AEG BMG 5677 - Ciśnieniomierz

BMG 5677 - Ciśnieniomierz AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BMG 5677 AEG w formacie PDF.

📄 178 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice AEG BMG 5677 - page 109

Pobierz instrukcję dla swojego Ciśnieniomierz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BMG 5677 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BMG 5677 marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BMG 5677 AEG

Instrukcja obslugi/Gwarancja 108

Przeglad elementów oblsugi....Strona 3

Instrukcja obsfugi. Strona 108

Dane techniczne.........Strona 111

Warunki gwarancji......... Strona 124

Magyarul

Tartalom

108 Jezyk polski Instrukcja obstugi

Dziekujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nad的例子, ze korzystanie z urzadzenia przyniesie duzo radosci.

Spis tresci

WAZNE INFORMACJE 109

ELEMENTY SKŁADOWE ORAZ KONTROLKI WYSIWIELACZA. 109

PRZEZNACZENIE 110

PRZECIWWSKAZANIA 110

OPIS PRODUKTU 111

DANE TECHNICZNE 111

UWAGI 112

USTAWIENIA I PROCEDURE ROBOCZE 114

  1. WKladanie BATERII 114

  2. PRZEŁACZNIK DOTYKOWY 115

  3. USTAWIERIE GODZINY I DATY 115

  4. PODLACZANIE MANKIETU DO MONITORA 116

  5. ZAKLADANIE MANKIETU 116

  6. POZYCJA CIAŁA PODCZAS POMIARU 117

  7. WYKONANIE ODCZYTU CISNIENIA KRWI 117

  8. WYSIWETLANIE ZAPISANYCH WYNIKOW 118

  9. WYBOR GRUPY 119

  10. FUNKCJA SREDNIA 119

  11. USUWANIE Z PAMIECI WYNIKOW POMIAROW 120

  12. ZAPISYWANIE WYNIKOW NA KOMPUTERZE 120

  13. OCENA CISNIENIA KRWI W PRZYPADKU OSOBY DOROSLEJ... 120

  14. WYKRYWANIE I ROZWIAZYWANIE USTEREK (1) 122

  15. WYKRYWANIE I ROZWIAZYWANIE USTEREK (2) 122

KONSERWACJA 123

OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU. 123

WARUNKI GWARANCJI 124

WAZNEINFORMACJEE

NORMALNE WAHANIA CIÑNIENIA KRWI

Wszystkie rodzaje aktywnosci fizycznej, emocje, stres, Jedzenie, picie, palenie, postawa ciała i wiele innych dziatrń lub czynników (w tym wykonywanie pomiaru cijsnienia krwi) besteht wplywać na wartosć cijsnienia krwi. Zengo powodu byłoby bardzo Dziwne, aby uzyskać wielokrotnie takie same wskazania cijsnienia krwi.

Cisnienie krwi nieustannie zmienia sie ---- w dzień i noc. Najwyźsa wartość zazwyczaj pojawia są w ciagu dnia, natomiast najniźsa zazwyczaj notowana jest okło polnocy. Zwykle.gojo wartość zaczyna roznac okto godziny 3:00 i osiaga najwyźsy poziom w ciagu dnia wtedy, gdywcszość osob jestNie spi i prowadzi aktywny tryb zycia.

Biorac pod uwage powzsss informace, zaleca sie, aby dokonywać pomiaru ciñnienia krwi mniejantiago w tym samym czasie kazdego dnia.

Zbyt czeste pomiary mogą być przyczyna urazów z powodu zakłocen w przypeływie krwi, dlatego naleź zawsze odpoczć minimum 3 do 5 minuty pomiedź pomiarami w celu przywoćenia krażenie krwi w ramieniu badanej osoby. Rzadko zdarza są, aby za kaźdym razem uzyskiwać takie same wskazania ciśnienia krwi.

ELEMENTY SKłADOWE ORAZ KONTROLKI WYSIWIELACZA

1 Przycisk daty i godziny
2 Przycisk sredniego odczytu
3 Przycisk M (wyświetlacz pamieci)
4 Przycisk start
5 Przycisk wyboru uzytkownika
6 Przycisk Wk. wYk.
7 Wskaznik klasyfikaksi poziomu ciśnienia krwi
8 Wyswietlacz LCD
9 Gniazdo przywodugowietra
10 Gniazdo USB

110 Język polski

11 Gniazdo zasilania zewnetrznego
12 Mankiet
13 Wskazanie miesija
14 Wskazanie dnia
15 Wyswietenie godziny
16 Wyswietenie minuty
17 Wskažnik sredniego odczytu
18 Wyswietlenie czestosci tetna
19 Cisnienie skurczowe
20 Cisnienie rozkurczowe
21 Wskaźnik pamieci
22 Wskaznik uzytkownika
23 Wskaznik niskiego poziomu naładowania baterii
24 Znajdź blad, powtorz pompowanie
25 Cisnienie w mankiecie jest niestabilne lub zbyt duzo pozostałość powietrza w mankiecie
26 Symbol nieregularnego bicia serca (niemiarowość)
27 Wskaznik powtornyego pomiaru

NiePokazano:

  • Przegródki na baterie baterii i przyȩcznika dotykowych na spodzie urzystzenia
    Kabla USB
  • Plyty CD-ROM (oprogramowanie AEG PC Manager)

PRZEZNACZENIE

W pełni automatyczny, elektroniczny sfigomanometr要去 slúzyć w slúzbie zdrowia lub w domu. jest to nieinwazyjny ukalpomiaru ciśnienia krwi przyznaczony do pomiaru ciśnienia skurczowego i rozkurczowego krwi oraz czȩstosci tętna osoby dorosław osoby za pomocą technikiNieinwazynej, w ktorek nadmuchaiwany mankiet jest owiniety wokół górnego ramenia. Obwód mankietu miść są w zakresie 30 cm-42 cm.

