04701 - Polerka NEO tools - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 04701 NEO tools w formacie PDF.
| Marka | NEO tools |
| Model | 04701 |
| Typ produktu | Polerka |
| Napięcie zasilania | 230 V |
| Częstotliwość | 50 Hz |
| Moc nominalna | 900 W |
| Klasa ochronności | II |
| Stopień ochrony | IPX0 |
| Prędkość biegu jałowego | 600 - 3000 min⁻¹ |
| Maks. średnica tarczy polerskiej | 150 mm |
| Średnica padu | 150 mm |
| Rozmiar trzpienia | M14 |
| Waga (bez akcesoriów) | 2,15 kg |
| Waga (z akcesoriami) | 2,48 kg |
| Rok produkcji | 2023 |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 87,47 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | 95,47 dB(A) |
| Drgania (uchwyt główny) | 9,318 m/s² |
| Drgania (uchwyt pomocniczy) | 9,267 m/s² |
| Główne funkcje | Polerowanie na sucho, elektroniczna regulacja prędkości, blokada ciągłej pracy |
| Zawartość zestawu | Polerka, dodatkowy uchwyt, śruby, gąbka, dokumentacja techniczna |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie suchą szmatką; pady myć wodą z łagodnym mydłem |
| Bezpieczeństwo | Obowiązkowe noszenie ŚOI, odłączyć przed konserwacją, nie używać w deszczu |
| Części zamienne i naprawialność | Szczotki węglowe sprawdzane przez profesjonalistę |
| Przeznaczenie | Polerowanie na sucho lakierowanych powierzchni drewnianych, metalowych lub plastikowych |
Często zadawane pytania - 04701 NEO tools
Pytania użytkowników dotyczące 04701 NEO tools
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Polerka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 04701 - NEO tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 04701 marki NEO tools.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 04701 NEO tools
Nalezy uwaznie przyeczytac instrukcje oblsugi, stosowac sie do ostrzezenia warunków bezpiecznych w niedzawartych. Urzadzenia zostalo zaprojektowane do bezpiecznej pracy. Niemniej jak: instalacja, konserwacja i oblsuga urzadzenia sąbćnebie bezpieczna.
Przestręganie ponieszych procedur zmiejejsza ryzyko wystapienia pożaru, porazenia przem, obrażćcia za skróci czas instalacji urzadzenia
PRZECZYTAJ UWAZNIE INSTRUKCJE UZYTKOWNIKA W CELU ZAZNAJOMIENIA SIE Z URZADZENIEM ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZLOSC.
ZASADY BEZPIECZENSTWA
- Niniejsze elektronarzedzie möglich byc wykorzystwyane do polerowania stali lub powlok lakierownanych. Nalezy stosowej są do wzystkich wskazowej bezpiecznych, instrukcji, opisow i danych, dostarczonych wraz z elektronarzedziem. Niestosowanie są do ponizszychazoleń sąstwarzaćNiebezpiecznych porazenia pradem, pozaru i/lub cięzkich obrażnych ciełna.
- Niniejsze elektronarzędzie nieMZe byc stosowane jak szlifierka zwykla, szlifierka do szlifowania papierem sciernym, do szlifowania szczotkami drucianymi i氛 urzadzenie do przechinania sciernicowego. Zastosowanie elektronarzędzia do innej nz przywidziana czynnosci roboczej, moze sta sie przyczyna zagrozeni obrazen.
- Nie nalezy uzywac osprzetu, któ rie jest przywidziany i polecany przyez producenta SPECIALNIE do tego urzadzenia. Fakt, ze osprzęt daje sie zamontowac do elektronarżędzia, nie jest gwarantem bezpiecznégo uzycia.
- Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego naręźdia roboczego nie sąbzmyc zmiejsza niz podana na elektronarzędziu maksymalna prędkość obrotowa. Naręźdie robocze, obracajc z szybsz niz dopuszczalna prędkości, są zlamać, a是我的czysci odprysnac.
- Srednica zewétrzna i grubosć narędzia roboczego musza odpowiadc wymiarom elektronarędzia. Narȩdzia robocze o niewość wymiarach nie moga być wystarczajćo osloniete lub kontrolowane.
- Narzedzia robocze z wiktadka gwintowana musza dokladnie pasować na gwint na wrzecionie. W przypadku narźedzi roboczych, mocowanych przy uzyciu kolnierza srednica otworu narzedzia roboczego musi byc dopasowsa do srednicy kolnierza. Narzedzia robocze, które nie moga byc dokladnie osadzone na elektronarźedziu, obracaja sie niedrinyemiernie, bardzo mocno wibruju i moga spowodowej utrata kontroli nad elektronarźedziem.
- W zadnym wypadku nieNSEy uzywac uszkodzonych narzedzi roboczych. Przed kaźdym uzyciem arosey skontrolowa c oprzyrzadowanie, np. sciernice pod katem odpryskow i pekniec, talerze szlifierskie pod katem pekniec, starcia lub silneo zuzycia. W razie upadku elektronarzedzia lub narzedzia roboczego, arosey sprawdzić, czyNie uleglo ono uszkodzeniu, lub uzyc innego, niewskodzonego narzedzia. Jesli narzedzie zostalo sprawdzone i umocowane, elektronarzedzie arosey wączyc na minute na najwyzsze obroty, zwracajacr przy tym uwage, by osoba obstuguja c isozy postronne znajdujace sie w povlizu,znalazly sie poza strefa obracajcego sie narzedzia. Uszkodzone narzedzia lami sie najczesciej w tym czasie próbnym.
-
Nalezy nosić osobiste wyposaźenie ochronne. Wazolegnosi od robaju pracy, nalezy nosić maske ochronnaPokrywajća cala twarz, ochrone oczu lub okulary ochronne. W razie potrzeby nalezy uzyc maski przeciwpłowej, ochrony sluchu, rekawic ochronych lub spejalnégo fertucha, chroniacego przyd malymi czastkami scieranego i obrabianego materialiu. Nalezy chronicić oczy przydunosząymi sie w powietrzu ciałami obcymi, powstały mi w czasie pracy. Maska przeciwpłowa i ochronna dróg oddechowych musza filtrrowaecgowstatajcy podczas praczy pól. Oddzialywanie hałasu przyez dluzszy okres,MZe doprowadzić do utraty sluchu.
-
Nalezy uwažac, by osoby postronne znajdowaly sie w bezpiecznej odlegosci od strefy zasięgu elektronarźedzia. Kaźdy, kto znajduje sie w povlizu pracujucego elektronarźedzia, musi uzywac osobistego wyposażenia ochronnego. Odlamki obrabianego przyzemiotu lub pekniete narźedzia robocze moga odpryskiwac i spowodowej obrażenia rownież poza bezposrednia strefa zasięgu.
- Podczas wykonywania prac, przy tkorych narzedzie mogloby natrafic na ukryte przewody elektryczne lub na wlasny przewod zasilajcy, nalezy je trzymac wylacznie za izolowane powierzchnie rekojesci. Kontakt z przewodem sieci zasilajciej maybe spowodować przykekazanie napiecia na czeci metalowe elektronarzędzia, co mogloby spowodować porazenie pradem elektrycznym.
- Przewód sieciowy nalezy trzymać z dala od obracajychsie naręźiroboczych. W przypadku utraty kontrli nad narȩdziem, przewód sieciowy要去czć przeciety lub wciagniety, a dlon lubcka rka moga dostac sie w obracajace sie narȩdzie robocze.
- Nigdy nie wolno odkladać elektronarzedzia przyczymiem sie narźedzia roboczego. Obracajace sie narźedzie są wejsc w kontakt z powierzchnia, na为其 jest odlozone, przy cz można stracić kontrôle nad elektronarzedzie.
- Nie wolno przenosic elektronarzędzia, znajdujacego sie w ruchu. Przypadkowy kontakt ubrania z obracajcym sie narzędziem roboczym doit spowodownik gojo wciagniecie i wwiercenie sie narzędzia roboczego w cialo osoby obshugujacej.
- Nosić odpowiednia odzież. Nie nosić luźnej odziezy ani biżuteni. Włosy, odzież i rekawice naleź trzymać z dala od ruchomych elementów.
- Nalezy regulamie czyscićszczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Dmuchawa silnika wciaga kurz do obudowy, a duze nagromadzenia pytu metalowej要去 spowodstawć zagrożenie elektryczne.
- Nie nalezy uzywac elektronarzedzia w pouchu materialow latwopalnych. Iskry moga spowodawac ich zapion.
- Nie nalezy uzywac narzedzi, ktore wymagaj plynnych srodkow chlodzacych. Uzycie wody lub innych plynnych srodkow chlodzacych要去 doprowadzic do porazenia przem.
Odrzut odpowiednie wskazówki bezpieczelnstwa
- Odrzut jest nagla reakga elektronarzedzia na zablokowanie lub zawadzanie obracajacego sie narzedzia, takiego jak sciernica, talerz szliffierski, szczotka druciana itd. Zaccepienie sie lub zablokowanie prowadzi do naglego zatrzymania sie obracajacego narzedzia roboczego. Niekontrolowane elektronarzedzie dostanie przyez to szarpniete w kierunku przechiwym do kierunku obrotu narzedzia roboczego.
Gdy, np. sciernica zatnie sie lub zakleszczy w obrabianym przyedmiocie, zarurzona w materiale krawedd sciemicy, moze sie zablokowac i spowodowac jej wypadniwie lub odrzut. Ruch sciernicy (w hierunku osoby obslugujacej lub odNie) uzalezniony jest wtedy od kierunku ruchu sciernicy w miejscu zablokOWania. Oprocz unto go sciernice moga sie rowniez zlamac. - Odrzut jest nastepstwem niewlasciwo go lub blédnégo uzycia elektronarżedzia. Można go uniknac przyż zachowanie opisanych poniȩj odpowiednicśrodków ostrożnosci.
- Elektronarzedzie nalezy mocono trzyma, a ciao i rce ustawic w pozycj, umozliwajacej zlagodzenie odrzutu. Jezelw skad wyposazenia standardowego wchodzi uchwyt dodatkowy, nalezy go zawsze uzywać, zebyMICJukrajcie najwieksza kontrlo nad silami odrzutu lub momem odwodzacym podczas Rozruchu.Osoba obsluguja curzadenie moze opanova szarpnięcia i zjawisko odrzutu poprzej zachowanie odpowiednich srodkow ostroznosci.
- Nie nalewy nigdy trzymać rak w poplizu obracajychs sie narzedzi roboczych. Narzędzie robocze要去 wskutek odrzutu zranic reke.
- Nalezy trzymać sie z dala od strefy zasięgu, w ktorej poruszy sie elektronarżedzie podczas odrzutu. Na skutek odrzutu, elektronarżedzie przyemieszczama są w kierunku przyciwnym do ruchu sciernicy w myjeśc uzy roblokOWania.
- Szczególnie ostrożnia naleź obrabiać narozniki, ostre krawedzie itd. Naleź zapobiegać temu, by naręźdia robocze zostaly odbite lub by sie one zablokowy. Obracȩcie są narȩźdie robocze jest bardȩj podatne na zakleszczenia przy obrábce kątów, ostrych krawędzi lub gdy zostanie odbite. Moź to stać są przyczyna utraty kontroli lub odrzutu.
- Nie nalezy uzywac tarcz do drewna lub zebatych. Narzedzia roboczego typu czesto powoduja odrzut lub utrata kontrli nad elektronarzędziem.
Szcęgólne wskazówki bezpieczność dla polerowania
- Nie dopuszczaj do swobodnego obracania sie luznej czeci futra polerskiego lub和他的 sznurów mocujacych. Zablokuj lub przycinaj luzne sznurki mocujace. Luzne i obracajce sie sznurki mocujace moga zapłatac palce lub zaczepić o obrabiany przyzemiot.
- Dodatkowe wskazówki dotyczne bezpiecerstwa
- W narędziach przystosowanych do mocowania sciernic z otworem gwintowym, sprawdzićczy dlugosc gwintu sciernicy jest odpowiednia do dlugosci gwintu wrzecono.
- Nalezy zabezmieczac aberriany przedmiot. Zamocowanie aberrianego przedmiotu w urzadzeniu mocujacym lub imadle jest bezmieczniejsze niż trzymanie go w reku.
- Nienalezy dotykać tarcz tących i szliffierskich, zanimNie ostygnaj.
- W przypadku uźycia kolnierza szybkomocujacego nalezy sie upewnicczy kolnierz wewnetrzny odaszony na wrzezionie jest wyposañony w gumowy pierscien typo o-ring i czy ten pierScién nie jest uszkodzony. Nalezy rownież zadbać, aby powierzchnie kolnierza zewnetrzngo oraz kolnierza wewnetrzneo byty czyste.
- Kolnierz szybkomocujuc stosowac wyłacznie z tarczami sciernymi i tnacymi. Stosowac wyłacznie nieusztkodzone i prawidlowo dzialajace kolnierze.
- W przypadku wystapienia chwilowego zaniku napiecia w sieci lub po wyjeciu wyczki z gniażda zasilajacego z wącznikiem w poźycji „wączony", przyd ponownym uruchomieniem naleź odkłowac wącznik i ustawic go w poźycji wączzonej.
UWAGA! Urzadzenia slezy do pracy wewnatz pomieszczen.
- Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego zalozenia, stosowania srodków zabepezcjęch i dodatkowych srodków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów podczas pracy.

