AC Cortina Silent 12K Smart Home - Klimatyzacja WOODS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AC Cortina Silent 12K Smart Home WOODS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AC Cortina Silent 12K Smart Home WOODS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AC Cortina Silent 12K Smart Home - WOODS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AC Cortina Silent 12K Smart Home marki WOODS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AC Cortina Silent 12K Smart Home WOODS
PL Instrukcja obstugi
SE Bruksanvisning
RO Manualutilizare
NO Bruksanvisning
FI Käytöohjeet
Marka Wood's narodzila sie w rodzinie Woodow przyd 65 laty, wmiecie Guelph w kanadyjskim stanie Ontario. Wlasnie tam, w 1950 roku,irma Wood's zaczela projektowa i wytywarza nawilzacze. Od tamtej pory urzadzenia marki Wood's pomogly setkom tysiocy gospodarstw domowych uniknac szkód, jakie mogłowabyspowodowa pleśniaja wilgoć, i zadbać o oddychanie czystym powietrzem. Nasze przenosne klimatyzatory nadaj siedo uzytku w Większość stref klimatycznych: pracuju wydajnie w rożnych temperaturach i na rożnych poziomach wilgotnosci otoczenia. Świetnia sprawdzaja sied w nagrzewajychsie pomieszczeniach i przystrzeniach, takich jak domowe salony i sypialnie oraz biura. Ilość goracego powietrza odpradowatanego przyszklatymatorazole od panujacej temperatury oraz wilgotnosci od standoutca ustawenia urzadzenia. Na działanie klimatyzatora wphywać teź mogaqu zewnetrzne warunki pogodowe.
Klimatyzatory Wood's są bezpieczne i przyznaczone do ciąglego uzytkowania przyze wiele lat.
JAK DZIAKA KIMATYZATOR?
Niskie cijsenie daje chlodne powietrze
Głowynym elementem klimatyzatora jest czynnik chlodniczy, ktory w warunkach niskiego cijsenia przyeobraza sie w gaz. W tym procesie „powstaje chlód", przyekazywany do wnetrza, podczas gdy cieple powietrze pozostaje na zewnatrz. Ciekly czynnik chlodniczy przyephywa przyez zawor Rozprezny i do przyewodu rurowego, w ktorny panuje niskie cijsenia. Czynnik chlodniczy odparowuje i zmienia sie w gaz. Proces ten pochlandia ciep zo otoczenia - przyewod ruowy schladza sie. Wentylator nadmuchuju chlodne powietrzedo pomieszczenia. Gaz przyephya przyez spreżarke, ktora podwyzsza cijsenia i przyeksztalca go w ciecz. W tym procesie uwalinia sie ciep, odprowadzane do przyzewodow ruwych po przyceiwlegej stronie i wydmuchiwane na zewnatrz przyez wentylator.
Termostat wyłacza urzadzenia zchwila, gdy temperatura powietrza wewnetrznego spada do odpowiednio niskiego poziomu.
1. OSTRZEJEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA


Material fatwopalny. To urzadzenie
zawiera R290 / propan, kóry jest
fatwopalnym czynnikiem chlodniczym.

Przechytaj te instrukcje, zebby zapoznac sie z informacjami dotyczymi bezpiecznych.

Przeczytaj instrukcje techniczna.

Przechytaj instrukcje obslugi.
INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed zaintalowaniem i uzytkowaniem urzadzenia nalezy uwaznie zapoznać sie z dołaczona instrukcję obstugi. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci w razie odniesienia obrącen badź powstania szkód na skutek niedrawidłowego montazu lub niewlasciwego uzytkowania.Instrukcję obstugi urzadzenia przechowuj zawsze razem z urzadzeniem,zejby w razie potrzeby moc sie donej odwoć w przyszlosci.
Bezpieczestewo daneci oraz osob szczególnie podatnych na zagrozenia
OSTRZEJELENIE

Niebezpieczentwo odniesienia
obrażni trwaławej utraty sprawnosci.
Urzadzenia besteht przemiotem
tej instrukcji besoin byc uzytkowane\ przez przyci w wieku od lat 8\ wzwyz, przyez osoby o agraniczonej\ sprawnosci ruchowej, sensorycznej\ będz umysłowej oraz przyez\ osoby niemajace odpowiedniego\ dosiwiadczenia tylko pod warunkiem,\ ze podczas uzytkOWania pozostaj\ pod nadzorem albo zostafty\ uprzednio poinstruowane w zakresie\ bezpiecznego uzytkOWania\ urzadzenia i Rozumieja zwiazane\ z tym zagrozenia.
Nie zezwalać dzieciom na jabawe urzadzeniem.
Dzieci poniżej 3. roku zycia powinny przybywacz dala od urzadzenia, chyba ze znajdujá są pod stałym nadzorem.
Przechowywać wszystkie opakowania z dala od przycie.
Dzieci nie moga czysci ani konserwowac urzadzenia bez nadzoru.