PRZECIWWSKAZANIA

AEG BMG 5677 - PRZECIWWSKAZANIA - 1

Jest rzechy niewlasciwa, aby ludzie z powaznaniemiarowosciu uzywali ten elektroniczny sfigmomanometr.

OPIS PRODUKTU

W oparciu o metodologie oscylometryczna i silikonowy scalony czujnik cijsnienia, cijsnienie krwi i tegtno moga byc mierzone automatycznie i nieinwazyjnie. Wyswietlacz LCD pokaze cijsnienie krwi i czestość tegtna. Ostatnie 2 x 60 pomiary moga byc przechowyane w pa-mieci wraz z data i godzina. MonitorMZe rowniez wskazać sredni odczyt z trzech ostatnich pomiarów.

Elektronicne sfigmomanometry są zgodne z poniższymi normami: IEC 60601-1:2005/EN 60601-1:2006/AC:2010 (Medyczne urzadzenia elektryczne -- Częsć 1: Wymagania odólne dotyczne podstawowej bezpieczność wydychemiciwolemnosćny parametrów fungcjalnych), IEC60601- 1-2:2007/EN 60601-1-2 :2007/AC:2010 (Medyczne urzadzenia elektryczne -- Czȩsć 1-2: Wymagania odólne dotyczne podstawowej bezpieczność wydychemiciwolemnosćny parametrów fungcjalnych -norma dodatkowa: Kompatybilnosć elektromagnetyczna - Wymagania i badania), IEC 80601-2-30: 2009+Cor.2010/PL 80601-2-30 : 2010 Medyczne urzadzenia elektryczne - Czȩsć 2-30: Szczególne wymagania dotyczne podstaw bezpieczność wydychemiciwolemnosćny EN 1060-1: 1995 + A1: 2002 + A2: 2009 (Sfigmomanometry nieinwazyjniych sfigmomanometrów) EN 1060-3: 1997 + A1: 2005 + A2: 2009 (Sfigmomanometry nieinwazyjniye - Czȩsć 1: Wymagania odólne), EN 1060-3: 1997 + A1: 2005 + A2: 2009 (Sfigmomanometry nieinwazyjniye - Czȩsć 3: Wymagania dodatkowe dotyczne elektromechanicznych systemów do pomiaru cijsnienia krwi).

DANE TECHNICZNE

  1. Nazwa produktu: Cisnieniomierz naramienny
  2. Trybl: BMG 5677 (KD 5008)
  3. Klasyfikacja: Z zasilaniem wewétrznym, częsci typu BF, IPX0, bez AP lub APG, pracząść
  4. Rozmiar urzadzenia: Ca. 166 mm x 105 mm x 75 mm
  5. Obwód mankietu: 22 cm-30 cm (opcjonalnie), 30 cm-42 cm, 42 cm-48 cm (opcjonalnie)
  6. Waga: Okofo 300 g (bez baterii i mankietu)
  7. Metoda pomiaru: Metoda oscylometryczna, nadmuchiwanie automatyczne oraz pomiar
  8. WielkośćAMIJIc: 2 x 60 pomiarów z data i godzina pomiaru
  9. Žródio zasilania: Batterien: 4 × 1.5 ~V = = Typ AA • Mignon • LR6 Specyfikacja: Zasilanie: DC 6 V, 600 mA (nie dołączona do zestawu)
  10. Zakres pomiaru: Cisnienie w mankiecie: 0-300 mmHg Cisnienie skurczowe: 60-260 mmHg

112 Język polski

Cisnienie Rozkurczowe: 40-199 mmHg

Częstoc tętna: 40 - 180 uderzen/min.

  1. Dokladnosć:

Cisnienie: ±3 mmHg

Czestość teta: ±5%

  1. Temperatura srodowiska pomiaru: +5^ +40^
  2. Wilgotnosć srodowiska pomiaru: ≤ 90% RH
  3. Temperatura otoczenia podczas przechowywnia i transportu. -20°C do 55°C
  4. Wilgotnosć otoczenia podczas przechowywnia i transportu. ≤90% RH
  5. Cisnienie otoczenia: 80 kPa to 105 kPa
  6. Žywnosć baterii: Około 270 pomiarów
  7. Zakres dostawy: Pompa, zawór, LCD, mankiet, czujnik

