, by kabel chronici przyded olejem i cieptom oraz by go nie ciagnac przyez ostre krawędzie.
  • Unikać ostrych załaman kabla. Przy transporcie i składowaniu maszyny nie owijać kabla wokół maszyny.
  • Prace przy elementach elektrycznych maszyny moga byc wykonywane tylko przy bez SPECIALTE elektryka.
  • Przechowywać maszyny w suchych, zamkiptych pomieszczeniach i chronicć ja przyd dostepem daneci.

Wskazówki dot. uzytkowania osobistego wyposañenia ochronnego:

  • Przy pracy zawsze nosić nauszniki.
  • Zawsze przy pracach nosić okulary ochonne.
  • Przy pracy zawsze nosić maseczke chroniacja drogi oddechowe.

Wskazówki dot. pracy:

  • Przed odlozeniem elektronarzedzia, odczekać, az zatrzyma sie wal tnacy. Nieosloniety,OCRACACY Siw tncy moze sie zahaczyc na powierzchni i doprowadzic do utray kontroli oraz dociezkich zranien.
  • Elektronarędzie trzymać przy zaizolowanych powierzchniach uchwytu, gdyż wątnący moź trafic we wąsny przyłączeniowy. Kontakt z przyzewodem elektrycznym powoduje powstawanie napiȩcia现阶段 na metalowych czȩciach elektronarȩźdia i prowadzi do porazenia przem elektrycznym.
  • Zamocowa i zabepezycy obrabiany przydmiot do stabilnej podstawy za pomocymi sciskow lub winny sposob. Trzymanie detalu tylko reka lub przytozenia go{soble do cia}

powoduje, ze pozostaje on chwiejny, co moze prowadzić do utraty kontroli nad nim.

  • Zapewnic obszerne stanowisko pracy z podloga antyposlizgowa oraz wystarczajacym oswieteniem.
  • Przed wymiana naręźdia, pracami nastawczymi i przyzdzwiedzenia usterek (naleź tutaj现阶段u zlokacja zakleszczonych wiorów) wyjad wtyczne sieciowa.
  • Nie dokonywać obróbki przydmiotów, ktoré są zbyt male lub zbyt weltkie dla wydajnosci maszyny.
  • Nie möglich zakleszczać wącznika.
  • Rozpoczamy struganie obranego przydmiotu dopiero po osiagnieciu przyez walek struga pehniej prędkosci obrotowej.
  • Skontrolować obrabiany przytedmiot pod katem obych ciat. Nie strugac w elementach metalowych, jak np. gwoźdiach.
  • Kabel przyłączeniowy prowadzić przy struganiu zawsze z boku maszyny (rys. 1).
  • Röwnomierny posuw przy strugani zwiększa zwywotnosć noź y i maszyny oraz zmiejejsza ryzykowypadku. Nie strugac w tyl ani ruchemzanurzeniowym!
  • W odpowiednim czasie odwracć lub wymienić noźtnace, gdyż tępe noźneNie tylko zȩkszajciebezpieczeniawo odrzutu, lecz równej niepotrzebnie obciaźaja silnik.
  • Przy wączonej maszynie nigdy nie dotykać rekoma walka struga ani wyrzutu wiorów.
  • Pł drzewny powstały w trakcie strugania pogarsza widocznosć i jest czȩciwo szkodliwy dla zdrowia. Z tego względu, gdy dlźusze prace nie odbywaj są na wolnymgowie tychy zęje wystarczȩj wentylacji, maszyny trzeba podlączyć do wymiagu na wióry, np. do przenosné golego opdylacza. Prędkość powietrza musi wynosić co najmiej 20 m/sep.

Wskazówki dot. konserwacci utrzymania sprawnosci:

  • Regularne czyszczenie maszyny, przydedewszystkim elementów regulujacych i prowadnic stanowy wąznik bezpieczność.
  • Można uzywać jej Dynie oryginalnych częsci zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W przyciwnym wypadku wygasa prawo do roszczenia gwarancyjnych wźglȩdem producenta.