Bezpieczentwo ogolne
Urzadzenie besteht przemiotem
niniejszej instrukcji jest przyznaczone
do uzytku domowego oraz
w podobnych要比jscach, takich
jak:Pokoj Dzienny, salon, kuchnie
i pomieszczenia gospodarcze
sklepów, biura oraz innie srodowiska
pracy. Tabliczka znamionowa znejduje
sie z boku lub z tylkimatzatoria.
Otwory wentylacyjne nie moga byc
zasloniene.
Procesu Rozmrażania nie nały przy przy pomocy urzadzen Mechanicznych ani zadnych srodkow innych niz zalecane przy bez producenta. Urzadzenia nie wolno przechowywa c w pomieszczeniach, gdzie pracuju zrodla zaplonu (np. niedostoniety plomien, dzialajace urzadzenia gazowe lub dzialajaca grzałka elektryczna). Nied Dziurawic i nie przypalać.
Naleź ypiątata, zęczyniki chłodnicze mogą być bezzapachowe. Nie czyscić urzadzenia rozpylona woda ani para. Czyscić urzadzenia wilgotna, miękka sciereczka. Stosowej wymiarczie detergenty obojete. Nie uzywać substancji sciernych, szorstkich akcesiorów czyszczących, Rozpuszczaliników ani przydmiotłow metalowych. W razie uszkodzenia kabla zasilajść go naleź go wymienić u producenta, w autoryzowanym punkcie serwisowym albo przy udziale osob o podobnych kwalifikacjach, zȩby unikoną zagrożenia.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
Instalowanie OSTRZEZENIE

Tylko naležycie wykwalifikowana
osobaMZe zainstalowaC urzadzenie. Usunac wszystkie elementy opakowania. Urzadzenia uszkodzonego nie instalowac ani Nie uzywac. Urzadzenie powinno byc zainstalowane, obslugiwane i przechowywane w pomieszczeniu o metrazu powyzej 12,5m^2 Zastosowac sie do instrukcji montazu dofazzonej do urzadzenia. Zawsze nalezy zachowac ostroznosc podczas przenoszenia urzadzenia, poniewaz jest cięzekie. Zawsze nosic rrekawice ochonne. Nalezy pamieta, ze czynniki chlodnicze moga byc bezzapachowe.
Dopilnowac, zebygowietrzmoglo krajyc wokol urzadzenia.
Przed podlaczeniem urzadzenia dosieci nalezy odczeka co najmiej 4 godziny.Ma to na celu umozliwienie powrotu oleju do sprezarki.
Nie instalowac urzadzenia w povlizu grzejnikow lub innych zrodte ciepla.
Nie instalowac urzadzenia
w mistrust bezposrednion naslonecznionych.
Podłaczenia elektryczne

OSTRZEZENIE
Niebezpieczeanstwo pozaru i porazenia pradem elektrycznym. Urzadzenie musi byc podlaczone do uziemionego gniazdka. Upewnic sie, ze informacja elektryczne zamieszczone na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami zasilania.
W przyciwnym razie skontaktuwoz z elektrykiem.
Naleź zawsze uzywać prawidłowozainstalowanego gniażda odporngo na wstrȩsy.
Nie nalezy uzywać adapterów i przydńazczy wielogniazdowych. Uwazać, aby nie uszkodzic elementowy elektrycznych (np. wtyczki sieciowej, kabla sieciowego).
W celu wymiany czeci elektrycznych nalezy skontatowa csi z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.
Kabel sieciowy musi znajdowo są poniżej poziomu wtyczki sieciowej. Wtyczkę sieciowa sązy podłaczą do gniażda sieciowych dopiero po zakońceniu instalacje.
Po zakończeni instalacji nalezy upewnić sie, ze wtyczka siedowa jest podłacznoga do gniaźdka.
Nie ciagracy za kabel sieciowy w celu odaczenia urzadzenia. Zawsze ciagracy za wtyczke sieciowa.
Uzytkowanie

OSTRZEZENIE
Niebezpieczenstwo obraZen, oparzen, porazenia pradem elektrycznym lub pozaru.
Nie nalezy zmieniacz specyfikacje urzadzenia.
Uwazać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chlodniczego. Zawiera on propan (R290), gaz ziemny o wysokim poziomie ekologicznosci. Gaz ten jest latwopalny.
Jesli obieg czynnika chlodniczego
ulegnie uszkodzeniu, nalezy
upewnić sie, ze w pomieszczeni
nie ma plomieni ani zródel zapłonu.
Przewietrzyc pomieszczenie.
Na urzadzeniu ani w loro przytu nie wolno umieszczac przydmiotow latwopalnych ani zwilzonych substancjami latwopalnymi.
Utylizacja

OSTRZEZENIE
Niebezpieczentwo odniesienia obrazen.
Odlaczyc urzadzenie od zasilania sieciowego.
Odlaczyc kabel sieciowy i wyrzuci go.