UWAGI

  1. Prźed przystapieniem do uzytkowania zespolu sąȩ przyczycyć wszymtie informacje zawarte w tej instrukcji obstugi oraz inną literaturezawartów opakowaniu urzadzenia.
  2. Przed pomiarem ci内分泌ia krwi nalezy przy 5 minut odczeka, odpoczycwajc w spokoju.
  3. Mankiet powinien byc zafozony na tym samym poziomie co serce.
  4. Podczas pomiaru nie mowic ani nie poruszać cialem przy ramieniem.
  5. Pomiar wykonywać za kaźdym razem na tym samym ramieniu.
  6. Naleź yawsze zrelaksować są na co najmiej 3 lub 5 minuty pomietdzy pomiarami welu umożliwienia, aby powrócićo normalne krażenie krwi w ramieniu. Dłuźsy czas zbyt wysokiego ciśnienia (ciśnienie w mankindiecie powyȩj 300 mm Hg lub utrzymywnie powyȩj 15 mm Hg przy czas dlźysznioź 3 minuty) w mankindiecie sąspowodować siniak na ramieniu.
  7. Skonsultować są z lekarzem w przyypadku jakiekolwiek wąplwość związanych ponizyszymi przyypadkami:

1) Stosowanie mankietu na ranieczy w przypadku ran i stanów zapalnych;
2) Zakladanie mankietu na konczynie, gdzie jest załozony dostep wewnatrznacznio wy, przytetoka tętniczo-źylna (do hemodializy)czy innne leczenie;
3) Zakladanie mankietu na ramię po stronie amputowanej piersi;
4) Jednoczesne stosowanie innych urzadzen medycznych na tej samej konczynie;
5) Zachodzi potrzeba sprawdzania kręzenia krwi u uzytkownikakiego urzystzenia.

  1. Ten sfigomanometer elektroniczny jest przyznaczenia dla doroszych i nigdy nie powinien być uzywany do pomiaru cijsnienia u niemłowatczy małych daneci. W przypadku starszych daneci, przy uzyciem naleź skonsultowac są z lekarzem lub innym pracownik szluszby zdrowia. Kobiety wciezy, w tym(PCjentki w stanie przydrzucaawkowy musza zawsze zapytać lekarza,czy moga korzystać z tego cijsnieniomierz.
  2. Nie wolno uzywać urzadzenia w pojeźdie;będćym w ruchu, moze to spowodować będny pomiar.
  3. Pomiary cijsnienia krwi wykonane tym urzadzeniem są rownowaźne tym wykonywanym przyż wyszkolona osobę za pomocamy mankietu/stetoskopu, metodą osluchania, w granicach ustalonych przyż American National Standard Institute (ANSI), dotyczamy elektronicznych lub automatycznych sfigmomanometrow.
  4. W przypadku wykrycia nieregularnego bicia serca (IHB) z powodu typowych jaburzen tempa tętna podczas pomiaru ciśnienia krwi, wyświetli są ten znak takich warunkach sfigomanometrMZe zachowywać swoja funkcjé, ale为其ywniki mogaNie byc dokladne,azolec są skonsultowanie są lekarzem celem dokladnej oceny.

Istnieja 2 warunki, w ktronych wyswietli sie sygnat IHB:

(IHB = IRREGULAR HEARTBEAT = nieregulare bicie Serbia)

1) Współczynnik zmiennosci (CV) impulsówDynosi > 25%;
2) Odchylenie czasu trwania kolejnego impulsu jest ≥ 0,14 s, a liczba takich impulsów wynosi wiecej niz 53% calkowitej liczby zmierzonych impulsów.

  1. Nie naleź uzywać mankietu innego niedostarczony przyez produkta, w przyeciwnym wypadku要去 przynieść biokompatabilne zagrozenia i要去 być przyczyna będngo pomiaru.
  2. Monitor möglich nie dotrzymywać wymogów technicznych podczas przy lub są powowodstaw zagrożenie bezpieczeniastwa, jestli byt przechowywny lub uzytkowy poza zakresami temperatur i wilgotnosci okreslonych w wymaganiach technicznych.
  3. Prosmy nie udosteptniać mankietów innym osobom chorym, abyunikné zarazenia sie choroba.
  4. Urzadzenie to zostano poddane testom i uznane za zgodne z limitami dla urzadzen cyfrowych klasy B, stosownie do czeci 15 Przepisów FCC. Ograniczenia te major na celu zapewnienie nalezytej ochrony przy szkodliwymi zagloceniami wystepujacymi w instalacjach domowych. Niniejszy sprezt wytlarza, wykorzystuhe i moze emitowaść o czestotliwość radiowej i, jesti nie jest zainstalowane i uzywane zgodnie z instrukcja,MZe pouwodawac szkodliwe zaglocenia w komunikacja radiowej. Nie ma jedernek gwarancji, ze zaglocenia nie wystapi w przypadku konkretnej instalacji. Jeźeli

114 Język polski

spręt ten powoduje szkodliwe zakłocenia w odbiorze radiowym lub telewizyjniym, co moins stworȩć przy czego wyłączenia i sączenie, zachęca są uzytkownika do przy usuniść zakłocen przy czemu瘴em z sąstępućych sposobów:

  • Zmiana kierunku lub połozenia anteny odbiorczyj;
    -Zwiekszenie odlegostoCi pomiedzy urzadzeniem a odbiornikiem;
  • Podźacyc urzadzenia do gniażda zasilajść go niedźȩciego czȩcią obwodu elektrycznych, do krórego podźćzony jest odiornik.
  • Skonsultowanie sie ze sprezedawca lub wykwalifikowanym technikiem radiowo-telewi-zyjnym w celu uzyskania pomocy.

