AWTC Fp - Kompresor Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AWTC Fp Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AWTC Fp Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AWTC Fp - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AWTC Fp marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWTC Fp Kärcher
Tartozekok es potalkatrzesek. 56
Biztonsagiutasitasok 56
Uzembe helyezes 57
Kezelés 57
Beallitasok 58
Fagyvedelem 58
Neotvirejte zadne takto oznacene kryty.

△VAROVÁNÍ
Vydej vody, ktera neni vchodna jako pitna.
Pomoc pri motnjah 66
Garancija 67
Tehnični podatki 67
Izjava EU o skladnosti 67
Sploşni napokit

Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in poglavje Varno
Ochronaa srodowiska 68
Akcesoria i czeci zamienne. 68
Zasady bezpieczernstwa 68
Uruchamianie 68
Obsluga 68
Ustawienia 69
Ochronaprzeciwozowa 70
Wylaczenie z eksplataci 70
Czyszczenie i konserwacja. 70
Transport. 70
Składowanie 70
Usuwanie usterek 70
Gwarancja. 71
Dane techniczne 71
Deklaracja zgodnosci UE. 71
Ogólne wskazówki

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy przyczytać oryginalna instrukcję
obstugi i rozdziel poswiecony zasadom bezpieczentwa. Postepować zgodnia z podanymi instrukcjami.
Zachowac je do poźniejszego wykorztania lub dla nastepnégo uzytkownika.
Ochronaśrodowiska
Materialy, z k'torych wykonano opakowania, nadaja sie do recyklingu. Opakowania podda utylizaci przyjaznej dla srodowska naturalneo.
Elektryczne i elektronicze urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, a czesto rowniez takie czeci skladowe jak baterie, akumulatory lub olej, ktore w razie niewlasciwej obslugi lub nieprawidlowej utylizacji moga stanowic potencjalne zagrozenia dla zdrowia ludzkiego i srodowiska naturalneo. Jednak te czeci skladowe są niedbebne do prawlowej pracy urzadzenia. Urzadzen oznaczonych tym symbolem nie mayna wyrzucac do odpadow z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotyczne skladników*** można znałecz na stronie: www.kaer- cher.com/REACH
Akcesoria i czesi zamienne
Nalezy stosować tylko oryginalne akceso-ria i czeci zamienne, ponieważ gwarantuja one bezpieczna i bezawaryjn prace urzadzenia.
Informacja dotyczze akcesiorów i czyszci zamiennych przyznę zaialeźna stronie www.kaercher.com.
Zasady bezpieczneystwa
Stopnie zagrożenia
△NIEBEZPIECZENSTWO
Wskazowka dot.bezposrediego zagrozenia, prowadzacego do cięzkich obrażencia lub do smierci.
OSTRZEZENIE
Wskazowka dot. mozliwie niebepezcnej sytuacji, mogacej prowadzić do cięzkich obrażen ciała lub smierci.
OSTROZNIE
- Wskazówka dot. mözliwie niebezpiecznę sytuacji, któraMZe prowadzić do lekkich zranien.
UWAGA
Wskazowka dot. mozliwie niebepeznej sytuacji, ktora moze prowadzić do szkód materialnych.
Ogólne
Aby uniknac zagrozenia dla ludzi, zwierzata mienia, nalezy przyd uruchomieniem urzadzenia koniecznie przyecztytcnascimento dokumenty i ich przyestrzega:
- instrukcje obslugi
- wszystkie instrukcje dotyczne bezpiecz国家标准
- aktualne krajowe przyopsis ustawodawcy W trybie samoobstugi operator musi zadbac o to, aby uzytkownicy byli informowani za pomocą dobrze widocznych znaków o:
- mözliwych zagrozeniach
- wyposzażeniu zabezpieczajycym
obsłudze urzadzenia.
Obsluga
OSTRZEZENIE
- Urzadzenia besteht byc obstrugwane przydzpieci w wieku powyzej 8 lat i osoby o agraniczonych moziWiosciach fizcznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorym brakuje dozwiedczenia i wiedzy na temat为其ogo uzywania, tylko jezeli sa one odpowiednio nadzorowane, ostrzymały wskazowy na temat bezpiecznego uzytkowania urzadzenia od osoby opdowiedzialnej za ich bezpieczenstwo i zrozumiały winikajace z tego zagrozenia.
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem. - Czyszczenie i konserwacja nie mogą byc wykonywane przydzȩcie bez nadzoru.
- Obszar wokó urzadzenia nalezy zawsze utrzmywac w czystosci, nieMZe byc w nim oleju ani smaru.
Postepowanie w sytuacji awarynej
- W sytuacci awarynej nalezy nacisnac przycisk „STOP".

①Przycisk „STOP"
Symbole na urzadzeniu

△NIEBEZPICCZEINSTWO Niebezpieczentwo porazenia
prademlektrycznym.
Niewotwieraczadnychoznaczonychwensposoboston.