Obieg czynnika chlodniczego uradzenia jest przyjazny dla warstwy ozonowej. Aby uzyskać informacja na temat prawidlowego wyrzucania uradzenia, skontaktivów są z wladzami miasta.
Nie wolno dopuisci do uszkodzenia czeci zespolu chlodzenia urzadzenia pozzonej przy wymienniku ciepla.
KONFIGUROWANIE KLIMATYZATORA DO INSTALLACJI
WAZNE:
2. Installowanie
PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM
Przed uzyciem pozostawic urzadzenie na 4 godziny stojace pionowo.
Umiejscowienie
Wazne
- Klimatyzator bzw wygodnie przystawiac po pomieszczeniu. Podczas przenoszenia urzadzenia nalezy trzymac je pionowo. Klimatyzator powinien zostac ustawiony na plaskim podlozu.
Klimatyzatora nie nalezy ustawiać ani uzytkowac w laziance ani w innych wilgotnych przyestrzeniach.
Prestawianie tego przenosnego klimatzatora
ułatwieja zamontowane w nim kółka. Kiedy robisi za goraco, po prostu przynosisisz przenosny
klimatyzator do pomieszczenia i moźysz
w krṭkim czasie zaczą chłodźć przyestrzen.
Zeby praca klimatyzatora byla mozliwie jak najwydajniejsza, musi on pracowac w zamkniptej przyestrzeni.
Zamknac wzystkie drzwi, okna oraz inne otwory pomieszczenia na zewétrze. Na sprawnosć klimatyzatora wplywa panujęca temperatura oraz poziom wilgotnosci.
-
Ustawic klimatyzator w takim.),gdzie.
nie bedzie hamowany przepyw powietrza przyd.
urzadzeniem. -
Pracujuc y pomieszczeniuk klimatyzator nie osusza - lub practycznie nie osusza
-
sasiadujacych.), takich jak szafy, chyba ze zapewniona jest odpowiednia cyrkulacja powietrza z oraz do danej przyestrzeni.
Klimatyzator przenosny odprowadza cieplo z urzadzenia przywodem wentylacyjnym przye okno lub przyez zawor wyiewu.
- Odlegostoć między klimatyzatorem a najbl引擎 połozonym obiektem powinnaDynosić co najmiej 50 cm; zob. na ilustracje.


OPIS PRODUKTU
3. Opis produktu
A
- Jednostka glówna klimatyzatora
- Pilot
- Baterie
- Instruktcja obslugi
- Okragle zuple
- Przewód wyiewugowirzga goracego
- Lacznik
- Zestaw okienny
B
- Widok jegnostki glownej klimatyzatora z boku
C.
- Panel przedni
- Okienko odiornika pilota
- Panel sterownikczy
- Panel gorny
- Zaluzja pozioma
- Prawa plyta dekoracyjna
- Zespól filtrá górnego panelu tylnégo
- Przejgroda pilota
- Lewa plyta dekoracyjna
- Kabel zasilajcy z wtykiem
- Kolumenko zwojowa
- Zespół filtrà dolnégo panelu tynégo
- Oslonaspustu
- Pokretto uniwersalne
- Zespóf filtra panelu bocznego
- Kratka zabepeziejaca
- Element mocujacy
- Uchwyt
- Okragle zlacze przywodu wyvwu
- Przewód wywiewu
- Lacznik przewodu wywiewu
- Zestawy okienne
D
- Widok jegnostki glownej klimatyzatora z tylu
E
- Wylotgowetra
- Panel sterownikczy
F
- Panel sterownikczy
G
- Przycisk regulatora czasowego
- Przycisk obrotów
- Przycisk strzański w gořé
- Przycisk strzański w dóh
- Przycisk trybu
- Przycisk zasilania
- Wskaznik trybu chlodzenia
- Wskaznik trybu osuszania
- Wskaznik trybu wentylacji
- Wskaznik trybu energooszczednego
- Wskaznik Wi-Fi
- Wskaznik funkci samoczynnego koysania
- Wskaznik fungcji samoczynngo oczyszczania
- Wskaznik wypelnienia woda
- Wskaznik trybu wylaczenia samoczynngo
- Wskaznik obrotow wentylatora
- Wskaznik regulatora czasowego
- Wskaznik czasu regulatora czasowego
- Wskaznik temperature
H
- Wyjmowanie filtrów
1
- Chwycic za uchwyt filtra i ostrożnie wyciagnac go we wlsaWiym kierunku.
- W razine potrzeby usunac z filtra za-nieczyszczenia odkurzaczem.
- Zanurzyc filtr w cieplej wodzie (około 40^ )zmieszanej z naturalnym srokkiem czyszczacym i ostrożnie wymić, po czym wypłukać i pozostawic do calkowitego wyschniecia w cieniu.