USTAWIENIA I PROCEDURE ROBOCZE

1. WKŁADANIE BATERII

a. OtwórzPokrywekomory na baterie umiejscowionej u spodu monitora.
b. Załozyć cztery baterie typ „AA". Naleź zworcie uwage na polanyacja.
c. ZamknacPokrywekomory na baterie.

Gdy na wyświetlaczu pojawsi są symbol wymienić baterie na nowe.

Uwaga: Wszystkie dane przechowywane w cisnieniomierzu dostaną usunięte przyzmianie baterii.

Baterie wielokrotnego Ładowania nie nadaj są do tego monitora.

Wyjac baterie, jesti urzadzenie nie bedzie uzywane przyce co najmiej miesiac, w celu uniknięcia uszkodzen związanych z wyciekiem elektrolutu z baterii.

Nied dopuszczac, aby plyn z baterii dostal sie do oczu. Jesli"Justak plyn ten dostal sie do oczu, natychmiast przymyc oczy duza ilosciag wody i skontaktowac sie z lekarzem.

Operacja zasilania

Urzadzenie(CC)UzucuCCZsilane zasilacza (zasilacz nie nie wchodzi w sklad dostawy).

Pracujacz zasilaczem naleź wroćic uwage na to, aby napȩcie znamionowe urzadzenia było takie samo jak napȩcie na wyjsciu zasilacza. Sprawdzić sąze, aby wyjsciowe natęzenia prȩdu i polaryzacja zasilacza były zgodne z danymi na sfigomano-nometrze. (Wyjscie zasilacza: DC 6V, 600 mA; DC 6V, 600mA, ⊙ - ⊙ ⊙

Przed przystapieniem do uzytkowania urzadzenia w konfiguracje z zasilaczem sprawdzić,czy urzadzenia jest wyłaczone oraz czy nie ma zamontowanych baterii. Nie podłączać zasilacza podczas przyzadzenia.

a. Podłaczyć wtyczkę zasilacza do prawnów tomontowanego gniaźdka bezpiecznychstwa.

Język polski

115

b. Podlączyć urzadzenia do zasilacza przyez wsunięcie wtyczki zasilacza w gniaźdko DC 6 V (z tyfu ciñnieniomierza).

Jesli urzadzene nie bedzie uzytkowane przy dluszcy okres czasu, nalezy odlaczyc为其 wyjscie od zasilacza. Takze wciagnac wtyczke zasilacza z gniazdka DC 6 V urzadzenia.

AEG BMG 5677 - Język polski - 1

Monitor, baterie i mankiet, musza byc utylizowane zgodnie z obowiązujacymi przyepisami po zakoczeniaiu ich uzytkowania.

2. PRZEŁACZNIK DOTYKOWY

Cisnieniomierz posiada szesć przycisków dotykowych. Naleź uwazać, aby nie dotknąć ekranu przyez pomyłke. Włacznik

OFF

AEG BMG 5677 - PRZEŁACZNIK DOTYKOWY - 1

ON

przycisków dotykowych powinien byc wyłaczony (w poźycji „OFF”), gdy ciñieniomierz nie jest uzywany, abyunikacja niedzamierzonego dzialania.

3. USTAWIERIE GODZINYI DATY

Możesz ustawic date i godzine tylko wtedy, gdy ciñnieniomierz jest wyłaczony.

a. Nacijsnij przycisk " " Na wyświetlaczu zacznie migać rok. Naciskaj przycisk a mistręc, dz引擎, godzina i minuty zaczna po kolei migać. Gdy liczba miga, naciność przycisk "M" celem jej zwiekszenia. Przytrzymać wcińskipty przycisk "M" liczba ta szybko wzrość.

AEG BMG 5677 - USTAWIERIE GODZINYI DATY - 1

b. Można wylączyc monitor przyciskiem „ „ przy migajycych minutach, następnie w ten sam sposob potwierda sie godzine i date.
c. Monitor węłączy są automatycznych po 1 minucie bezczynnosci; czas i dataNie ulegna zmieanie.
d. Pozmianie baterii, ustaw date i godzine. W przyciwnym razie, nie beda wyswietlanie analizy. Daty i godziny nie mayna ustawic za pomoca oprogramowania.

Naleź pamiętac, ze data i godzina są wyświetlane tylko wtedy, gdy ciñnieniomierz jest wączony.

116 Język polski

4. PODŁACZANIE MANKIETU DO MONITORA

Podłęcz zȩczke przyzewodu mankietu do gniaźdka po lewej stronie monitora. Upewnić są,czy zȩczka jest wsunieta do konca, co pozwolni wyeliminowej ewentualné nieszczelność podczas pomiarów cisznych kwi.

AEG BMG 5677 - PODŁACZANIE MANKIETU DO MONITORA - 1

Unkaj uciskania lub zaciskania przywodu połączenia w trakcie wykonywania pomiaru, gdyż要去 spowodowej uterę podczas pompowania lub uszkodzenia działa,czy są utrzymiwanie są ciasnienia w mankiecie.