PIKTOGRAMY I OSTRZEZENIA

- Przechytaj instrukcje oblsugi, przystrzegaj ostrzezenia i warunkowy bezpiecznych w niche zawartych!
- Stosuj srodki ochry osobistej: ochrona sluchu, oczu oraz dróg oddechowych
- Stosuj srodki ochry osobistej: ochrana dloni
- Stosuj srodki ochry osobistej: kombinezon ochronny
- Chron przed deszczem
- Odłucz od zasilania przyd naprawa, konserwacja
- Chronicé prizédziecmi
- Druga klasa ochronosci
- Nie wyrzucac z odpadami domowymi
- Podlega recycl Klingowi
Ponieszka numeracja odnosi są do elementów urzadzenia przystawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcj.
| Oznaczenia | Opis |
| 1 | Rekojeść dodatkowa |
| 2 | Przycisk blokady wrzeciona |
| 3 | Wrzejciono |
| 4 | Regulator obrotów |
| 5 | Uchwyt glówny |
| 6 | Przycisk blokady przycymi ciąglej |
| 7 | Wędznik |
| 8 | Tarcza polerska |
* Moga wystapić roźnice między grafika a rzechywistym produktem BUDOWA I ZASTOSOWANIE
Polerka jest ręcznych elektronarżędzium napędzonym za pomocząćnejfazowej silnika komutatorowej. Urzadzenia przyeznaczone jest do szlifomania i poleromania na sącho glównie powierzchni pokrytych lakierem wyrobów drewnianych, metalowych lub z tworzyw sztucznych.
Regulacja prędkosci obrotowej pozwala na optymalne parametry przy w zależnosci od zastosowych akcesiorów polersko-szlifierskich. Obszary jej uzytkowania to wykonawstwo prac renowacyjnych i wyćnczeniowych zwiazanych z polerowaniem powierzchni szczególnie w branźmy motoryzacnej, czy stolarskiej. Urzadzenia przyznaczone jest wylącznie do przy calucho. Nie stosowania z urzadzeniem tarcz korundowych. Nie wolno uzywać elektronarżędzia niedzgodnia zjejego przyznaczeniaim.
PRACA URZADZENIEM
Uzytkowanie polerki
Podczas stosowania woskow i past nalezy postepować zgodnie z instrukcjami producenta produktu do pielegnacji. Nalezy zawsze upewnic sie, ze wzystkie nasadki polerskie są wolne od zanieczyszczen. Podczas pracy tarcza polerska musi zawsze lezec plasko na lakierowanej powierzchni. Narozniki i krawedzie nalezy polerowac ręcznie, poniewaz w przypadku somebody niedoswiadczonych istmie je rzyko starcia lub odprysniecteda lakieru.
Rozpwadz srodek do pielegnacji lakieru rownomiernie na tarczy polerskiej, a nie bezposrednio na polerowanej powierzchni. Nalezy Rozpoczac prace od niskiej prdkoosci obrotowej! Polerke nalezy waczac i wylacca ztykwo tedy, gdy tarcza styka sie z polerowanaw powierzchnia. UWAGA! Jesli stosujesz przydluzacz to przylóz go przyez ramie i pracuj najpierw na rownych i duzych powierzchniach, takich jakPokrywa silnika, pokrywa bagaznika i dach. Pracuj wykonujac rownomierne ruchy.
UWAGA! Pozwól polerce spoczywać swobodnia na polerowanej powierzchni, nie wywieraj nacisku!
Pamiętaj ze nakladka polerska musi byc mocno i rownomiernie połoczona z tarcza polerska.
W gornej czeci produktu znajduje sie przycisk blokady wrzeciona rys.
A2. Nalezy go naciskać tylko wtedy, gdy tarcza polerska nie obraca sie!
Przycisk blokady walu blokuje wrzeciono i jest pomocny w czasie wymiany naręźdia polerskiego.
Wlacznik/wylacznik
Aby uruchomic polerke, nacijsij wicznik rys. A7. Aby ulatwi socie prace polerka zostala ona wyposazone w przycisk blokady pracy ciagje rys. A6, ktory znajduje sie na sprawym boku uchwytu glownego. Po nacijsneciu przycisku podczas pracy nie trzeba juz przytrzmywać przycisku wicznika. Aby zwolnic przycisk, wystarczy ponownie nacisnac wicznik.
Regulacja obrotów
Produkt jest wyposaźony w elektroniczny uklad sterujucy, k County utrzymuje wymagana prędkość obrotowa, w sytuacci zmiezy nacisku polerki na powierzchnie. Prędkości obrotowa są za pomocza podkretna rys. A4 znajdujego sie górnej czeci uradzenia. Aby osiagna maksymalna wydajnosć, są za obracć podkretno w sprawo. Obrôt w lewozmiejsza obroty.
POLEROWANIE
W zaleznosci od rodzaju wykonywanej pracy do polerowania nalezy uzywać odpwiednich nakladek i tarcz polerskich np. z gąbká lub pianka, filcowych, tekstylnych, wielowarstwowych plciennych itp.
- Nalezy uzywac tylko czystych gabek i naklustek polerskich.
- Odpowednio dobrać twardosć gąbki polerskiej lub inné akcesorium do zalecen producenta stosowanej pasty polerskiej lub stosowanych sroków do pielegnaci lakieru.
- Cała powierzchnia tarczy polerskiej powinna spoczywać na powierzchni elementu polerowanego.
- Polerowanie nalezy przyprzejowadzic na zimnym lakierze.
- Rozprowadzic paste polerska po powierzchni gabki polerskiej (nie nalezy dopuisci do bezpośredniago kontaku srodka polerujucego z powierzchnia polerowanaj).
- Jedynie wosk nakladamy na cala powierzchnie, poniewaz musi on wyschnac przyd polerowaniem.
- Polerke nalezy wączać i wączać tylko podczas kontaku tarczy polerskiej z powierzchnia polerowan.
- Przemieszczac rownomiernie polerke po powierzchni nie wywierajac na nia nacisku (sam cięzar polerki jest zazwyczaj wystarczajcy do uzyskania zamierzonego efektu).
- Nie nalezy pracowac polerka w Jednym mięscu bez jej przyemieszczania po powierzchni aby nie doprowadzić do przyegrzania lakieru.
- Koncęcz polerowanie sąȩzy zmiejeśczyć nacisk na poleręk.
- Pozostalosci po kaźdym preparacie do pielegnacje lakieru naleź wy usnocy odpowiednia scierka.
UWAGA! Podczas uzywania wosku lub innych srodków do pielegnagini nały przystrzejag wskazowej ich producentów. Nadmierne uzycie
wosku lub pasty polerskiej要去 spowodowac zsuniecie sie nakladki polerskiej z tarczy szlifiersko - polerskiej.
KONSERWACJAIPRZECHOWYWANIE
Przed przystapieniem do jakichkolwieczynnosci zwiazanych z instalowaniem, regulacja, naprawa lub obstug nały wyjac
wtyczke przyzewodu zasilajacego z gniazdka sieciowego.
-
Elektronarzędzie naleź zawsze utrzymywać w czystosci.
-
Do czyszczenia nie naleź stosowej wody lub innych cieczy.
- Urzadzenie nalezy czyscić za pomocęsuchego kawka
- W przypadku wystepowania nadmiernego iskrzenia na komutatorze zleci sprawdzenie stanu szczotek węglowych silnika-osobie wykalifikowanej.
- Do mycia nakladki polerskiej i gabwek polerskich nalezy uzywac tylko wody lub wody z delikatnym mydlem.
- Urzadzenie zawsze nalezy przechowyac w.),规模最大pruchy.
ZAWARTOSC ZESTAWU:
- Polerka 1szt.
Uchwytdodatkowy 1szt. - Sruby 2szt.
Gabka 1szt. - Dokumentacja techniczna 3szt.
| Dane znamionowe | |
| Napiȩcie zasilania | 230V |
| Częstotiwość zasilania | 50Hz |
| Moc znamionowa | 900W |
| Klasa ochronność | II |
| Stopiéń ochrony IP | IPX0 |
| Zakres prędkość obrotowej na biegujalowym | 600-3000 min-1 |
| Maksymalna Średnica tarczypolerskiej | 150 mm |
| Średnica pada | 150 mm |
| Rozmiar wrzeżona | M14 |
| Masa (bez akcesoriów) | 2,15 kg |
| Masa (z akcesoriami) | 2,48 kg |
| Rok produktowy | 2023 |
| 04-701oznacza zar樟no typ oraz okreslenie maszyny | |
DANE DOTYCZACE HALASU I DRGAN
| Poziom cijsnienia akustyczego | LpA= 87,47dB (A) K= 3dB(A) |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej | LwA= 95,47dB (A) K= 3dB(A) |
| Wartosci przyspieszene drgn (rekojeść glówna) | ah=9,318 m/s2K= 1,5 m/s2 |
| Wartosci przyspieszene drgn (rekojeść dodatkowa) | ah=9,267 m/s2K= 1,5 m/s2 |
Informace na temat halasu i wibraci
Poziom emitowanego halasu przyez urzadzenia opisano poprzej: poziom emitowanego cisnienia akustyczné LpA oraz poziom mocy akustycznej LwA (gdzie K oznacza niepewnosc pomiaru). Drgania emitowane przyez urzadzenia opisano poprzej wartosć przyspieszecn drgan an (gdzie K oznacza niepewnosc pomiaru).
Podane w niniejszej instrukcj: poziom emitowanego ciśnienia akustycznégo LpA, poziom mocy akustycznej LwA oraz wartosc przyspieszene drgan a zostaly zmierzone zgodnie z EN 62841-1:2015+A11. Podany poziom drgan a moze zostać uzyty do porowywnia urzadzen oraz do wstepnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgan jest reprentatywny jegyny dla podstawych zastosowan urzadzenia. Jeźeli urzadzenia zostanie uzyte do innych zastosowan lub z innymi narędziami roboczymi, poziom drgan要去 zmianie. Na wyźysz poziom drgan;będzie wptywać niewystarczȩca czbyrzradka konserwacja urzadzenia. Podane powyzej przyczyny moga spowodowej zwiększenia ekspozycji na drgania podczas calego okresu pracy.
Aby dokladnie oszacowac ekspozycje na drgania, nalezy uwzgldenic okresy kiedy urzadzenie jest wylaczone lub kiedy jest wlaczone ale nie jest uzywane do pracy. Po dokladnym oszacowaniu wzystkich czynnikow laczna ekspozycja na drgania要去 okazac sie znacznie nizsza.
W celu ochry uzytkownika przyzed skutkami drgan nalezy wropyadzic dodatkowe srodki bezpieczene sta, takie jak: cyklicznakonserwacja urzadzenia i narzedzi roboczych, zabezwiedzenia odpowiednej temperatury rak oraz wlasciwa organizacja pracy.
OCHRONA SRODOWISKA