  • Do oczyszczenia niedrożnégo krócca wydmuch战略布局 uzywać odpowiedniego przyrzȩdu, np. kawka drewna. Nie sągać palcami do krócca wydmuch战略布局.

4 Zbrojenie / Ustawianie

4.1 Podłaczenia do sieci

Strug ciesielski posiada izolacje ochronna klasy I避孕 go z unto wzgledu podlaczać jegnie do gniaiazdek z przywodem uziemiajacym.

Przed uruchomieniem sprawdzić,czy napiecie sieciowe zgadza sie z napieciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej maszyny.

4.2 Odsysanie pylu

Przy wszelkiego rodzaju pracach zwiazanych z wytywarzianiem weltich ilosci kurzu naleź podȩczyć do maszyny odpowiedni zewétrzny wymiag. Prędkość powietrza musiDynosić co najmiej 20 m/sek.

Średnica wewétrzna krócca odsysajęcegoDynosi 75 mm.

4.3 Wymiana nozy tnacych

Mafell ZH 245 Ec - Wymiana nozy tnacych - 1

Niebepezcieznstwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych naleź wyjac wtyczke z gniaźdka.

Ostre noze tnace gwarantuja czyste struganie i w mniejszym stopniu obciazaja silnik. Stepione noze tnace nalezy z tego wzgldu obrócić lub wymienic.

Przed wymiana nozy tnacych poluzować s Ruby 13 (rys. 3) przy bocznej oslonie i odchylic oslone 14. Obrócić s Ruby z lbe m szesciokatnym 10 (rys. 2) kluczem szczékowym Jednostronnym SW 8 o ok. 1 - 2 obroty do srodka szczek mocujacious 12. Pociagnac szczeki mocujuce z nozami i wspornikami nozy 9 na bok z walka struga.

OczySci c wszystkie czeci oraz komore nozy w walku struga.

Zawsze obróci obydwa noźwzgl. zamontować nowe noź. Zwróci uwage na to, by najpierw załoźć noźna koły w szczekach mocujacych, a nastepnie wsporniki noź. Nastepnie wpwadzić noź wraz z systemem wspierajacym z boku do watra struga i pamiętać o tym, by ani wsporniki noźny ani Same noźne wystawaly z boku poza korpus wka. Dociąnac

s Ruby mocujace od srodka na zewnatrz przy uzyciu dostarczonego klucza szczekowego Jednostronnego SW 8, najpierw lekko, a nastepnie mocno (8,4 Nm). Ponownie odchylic oslone na swoje.), dociagnac s Ruby. Walek struga jest ustawiony fabrycznie. Z togo względu niepotrzebna jest regulacja załoźnych nozy i aniNie:noja jej przy przechrowadzać, gdyż w przyciwnym wypadku mogłowby dojsć do przyzekroczenia dopuszczalnego wystepu nozy poza glówny korpus wka.

5 Praca

5.1 Uruchomienie

Zniniejsza instrukcja oblugi musza sie zaznajomic wszystkie osoby, ktorym zlecono obsluge maszyny, przy czym szczegolna uwage nalezy zwroci na rozdziel,Przepisy bezpieczentwa".

5.2 Włączanie i wylączanie

Przed wączeniem zworćic uwage na to, by maszyna walkiem struga nie spoczywała na podkładce ani na aberrianym przytedmiocese. Przytrzymac strutg ciesielski obiema rękoma za rękojsci 1 i 4 (rys. 4).

  • Włuczanie: Najpierw odryglować blokade wączenia przyez docisiȩcie dzwigni blokujȩcej 15 (rys. 4) do przyd uzyć dzwigni wączȩć 2. PoniewaN chodzi o wącznik bez blokady, maszyna działa tylko tak dlugo, jak dlugo wcińskipty pozostaje wącznik.