5. ZAKŁADANIE MANKIETU

a. W razie potrzeby, koniec mankietu przyciąnac przyez metalowa pétle (mankiet jest juicesz zapakowany tak jak na tym rysunku).

b. Mankiet załozyc wokóf odślonietego ramenia,1 do 2 cm nad zgięciem Łokciowym.

c. Siedzac, połozć rękne na powierzchnie plaska, takaj stóf lub podobna, z otwarta dlonia skierowaną kuGORze. Przewód powietrza ustawic posrodku ramenia w linii srokowego palca.

d. Šcisinac mankiet i zamknac zapięcie na rzech. Mankiet powi-nien być doskonale przylegać dodkoła ramienza. Powinna być moziwość wsunięcia jederngo palca między ramie a mankiet.

AEG BMG 5677 - ZAKŁADANIE MANKIETU - 1

AEG BMG 5677 - ZAKŁADANIE MANKIETU - 2

Uwaga:

  1. W celu sprawdzenia,czy stosowany jest odpowiedni mankiet,nalezy odwojarc sie do punktu „DANE TECHNICZNE",aby upewnic si co do zakresu obwodu mankietu.

  2. Pomiar wykonywać za kaźdym razem na tym samym ramieniu.

  3. Podczas pomiaru nie naleź poruszać ramieniem,;cielem ani monitorem przy przywodem gumowym.

  4. Przed pomiarem ciñnienia krwi nalezy przy 5 minut odczekać odpoczvwajc w spokoju.

  5. Mankiet naleź utrzymywać w czystosci. Zabrudzony mankiet naleź odźczyc od monitora i ręcznie wycyScić uzywajćlagodnego detergentu, a nastepnie dokladnie opłukać w zimnej wodzie. Mankietu nigdy nie naleź suszyć w suszarcie za za pomocą zelazka. Zaleca są, aby czyscić mankiet kaźdorazowo po 200 razach uzycia.

  6. Nie nalezy umieszczac mankietu wokof ramienia, gdy znajduje sie ono w stanie zapalnym, w ostrym stanie chorobowym lub gdy posiada infekcje ran skóry.

6. POZYCJA CIAŁA PODCZAS POMIARU

Pomiar w wygodnej pozycji siedzenia

a. Siedzieć ze stopami postawionymi plasko na podłodze iNie krzyżować nog. Oprzyj są oparciu krzeska.
b. Odwrocona do góry dlón połoźć przyd siebie na plaskiej powierzchni, np. na blacie biurka lub stófu.
c. Srodek mankietu powinien byc na poziomie przedsionka serca.

AEG BMG 5677 - Pomiar w wygodnej pozycji siedzenia - 1

Pomiar w pozycji leźacej

a. Ptozyc sie na plecach.
b. Ramie poTozyc prosto, wzdtlu boku ciaIa, dtonia do qory.
c. Mankiet powinien byc zafozony na tym samym poziomie co serce.

AEG BMG 5677 - Pomiar w pozycji leźacej - 1

7. WYKONANIE ODCZYTU CIsNIENIA KRWI

a. Włucz ciṃnieniomierz za pomoczą przyȩcznych przyciskowej doty-kowych (poźycja ON).
b. Po załozeniu mankietu i przybraniu wygodnej pozycji, naci);} przymisk „O/I". Po wączeniu Rozlegnie są sygnat dzwiekowy i wszystkie znaki wyświetlą są w celu autodiagnostyki. Możesź sprawdźć wyświetlacz LCD według rysunku po sprawej. Prosze skont⁺tawac są z serwisem, jestli element jest uszkodźony.

AEG BMG 5677 - WYKONANIE ODCZYTU CIsNIENIA KRWI - 1

AEG BMG 5677 - WYKONANIE ODCZYTU CIsNIENIA KRWI - 2

c. Po autodiagnostyce, LCD wyświetli „0" mmHg, sygnalizuąc要去iwość Rozpoczewsia pomiaru.

AEG BMG 5677 - WYKONANIE ODCZYTU CIsNIENIA KRWI - 3

AEG BMG 5677 - WYKONANIE ODCZYTU CIsNIENIA KRWI - 4

d. Nacisnij przycisk „aby Rozpoczć automatyczne nadmuciwanie.

118 Język polski

e. Cisnieniomierz napompujemankiet, az do uzyskania cisnienia odpowiedniego dla pomiaru. Nastepnie cisnieniomierz zacznie powoli spuszczac powietrze z mankietu, dokonujac pomiaru. Wreszcie, obliczone dostanie cisnienie krwi i tegtno, a Wyniki dostana wyswietlone na ekranie LCD. Wskaznik klasyfikacje cisnienia krwi i tegtna, oraz znak nieregulamego bicia serca (jesli wystepuje) bedzie migac na ekranie. Wynik dostanie automatycznie zapisany w paminsci cisnieniomierza.

AEG BMG 5677 - Język polski - 1

AEG BMG 5677 - Język polski - 2

f. Po pomiarze, cisnieniomierz wyłaczy są automatycznie po 1 minucie nieduzywania. Można rownieź nacisⁿć przycisk „O/„, aby wyłaczyc cisnieniomierz samemu.

g. Naciśćcie przycisku „M" po pomiarze pozwoli na odczytanie wyników zAMIęci.

h. Po nacinieciu przycisku „1-3"UNCTAOWOJIOCTIATC WARTOSCSREDNIZ TRZCH OSTATNICH pomiarow.

i. Jesli chcesz ponownie dokonać pomiaru, nacinij przycisk „.