Produktow zasilanych elektrycznie nie nalezy wyrzuć wraz z domowymi opdakami, lecz odda je do utlyzacji w odpowiednich zakładach. Informaci na temat utylizacji udzieli spredawca produktwockieme wędze. Zuzyty sprz)]; elektryczny i elektroniczny zawier substancieNieobojejne dla srodowska naturalnégo. Sprz?] sie podd recyklingowy stanowy potencjalne zagrożenie dla srodowska i zd ludzi.
"Grupa Topex Spólka z ogranicznaja odpwiedzialnosci" Spólka komandytowa z siedziba w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex“) informuje, iz wszelkie prawa autorskie do tresi niniejszej instrukcjä (dalej: „Instrukcja“), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografi, schematów, rysunków, a takze jej kompozycji, nalea wylicznie do Grupy Topex i podlegajach ochrione prawej zgodnie z ustawazdnia 4 lutego 1994 roku, o sprawie autorskim i prawachPokrownych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z pożn. zm.). Kopiowanie, przytewarzień, publikowyanie, modyifikowyanie w celach komercyjniych calosci Instrukcjä jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrazonej na pismie, jest surowo zarbonione iMZe spowodowej pociagniecie do odpwiedzialnosci cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawartse sa w załaczonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warsaw e-mail bok@gtxservice.com
Siec Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostepna na platfomie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl


Deklaracja zgodnosci WE
Producent Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Wyrob: Polerka
Model: 04-701
Nazwa handlowa: NEO TOOLS
Numer seryjny: 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodnosci wydana dostaje na wylaczną odpowiedzialnosć producenta.
Opisany wyzej wyrob jest zgodny z nastepujacymi dokumentami:
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
Dyrektywa o Kompatybilnosci Elektromagnetycznej 2014/30/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywa 2015/863/UE
Oraz spelnia wymagania norm:
EN 62841-1:2015+A11; EN IEC 62841-2-3:2021+A11;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3
2:2019+A1; EN 61000-3-3:2013+A1+A2;
EN IEC 63000:2018
Deklaracja ta odnosi sie wyłacznie do maszyny w stanie, w jakim została wpwadzona do obrotu i nie obejmuhe czymi skladowych dodanych przyżtykownika koncowego lub przypewadzonych przyzejno go poźniejszych dzialan.
Nazwiski adres osoby majacej.),不错ce zamieszkania lub siedzibw UE upowaznionej do przygotowania dokumentaci technicznje:
Podpisano w imieniu:
Grupa Topex Sp. Zo.o. Sp.k.
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa

Pawel Kowalski
Pelnonocnik ds. jakosci firmy GRUPA TOPEX
Warszawa, 2023-08-21
EN
2/4 Pograniczna Street
02-285 Warsaw


Pawet Kowalski
Hersteller: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Produkt: Poliermaschine
Modell: 04-701
Handelsname: NEO TOOLS
2/4 Pograniczna Straße
02-285 Warschau

Pawel Kowalski
Gyartó: Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Termek: Polirozógep
Modell: 04-701
Kereskedelmi nev: NEO TOOLS
2/4 Pograniczna utca
02-285 Varsó
TOPEX GROUP minosegugy tisztvisel
Varsó, 2023-08-21
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZER) Polizor:04-701
NOTÀ: INAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL, VA RUGÁM SA CITITICU ATENTIE ACESS MANUAL SIA-L PASTRATICENTRU REFERENTE UTERIOARE. PERSOANELE CARE NU AU CITITINSTRUCTIONUNILE NU TREBUIE SA EFECTUEZE ASAMBLAREA, REGLAREA SAU OPERAREA ECHIPAMENTULUI.
DISPOZITII SPECIFIC DE SIGURANTA NOTÄ!
"Grupa Topex Spóka z agricanzona odpowiedzialnosci" Spóka komandytowa cu sediul social in Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (denumità In continuare: "Grupa Topex")
Producator: Grupa Topex Sp. zo.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Proclus: Maşina de Iustruit
Model: 04-701
Denumire commercia: NEO TOOLS
Numar de series: 00001÷99999
Strada Pograniczna nr. 2/4
02-285 Varşovia

Pawel Kowalski
Vyrobce: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Vyrobek: Lešicka
Model: 04-701
Ulice Pograniczna 2/4
02-285 Varsha

Pawel Kowalski
Referent kvality spolecnosti TOPEX GROUP
Varsha, 2023-08-21
SK PREKLAD (POUZIVATEL'SKEJ) PRIRUCKY Lesticka:04-701
POZNÁMKA: PRED POUZITIM ZARIADENIA SI POZORNE PRECITAJE TENTO NAVOD A USCHOVAJTE SI HO PRE BUDUCE POUZITIE. OSOBY, KTORE SI NAVOD NEPRECITALI, BY NEMALI VYKONÁVAT MONTAZ, NASTAVENIE ALEBO PREVÁDZKU ZARIADENIA.
OSOBITNÉ BEZPEÇNOSTNÉ USTANOVENIA
POZOR!
Lešica 1 ks.
- Pridavnárukovat 1 ks.
- Skrutky 2 ks.
Huba 1ks.
- Technická dokumentacja 3 ks.
| Hodnotené udaje | |
| Napájacie napătie | 230V |
| Napájacia frekvencia | 50 Hz |
| Menovitý vykon | 900W |
| Trieda ochrany | II |
| Stupeř ochrany IP | IPX0 |
| Rozsah voǐnobežněch otáčok | 600-3000 min-1 |
| Maximálny priemer leštiaceho kotúča | 150 mm |
| Priemer podložky | 150 mm |
| Veǐkost' vretena | M14 |
| Hmotnost' (bez prislušenstva) | 2,15 kg |
| Hmotnost' (vrátane prislušenstva) | 2,48 kg |
| Rok vyroby | 2023 |
| 04-701 uvádza typ aj označenie stroja | |
UDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH
| Hladina akustického tlaku | \( {\mathrm{L}}_{\mathrm{{pA}}} = {87},{47}\mathrm{\;{dB}}\left( \mathrm{\;A}\right) \mathrm{K} = \) 3dB(A) |
| Nameraná hladina akustického výkonu | LwA = 95,47 dB (A) K= 3dB(A) |
| Hodnota zrzychlenia vibraci (hlavná rukovát) | ah \( = {9.318}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2}\mathrm{\;K} = 1.5\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
| Hodnota zrzychlenia vibraci (pomocná rukovát) | ah \( = {9.267}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2}\mathrm{\;K} = 1.5\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
Vyrobca: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Vyrobok: Leščka
Model: 04-701
Obchodny nazov: NEO TOOLS
Serieové cislo: 00001 ÷ 99999
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varsha

Pawel Kowalski
Pracovnik pre kvalitu spolocnosti TOPEX GROUP
Varsha, 2023-08-21
SL
PREVOD (UPORABNIISKI) PRIROČNIK
Polirka:04-701
OPOMBA: PRED UPORABO OPREME NATANCNO PREBERITE TA PRIROCNIK IN GA SHRANITE ZA POZNEJSO UPORABO. OSEBE, KI NISO PREBRALE NAVODIL, NE SMEJO OPRAVLJATI MONTAZE, NASTAVLJANJA ALI DELOVANJA OPREME.
POSEBNE VARNOSTNE DOLOCBE POZOR!
Prolzvajalec: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Izdelek: Stroj za poliranje
Model: 04-701
Trgovsko ime: NEO TOOLS
Serijska stevilka: 00001 ÷ 99999
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varsha

Pawel Kowalski
TOPEX GROUP pooblascenec za kakovost
Varsha, 2023-08-21
LT VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS Poliravimo aparatas : 04-701
PASTABA: PRIES PRADEDAMI NAUDOTI JRANGA, ATIDZIAI PERSKAITYKITE SI VADOVA IR ISSAUGOKITE JI ATEITYJE. ASMENYS, NESKAITE SIOS INSTRUKCIJOS, NETURETU MONTUOTI, REGULUOTI AR EKSPLOATUOTI JRANGOS.
Gamintojas: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Produktas: Poliravimo masina
Modelis:04-701
Pograniczna gatve 2/4
02-285 Varsuva