J
- Element mocujacy
- Szczelina
- Zespórtrezewodu wywewu
K
- Kostka pilota
- Pilot
- Kierunek trzymania pilota
L
- Przyciski strzaftek w goe i w dof
- Przycisk obrotów wentylatora
- Przycisk regulatora czasowej
- Przycisk wylączenia samoczynnégo
- Okienko wyświetlacza LCD
- Przycisk zasilania
- Przycisk trybu
- Przycisk samoczynego kołysania
- Przycisk samoczynnégo czyszczania
M
- Przed uzyciem pilota naleź yzałozyc w nim baterie AAA.
N
- Osiona spustu
- Przewód spustowy
0
- Osiona spustu
- Korek spustu
- Wylot wody
P
- Wyciagnc jeder konieczewodu wyiewu i przykrecić do ngo ten z konców okraglogo zlacza, w ktorym nie ma szczeliny, przykreçajc przyciwnie do kierunku ruchu wskazowek zegara o co najmiej 3 obroty.
- Wyciagnac drgi koniec przywodu wyiewu i przykrecić do niedo lącznik, przykreçajc przyciwnie do kierunku ruchu wskazowek zagara o co najmiej 3 obroty.
- Zespól przyzewodu wywiewu
Q
- Dokladnie dopasowac konce okiennych plytek uszczelniajacych, zeby uzyskac skuteczne uszczelnienie.
R
- Klimatyzator przygotowy do uzytku

DZIAŁANIE POSZCZEGÓLNYCH TRYBÓW PRACY ORAZ OPISY INSTALACJI
Instalowanie
Ježeli urzadzenie bylo transportowane w poziomie, to przy晗的好uy zozniwic je na 4 godziny w pozycj pionowej.
Ustawic urzadzenie na solidnej, plaskiej powierzchni.
Nie ustawiać urzadzenia w laziance ani w innych wilgotnych przyestrzeniach.
Dopilnowac, zeby przypeptyw powietrza nie bya hamowany -dbac o to, zeby odlegość od sasiadujacych powierzchniwynosila zawsze co najmiej 50 cm.
INSTALOWANIE PRZEWODU WYWIEWU
- Wyciagnac jeder koniec przywodu wyiewu i przykrecić do=noego ten z końcow okraglogo złacza, w ktorym nie ma szczeliny, przykreçajac przyciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara o co najmiej 3 obroty.
- Wyciagnac drgi konie przywodu wyiewu i przykreci do niego lacznik, przykrecajac przyciwnie do kierunku ruchu wskazowek zegara o co najmiej 3 obroty.
- Rozciagnć przywośd wyiewu i poprowadzić go na zewnatrix przydz drzwi lub okno.
UZYCIE ZESTAWU OKIENNGO
- Aby uzyc zestawu okiennego, nalezy otworzyc okno, po czym ustawić zestaw okienny poziomo lub pionowo,azolezie od okna.
- Wyregulowac dlugosc zestawu okiennego i zamocowac go srubami.
- Zamknac okno i przymocowac do zestawu okiennego lacznik na przywodzie wyiewu.
UZYCIE ZESTAWU OKIENNEGO
Przed uzyciem pilota nalezy zaolozyc w nim baterie AAA.
- Wcisnac i zsunacPokrywe baterii z tyiu pilota -po tym bedzie maya ja wyjac.
- Zaloźyc dwie nowe alkaliczne baterie AAA w komorze baterii, zwracajć przy tym uwag na prawidłowā biegunowość.
- Z powrotem załoźcPokrywewaterii, upewniajac sie co do zatrzasniecia jej na swoimmiejscu.
Uzywac wylucznie baterii alkalicznych. Nie uzywac akumulatorow.
Przyzmienianiu baterii zawsze wymieniacebodwie baterie na nowe -nie mieszac bateriinyoch ze starymi.
Ježeli przywiduje sie nieduzywanie klimatyzatora\ przez dluszysz czas, wyjac baterie z pilota.
Instrukcje dotyczqce uzytkowania
- Uruchamianie urzadzenia: Naciskanie przycisku zasilania (POWER) wącza i wyȩczau urzadzenia.
- Wybor trybu: Urzadzenia offerings 4 rogne tryby pracy: chodzenie, osuszanie, osczednosc energii oraz wentylacje. Naciskanie przycisku trybu (MODE) na panelu sterownikczym lub na pilocie skutkuje przyaczanciem trybu.
Tryb chlodzenia: Ustawic ządaną temperature, naciskAAC przyciski strzaleck na panelu sterownikczym lub na pilocie. Nastawa temperatury jest prezentowana na wyświetlaczu.
Tryb osuszania: W trybie osuszania wentylator pracje tylko na niskich obrotach. W tym trybie nie:noza nastwać temperatury.
Tryb wentylaci: Sprzarka wyłacza sie i pracje tylko wentylator. W tym trybie nie要去 na nastawiac temperatury.