Uwaga:

W celu interpreteacji pomiarow ciñenia nalezy zasięgnć porady lekarza.

8. WYSIWETLANIE ZAPISANYCH WYNIKOW

a. Włacz ciszieniomierz za pomoczą przelacznika „ON/OFF" (pozycja ON).
b. Po wączeniu zasilania lub po pomiarze, naciśnij przycisk „M" i wejdź w tryb odczytuDyników.OstatniDynik zostanie wyświetlonyzdata i godzina.Jednoczenia zacznie migacznak nieregularnégbicia serca (jesli wystepuje) oraz wskaźnik klasyfikacje ciszenia krwi itętna.Naciskaj przycisk „M",aby wyświetlicpoprzedniaDyniki pomiarow.

AEG BMG 5677 - WYSIWETLANIE ZAPISANYCH WYNIKOW - 1

c. Jesli pamieć jest pusta, wyświetlacz LCD pokaź „0" dla ciśnienia skurczowej, rozkurczowej oraz tętna, i „00" dla numeru pamieci.

Język polski

119

d. W trakcie wyświetlania zapisanych wyników pomiarów, po 1 minucie bezczynnosci, monitor automatycznie są wyłaczy. Aby wyłaczyc monitor w trybie ręcznym,doğan takze nacinść przycisk "O/1".

9. WYBOR GRUPY

a. Po wączeniu zasilania, naciśnij przycisk „by wybrać grupe, ktora chcesz zapisać w pamieci.
b. W trybie odczytywaniawynikow pomiarow z pamięci, naciśnij przycisk „by odczytać nastepna grupe.
c. W trybie odczytu sredniaj wartosci, nacinij przycisk „by odczytać srednia wartosc nastepnej grupy.

AEG BMG 5677 - WYBOR GRUPY - 1

10. FUNKCJA SREDNIA

a. W trybie odczytu pamieci, nacinij przycisk „1-3" a urzadzenia obliczy srednia wartosć trzech ostatnič pomiarów.
b. Jesli pamięc jest pusta, wyświetlacz LCD poskawe „0" dla cisznych skurczowego, rozkurczowego oraz tetna.
c. Po wyświetleniu srednej wartosci, cisnieniomierz wylączy sie automatycznie po 2 minutach niedzewania. Mnza rawnież nacisné przycisk „O/1", aby wyłączycniemionierz samemu.

120 Język polski

11. USUWANIE Z PAMIÇI WYNIKÖW POMIARÖW

W przypadku wyświetlania dowolnégowyniku pomiaru oraz przytrzymania wcińskiego klawiszata "M" przyze trzy sekundy, wszystkieDyniki wbieącym banku paminsci zostania usuniepeo usysseniu trzech sygnów dzwiekowych.Zespóf wyłacza sie po naciśćiu przyciscu „O/1".

AEG BMG 5677 - USUWANIE Z PAMIÇI WYNIKÖW POMIARÖW - 1

AEG BMG 5677 - USUWANIE Z PAMIÇI WYNIKÖW POMIARÖW - 2

12. ZAPISYWANIE WYNIKOW NA KOMPUTERZE

a. Upewnij sie, ze na komputer jest zainstalowane oprogramowanie „AEG PC Manager". Plik instalacyjny wraz z instrukcja instalacji jest przechowywny na zaączonym CD.
Mоzesz rоwnieź skorzystać z ponieszego linka, aby pocrak oprogramowanie z naszej strony internetowej:
https://portal0.sli24.de/bdas/AEG/520777/PC-Software AEG BMG 5677.rar
b. Gdy monitor jest wylaczony, nalezy przy przesunac przylacznik dotykowy w pozycje "ON". Podlacz ciñnieniomierz do komputera za pomocą kabla USB.
c. Po wączeniu zasilania, naciśnij przycisk „M“, aby wyświet瓠 zapisaneDyniki i wybrać bank pamięci.
d. Prosze uruchomic oprogramowanie „AEG PC Manager" w komputerze.
e. Naciśnij ikonkę podierania, a komputer Rozpocznie podieranieDyników po-miarów z ciasnieniomierza.
f. Po povbraniu prosze wylaczyc cisnieniomierz i odlaczyc go od komputera.

Uwaga:

  • Nie wyłuczaj ciszieniomierza podczas gobierania wyników. W przyciwnym razie wniki moqa nie zostac povrane poprawnie.
  • Jesli komunikacja jest nieprawidłowa, prosze odźacyc i ponownie podźacyc cijsenionierz do komputera.

13. OCENA CISNIENIA KRWI W PRZYPADKU OSOBY DOROSLEJ

Podane nitzej wytyczne do oceny wysockiego cijsenia krwi (bez wzglirodu na wiek czy plec) zostaly ustanowione przy Światowa Organizacja Zdrowia, World Health Organization (WHO). Naleź pamiątac, iz内在 czynniki (takie jak: kukrzyca, otyłość, palenie tytoniu, itp.) musza byc takze brane pod uwage. W celu dokonania dokladnej oceny naleź konsultowa są z lekarzem i nigdy nie zmieianiec leczenia na wąsna rękte.