Pawe Kowalski
TOPEX GROUP kokybes pareigūnas
Varsuva, 2023-08-21
LV
TULKOSANAS (LIETOTAJA) ROKASGRAMATA
Puletajs:04-701
PIEZE: PIRMS IEKARTAS LIETOSANAS RUPIGI IZLASIET SO ROKASGRAMATU UN SAGLABAJET TO TURPMAKAI LIETOSANAI. PERSONAM, KAS NAV IZLASIJUS AS INSTRUKCIJU, NEVAJADZETU VEIKI EKARTAS MONTAZU, REGULESANU VAI EKSPLUATACIJU.
IPAASI DROSBAS NOTEIKUMI
PIEZIME!
Rupigi izlasiet lietoşanas instrukciju, ilevojiet taja ietvertos bridinajumus un droşibas nosacijumus. Ierice ir izstradata drošai ekspluatačijai. Tomér ierices uzstadišana, apkope un ekspluatačija var but bistama. ilevojot turpmak minetas procedūras, samazinasiert ugunsgreka, elektriskas stravas trieciena, traumu risku un ierices uzstadišanas laiku.
UZMANIGI IZLASIET LIETOŞANAS PAMACIBU, LAI IEPAZITOS AR IERICI, SAGLABAJIET SO ROKASGRAMATU TURPMAKAI LIETOŞANAL.
DROSBAS NOTEIKUMI
- So elektrijnstrumentu var izmantot terauda vai krasotpu parklajum pulesanai. leverojiet visus drošibas noradijumus, instrukcjjas, aprakstus un datus, kas pievienoti elektrijnstrumentam. Ja neieverosiet turpmak noradito, var rasties elektriskas strvas triccena, ugunsgreka un/vai nopietnu traumu risks.
- So elektrijnstrumentu nedrifikst izmantot kā parastu slipmašinu, slipmašinu slipēsanas papiram, slipēsanal ar stieplu birstēm vai kā slipmašinu. Ja elektrijnstrumentu izmantos citai darbībai, nevis paredzētajai, var rasties apdraedjumi un traumas.
- Neizmantojet piederumus, kas nav ipaşi izstradati un kurus razotajs nav ieteicis darbarikam. Tas, ka piederumu var piestiprinat elektriskajam instrumentam, nav droşas lietoşanas garantija.
- Izmantā darba rika piēlaujamais ātrums nedrǐkst but mazáks par maksimālo ātrumu, kas norādīts uz elektroninstrumenta. Darba instruments, kas griežas ātrak par piēlaujamo ātrumu, var salūzt un instrumenta dalas var saskelties.
- Darba rika arejam diametram un biezumam jaatbilst elektroninstrumenta izmerniem. Darba rikus ar nepareiziem izmerniem nevar pietiekami aizsargat vai parbaudit.
- Darba instrumentiem ar vttnotiem ieliktniem precizi japiegul varpstas vitnei. Ar atloku montetiem darba instrumentiem darba instrumenta urbuma diametram jasakrit ar atloka diametu. Darba riki, kas nevar precizi piegul elektroninstrumentam, griezas nevienmertigi, loti specigi vibre un var izraisit elektroninstrumenta vadibas zudumu.
- Nekāda gadijumā nedrikst izmanto botjatus darba rikus. Pims katras lietosanas reizes pāraaudit darba rikus, piemēram, sīpēsanas ritenus, vai tie nav saskrāpejusies un radusās plaias, sīpēsanas spilventinus, vai tie nav saplaisäusi, nodlusi vi stipri nolietojusies. Ja elektroinstruments vai darba riks nokrit, pāraaudit, vai tas nav bojats, vai izmantojiet citu nebojatu instrumentu. Ja darbariks ir pārbaudits un nostiprinats, elektroinstruments uz vienu minuti jáiesledz ar vislielako apgriezienu skaitu, uzmanot, lai operators un akart esosie apkārtējie cilveki atrastos ārpus rotejosa instrumenta darbības zonas. Bojatie instrumenti parasti salust saja pārabaudes laikā.
Jalieto individuallie aizsardzibas lidzekli. Atkaribna do darba veida jalieto aizsargmaska, kas nosedz visu seju, acu aizsardziba vai aizsargbrilles. Ja nepieciesams, izmantojiet puteklu masku, dzirdes aizsardzibas lidzekli, aizsargcimdus vai speciu prieksautu, lai pasargatu no mazam
slipeta un apstradata materiala daljinam. Aizsargajiet acis no darba laikagaisa nonakusiem sveskermeniem. Ar puteklu masku un elpoanas celu aizsardzibas lidzekliem jafiltre darba laikaradusies puteklli. IlgstoSA troksna iedarbTa var izraisit dzirdes zudumu.
- Pärliecinieties, ka akärtejie cilveki atrodas drosa attaluma no elektroninstrumenta darbibas zonas. Ikvienai personai, kas atrodas darbojos elektroninstrumentu tuvumä, jalieto individuale iazsardzibas lidzekji. Darbariku skembas vai salauzti darba riki var skelties un radit traumas arı arpus tiesas sasniedzamibas zonas.
- Veicot darbus, kuros riks var Saskarties ar sleptiem elektribas vadiem vai savu strvas kabeli, turiet riku tikai par roktura izolētajm vircmam. Saskaroties ar elektrifikla vadu, spriegums var tikt parnests uz elektroinstrumenta metālă dalam, kas var izraisit elektrōsoku.
- Nepieskarieties pie strvas kabela rotejošiem darba rikiem. Ja zaudejat kontrolli pār darbariku, tika kabelis var tikt pargiezts vai ivilkts, un jusruka vai visa roka var iesprust rotejoša darba rika.
- Nekad nenovietojiet elektroinstrumentu, pims darba riks nav pilinibā apstajies. Rotējosais instruments var saskarties ar virsmu, uz kuras tas ir nolikts, tādējādi jus varat zaudet kontroli par elektroinstrumentu.
- Neparnesajiet elektroinstrumentu, kamer tas ir kustibā. Nejauss apgerba un rotejosa elektroinstrumenta kontaks var izraisit elektroninstrumenta ievilksanu un elektroninstrumenta ieurbsanu operatora kermenī.
Valkajiet piemerotu apgerbu. Nelietojet brivu apgerbu vai rotaslietas. Sargajet matus, apgerbu un cimdus no kustigam dalam.
- Regulari tiret elektroinstrumenta ventilacionas atveres. Motora ventilators ievelk puteklus korpusa, un liels metala puteklu uzkrajums var radit elektriskas briesmas.
- Neliotojiet elektrijnstrumentu viegli uzliesmojosu materialu tuvumā. Tie var aizdegties no dzirkstelām.
- Neizmantojiet instrumentus, kuriem nepiecesams skidrs dzesesanas skidrums. Udens vai citu skidro dzesetaju izmantoana var izraisit elektrosoku.
Atteikums un attiecigie droibas padomi
- Atpakalplusma ir elektroninstrumenta peksna reakcja uz rotejosa instrumenta, piemeram, slipesanas disksa, slipesanas paliktna, stieplu sukas utt., blokeesan vai skerslu radisana. Aizkerasan vai blokeisan izraisa rotejosa darba rika peknu apstansos. Tadejadi nekontrolets elektron instruments tiek aizkustinats virziena, kas ir pretejs darba rika rotacijas virzienam.
Ja, piemeram, slipesanas ritenis iesprust vai iestregst apstradajama detala, slipesanas ritena igremdeta mala var bloketies un izraisit t izkriisanu vai izmeisanu. Slipesanas diska kustiba (virziena uz operatoru vai prom no ta) tad ir atkariga no diska kustibas virzena blokeesanas vieta. Turklat slripapas var ar saluzt. - Atgriesanas ir nepareizas vai nepareizas elektroninstrumenta lietoanas sekas. To var noverst, veicot turpmak aprakstitos atbilstoos piesardzibas pasakumus.
- Elektroinstruments jatur stingri, ar kermeni un rokām tādā stavokī, lai mīkstinātu atsitienu. Ja standarta apríkojumā ir ieklauts papildu rokturis, tas vienmer jāizmanto, lai maksimāli kontrolētu atvilces spēku vai atvilces momentu iedarbināsanas laikā. Operators var kontrolēt triéciena un atvilces paradības, veicot atbilstošus piesardzības pasākumus.
- Nekad neturiet rokas tuvu rotejosiem darba rkiem. Darba riks var savainot jusu roku atsitiena del.
- Nepieturofies no daribas zonas, kura elektriskais instruments parvietosies atsitiena laika. Atsitiena rezultata elektroinstruments parvietojas pretja virziena slripapas kustibai blokesanas vieta.
- Esiet ipasi uzmanigi, apstradajot sturus, asas malas utt. Nelauijet darba instrumentiem atliecties vai iestegt. Rotjooss darba riks ir jutigaks pret aizkersanos, apstradajot lenkus, asas malas vai ja tas ir atsviests atpakal. Tas var klut par iemeslu kontroles zudumam vai atsitienam.
- Neizmantojiet koka vai zobainus diskus. Sada veida darba riki biezi vien izraisa atsitienu vai elektrinstrumenta konstroles zudumu.
Ipaşi droşibas noradijumi puleşanai
- Nelaujiet brivi griezties puleesanas kazokadas valejai dalai vaitas stiprinajuma auklam. Aizsprostojet vai apgieziet valejas stiprinajuma auklas. Valigas un rotejosas stiprinajuma auklas var savilkt pirkstus vailaizkerties uz apstradajamas detalias.
-
Papildu drošibas noradijumi
Instrumentiem, kas paredzeti slipesanas diskiem ar vtnem, parbaudiet, vai slipesanas diska vitnes garums atbilst varpstates vitnes garumam. -
Apstradajamais gabals ir janostiprina. Drosakir detalu saspiest skavai savilcejerice, nekaturet to rokas.
- Nepieskarieties griesanas un slipeesanas diskiem, pims tie nav atdzisusi.
- Ja izmantojat atras daribas atloku, parliecinieties, ka uz varpstas uzsedinatais ieksejais atloks ir aprikots ar gumijas blvgredzenu un ka sis gredzens nav bojats. Parliecinieties ar, ka areja atloka un iekseja atloka virsmas ir tiras.
- Atras darbības atloku izmantojiet tikai ar abraziviem un griesanas diskiem. Izmantojiet tikai nebojatus un pareizi funkcionējosus atlokus.
- Ja uz laiku pärtrukst strāvas padeve vai pečkontaktdakšas iznemšanas no strāvas kontaktligzdas, kad sledzis ir ieslegtā stavokli, pirms atkartotas palaisanas sledzis ir jaatbloke un janoregule izslegtā stavokli.
UZMANIBU: Ierice ir paredzeta darbam telpas.
- Neraugoties uz to, ka tiek izmantota péc butibas drosa konstrukcija, droibas pasakumi un papidu aizsardzibas pasakumi, darba laikā vienmer pastav atlikusais traumu risks.
PIKTOGRAMMAS UN BRIDINAJUMI

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
- Izlasiet lietosanas instrukciju, ieverojiet taja ietvertos brdinajumus undrosibas nosacijumus!
- Lietojet individuos aizsardzibas lidzeklus: dzirdes, acu un elposanas celu aizsardzbu.
- Lietojet individuales aizsardztbas Ifdzeklus: roku aizsargfdzeklus
- Lietojiet individuales aizsardzibas Ifdzeklus: Aizsargterps
- Aizsargajiet no lietus
- Pirms remonta, tehniskas apkopes atvienojiet no stravas padeves.
- Uzglabat berniem nepieejama vieta
- Otrā aizsardzības klase
- Neizmest kopā ar sadzīves atkritumiem
- Pärstradajams
GRAFISKO ELEMENTU APRAKSTS
Talak noradita numeracija attecas uz ierces sastavdalam.
attelets sis rokasgramatas grafiskajas lapas.
| Apzimëjums | Apraksts |
| 1 | Papildu rokturis |
| 2 | Värpstas blokësanas poga |
| 3 | Värpsta |
| 4 | Âtruma regulators |
| 5 | Galvenais rokturis |
| 6 | Nepārtrauktas darbības blokësanas poga |
| 7 | Pärsledziet |
| 8 | Puleësanas ritenis |
- lespejamas atskiribas starp grafisko attelu un faktisko produktu.
KONSTRUKCIJA UN PIELIETOJUMS
Pulets ir rokas elektrinstruments, ko darbina vienfazes komutatora motors. Ierice ir paredzeta galvenokart koka, metala vai plastmasas izstradajumu lakotu virsmu sausai slipesanai un pulesanai. Atruma regulesana nodrosina optimalus darba parametrus atkariba no izmantotajiem pulesanas un slipesanas pigeonumiem.
Tas izmantoşanas jomas ir restauracijas un apdares darbu veiksana, kas saistiti ar virsmu pulesanu, jo Ipaşi automobilu vai galdnecibas nozare lerice ir paredzeta tikai sausai lietoşanai. Neizmantojet ar so ierici korunda diskus.
Neizmantojiet elektroinstrumentu nepareizi.
IERICES DARBIBA
Razotajs: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Pograniczna iela 2/4
02-285 Varsha

Pawel Kowalski
TOPEX GROUP kvalitätes specialists
Varsha, 2023-08-21
EE TOLKIMISE (KASUTAJA) KASIRAAMAT Poleerija :04-701
MÄRKUS: ENNE SEADME KASUTAMIST LUGEGE KÄESOLEV KASUTUSJUHEND HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE SEE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES. ISIKUD, KES EI OLE KASUTUSJUHENDIT LUGENUD, EI TOHI TEOSTADA SEADME KOKKUPANEKUT, SEADISTAMIST EGA KASUTAMIST.
KONKREETSED OHUTUSNOUDED MÄRKUS!
Tootja: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
2/4 Pograniczna tanav
02-285 Varssavi