Wbudowany uklad elektroniczny zapewnia przy wierzczaniu przyspieszemenbez odrzutu, a przy obciązeniu reguluje prędkość obrotowa na ustawiona wartosci.

Poza tym uład elektroniczny powoduje redukcje obrotów silnika przy przechȩzenu, tzn. walek struga są zatrzymuje. Maszyny naleź wówczas odciezyć, az walek struga osiagnie pełna prędkość obrotowa. NatestPNie naleź pracowac zezmniejszona prędkość posuwu.

  • Wylacznie: W celu wylaczenia urzadzenia nalezy zwolnić dzwignie właczajca 2. Blokada wylaczenia aktywuje sie tym samym automatycznie i zabezpieczna maszyny przy niedzamierzonym wylaczeniem.

Wraz z wyłaczeniem aktywuje są automatyczny hamulec. Powoduje to skrocenie czasu wybiegu maszyny do ok. 1-3 sekund.

5.3 Nastawianie glębokość strugania

Grubosc wióra moins nastawic na wartosć od 0 do 4 mm. Dokonuje sie tego przy uzyciu rekojesci 5 (rys. 4) do ustawiania glebokosci strugania, przy czym glebokosci strugania moins odczytać na podziale 6.

W trybie pracy normalnej grubosc wióra nalezy ograniczyc do ok. 3 mm. W celu uniknięcia przyciezenia silnika, maksymalna grubosc wióra nalezy ustawiać tylko w przypadkach ekstremalnych.

5.4 Wskazówki roboczne

Z racji swojejego wyważonego Rozkładu masy, strug ciesielski spoczywa pewnie w rice. Można go prowadzić przy użyciu rekojsci 1 i 4 (rys. 4).

Do strugania maszyny przyklada sie przydna powierzchnia przylegania do obrabianego przydmiotu w taki sposob, by walek struga nie byl uzywany. Po wączeniu urzadzenia i po osiagnęciu przyez walek struga pełnej prędkosci obrotowej, strug ciesielski prowadzony jest po drewnie z równomiernym naciskiem. Równomierny posuw powoduje osiagnęcie czystego strugania i oszcźedza maszyny.

Przy przyciezieniu struga ciesielskiego prędkość obrotowa walka struga opada. Naleź yność pożecka, aż walek struga osiagnie pelna prȩdkość obrotowa. NatestPNie myza pracstawé zzmniejszona prędkość posuwu.

Praca z pełna szerokość strugania powoduje, ze strutg odchyla sie z rolka prowadzacă 7 ku dołowy, a przycisk radelkownik 8 powodujeego zapięcie. W ten sposob strutg ma boczna prowadnicé.

Po strugani natachmiast wyłaczyc maszyny przyez zwolnienie wyłacznika iNie odkladac z obracajacym sie waliem struga. W przyypadku zresetowania grubosci wióra do 0, strugość odloźć na rownej powierzchni rawnież w przyypadku niedogodnej pozycji, bez uszkodzenia podkladki.

5.5 Wyrzut wiorow

Strug ciesielski wykonany jest w taki sposob, iz przy struganiu z odpwiednia prędkość poswu i z pełni

wykorzystana szerokosci strugania uzyskuje sie nienaganny wyrzut wiorow. Wiorny wyrzucane sa z boku, powoduje zmniejsenzie ryzyka utrudnienia widocznosci aberrianego przyedmiotu.

6 Konserwacja i utrzymanie sprawnosci

Mafell ZH 245 Ec - Konserwacja i utrzymanie sprawnosci - 1

Niebezpieczestewo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych naleź wyjac wtyczkę z gniaźdka.

Maszyny MAFELL sa urzadzeniami niskoobslugowymi.

Stosowane lozyska sa nasmarowane na caly okres zywotnosci. Po dluszym okresie uzytkowaniaazoleca sie przykekanie maszyny do autoryzowanego serwisu MAFELL w celu dokonania jej przygliadu.