Tryb energoosczędny: W trybie energoosczȩdonym zuźcie energia jest obniżone. Kiedy temperatura otoczenia jest wyźsa od nastawy, urzadzenia pracuju w trybie chłodzenia. Zchwila, gdy temperatura otoczenia zrównuje są z nastawa, zatrzymuje są spreżarka, a sąze wentylator górnny. Po upływie 2 minut i 30 sekund wentylator górnny uruchamia są na niskich obrotach na 30 sekund. Dopóki spreżarka nie uruchamia są z powrotem - tzn. temperatura otoczenia jest nizsza od nastawy - wentylator górnny powtarza te sekwencje, tzn. na przysemian wymićza są na 2 minuty i 30 sekund, i sączna są na niskich obrotach na 30 sekund.
- Nastawianie regulatora czasowej:
- Žeby nastawic wylaczenia regulatorem czasowym, naleź nacinść przyczisk regulatora czasowego (TIMER) w momencie, kiedy urzadzenia pracuje.
- Zeby nastawic uruchomienie regulatorem czasowym, nalezy nacisnac przycisk TIMER w momencie, kiedy urzadzenie jest wyłaczone.
Ustawic czas, poslugujac sie przyciskami strzalek w gore i w doI na panelu sterownikzym lub na pilocie. Kiedy regulator czasowy jest załuczonym, na panelu sterownikzym swieci powiazana kontrlka.
- Regulowanie obrotów wentylatora: Žeby wybrać obroty wentylatora z poziomu panelu sterownikiczego, naleź ynescák przyczysk obrotów (SPEED). Žeby wybrać obroty wentylatora przy pomocy pilota, naleź ynescák przyczysk wentylatora (FAN).
- Stopnie Celsjusza/Fahrenheit: Wciskanie)\ eidol na panelu sterownikczym skutkuje\ przeloczaniem jegnostki między stopniami Celsjusza i Fahrenheit.
- Tryb wylaczenia samoczynngo: Z trybu wylaczenia samoczynneo mozes korzysta n. np. noca, zeby praca urzadzenia nie zaklocala snu. Zeby uaktywnic samoczynne wylaczenie, kiedy urzadzenie pracuje wtrybie chlodzenia, nalezy nacinac jegnoczesnie przyciski TIMER i strzaqlik w gore. Mocona tez w tym celu nacinac przycisk samoczynneo wylaczenia (SLEEP) na pilocie. Nacinac jestzsche raz, zeby wylaczyc.
- Funkcja samoczynnego koysania: Zeby uaktywnic fungcjke koysania, nalezy nacinac jegnoczesnie przyciski TIMER i SPEED na panelu sterownikzym. Można teź w tymelu nacinac przycisk samoczynnego koysania (AUTO-SWING) na pilocie. Nacinac jestecz raz, zeby wyłączyc.
- Funkcja samoczynnego oczyszczania: Zeby zapoczątkowej w urzadzeniu cykwlewnetrznego oczyszczania, nalezy nacinacja przycisk samoczynnegoczyszczania (AUTO-CLEAN) na pilocie. Urzadzenia bedzie wtedy czysciwo sie przyez 3 minuty, po czym zostanie wyłaczone.
FUNKCJE OCHRONNE
Samoczynne odszranianie
Urzadzenie odszrania sie samoczynnie, kiedy jest to konieczne. W trybie odszraniania na wyswietlaczu widnieje kod „E4" i jedynym dizialajacym przyciskiem jest POWER.
Zabepieczenie sprežarki
Urzadzenie ma wbudowane zabezpieczenia spreżarki, którego dzialanie polega na
DZIAŁANIE POSZCZEGÓLNYCH TRYBÓW PRACY ORAZ OPISY INSTALACJI
PL
opoznianiu uruchomienia sprezarki o 3 minuty wzgledem wączenia urzadzenia.
Alarm wypelnienia wodq
Zchwila, gdy zbiornik wody ulega
wypelnienu, urzadzenie prestaje dzialac.
Na wyswietlaczu widnieje wtedy wskazanie
wypelnienia wodaj i emitowany jest dzwiekowy syngnal ostrzejgawczy. Trzeba wtedy oprznicz biornik wody i uruchomic urzadzenia ponownie.
Instrukcja spuszczania wody
Opróznianie zbiornika wody
Odkrecic oslone spustu i wyjac korek wody. Oproznic zbiornik wody, po czym z powrotem zaIozyc korek wody i oslone spustu.
Uwagi:
- Urzadzenie nalezy przenosic ostroznie, zeby uniknac Rozlania wody.
- Przy spuszczaniu wody niedzacnie odchylac urzadzenia w tyl.
- Spust zamknac möglichwied predko, zanim rynienka sie wypelni - zwlaszcza jezel jest za mała, zeby pomsiecić cala zgromadzona wode - zeby uniknac Rozlania wody i zamoczenia posadzki lub dywanu.
Korek wody i oszone spustu trzeba zaolozyc solidnie, tak zeby nowo gromadzace sie skropliny nie moczyf y posadzki lub dywanu, kiedy urzadzenie bedzie znow pracawa.