Pawel Kowalski
TOPEX GROUP Kvaliteediametnik
Varssavi, 2023-08-21
BG
PNEBOD (PbKOBOCTBO 3A NOTPEBNTELI)
PonipaamaMaunHa:04-701
3A5E1EKKA: INPEI DA N3NON3BATE O6OPYDBAHETO, INPOYETETE BHIMATEJIHO TOBA PbKOBOIDCTBO I FO 3A1A3ETE 3A BbDEU CNPABKN. NIICA, KONTO HE CA INPOYEIN PbKOBODCTBOTO, HE TPREBA DA N3BbPUBAT MOHTAK, HACTPOIKA IIN EKCNIIOATAUHA HO6OPUDBAHETO.
CNEUHNA3IOPEBn 3A B3OITACHOCT BHIMAHNE!
PpOeTe BnHMaTeNHO INHCTpyKUInTE 3a ekONIooataun, Cna3BaHTe cbIbpxkaUInTE CE TBx PpeDynpEKeHNu YcNOBn 3a 6e3Onacnoct. UpeBt e npoeKtnpaH 3a 6e3OnacHa paBoTa. BbnpkToBa: MOHTaKbT, NODpbXkATA u EKCIIIOaTuAra Ha ypeDa Morat Da 6bDat OnaChn. Cna3BaHETo Ha cneDNHte npouEduynu ige HamaJn pCKaOT NOxap, TOKOB ydap, HapaHbaHe n ue CbkPaTN BpeMeTo 3a INHCTaIINpaHe Ha ypeDa
PPOYETETE BHIMATEJIHO PbKOBOCTBOTO 3A NOTPEBNTELI,3A DA CE 3AIO3HAETEC YPeDA 3AIA3ETO TOBA PbKOBOCTBO 3A BbDEU CNPABKN.
ПРавида 3A БЕЗПАСНСТСТ
To3n eJektpoHcTpymeHT MoKe Da ce n3non3Ba 3a nonnpaHe Ha CTomaha nn60raDncAn HnokpTn. Cna3BaIte BCuKn INHCTpyKuN 3a 6e3oNaOHocT, yKa3AHn, OInCaHn N daHHn, PpeIOctaBeHN c eJektpoHcTpymeHTa. Hecna3BaHeTO Ha cneDHnTe yKa3AHn MoKe Da Cb3daPe pCK OT TOKOB yIap, NoKap n/nn Cepno3HO HapaHaBaHe.
To3n eNEKTPoHCTpyMeHT He Tp8Ba Da ce 3N0N3Ba KaTO o6NKHOBeHa 7JNAHcMaUHb, KaTO 7JNAHcMaUHbHa 3a 7JIMPOBbHaXapTnA, KaTO 7JNAHcMaUHbC TeEHN YETM NIN KATO 7JNAHcMaUHb. 3N0N3BaHeto Ha eNEKTPoHCTpyMeHTa 3a Dpyra, pa3NJuHa OT npEbnHeHaTa pa6OTHa DeHOC, MoKe Da DOBeDe Do ONaCHOCTn HapaHbHHa.
He n3non3BaIte akcecoapn, KOTo He ca cneuaIHO npoekTnpaHn I npenopbauHOn OT pOON3BOIDTeIra 3a INCTpyMeHTa. KaKbT, Ye daJeH akcecoap MoKe Da ce MOHTupa KbM eNEkTpOHCTpyMeHTa, He e rapaunr 3a 6e30nachOTo My n3non3BaHe.
- DonyctHMaTcCKOpOCT Ha H3N013BaHnPaBoTeH INHCTpyMeHT He Tp8Ba Da 6bDe No-MaJIka OT MaKcHMaJIHATA CKOpOCT, NOCoYeHa Bbpxy eNeKtpOnHCTpyMeHTa. PaBoTeH INHCTpyMeHT, KOITo Ce BbPTNa NO-6bP3O OT DonyctHMaTcCKOpOCT, MOKe Da ce Chynn Nactn OT Hero Da ce pa3nJneT.
BbHnHrT DnAmTebp Nde6eHnHaTa Ha pa60THn INCTpyMeHT Tp6Ba Da CbOTBeTCTBaT Ha pa3Mepnte Ha eNEKtPOINCTpyMeHTa. Pa60THn INCTpyMeHTC HENpaBUNn PA3Mepn He MoT Ta 6bDAt DoCTaYHO do6pe 3aunTeHN nnpOBepenH.
Pa60THIte IHCTpymeHTn c pe360Ba BnOxka Tpr6Ba Da npnraat TOHO KbM pe36bata Ha UINHDeJa. Ppi pa60THN IHCTpymeHTn C MOHTpaH pnaHeu DnAmEtbpbT Ha OTbopa Ha pa60THN IHCTpymeHT Tpr6Ba Da CbOTBeTcBA Ha DnAmEtbpa Ha PhaHeua. Pa60THN IHCTpymeHTn, KOUTo HE MORaT Da Nachat ToHO Ha eNEKTPoHcTpyMeHTa, ige Ce BbPtTt HepaBHomepHo, ige Bb6pnpaT
MHOO CnHIO MoKe Da IOBeaT Do 3ary6a Ha KOHTpON Bbpxy eJekTpOHCTpymeHa.
- Ipn HnKakBn OcbToTcBA He Tp6Ba Da Ce N3No13BAT NOpeHn pa60THn IHCTpyMeHTn. IpeDn BCya yNtpe6a npOBepraBeIH nHCTpyMeHTnTE, HAp. ⅡINFOBbYHnTe DnCKOBe 3a OTyNBaHn INyKHAtmHn, ⅡINFOBbYHnTe NOIIOKKN 3a NyKHATmHn, IN3HOCAHe INn CnHnO n3HOCBaHe. Ako eNEKtpoHCTpyMeHT INn pa60Te HnHCTpyMeHT nAHe, IPOBepTe Ro 3a NOBpeDa INn IN3NO13BaTe dpyr HENOBpeHn IHCTpyMeHT. Ako IHCTpyMeHTbTe e npOBeHN nΦkCupan, eNEKtpoHCTpyMeHTbT Tp6Ba Da Ce BKNUH Ha Hn-BNCOKA cKOpocT 3a EHa MNHyTa, KATO CE BHIMBa ONepaTOptN HAmpaUNte Ce H6Mn3O CTpaHHN JInuA Da Ca IN3BBH 3OHaTa Ha BpTlunCe IHCTpyMeHT. NOBpeHnTE IHCTpyMeHTn OBHKHOBeHo Ce ChynBaTn Bpeme Ha TOBa Bpeme 3a INNTBaHe.
Tp6Ba Da CE Hocr JInHn PpeNa3HN CpeCTBa. B 3aBcIMoCT O T BnDa Ha pa6Ota Ta HoCte 3aUHTHa MACKa, NOKPbAua UJIOTo NmCe, 3aunTHn OUnla NIN PpeNa3HN OUnla. Ako e Heo6xOdmo, N3NON3BaIe IpoTNBOpaxoBA Macka, 3auNTa Ha cJyXa, 3auNTHn PbKaBUNu INN CneUmaHn PpeCTINka, 3a Da CE PpeNa3NTE O MaIKN YactuOn OT N3TbpKaH N Obpa6oTe H Mateplan. PpeNa3BaIe OUnTe CN OT Bb3DyUHN YjKdn TeLa, Obpa3yBaHn NO BpeMe Ha pa6Ota. IpaXOBATA MACKa IN DnxATEJIHata 3auNTa Tp6Ba Da fumTPnPap Tpaxa, reHeepipah No BpeMe Ha p6Ota. N3narAHeTo Ha wym 3a npodblknteHn nepnoD ot BpeMe, MoKe da doBeDe do 3ary6ba Ha cnYxa. - YBepeTe ce, ye OkONHnte ca Ha 6e3OnaCHO pa3cToHHe ot 30HaTa Ha o6cera Ha eNeKTPoHNCTpyMeHTA. BceKN, KOITc Ce HAMnPa B 6bn3OCT do pa6oteu eNEKTPoHNCTpyMeHT, Tp8Ba Da N3IOJ3Ba JInyHn npedna3HN cpeCTBa. OTnOMKn OT detaNN nN cyneHn pa6OTn INCTpyMeHTN MORAT da CE OTyHnT N da pnpHHrHapAHraBaHe DOpN 3BbH 3OHATA HA HeNoCpeDCTBEH O6XBat.
Korato n3BbPWBate pa60ta, npnKOTo INHCTpymeHTbT MOKe da Bne3e B KOHTaTc CbC cKPNT eNEKTPMueCKN pPOBOHmU INN CbC co6CTBeHHN CN 3axpaHbau Ka6eJ, dPbXkTe INHCTpymeHT caMo 3a IN3OmpaHIne NOBbPxHOCTNa H dpBXkTa. KOHTaTbT C mpeKOBn Ka6e MoKe da DOBeDe Do npedaBaHe Ha HanpeXeHHe KbM MeTAHIne Yactn Ha eNEKTPoINHCTpymeHTa, KOeTO MOKe da npuHHN TOKOB yIap.
-ДрбхтесханьшпкбелдалачOTВьрглсpepaBOTNH INHCTPymeHTN.AkO n3rybnte KOHTPOI HAD INHCTPymeHTa, 3axpaHbaunrT ka6en moKe da 6bde npepra3an uINn 3ndbpnaH npbkata BN INI cyIaTa BN pKa MOKe Da IOnaDHe BvB BbPTRAcpepaBOTEH INHCTPymeHT.
Hikora He cnaaTe eNeKtpOnHCTpyMeHa, npdI pa6OHTnHHTpymeT Da e cnpn HantbNo. BbptuNt Ce nHCTpyMeT MoKe Da BJIe3E BOHTAKT C NOBbPxHOCTTa, Bbpxy KOrTo e NocTaBeH, I Taka Da 3aYbnte KOHTpon Haid eNEKtpOnHCTpyMeHa.
He npehacnTe eNEKtpOHCTpyMeHTa,doKaToeB DnBKeHne. Cnyaeh KOHTKT MEXdy OBeNKJIOTo N BbPTRAu ce eNEKtpOHCTpyMeHT MOXe Da DOBede Do N3DbpNAHe Ha eNEKtpOHCTpyMeHTa INpo6NbaHeto My B TJIOTo Ha ONepaTopa.
Hocete noJxOJaIoo 6JIeKNo. He Hocete CBo6oHN npExn nn 6NkyTa.IpbXTe Kocata,IpeXnte npkKnITe DaJeuOT DnKeUInTe ce yactn.
IOnCTBaHTe peoBHO BeHTnlaUHnHTe OTbOpn Ha eJIeKTPoINHCTpyMeHTa. BeHTnAToPbT Ha MoTopa 3acMykBa Ipax B KOpTyCa n ToJAMOTO HaTpynBaHe Ha MeTaTe H npax MoXe da DoBoEe do eNeKtpuYecka onaHocT.
He n3n3BaTe eJektpOnHcTpymeHTa B 6JIbOCT Do 3aJaIMMaTePnaI. NckpTe MoRat Da rN 3aJaT.
He n3no13BaIte HnCTpyMeHTN, KOITo 3nCKBaT TeHn OxnaKdaUTeHuOCTN. 3nON3BaHeTo Ha B0a nn Dpyr TceHn OxnaKdaUTeHuOCTMoKe Da DoBeDe Do TOKOB ynap.
OTXBbPnHe n cbOTBeTHn CbBETn 3a 6e3OnaCHOCT
- OTKaTbE BHe3aHATA peakuHa eNeKtpOnHCTpyMeHTa npi 6IOKpaHe uIN IpeNtCTBHe OT CtpaHa Ha BbPTuCe IHCTpyMeHT, KaTO HApMep UINIOPOBvUeH DnCK, UINIOPOBvUHa NODIOXKa, TeHeHa Yetka n dp. 3akLeuBaHTo uIN 6IOKpaHTo BOuD IO BHe3aHNo CNpAHe Ha BbPTuNc Ce paBoTeH IHCTpyMeHT. No To3n Haun HekOHtpOnPapHnT eNEKtpOnHCTpyMeHT ue 6bJe N3TpBnHAT B NOcoka, o6pTaHa Ha Nocokata Ha BbptHe Ha pa60THn IHCTpyMeHT.
Korato Hanpimep winpoBbHnT DCCK ce 3akneu nnn 3aceHne B o6pa6oBaHnI Detain, NotoneHnT p6b Ha winnpoBbHnI DnCK MOKe da ce 6JIOknpa n da DOBeDe Do n3naDaHe nn N3XBpIHa. Toraba DBNIXeHnTo Ha wINpoBbHnI DnCK (kbm nnOTonepTaOp)
3aBnCOTNOCOKATAHaDINKHeHHeHaDCKaBTOKkAHToKApHe. OCBENTOBAUINPQOBbYHIneKOJIeJA MoRATIaCeCHyTNT.
- OTKaTbTe nocnEnuca OT He npabInHO nIN HnnpaBnHIO nIOn3BaHe Ha eIeKtpoHcTpymEHTa. To MoKe da 6bJe n36eHaTO qpe3 npednpmeMaHe Ha noXOJaU ppeNa3Hm EMrKn, ONiCaHN PO-DOny.
- EJektpoHnCTpymeHTbT Tp86Ba Da Ce DpbKm 3dpaBO, Kato TJIIOTo m pBuTe Ca BNO3uMIA, KOrTO Da CMeKUaBA OTkA. Ako BCTaHdapTHOTO o6OpyDbaHe e BKJIOUeHa DOBJIINTEJIHa pbKOXBaTK, TRe BNHaN Tp86Ba Da Ce INON3Ba, 3a Da ce OCHpyn Bb3MOKHO HAI-ROYMa KOHTPOBbPxy CUNITE Ha OTkATA NIM MOMENTA Ha OTkATA NO BpeMe Ha NyckaHe. OepaTopbT MoKe Da KOHTpOInpa ABHeHnTA Ha TNaCbKa IOTkATA, KATO B3EMe NOXODUu NPeDnA3Hn MEPKN.
- HnKora He npbKe pBcTe CN B 6nIOCT Do BbPTaUc Ce paBoTHn INCTpyMeHTN. PaBOTHMaT INCTpyMeHT MoKe Da HapaHn PbKaTa BN nopadn OTkaT.
He onyckaTe eNektpOnHcTpymeHT Ta Ce DnBnB 30HaTa Ha 0xbata npo OTkT. B pe3yntaHa OTkata eNektpOnHcTpymeHT CT e DnBnKn B Nocoka, O6paTHa Ha DnBKeHneTo Ha WJINFOBbYHrA INCK B TOkata Ha 6IoknpaHe. - BbTe Oco6eHbHMAtenHn npn o6pa6tKaTa Ha bTn, octpn p6oBe n dp. PpeOToBpTaBaIte OTKIOHbAHeTO nIN 3akNeuBaHTo Ha pa60THnTE nHCTpyMeHTn. Bbptaunr ce pa6oTe HnCTpyMeH e NO-nDaTnIB Ha 3akneuBaHe npn o6pa6tKa Ha bTn, octpn p6oBe nIn aKOe e OTXbPnEh Ha3ad. Toba MoKeJa cTaHe npnuHa 3a3ary6a HA KOHTpON INN OTKaT.
He n3noI3BaIte IbpBeHn 3b6Hn DmCKoBe. Pa6oTHnTe HnCTpyMeHTn OT To3n TIN YeCTO npEdu3BnKBAt OTKaT Nn 3ary6a Ha KOHTPOBbpxyeKTPoHNCTpyMeHTa.
CneuaJIHH HNCTpyKcH 3a 6e3onachOCT npn nonpahe
He no3B0nBaIte Ha cB6oDHaTata cact Ha noImpaTaT aKoKa IIN HneHInTe 3akpenBaIu uHypoBe da ce BbPTAT CBO6OHD. BnokpaIte nIIN OTpeKeTe CBO6OHNTe 3akpenBaIu uHypoBe. CBO6OHNTe IN BbPTAunCe 3akpenBaIu uHypoBe MOrat da 3anIeTaT npCTNTE NIN Da ce 3aKaUaT 3a Obpa6oTbaHna DetaiJ.
- DOnbHnTeJIHH INHCTpyKUIN 3a 6e3oNaCHOCT
- Ppi HCTpymEnTte, npEHa3HaueHn 3a WInpObBHyn DnCKOBe Cppe36a, npOBepete DaJN DblKHHata Ha pe36aTa Ha WInpObBChn DnCK CbOTBETCTBa Ha DblKHHata Ha pe36aTa Ha WmHNDeNa.
- DeTainbT Tp6Ba Da 6bDe 3aKpenen. 3aKpenBaHTo Ha DetaHa B CTraAIO yCTpoiCTBO HnB CkO6a e No-6e3oNaCHO, OTKoIkoTO da ro DbpKxTe B pKa.
He DOKOcBAnte peKeunTe n UINFOBbHnTe dNCKOB, npEn da ca H3CTnHaJI.
Korato n3noBate c 6bp3o DeiCTBne, yBepete ce, ye BbTpewHnrt pnaHeu MOHTipan Ha uHHnHdena, e Cha6deH CrymEn O npbcten H Ye To3n PpbcTeH He e NobpeH. CbuO TaKa ce yBepete, ye NOBbpxHOCTNTe Ha BbHnHn PhaHeu N BbTpewHnra PhaHeu ca YNCTN.
- 13non3BaTe 6b3pOeIcTbaIg IaHeI cmo C a6pa3nBn IN peKeIg DNCKoBe. 13non3BaTe cmo HeIOBpeHn IN npaBNHO fYHKUHOHPaIg FNaHIn.
B CnyaHn HbpeMeHHo npeKbCbaHe Ha eJekTpueckcTa MpeKa Nn Cnei N3BaXdaHe Ha UeNCeNa OT KOHTaTc C npeBKnOuBaTeN B NOIOXeHne "BKIOUeHO", npeBKnIOuBaTeNr Tp6Ba Da Ce OTKIOUHn Da Ce IOCTABN B NOIOXeHne "IKIOUeHO", npEi Da ce CTapTnpa OTHBO.
BHIMAHHE: YcTpoIcTBoTo e npEHa3NaHeNo 3a pa6ToHa 3aKnTo.
BbIpeKn 3nON3BaHTo Ha 6e3OnaceH No CBOrTa cbUHOCT dN3aH, N3PON3BaHTo Ha MEpKn 3a 6e3OnaCHOCT IN DOnbHInTeJIHN 3aUNTHMepKn, BnHaNcBcUeCTByBaOCTaTbueH PnCK OT HapaHBAHe NO BpeMe HA pa6oTa.
ПИКТΟΡΑМИ ПЕДΥΝΕΚДΕΝΗ