Na wzystkich puncttach smarowania nalezy uzywać jestynie naszego smaru spejalnégo, nr katalogowy 049040 (puszka 1 kg).

6.1 Narzedzie

Walek struga, szczęki mocujuce, nośniki noźmy i noże uzywane w maszynie naleźny regularnie odźwywczać, gdyź czyste narȩdzie poprawia jakość strugania. Odźwywcznie dokonuje sąwożenie szczȩ monocujacych, wspornika noźmy i noźny dwustronnych na 24 godziny do nafty lub srodka odźwywczenia go dostepnégo na rynku.

Mafell ZH 245 Ec - Narzedzie - 1

Narędzia alumniowe są za odzywiczść tylko przy uzyciu rozpuszczalników nie majycy negatywnego wptywu na aluminium.

6.2 Składowanie

Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przy bez dluszcy czas, nalezy je dokladnie wycyszci. Spryska cnieosloniete czesci metalowe srodkiem zapobiegajacym rdzy.

7 Usuwanie usterek

Mafell ZH 245 Ec - Usuwanie usterek - 1

Niebepezceznstwo

Okreslenie przyczyn istniejacious usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiekszonej czujnosci i ostrożnosci. Przedtem naleź wyjac wynczek z gniaźdka!

Poniżej przystawiono niedźtość z najczȩstszych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek sąȩ zworćć do dystrybutora albo bezposȩdnio do serwisu MAFELL.

UsterkaPrzyczynaŚrodek zaradczy
Nie sąnaość zȩćyść maszynyBrak napięcía siediociegoSkontrolować zasilanie
Uszkodzony bezpiecznik sieciowyWymienić bezpiecznik
Zułyte szczotki węgloweDostarczyć maszyny do przystawiceli serwisu MAFELL
W trakcie biegu jałowego maszyna wymiącie są samocznennie lub zatrzymuju są w trakcie strugania.Awaria sieciSkontrolować zabezpieczzenia siediocie
Przechości maszynyZmniejszyć prędkość posuwu
Prȩdkość obrotowa spada w trakcie struganiaZbytaciousny grubość wióraZmniejszyć grubość wióra
Zbyt szybki posuwZmniejszyć prȩdkość posuwu
Tepe nozeOdrwość lub wymienić noZE
Nieczyste struganieTepe nozeOdrwość lub wymienić noZE
Nierównomierny posuwStrugać ze stałym naciskiem i zezmiejszona prȩdkość posuwu
Zapchany wyrzut wiworZbytaciousny grubość wióraZmniejszyć grubość wióra
Zbyt szybki posuwZmniejszyć prȩdkość posuwu
Tepe nozeOdrwość lub wymienić noZE
Zbyt mokre dwroduwoOczyść wylot wiwor
Długo,trwajność struganie bez wymiąguPodstawycy maszyny do zewétrNZego wymiągu, np. do małego odplylacza

8 Wyposazenie specjalne

  • Noż dwustronny (1 para)
  • Noż dwustronny (3 pary)
  • Szczeki mocujuce
  • Wsporniki nozy (1 para)
  • Reduktor ZH-RS

Nr katalogowy 091895

Nr katalogowy 091896

Nr katalogowy 203319

Nr katalogowy 091796

Nr katalogowy 207877

9 Rysunek z rozbiciel na czymi i lista czymi zamiennych

Informacja nt. czȩsci zamiennych podane są na naszej stronie internetowej: www.mafell.com

Obsah

2.2 Oznacenie stroja

Vsetky informacia potrebne na identifikaciu stroja su na pripevnenom typovom stitku.

Mafell ZH 245 Ec - Oznacenie stroja - 1

Trieda ochrany II

Mafell ZH 245 Ec - Oznacenie stroja - 2

7 Odstrańovanie poruch

Mafell ZH 245 Ec - Odstrańovanie poruch - 1

Nebezpečenstvo

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Mafell

Model : ZH 245 Ec

Kategoria : Strug