AEG BMG 5677 - OCENA CISNIENIA KRWI W PRZYPADKU OSOBY DOROSLEJ - 1
Klasyfikacja ciszenia tętniczego doroszych
Cisnienie skurczowe: (mm Hg)
Cisnienie rozkurczowe
(mm Hg)

Definija i klasyfikacja wartosci ciąnienia krwi wg.WHO/ISH

Klasyfikacja ciasnienia krwiSKURCZOWE (mm Hg)ROZKURCZOWE (mm Hg)Wskazanie barwne
Optymalne <120 <80 Zielony
Ciasnienie prawidowej 120 - 12980 - 84 Zielony
wysokie - normalne 130 - 13985 - 89Zielony
Nadciasnienie stopiéń 1 - łagodne140 - 15990 - 99Zóthy
Nadciasnienie stopiéń 2 - łagodne160 - 179100 - 109
Nadciasnienie stopiéń 3 - łagodne≥180≥110
Czenwony

122 Język polski

14. WYKRYWANIE I ROZWIAZYWANIE USTEREK (1)

PROBLEM MOZZYLIWA PRZYCZYNA ROZWIAZANIE
Wyswietlacz LCDPokazuje Symbolakumulatora.Rozstawane baterie Wymienic wszymstkie baterie.
Wyswietlacz LCDPokazuje "EE"Podczas badania zostano poruszone ramię lub monitor.Ponownie przypopadzić pomiar uwazȩć, aby nie poruszać ramie-niem czy monitorem cijsnienia krwi.
Mankiet nie napelnia są- widłowowo lub spada cijsnienie podczas testowania.Sprawdzić, czy przywoź gumowy jest calkowicie wsuniety w gniazdko monitora cijsnienia krwi.
Nieregularne bicie serca (niemiarowania)Jest rzejnośćciwu#, aby ludzie z powaźnaniemiarowania uzytko-wali ten cijsnieniomierz naramienny.

15. WYKRYWANIE I ROZWIAZYWANIE USTEREK (2)

PROBLEM MOZZYCZYNA ROZWIAZANIE
Wyświetlacz LCDPokazuje "EE"Mankiet zostaw załoźnyNie-prawidłowo lub jest zgiety lubSciȩniety przywość gumowy.Sprawdzić wyglad mankindetu według wskazań zawartych w punktach instrukcji i dokonać ponownego badania.
Wyświetlacz LCDPokazuje niewośćwiwywynikNieprawidłowe położenie mankindetu lub mankind zbyt luźny.Zamocząć mankind poprawnie i ponownie wykonAAC pomiar.
Nieprawidłowa poźycja;cieła podczas pomiaru.Sprawdzić postawe;cieła według wskazań zawartych w punktach instrukcji i dokonać ponownego badania.
Rozmawianie,poruszaniaRamieniem lub;cielem,zagniewanie,podekcytowanie czynewowość podczas wykony-wania pomiaru.Ponownie przypoprawość pomiar w spokoju i bez rozmów i poruszania sie podczas badania.
Brak reakcjpo naci-Sciȩciu przyciskulub załadowaniubaterii.Nieprawidłowe działyanie lubsilne zakȩćenia elektrama-gnetyczne.Wyłąbaterie na pięc minut,a nastepnie ponownie zainstaluAAC wszystkie baterie.

KONSERWACJA

  1. Malezy uwazac, aby nie upu sci ci aniNie uderza'tego urzadzenia.
  2. Unikać wysokiej temperatury i promiensi silestonecznych. Nie zanurzać w wodzie, poniewaź要去 spowodowej uszkodzenia monitora.
  3. Jeżeli monitorbyć przechowywany w temperaturze bliskiej punktu zamarzania, przyȩciem przyrzęd pożostawic do osiągnięcia przyez niedriny temperatury pokojowej.
  4. Nie naleźny nawet godejmownikówć przy demontȩtu tego monitora.
  5. Ješli monitor nie jest uzywany przy dřužszy czas, naležy wyjac z niedo baterie.
  6. Zaleca są sprawdzać urzadzenia co 2 lata lub po了我的naprawie. W tym celu naleź skont⁺t⁻⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁵²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²₂
  7. Monitorczysci za pomocaguchej, miękkiej sciereczki lub miękkiej szmatki zwilzonej wodz rozpuszczonym alkoholem odkażajacym lub mydlinami.
  8. Zaden element monitora nie maye byc serwisowany przy uzytkownika. Moga byc dostarczone schematy obwodow, listy czeci, opisy, instrukcje kalibracji czy innate informa-cke pomocne dla personelu technicznego uzytkownika ze stosownymi kwalifikacjami do naprawy tych czeci urzadzenia, ktore zostaly zaprojektowane jako naprawialne.
  9. Cisnieniomierz(CC) zo pracowac bezpiecznie i wydajnie przy co najmiej 10.000 pomiarów lub trzy lata, a mankiet przy 1000 cykli otwarcia-zamkniecia.
  10. Zaleca są, aby mankiet zdezynfekować 2 razy w tygodniu, jesti zachodzi takapotrzeba (na przyfld: podczas uzytkowania w szpitalu lub w przychodni). Wewétrzną strone (strona kontaku ze skóra) manketu wycierać miękką sciereczka zwilżona alkoholem etylowym (75-90%) z wycisión tymego nadmiarem, a nastepnie mankiet wysuszyć na powietrzyu.

OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU

AEG BMG 5677 - OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU - 1

Symbol: "NALEZY PRZECZYTAC INSTRUKCJE UZYTKOWANIA"

AEG BMG 5677 - OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU - 2

Symbol: "OSTRZEŽENIE"

AEG BMG 5677 - OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU - 3

Symbol: "ZASTOSOWANE CZESCI TYPU BF" (mankiet jest czȩcią typu BF)

AEG BMG 5677 - OBJASNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI NA URZADZENIU - 4

bol: „OCHRONY ŚRODOWISKA“ - odpady w postaci wyrobów elektrycznych nie powinny byc wyrzucane razem z odpadami z gospodarstw domowych. Prosimy o przykazanie do recyklingeru w punkcie do tego przygotowanym. Uzyskać informacja o takim punkcie u wędz lokalnych lub u spreżawcy.

124 Jezyk polski

AEG BMG 5677 - Jezyk polski - 1

Symbol: "PRODUCENT"

C€ 0197 Symbol: "ZGODNY Z WYMOGAMI DYREKTYWY MDD93/42/EWG"

AEG BMG 5677 - Jezyk polski - 2

Symbol: "DATA PRODUKCJI".

AEG BMG 5677 - Jezyk polski - 3

Symbol: "EUROPEJSKIE PRZEDSTAWICIELSTWO"

AEG BMG 5677 - Jezyk polski - 4

Symbol: „NUMER SERYJNY"

AEG BMG 5677 - Jezyk polski - 5

Symbol: „PRZECHOWYWAC W SUCHYM MIEJSCU“

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt liczac od daty zakupu.

W tym okresie budziemy bezplatnie usuwac w terminie 14 dni od Daty dostarczenia wadliwego sprzetu z karta gwarancjna do.), meja sca zakupu wsystkie uszkodzenia powstaewym urzadzeniu na skutek wady materiafow lub wadliwego wykonania, naprawiagc oraz wymieniagc wadliwe czeci lub (jesli uzamy za stosowne) wymieniagc cate urzadzenie na nowe.

Sprzęt do naprawy powinien być dostarczy w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z zażnę karta gwarancyjnę do sprzemawcy w miäre sąwość w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przyduszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznégo, ryzyko uszkodzenia spreźtu podczas transportu do i z.), mistręska zagupu ponosi reklamujucy.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnosci przywidzianych w instrukcji obslugi, do wykonania ktorych zobowiazany jest uzytkownik we wąsnym zakresie i na wąsny koszt.

Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzen powstałych wwyniku dzialania sił zewétrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzen losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartosci napiecia elektrycznego, zasilanie zNieodpowie-diego gniazda zasilania,
  • sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów,

Język polski

125

  • uszkodzen wyrobu powstałych wDyniku niewlasciwo go lub niedzgodnego z instrukcją.goje uzytkowania, przechowywnia, konserwacje, samowolnego zrywnia plomb oraz wszelkich przyerbek izmian konstrukcyjnych dokonanych przyez uzytkownika lub osoby niedpowolane,
  • roszczenia z tytuło parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyez produkta,
  • prawidłowego zuźycia i uszkodzen, króre majornieistotny wptyw na wartosć lub dzialaniekiego urzadzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczymi skepu, daty spreddazy,Nie wypelniona, zle wypelniona, ze sladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez mozliwość utalenia.), spredaź oraz dołaczonego dowodu zakupu jest niewañna.

Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest möglich po uplywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cate urzadzenie, ktore są wymieniane konczy sie, wraz z końcem gwarancji na to urzadzenie.

Wszystkie innere roszczenia, wiczajc w to odszkodowania są wykluczone chyba, ze sprawo przywiduje inaczej. Roszczenia wykraczajace poza tą umowej nie są uwzgliedniane przy cz gwarancje.

Gwarancja na sprzedany towar konsumpyjny nie wyłacza, nie ogranica aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacychzniezgodnosci towaru z umowa.

Gwarancja oraz zawarte w niedj warunki obowiazuju na terenie Rzekzpospolitej Polskiej.

Dystrybutor:

W przypadku pytań prosimy o kontakt:

Przedstawicielstwo europejskie:

AEG BMG 5677 - Przedstawicielstwo europejskie: - 1

Lotus Global Co., Ltd.

1 Four Seasons Terrace West Drayton, Middlesex, London, UB7 9GG,

United Kingdom

Tel: 0044-20-75868010 Fax: 0044-20-79006187

126 Język polski

Importer:

ETV

Jgogpdl bgsuag yjg jSg w gng sglw g gglal 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g

ydaal

dall llll 111111111111111111111111111111111111

Jgill clil aiaa llaag j la sge g Jgill glll 111111111111111111111111111111111111111111111

a 3-5 n j 1e 1

aaiia aiee gaggaa

1

2

()M3

4

5

6

7

8

9

USB 10

11

a5 ≤ a6 12

13

14

aclll 15

四边形 AOBC 为正方形

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : BMG 5677

Kategoria : Ciśnieniomierz