- PpOHTeTe HNCTpyKUIMTe 3a ekTNOatau, cnaBaIte CbIbPkaUNTe Ce B TIX NpeDyIpeXKeHn I yCNoBn 3a 6eOnachocT!
2.ИЗнБаHTe IINHnnpEДЯЗн cpeCTBa:3aUNTaHaCNYxA,OnHTe INIXxATEJIHHTe NbTmua
3.ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЛИЧИ ПЕДПАСН СРЕДСТВА:ЗAWIHTA Ha pБцTe
4.HoceteJnUHNnpedna3Hn cpeCTBa:3aunTeH KOCTHM
5.3aunTaOTDbxJd
6.N3KIOUeTe OT eNEKTPnueCKOTo 3axpaHbAHe npedn peMOHT, noDpBka
7.Да ce cbxpaHЯBa Ha MЯCTO, HeNoCTbNHO 3a Deua - Btopn knac 3aunTa
9.He n3XbPnIe 3aeHDO C 6ntOBTe OtnaDbu - Peuiknipyem
ONICAHNE HA IPAΦNHYHTE EJIEMEHTN
Homepaunra no-dony ce oTHacr 3a KOMnHOHTnte Ha ycTpoiCTBOTo noka3AH Ha rpaunHte CTpaHnHa TOBa pkoBODCTBO.
Pon3BODTeI: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Ynna Pograniczna 2/4
02-285 Bapwaba

PabenKobanckn
OTROBOPHNK NO KAueCTBOTo HA TOPEX GROUP
Bapuaba,2023-08-21
HR
PRIRUCNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK)
Poliranje:04-701
NAPOMENA: PRIJE UPOTREBE OPREME PAZLJIVO PROCTAJTE OVAJ PRIRUCNIK I CUVAJTE GA ZA BUDUCU UPOTREBU. OSOBE KOJE NISU PROCTALE UPUTE NE BI SMJELE VRSITIMONTAZU, PODESAVANJE ILI RAD OPREME.
POSEBNE SIGURNOSNE ODREDBE BILJEŠKA!
2/4 Pograniczna ulica
02-285 Varsha