OSTRZEZENIE Niebezpieczneistwo oparzenia sie o gorace powierzchnie.
Nie dotykać zadnych elementów oznaczonych tym symbolem.
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie ma 2 funkcje.
Regulacja cisznia w oponach pojazdow mechanicznych poprzejczwojszenia lub zmiejezsanie cisznia.
- Doprowadzanie wody, ktora nie nadajesie do picia.
Praca w obszarach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.
Podczas pracy drzwi urzadzenia musza byc zamkniete, a oslona zalożona.
Urzadzenie jest przyznaczone do zastosowan komercyjnych.
Obowiazek legalazji
Urzadzenie do pompomania opon w wersji AWT-C i AWT -C Fp jest zalegalizowane i musi byc sprawdzone przyez odpowiedni urzad ds. legalazioni po zainstalowaniu, a nastepnie co 2 lata.
Uruchamianie
- Otworzyc lokalny doplyw wody.
- Wączyc lokalne zasilanie elektryczne.
- Otwieraja sie zamki.

(1) Węłacznik glówny
②Drzwi
③Zamek
- Ustawic wyłacznik glówny w pozycji „ON".
Przycisk "STOP" miga, gdy urzadzenia pracuje.
- Zamknac drzwi.
Obstega
Obstuga AWT, AWT Fp Elementy obstugi

Zwrot monet
(2)Wrzut monet
③ Przycisk kontroli ciñnienia w oponach
4Przycisk doprowadzania wody

①Zlaczka zaworu
(2)Przycisk +
③Przycisk
4Manometr
⑤Dzwignia
⑥ Pistolod dystrybutora
Pobieranie wody

- Wlozyc moneté do otworu na money.

- Nacisnac przycisk doprowadzania wody.

-
Wlozyc pistonlet dystrybutora do otworu zbiornika.
Nacisnaci przytrzymac dzwignie pistonetu do momentu, az zostanie osiagniety odpwiedni poziom. -
Zawiesić pistonet z powrotem na urzadzeniu.

Kontrola cisnienia w oponach

- Wlozyc monetē do otworu na money.

- Nacisnac przycisk kontrli ci-snienia w oponach.

- Podlączycz zȩczke zaworu do zaworu opony.

- Odczytac cisnienie w oponach na manometrze.
- Csisnienie w oponach mozna zwiekszyc przyciskiem + lub zmniejszyc przyciskiem -
- Zdjabc zlaczk e zaworu.
- Lekko pociagnac waz, aby za-inicializowac wciaganie przy bez automatyczna nawijarkw bebnie.
(2)Wrzut monet
③ Przycisk kontroli ciñnienia w oponach
4Przycisk doprowadzania wody

Pistolet dystrybutora
② Dzwignia
③Złuczka zaworu
④ Wyswietlacz ciśnienia docelowego
⑤ Wyswietlacz cijsnienia w oponach
(6)Przycisk +
(7)Przycisk
⑧Przycisk „Przebiecie opany"
⑨Bez fungkci
Pobieranie wody

- Wlozyc monetete do otworu na money.

- Nacisnac przycisk doprowazania wody.

- Włoźyc pistolet dystrybutora do otworu zbiornika.
Nacisnac i przytrzymac dzwignie pistoletu do momentu, az dostanie osiagniety odpowiedni poziom.

- Zawiesić pistonet z powrotem na urzadzeniu.
Kontrola ciñnienia w oponach

- Wlozyc monetet do otworu na money.

- Nacisnac przycisk kontrli ci-snienia w oponach.

- Za pomocą przycisków + i - ustawic docelowe ciśnienie w oponach na wyświetlaczu ciśnienia docelowego (gorny wyświetlacz).

- Podlączyć zȩczke zaworu do zaworu opony. Na dolnym wyświetlaczu pokezane jest ciasnienie w oponach.

- Poczekac, aż sygnatȩdwękowy zasygnalizuje osiagniecie docelowego ciñnienia w oponach.

- Zdjabc zlaczk e zaworu.
- Lekko pociagnac waz, aby za-inicializowac wciaganie przy automatyczna nawijarkew bebnie.
Pompomanie prunebitych opon
Jesli woponie nie ma cisnienia, urzadzenie nie moze Rozpozna,czy zlaczka zaworu zostafa połaczona z zworem.

- Wloźyc monetę do otworu na money.

- Nacisnac przycisk kontrli ci-snienia w oponach.

- Za pomocą przycisków + i - ustawic docelowe ciasnienie w oponach na wyświetlaczu ci-snienia docelowej go (gorny wyświetlacz).

- Podlączy zȩczke zaworu do zaworu opony. Na dolnym wyświetlaczu pokezane jest cisznych w oponach.

- Nacisnac przycisk „Przebiecie opony".

- Poczekac, aż sygnat dzwiekowy zasygnalizuje osiagniecie docelowego ciasnienia w oponach.