Podlaczanie przywodu wody do spustu ciaglego
Odkrecic oslone spustu i wyjac korek wody. Podlaczyc przywod wody w Rozmiarze 13 mm do przywodu rurowego na urzadzeniu. Drugi koniec przywodu wody umieciw odplywie. Upewnic sie, ze woda moze spywać.
Uwagi:
- Załozenia przyzewodu spustowej musi nastapić w momencie, kiedy na rynience niema wody.
- Nieazoleca sie korzystania ze spustu ciaglo, kiedy urzadzenie pracje w trybie chlodzenia (COOL) - wtedy w urzadzeniu powinien wystepować obieg odpowiednio duzej ilosci wody, usprawniajcy chlodzenia.
- Przewód spustowy powinien byc doprowadzony do.), połozonego nie wyzej niz otwor spustowy, i powinien przybiegać moziwie prosto, bez ostrych zagieć.
Zchwilza zastosowania spustu ciagego nalezy odpowiednio przechowac oslone spustu i korek.
Filtr powietrza
Filtr powietrza zapobiega przyedostawaniu sie pyfu i kurzu do wnetrza urzadzenia, a tym samym zwiększa和他的 trwalóć eksploatacji na. Wąźne jest regularne oczyszczanie filtra. W przyciwnym razie urzadzenia mogloby ulec powaznemu uszkodzeniu. W związku z tym filtrny naleź oczyszczac nie rzadziej nig raz na dwa tygodnie.
Oczyszczanie filtra
- Wyciagnac filtr.
- Umyc go ciepla woda i lagodnym srodkiem czyszczacym. Można teźczysci filtr odkurzaczem.
- Pozostawic filtr do wyschniecia, po czym załozyc z powrotem w urzadzeniu.
Zakladanie filtra
Skierowac koncawe filtrana szczeline, po czym ostroznie wsunac filtrw szczeline.
Uwagi:
Pamiętac o załozeniu filtraw panelu boczynm, a nastepnie w panelu tylnym.
Zakladanie filtra odywa sie w kierunku przyciwnym do tego, w którn filtr sie wyjmije.
- Filtr zakladać ostrożnie, tak zeby nie doprowadzić do jakiegokolwiek uszkodzenia filtra.
Bardzo wazne jest regularne oczyszczanie filtra; w przyciwnym razie mogLOBy nastpicy pogorszenie sprawnosci klimatyzatora, a nawet mogLOBy dojsć do和他的 powaznégo uszkodzenia.
Instrukcje dotyczqce przechowywania
Przechowywanie pilota
- Włȩdacjać pilot do przywidzianej na ten cel przy眩grody z lewaj strony urzadzenia.
- Žeby wyjac pilot, naleź delikatnie wcisną dolną czȩcz przy religrody w celu jej otworzenia.
Przechowanie z końcemsezonu uzytkowygo
- Odkrecic oslone spustu i wciagnac korek, zeby spusic wzelka skroplona wode.
- Pozostawic urzadzenie na pol dnia uruchomione w trybie wentylacji, zeby calkowicie osuszyc seinen wnetrze i zapobiec loro zaplesnieniu.
- Wylaczyc urzadzionie, nastepnie wyjac wtyk i owinac kabel zasilajacy wokol kolumienki zwojowej, po czym wetknac wtyk w uniwer salne gniazdo na panelu tynym urzadzionia, a takze zalozyc korek wody i oslone spustu.
- Rozmontowac zespol wyiewu (wypwadzenia ciepla), ocyszeci go i odpowiednio przechowac.
Uwaga:
- Przy wyjmowaniu zespolu przywoduy wyiewu nalez przy trzyma zespól obiema rękami.
Zsunac kciukami elementy mocujace na wylocie powietrza wyiewanego, a nastepnie wciagnac zespol przywodu wyiewu. - Zapakowac klimatyzator w plastikowy worekiustawicw suchym比我jscu,ktore jest skutecznie chronione przyd pylem i kurzem, a tatsächieniedostepne dla daneci.
- Wyjac baterie z pilota i przechowac go w odpowiednim是我国。
Uwaga:
- Nalezy dopilnowac, zeby urzadzenie bylo przechowywane w suchym.),
- Wszystkie akcesoria do urzadzenia nalezy zabezpieczycrazem w odpowiedni sposob.
Konserwacja
CzySci skraptacz srodkiem czyszczacym firmy Wood's. Wieciej informacji o tym, jak czysci urzadzenia,znajdiesz na stronie woods.se. Oczysci zespol miękka, wilgotn szmatka. Nie uzywarc Rozpuszczalinikow ani silnych srodkow czyszczacych - takie srodki moglyby uszkodzic powierzchnie urzadzenia.