Pawel Kowalski
Sluzbenik za kvalitetu TOPEX GRUPE
Varsha, 2023-08-21
SR
ПИРУЧИК 3A ПЕBOТБЕBE (KOPИСЧИК)
Ponucxep:04-701
HANOMEHA : IPE KOPINTHEBA ONPME NAXJBNBO INPOHTAJTE OBO YNYTCTBO N YYBAJTE FA 3A BUYTHY PEΦEPEHCU. JIICA KOJA HNCY IPOHTAJA YNYTCTBA HE BNI TPESAIO DA CNPOBODE MOHTAXY, IPNIAFOBABAHE NIIN PAD ONPME.
CNEUHNFHEBE3EHDHOCHEOPEDEE
HOTA!
Paxbno npoHTajte ynyTCBa 3a pad, npatnte yno3opeba n 6e36ednoche ycnoBe kojn ce ty hana3e. Anapat je du3ajHnpan 3a 6e36edan pad. Nnak: nHCTanaJna, oPjXabaHe n pad anapata Mory 6Btu onachn. CneDeHn noctynak cMaHbHne pn3nk od noxapa, eJeKTPuHOR Woka, NOBpeJa n ckpatnhe Bpeme yrpaIbe anapata
PAXJBNO PPOHTAJTE KOPUCHNUKO YNYTCTBO DA BNCCTCE YN03HATN CA ANAPATOM 3AUPKNTE OBAJ PPUPYHK 3A BYyHy PEΦEPEHU.
IPABUNA BE3BEOHOCTHI
Obaj anat 3a Hanajahe Moke da ce Kopuctn 3a nonipahbe yeHnHnx nn oapabnix npema3a. Cneinte cba 6e36ednOCHA ynyTCTBA, ynyTCTBa, onince n noTaKe ob36ehe neomohy anaTke 3a Hanajahe. HenoToBaHe cneher moke CTBOpTu PN3NK od eJekTpHuor Woka, nojapa Nnn O36bHnx Nobpea.
Obaj anat 3a Hanajahe He CME da ce Kopncn Kao Hopmaanah caHep, ynpabbay 3a mmprrnahe npnupa, 3a mmprrnahe ca knuahm Yetknama Hnn Kao MaunHa 3a MneBeHe. Kopuhebe anaTke 3a Hanajahe 3a dpyre OCm npedBHepe padhe aKTHBHOCT MoKe DOBecTN Do onachocTN NOBpeJa.
Hemojte KopnCTTN np6op koju Hnje noce6ho Dn3ajHnpaH n npenopyyje ra pno3Bohay 3a anatky. YHeHua da ce np6op MOke yKnOnTn y anat 3a Hanajahe Hnje rapaunja 6e36edne ynoTpe6e.
- 03BOJbEHa 6p3nHa KopuHHeHor aHaTa 3a paH He CMe 6HTMaBa oMakcImaHHe 6p3nHe Ha3HauHe Ha aHaTKn 3a HanajaHe. PaHa aIaTka KoJa ce potpa 6pXe Od 03BOJbHe 6p3nHe MoXe Da ce NOKBapu I DeIOBn AnaTKe Mory da ce pacuene.
CnoBn npueHn nde6bHa paDne anaTke Mopaj oyrobaPATn Dmeh3naja anata 3a HanajaHe. PaDne anaTke ca HeNCnPabHM Dmeh3naja H Mory 6ntu DOBOJHo 3awTHe HeIN pnerpeDahe.
PaHne aatake ca yMeTakOM HHTM Mopajy TaHo da cTaHy Ha HHT Ha BpeTeHy. 3a paHne anate nocTabbeHe Ha fPhaHre, npueHnK paHne aIatKe mOpA da oOroBapa npeuHnky fHahe PaHne aIaTKe KoJe He Mory TaHNO da cTaNy Ha aIaTky 3a HAnajaHe he ce HepaBHomepHO potipatn, BeOMa ChaxHo Bn6pnpatn N MOry DoBeCTN Do rHyntKa KOHTPone Ha dI aIaTOM 3a HanajaHe.
Hn noj kojIM yCIOBIma He 6n TpeBaNo KOpNCNTn OoTeHe paIHe aIate. Ipe cBAke ynoTpeBe npOBepTE anat, Hnp. 6pywehe TOOKObe 3a YINOBaBe n NyKOTnHe, yNoJKe 3a WMnPmaHe 3a NyKOTnHe, Xabae nn TeuKo xa6aBe. Ako anatka 3a HanajaBe nn paHa anatka naIHe, npOBepTE da nn IMa OoTeHeBa nn KOpNCtne Dpyry HeoWteHehy anATky. Ako je anatka npOBepeHa n nonpaBbEha, anatka 3a HanajaBe 6n TpeBaNo Da 6yde npSeBaYeHa Ha HajBeHy 6p3Hy HA MmHT, Bodeh npayHa da onepaTep In npona3HnU y 6nn3HH 6dy BaH 30He potpajyHer anata. OoTeHeHa anatn ce OhuHO JOMe TOKOM OBor BpeMeHa TcTePaaHa. - LInuHa 3aWHTHb Onpema Mop a da ce Hocn. Y 3aBnCHocTn Od BpcTe Nocna, HOCHTe 3aWTHTy Macky Koja NOKPbBa CENo JNuce, 3aWTNTy 3a Ouy Ni N3aWTHThe Haoape. Ako je Notpe6Ho, KopNCtTE Macky 3a npaunHy, 3aWTNTy OD cJnyxA, 3aWTNThe pykabuie Nn Noc6Hy KeueBy 3a 3aWTNTy OD MaNX YecTnla a6paInpaHor N MaunHCKor MaTepnjana. 3aWTNTte OCh OD Ba3dyuHOb PpeHocNBx CtpaHIX TeNa reHepcAnx TOKom pada. Macka 3a npaunHy n pecnPapatopHa 3aWTNTa Mopajy Da fHnTpnpajy npaunHy rHepeNcaHy TOKOM pada. I3noXeHocCT 6uyn Tokom dYker BpeMeHcKor nepnoJa MOke DoBeCTn do ry6ntka cJnyxa.
- YBepnte ce da cy npol3HnHa 6e36eHoj ydaIbeHoCTOn OD DocTnxHe 3OHe aIaTa 3a HanajaHe. Cbako Ko ce y 6IIN3Hn paHOr aIata 3a HanajaBe Mopa Da KopncTn IuHy 3aWtHTy onpemy. PaHne INBepnue nn NOKBaPeHN paHN aIaNrMoY da ce pacuene n 13a30By nobpeDe Yac n 13BaH 3OHe HnocpeDHor Domauja.
- Ppnnikom n3BoHeBa paOBA Ha Kojima je anat Morao da dohe y KOHTaKT ca CKPnBeHm eJEleKTPnuHm KUcama HIN CONCTBeHIM KaBnOM 3a HanajaHe, dpxKe aIAT camo nopei N30IOBaHIX NOBpuHa dpWe. KoHTaKT ca rJaBHm ONOB MoKe DOBeCTN Do Tora Da CE HAnOH IpeHocn Ha MetaJIHe DeJIObe aIaTa 3a HanajaHe, ITO MOKe Da n3a3OBe eJeleKTPnuHn WOK.
-Дркnte rnaBn Ka6n Даье od poTnpaHb paanx anaTkn. Ako n3ry6nTe KOHTpOy Hnd aIaNtKOM, rnaBn Ka6n MoKe 6nTn Ncehen nIN NOByuH, a pyKa nnu cena pyKa mory da ce yxbate y potnpajhy paHy anatky.
Hikada He cnuytaj anaTky 3a Hanajahe npe Hero wTo ce paHa anatka notnyHO 3ayctabn. AItka 3a potnpaBe MOKe DoHn y KOHTaKc ca nobpwnHom Ha Kojoj je CTabHeHa, Tako Da MoKeTe Da n3r6nte KOHTpony Haid aIaNkOM 3a HanajaBe. - HemojTe HocHTn anaTky 3a HanajaJbe DOK je y noKpety. Cnyuajah KOHTAKI N3MeHy OdeH e npTupaJyHe anaTke 3a HanajaJbe MOKe DOBecTN Do NoblaueHa aanata N 6yWeHa anata 3a HanajaBe y TeNo onepaTepa.
- Obyu onroBapajyhy odehy. He Hocnte na6aby oedehy uHn hAKNT. Dpxnte kocy, oedehy npkabue daBe od NOKpETHnx DeNoBa.
- PeIOBHO YIcHTNe KOHEKTope 3a BEHTnuaJy anata 3a HanajaHe. MoTOpHn dyBaay yBaNaye npaunHy y KyHnTe n BEnka akymlya JMaTeAne HpaunHe MOKe Da n3a3OBe eNEKTpUHy onaCHOCT.
- HemojTe KOpIeTnAn aNAty 3a HanajaHb y 6nNHN 3anabnBnx MaTepuJana. BapHnCe mory da nx 3anane.
- HemojTe KopnCTTu anat koju 3axTeBa Teuehe pacxnaHHe TeuHocTu. YnoTpe6a Boe nn npyn Dpynx TeuHnx pacxnaHnx TeuHocTu MoKe DoBecTu do eNeKTpHnHOr Woka.
OdbnaBe n peIeBaHTn 6e36eHocn caBETn
Kmukbaucjke 3nHeHaHa peakuJa aIaTa 3a HanajaBe Ha 6nokAyni nO mTeBahe potpajyher aIaTa, kao To cy Toak 3a MneBHe, noNora 3a UmpraHe, KnaHae YETKa ITd. XbataHe nIN 6nOKpaHe DOBOOn Do nHeHaHor 3ayCTaBbHaBa potpajyhe padHe anaTKe.
HeKoHTpOInscaHn anat 3a Hanajahe he tako bntu n3dpkaH y cmepy cynpoTHOM od npabua poTaunje padhor anata.
KaHa npMep, ToaK 3a MNeBHe NocTahe 3aRnabBeHnn 3aRnabBeH y paHOM DeNy, ypoBHe HNBua ToCkA 3a MNeBHe MoKe NoCTAtN 6IoknpaHa nIOBecTn Do Tora da IcnaDHy nn Ce n3BaCe. NomepaBe ToCkA 3a MNeBHe (Ppema OepatOpy nn DaIbe oN hera) NOTOM 3aBnCn OD npabCa KpetaBa ToCkHa Ha MeCy bloKaJe. Nopei TOrA, TOckOBn 3a MNeBHe TakoHe MOrJa Ce IOME.
Tp3aj je nocneiua HnnpaBnHe nn HnnpaBnHe ynoTpe6e anaTa 3a Hanajahe.To ce moke n3beHn npdey3mHaem Ondrobapayhnx Mepa npedocptpoxHOCTOnncaHx y HacTabky.
Anat 3a Hanajahe Tpe6a YBpcto Da ce Dpxn, ca TeIOM n pykama y noJoxajy da OMEKwa Tp3aj. Ako je nomohna dpuika yKbyeHa Kao deo cTahapdHe ONpeMe, yBek je Tpe6a KopncHTn KaKo 6n mAna HajbeHy Moryhy KOHTpOly Ha d Charama Tp3aja nn Tp3aja TOkom CTapt-yn. OnepaTeP MoKe KOHTpONcAtn PheHomeH KPeTeHa n Tp3aja npedy3mAbHeom OndroBapayhIX Mepa NpeDoctPOXHOCTN.
HnkaCe He npKeTe 3a pyke 6n3y potnpajhe padHe anaTke. PAnHa anatKa MoKe Da NoBpeDn Bauy pyky 36or Tp3aja.
-Држnte ce noahe od 3oHe oncera rde he ce anaTka 3a Hanajahe nomepatu TOKOM Tp3aja. Kao pe3yNTat Tp3aja, anaT 3a Hanajahe ce kpehye y cynpothom cMepy Ka KpeTaHbY ToUkA 3a MTeBeHbe Ha MeCTy 6nokaide.
- Noc6Ho 6yDnTE onpe3Hn pnnNkOM maxHaueJe yrNoBa, OoTPhx nBnua nT. CnpyeHTe cKeTaHe paNDHX anata nn 3akpYeHe. PotpaJyha padHa anatka je noIIOXnJa omTeaHy npNIKOM MaeeBaHa yrNoBa, oUtpnx nBnua nIi Ako je n3baueHa yHaazd. OBO MOKe NOCTaH y3pOK r6bNTKa KOHTPOne nII NOBpTaKa.
HemojTe KopmTn DpBeHe mnn 3y6He dncKOBe. PaHne anaTke OBor Tnna YecTo y3pOkyj Tp3aj nnn rYbntak KOHTpone Hnd aIaNkOM 3a Hanajahe.
Noce6Ha 6e36eHocHa ynyTCTBa 3a noJnpaBe
He do3BONITE da ce na6abn Deo Kp3Ha 3a nonnpahe nHberOBn Ka6noBn 3a npuBPshBaHbe cno6oH0 potnpajy. BoknPajte nNcKpaTne Na6abe Ka6NoBe npnOra. Na6abn npotnpajyHn Ka6NoBn 3a npnOre Mory da 3annety pncTe nn da ce yXbATE Ha paHOM deJy.
- DdaTbHa 6e36eHocHa ynyTCTBa
Ha anatma DN3ajHnpaHm 3a CMeuTaj NtKaueHx TcKoBa 3a MneBeHe npOBepTe da JIe DyXnHa HHT 6pyueHor ToKa OndroBapayhA dyXnHn BpTeHaCTe HNT.
PaHn Deo Mopa 6ntu o6e6ehn. CTeaIbe paHOr dena yypehajy 3a CTe3aHe nn Bwue je 6e36eHNije od npKaHa b aypuu.
He npajTe nckOBe 3a ceuehe N MneBHe npe Hero wTo ce oxnaJe.
KaJa KOpNCTnTe 6p3y akunjy, yBepnte ce da je yHypaHa 3anPba koja ceni Ha BpeTeHy kIOnJIbeHa ca rMyemHM O-tpTeHom n Da oBaJ npCTen Hnje OwTehen. TakoHe yBepnte ce da cy nobPsInHe yHypaHber 3amaxa n yHypaHber 3amaxa YnCTe.
Kopuncte 6p3y akunjy ca mo ca abpa3nBHM m dNCKOBMa 3a cehe. Kopuncte cmo HeoWtehe n npabInHO cyHKUohAnHe pfHaIre.
- y cnyajy npBpeMeHOr HeCTaHa Ctpyje nn HakoH yKlaHaBa yTnKaayu n3 yTnHuNue ca npeKnDaem y no3nuij &qyot;YkByeHo&&qyot, npeKnDaH Mopa 6ntn OTKbyaH nnoDeWeH Ha NCKbyeH NoOxaj Pne NoHOBHor NOKpeTaHa.
PAXHbA: Ypehaj je du3ajHnpaH 3a paJ y 3aTBOpeHOM npocTopy.
- Ynpkoc Kopuunheby HxepentHO 6e36edhor m3ajha, Kopuunheby Mepa 6e36eHOCHTN IOdaTHM 3auTNTHM Mepama, yBek Noctojn 3aoCTaUN pU3Nka OD NOBpeDa TOKOM paJa.
NIKKTOIPTAMM N YIIO3OPEHbA