Obstuga serwisowa
Gdyby klimatyzator wymagal serwisu, nalezy skontaktowac sie z lokalnym detalista. Przy skladaniu roszczenia gwarancyjngo zawsze wymagany jest dowod zakupu.
| PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIAZANIE | ||
| Urzadzenia nie uru-chamia są. | Awaria zasilania.Wypeltnienie woda, powiazana ikona migocze.Temperatura otoczenia zbyt niska lub zbyt wysoka.Temperatura panuja c w pomieszczeniu jest niższa od nastawionej temperatury trybu chłodzenia lub wyźsa od nastawionej temperatury trybu ogrzewania. | Podlączyć urzadzenia do gniazdka;będęcego pod napiȩciem, po czym uruchomić je.Spuść wode zgromadzonów urzadzeniu.Zaleca są nastawianie urzadzenia na temperatury w przydziale od +8 do +35°C.Zmienić nastawe temperatury. |
| Chłodzenia jest nieskuteczne. | Na urzadzenia bezpośrednio pada swiatto silestoneczne.Drzwilub okna są otwarte albo w pomieszczeniu przybywa wiele osob lub obecne są inné zródla ciepla.Filtr ulegl zabrudzeniu.Wlot lub wylot powietrza jest niedrożny. | Zaslonić okna.Zamknąć drzwì i okna oraz zabrać innne zródla ciepla.Oczyśćć lub wymiemenic siatkę filtru.USuć niedrozność. |
| Wysoki poziom halasu. | Urzadzenia stoi na nierównej powierzchni. Ustawić urzadzenia na plaskim i solidnym podło – toMZoblzyć poziom halasu. | |
| Sprȩżarka nie pracuje. | Załaczenia zabezmieczenia przech)i)—eniowego.Odczeká,⁺ z temperatura spadnie – wtedy urzadzenia uruchomić z powrotem samoczynnie. | |
| Pilot nie dwía. Za duza | odleglość.Pilot nię zostawskierowy na odiornik sygnalu urzadzenia.Baterie są wyczerpane. | Zblzyć pilot do klimatyzatori i skierować go na odiornik sygnalu urzadzenia.Wymiemenić baterie. |
| W razole problemyz osuszczem alewy odwoływość są do ponijszych opŚw Problemów. Gdyby zastosowanie są do zadnej z ponijszych wskazowej nie rozwstawloo problemy, alewy skontaktoość są z detailisty w celu poddania klimatyzatora obsiudze serwisowej. | ||
| Kody bjędu | ||
| CH01 | Usterka czujnika temperature w pomieszczeniu. | Sprawdzić czujnik temperature w pomieszczeniu i powiȩzane obwody. |
| CH02 | Usterka czujnika temperature w przewodzie rurowym. | Sprawdzić czujnik temperature w przewodzie rurowym i powiȩzane obwody. |
| E4 | Zabezpieczenie przyzmierze automatyczne po wyłączeniu zabeepieczenia przyzmierze automatyczne po wyłączeniu. | |
| FL Zbiornik wody w ramie pełny. Spuȩcie skropliny i uruchomic urȩźdenie ponownie. |
Gwarancje
2 lata gwarancji konsumenckiej na wady produktyne. Naleź y pamietć, ze gwarancja obowiaźuje tylko pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Gwarancja obowiaźuje tylko w przypadku, gdy produkt jest uzywany zgodnia z instrukcj i ostrzeżeniami dotyczymi bezpieczentwa zawartymi w niniejszej instrukcj. Gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodowych niewlasciwą ob.§uga produktu.
UWAGA: 2-letnia gwarancja dotyczy wyłacznie konsumentów – niedostosuje sie ona do komercyjngo uzytku urzadzenia.

UWAGA!
Dokonaj rejestracijs produktu na stronie www.warranty-woods.com - stamtad tez dowiesz sie, jak uzyskać gwarancje rozszerzona. Wiecej informaci znajdiesz na stronie www.woods.se.
Zalecane warunki graniczne eksptoataci
Najlepsza temperatura otoczenia dla chłodzenia jest przydziel od +17 do +35°C. Urzadzenia pracuje w zakresie temperatur do +45°C. Parametry bezpiecznika: φ 5,0 × 20 mm, 3,15 A, 250 V prady przyemennego.
| DANE TECHNICZNE | AC Cortina Silent 12K Smart Home AC Cortina Silent 12K WiFi |
| Moc chłodnicza 3.520 W | |
| Pobó mocy 1 350 W | |
| Przepły w pouietrza 420 m³/h | |
| Klasa energetyczna A | |
| Osuszanie 33,6 l/24 h | |
| Nastawa temperatury 17-30°C | |
| Temperatura eksploataci 16-45°C | |
| EER 2,6 | |
| Dlugość przyzewodu wywiewu 1,5 m | |
| Średnica przyzewodu wywiewu 15 cm | |
| Gazowy czynnik chłodniczy R290/260 g | |
| Poziom haasu, w decybelach 56 dB / 64 dB | |
| Masa 33,4 kg | |
| Wymiary, w milimetrach (dt. × szer. × wys.) | 850 × 471 × 355 |
- Moga następowac zmiany i udoskonalenia techniczne. Wszystkie wartosci są podane w przyblżeni u moga rożnic sie wazoleńcie od warunków zewétrznych, takich jak temperatura, wentylacja i wilgotność.