1.Пюочатjee ynytCTBa 3a paI,прджавte ce yno3opeha n 6e36eHNoCHnx ycNoBa caDpKaHnx TAmO!
2. KopnCTNe JnHy 3aHTnTHy onpemy: cIyX, 3aHTnTy OKa n DncajHnx opraHa
3.Kopuncte JnHy 3aWHTHy onpeMy: 3aWHTa pyky
4.HocHTe LmHy 3aHTHpy onpemy: 3aHTnHO eNo
5.3aHTNTte ce oKnwe
6.ПпeКИнTe Be3у ca HanajaHem npe nonpaBKe,ОджЯВаHa
7.ДркпсеCBANДOMaшajaDeue
8.Дугкласаштnte
9.He odnaKyHc kyHm OtnaDom
10. Peuzknpa ce
ONIC EJEMEHATA
Hymepicahe nCnoD oHocn ce Ha KOMNoHEHe ypehaja npka3aHe Ha rpaunKIM CTpaHnLama OOB InpuyHnKa
| Ознaka | Опис |
| 1 | Додачни р ergуларор |
| 2 | Дугме за за Akсычавалье вретена |
| 3 | Слиенье |
| 4 | Конtrpoлер бразиende |
| 5 | Главна драшka |
| 6 | Дугмe &уOT;Нерекидна оретацija зakсычавальа&quOT; |
| 7 | Пребаше |
| 8 | Повский точak |
\* Mojda noctoje pa3nike n3MeHy rpaΦnke n CTbapHor npOn3Boda H3rPAdIbA IN IPINJABA
Ionep je pyuHn anat 3a HanajaHe koJ nokpehe jeJHO pa3HN KOMyHnKaTOpCKn MOTop. MaunHa je HameHeHa cyBOM mBeHy u NOInpaHy yINABHM JAKpaHn NOBpuHn IOBpHn, MeTaNHX INN PIACTNUHx npOn3BOda. KOHTPOnA 6p3Hne OMORYhBa ONTMAnHe paADHe npapMeTpE y 3aBnCHocTn od npbopa 3a noPiapaHe n MMInprNaHe koJ ce KopNCtN.
Hberoe obnaTn KopuheBa cy n3Bpuhepe pectaypaunje n3aBpuHN paOBO Be3aHn 3a noIpaHbe NOBpuHa Noce6Ho y ayToMo6nckoJ nTn CTonapckoj Hndyctpnj.
JeDHHUa je Dn3ajHnpaHa cAmo 3a cyb ynoTpe6y. HEmoTe KOpNCHTN KopyHdym DNCKOBe ca jeDHHUOM.
Hemojte 3noynoTepe6babaBn anatky 3a Hanajahe.
PAIyPEbAJA
YnoTepea nonepa
Kaia KopnCTte Bocak n nonpahe, cneDte ynyTcTa npon3bohaa 3a npon3BOD 3a Hery. YBek ce no6pnHInTe da cBn ylouun 3a nonpahe 6dy ocnofohen KpxoTHa. Kaia paDte, Toayak 3a nonpahe yBek Mop a da JIeKn paBHO Ha oOapbaHOJ NOBpUHN. YrIOBE n IBnue Tpe6a DoTepatn pyHo, jep HeNckyChn lydN pN3NKjy da ce Ownuajy nn OkPbe fapbahe.
PaBHomepHo paCnopeHne NaK Ha ToaK 3a NoInpaHe n To He DnpeKTHo Ha NobPunHy KoJy TpeBa DoTepaTn. NOnHnte ca BeNkOM 6p3nHOM! YKbYuHTe n NCKbUyHTe NoInpaBe cAmO KaJa je DNCK y KOHTaK TY ca NobPunHom Koja he 6ntn DoTepaHa.
HANOMEHA: Ako Kopncnte npodykni Ka6n, CTaBte ra npeko paMeHa n npBO paNTe Ha napHM n BENIKIM NOBpHnHaMa, KAO wTO cy WeuP, NOKJlonau 3a YN3Me n KPOB. PaNTe y paBHOMepHom NOKpety. ONPE3: HeKa ce nonpahe cNo6oHD OdmOpn Ha nobpHnHa da ce doTepa, He HAnocTe npNTcak!
He 3a6opabnte da noIOnora 3a noInpaBe mopa 6nTu Vbpcto npabHOMepHO NOB3aHa ca noInpaHbEm TOUka.
Ha Bpyx npo3BODHe CMOKBe Hana3n Ce DyMe 3a 3akbyabahe BpeTeHacte 6paBe. Tpe6a Ra npuTNCHTn camo KaDa ce Toayak 3a NOpapaHe He Okpeh! DyMe 3a 3akbyuBaHe BpeTeHa 3akbyuBa BpeTeHO KOpUCHO je npuIMKOM pOmeHe aJAtke 3a NOpapaHe.
YKbUyBaHe /nCKJbUyBaHBe npeKnDaHa
ДабпстЕнКрЕнул�ОПИРаБe,прNTСНЧТЕпpeкДaчсMOKВaA7.Da6иce NaKUe KOPNCTNo NOnaTOp,Опрмьeн je HeNpeKnDHomОпeauNiJOM NOUc 6yTTOH CMOKBE.A6,Koja ce HaNa3H aDechOj cTpaHrIaBHe DpUke.KaJa ce duRMe npNTsche TOKOM paJa,BiSe HnJeNotpe6Ho DpxKaTIN pPNTCHyTпpeKnДaч.Дa 6иcTe OTnyctuIn DYrme,jeHocTBH ONoHO BO pPNTCHHTпpeKnДaч.
KoHTpOJa 6p3nHe
PpOIN3BOD je ONpEmBeH CnCTeMOM eJIeKTPoHcKe KOHTPOne KojN ODPKaBA NoTpe6Hy 6p3InHy KaJa ce PnITnCaK NnTEpa Ha NOBpUHN nPoMeHN. Bp3Ha ce MoKe IIOdecNTn nomohy fNpyA4 KBaKe Ha BpXy MaunHe. Da 6ncTe NOCTnMI MAKCmMaJIne NepΦopMaHcE, OKpeHnTe KBaKy y Cmepy Ka3aJIbKe Ha caTy. CKePaTaBe yNeBO cMaHbYe 6p3InHy.
NOJINPAHE
Y 3aBnHcOtn Od BpCTe Nocna KoJn Tpe6a Da ce oabBa, Tpe6a KopncTnOndroBapajyhe yNoIpaHe n DnckObe 3a NoIpaHe,
Hnp. cyhep nIeHaCTe yNoUke, fENT yNoUke, TeKCTnNHe yNoUke, BwecnojHe nIaTHeHe yNoUke NTd.
- Tpe6a Kopnctntu camo nuhhepe uynouke 3a nonupahe.
- Ⅲa6epnte Tbpnohy cyHepa3a noIpaHe nn npytor npibopa npema npenopykama npo3boohaya npo3bOda 3a Hery noIpaHa nn dp6e koJn ce KopncTe.
- Lepa noBpHnHa noHnpaHa dNcKa Tpe6a da ce OdmOpn Ha noBpHnHa padHor npocToRa koJn Tpe6a doTepatn.
-ПолиразытpeбаспpoBOДИТиHa xладнмфap6ama.
- Paunpnte nacty 3a nonpahe npko nobpuhe cyhhe pa 3a nonpahe (He do3BOJNTe da areHT 3a nonpahe dohe y dinpeKTah KOHTaKT ca yrrnaHOM NOBpHINOM).
- Camo ce Bocak Hauocn Ha ceny noBpunHy, jep Tpe6a da ce ocyu npne npinpaHa.
- YKlbyynte NcKbByuTe NoIpaBe caMo KaJa je ToaKa 3a NoIpaBe y KOHTaKy ca YrNaUaHOM NOBpUHOM.
-PaBHOmePno NomepaTe NoInpaBe npEko NOBpuHHe 6e3 BpweHa npNTnCKa Ha Hera (cAmO TeKHa NoInpaBa je oBuHo DoBOJbHa da ce noCTNRHe KeJbeHN epeKaT).
- HemojTe paanTu ca noInpaHbem Ha jeHOM MecTy, a da ra He nomepaTe npko NOBpUHe KaKo 6nCTe N36erNn PpeJdahe fapBe.
-Kanda 3aBpaBaTe nOpuaHe, cMaHbnte npTuTncaK Ha noOpuaBe.
-3aoctauO 6nno KOr npoNbOda 3a Hery fap6e Tpe6a Da 6ydy yKIOHbEN OndroBapajyHOM KpIOM.
PAXbA: KaJa KOpNCITNe BOCaK mHn Dpyre npOn3BOe 3a Hery, cJeNTe yNyTCTBa hNxOBx nPOn3BOhaya. PpeKomepHa yNoTppe6a BocKa IIN Naka MoKe DoBeCTn Do Tora da NoDnora 3a NoIInpaHe ckNt3He ca necka nNoInpaHa dNcKa.
OOPXKABAHENCKJADNHTEHE
Nckbynte ka6n 3a Hanajahe n3 rnaBHe yTuHnue npe Hero wTo n3Bpwnte 6nlo KaKBy Hnctanaunjy, noDeuBaHbe, nonpaBky nn onepaunjy.
- OdpkaBajte aJat 3a HanajaBe YIcTIM CBe BpeMe.
- HemojTe KopnCTTuB Ody nI npTy TeHocT 3a NUnHeBe.
- Ypehaj Tpe6a OuchTn CyBIM KOMaDOM
-Ako dohe do npekomepnor BapHua Ha KOMyHkaTopy, da Jn je cTaHe yIbeHHNx YeTKua MoTopa npOBepuKaBJIuΦNKoBaHa ocoba. - KopnCTmTe cAmo BDOy nIIN BDOy ca 6IaIIM canyHom 3a YIuIHebe IIOIore 3a IOnIPAhe i cyHepa3a IOnIPAhe.
- YBek YBajypehaj Ha cybom MecTy BaH Domawaja deue.
CADPKAJ KOMNETA:
-Плпсхepam 1рс.
-Доathиpeунatop 1pc.
- JbpaΦoBa 2pc.
Cynpep 1pc.
- TexHnUka DOKyMeHTaunja 3pc.
Kataokeuaotn: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa
Ppoiov: Ppoiov: MmXavn oiaBwons
MovTeλo:04-701
Eutopikn ovouaia: NEO TOOLS
2/4 Pograniczna Street
02-285Bapooβia

Pawel Kowalski
TOPEX GROUP YIeOoVoc moTnta
Bapooβia, 2023-08-21
ES
MANUAL DE TRADUCCION (USUARIO)
Pulldora:04-701
Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Producto: Pulidora
Modelo:04-701
Nombre commercial: NEO TOOLS
Numero de série: 00001 ÷ 99999
Calle Pograniczna, 2/4
02-285 Varsovia

Pawel Kowalski
Fabrikant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
2/4 Pograniczna-straat
02-285 Warschau

Pawel Kowalski
Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Rua Pograniczna, 2/4
02-285 Varsóvia

Pawel Kowalski