*To oznakowanie wskazuje, ze produkt nie powiinen byc uzuwany z innymi odpadami komunalnmi na terenie UE. Dla zapobiezenia ewentualnym szkodem dlra srodwiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadow, urzadzenie nalezy podda recycklingow i w spoos odpowiedzialny, tak zenby umoziwić ponowne wykorzystanie materiały. Aby zwrocić urzadzenie, nalezy skorzysta z systemu zwrotu/ odbioru albo skontaktować sie ze spredekawca, u którego produkt zostal kupiony. Moze on przyjac ten produkt, aby poddać go bezpiecznemu recycklingow.
Funkcja Wi-Fi
1. Pobierz i zaintaluj aplikacja
Pobranie aplikacji Woods Connect
z App Store firmy Apple lub z Google Play
- Rejestracja / Logowanie / Przypomanie hasla
Rejestracja
Ježeli nie masz konta w aplikacje, dokonaj rejestracji albo zaloguj sie kodem weryfikacyjnym otrzymanym w SMS-ie.
Na tej stronie opisano proces rejestraci.
- Kliknij, zeby przyjecć na strone rejestracje.
- System automatycznie Rozpożna kraj lub region. Możesz teź wybrać kod swojego kraju. Wprowadź twoj numer Telefonu komórkowej lub adres e-mail, po czym kliknj „Dalej".
- Jeźeli podany zostaw numer Telefonu komórkowej, w povadź kod weryfikacyjny z SMS-a oraz haslo, po czym kliknj „Potwierdź”, zęby dokończyc rejestracja.
- Jeźeli podany zostaw adres e-mail, wpwadz haslo, po czym kliknij „Potwierdź", zeby dokonczyc rejestracja.
2. Zaloguj sie nazwq uzytkownikia i haslem lub kodem weryfikacyjnym z SMS-a
Logowanie nazwa uzytkownika i haslem
- System automatycznie Rozpożna kraj lub region. Możesz teź wybrać kod swojejego kraju. Wprowadź swoj numer Telefonu komórkowej lub adres e-mail, po czym kliknj „Dalej".
- Wprowadz zarejestrowany numertelefonu komorkowego lub adrese-mail oraz haslo.
Logowanie kodem weryfikacyjnym
- Kliknj „Zaloguj sie z weryfikacja SMS". Nastapi przeniesienie na nowa strone.
- System automatycznie Rozpozna kraj lub region.
Mozesz tez wybrać kod swojejego kraju samodzielnie.
Przypomnienie hasla
Ježeli nie pamiętasz hasla, wykonaj nastepujuce czynnosci:
- Kliknij „Przypomnienie hasla".
- System automatycznie Rozpozna kraj lub region. Możesz至此 wybrać kod swojejego kraju samodzielnie.
Wprowadz swoj numer Telefonu komorkowego lub adres e-mail, po czym kliknij,Dalej".
- Wprowadz kod weryfikacyjny
z SMS-a lub maila oraz nowe haslo,
po czym kliknj „Potwierdz“, zeby
dokonczyc odzyskiwanie dostpu.
WiFi Woods Connect obsluguje\ natestpujace fungcje:
Właczenia / Wymiarczenia zasilania Tryb chłodzenia
Tryb osuszania
Tryb wentylacji
Tryb ekologiczny
Ustawienia temperature
Obroty: niskie, srednie i wysokie
Regulator czasowy: 1-24 h
Samocznne wyłaczenia: wl./wył.
Samocznne oczyszczanie: wl./wyj.
Stopnie Celsjusza / Fahrenheita
Kohysanie: wt. / wyt.
3. Aby uaktywnic sterowanie przyez Wi-Fi, postepuj zgodnie z instrukcjami wyswietlanymi w aplikaksi.
Smart Home
Ježeli posiadasz produkt Smart Home, wykonaj czynnosci od 1 do 3.
Usluga dostepu stron trzechich:
Kliknij ikone dostepu stron trzechich,
aby dowiedziec sie, jak połaczyc sie z usluga.
Szukaj nastepujacychikon:
Smart Home Woods Connect obsluguje sterowanie glosowe nastepujacymi funkcjami:
Włączenia / Wymiarczenia zasilania Ustawienia temperatury
Wiecej informaci znajdziesz na naszej stronie:
Kompresora aizsardziba
lericei ir kompressora aizsardzibas funkcija, kas izraisa 3 minušu palaišanas aizkavi pecierices restartesanas.
EKSPLUATACIJAS REZIMU FUNKCIJAS UN UZSTADISANAS APRAKSTI
Trauksme: pilna udens tvertne
Kad udens tvertne ir pilna, iekarta
partrauks darbu. Displeja paradas
radijuma indicators par pilnu udens
tvertni, un ir dzirdama bridinajuma skana.
Iztuksojiet udens tvertni un restartejiet
iekartu.