-
Zdjabc zlaczk e zaworu.
-
Lekko pociagnac waz, aby zainicializowac wciaganie przy automatyczna nawijarkew bebnie.
Ustawenia
Ustawianie czasudzialania
Wskazowka
Czas dzialania moza ustawic za pomocaj每日经济j z nastepujczych monet:
50 eurocentów
50 pensów brytyjskich
1 frank szwajcarski
1 zloty polskii
- 5 koron norweskich
Pracownik serwisu besoin też ustawic innemoney.
- Ustawic czas dzialania za pomocq po-kretla P I.
Mozliwy zakres ustawien: od 30 sekund do 7 minut.

① Pokretto PI
Wskazowka
Pokretta P II, P III i P IV nie peñniáźadnej Funktioni.
Ochrona przeciwmrozowa
Urzadzenie z ochrona przyciwmrozowa
- W temperaturze poniżej +5°C przystawic przyȩcznik ochrony przyciewromrozowej w połozenia „ON".

①Przelacznik ochrony przyciwromrozowej
②Ogrzewanie do ochryn przyciwrozowej
UWAGA
Niebezpieczenia uszkodzenia
Ochrona przyciemrozowa jest aktywna tylko wtedy, gdy wyłacznik glowy znajduje sie w pozycji „ON".
Podczas wączania ochrony przyciwzmrożowej sądźć,czy wymiącznik glówny znejduje sie w pozycji „ON".
Wskazowska
Ogrzewanie do ochrony przyciwrozowej nie jest sterowane termostatem. Po węczenia ogrzewanie działa bez przyerwy.
Urzadzenie bez ochryn przeciwmrozowej
Urzadzenie bez ochrony przyciwrozowej nalezy wyłaczy, jestli istnieje ryzyko wystapienia mrozu.
Wylaczenie z eksploatacji
- Zamknac doplyw wody.
- Spuscić kondensat ze zbiornika sprežo-nego powietrza (patrz „Prace konserwac-cyjne").
- Ustawic wyłacznik glówny w poźycji "OFF".
Zapržestanie uzytkowania w przypadku zagrozenia mrozem
- Zamknac doplyw wody.
- Wylac wode z urzadzenia i przywoduzasilajacego.
- Spuscić kondensat ze zbiornika spreźzonegogowietrza (patrz „Prace konserwacyjne").
- Ustawic wyłacznik glówny w poźycji "OFF".
Czyszczenie i konserwacja
Codziennie
- Oproznic kasete na monety (patrz „Pra- ce konserwacyjne").
- Sprawdzić ogolny stan urzadzenia.
- Sprawdzić stan złuczki zaworu.
- Sprawdzic stan węzy.
- Otworzyc dolna oslone i sprawdzić stan spreżarki.
- Wymienic uszkodzone czeci.
Raz na tydzień
-
Wyczysz urzadzenia z zewnatrz.
-
Spuisci kondensat ze zbiornika sprezonegogowietra (patrz,Prace konserwacyjne).
UWAGA
Niebepezicnsstwo uszkodzenia
Woda w przywodzie sprezonegogowietramoze uzzkodzic czujnik cisnienia w oponach.
Regularnie spuszczac kondensat ze zbiornika sprezonegogowietra.
Co 2 lata:
Tylko w przypadku AWT-C, AWT-C Fp
- Zleci zalegalizowanie urzadzenia do pomiaru cijsnienia w oponach w urzedzie ds. legalizaci.
Prace konserwacyjne
Oproznianie kasety na money
- Otworzycz drzwi.

①Drzwi
② Kasetana money
2. Wyciagnac kasete na monety i oprznic ja.
Spuszczanie kondensatu
- Zdjac przyednia oslone.

①Osiona
②Zawórspustowy kondensatu
2. Przytrzynać zawór spustu kondensatu nad kanælem lub naczyniem zbiorczym.
OSTRZEZENIE
Niebezpieczentwo odniesenia obren,niebezpieczentwo uszkodzenia
Strumien wody wydostajcy sie z zagoru spustowego kondensatu要去 spowodowa obrazenia lub uszkodzenia.
Nigdy nie kierować zaworu spustowego kondensatu na ludzi, zwierzeta, urzadzenia lub elementy elektryczne.
- Powoli otworzyc zawor spustowy kondensatu i spuscić kondensat.
- Zamknac zawor spustowy kondensatu.
- Zalozyć przyzdnia oslone.
Transport
OSTROZNIE
Niebezpieczentwo zranienia, niebezpieczentwo uszkodzenia
Podczas transportu zworci uwage na wage urzadzenia.
- Na czas transporte w lijazdach nalezy zabezmieczyc uradzenie przy poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obwiazujacymi przypisami.
Składowanie
OSTROZNIE
Niebepeziezestewo odniesenia obreni i uszkodzenia
Podczas składowania uwzględnic masy urzadzenia.
Usuwanie usterek
NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczneistwo porazeniem pradem elektrycznym.
Przed przystapieniem do prac przy urzadzeniu nalezy ustawic wylacznik glowny wpolozeniu "OFF" i odlaczyc zasilanie wmiejscu pracy.
Urzadzenie niedzia
- Sprawdzic lokalne zasilanie napieciem.
- Ustawic wyłacznik glówny w pozycji „ON"
- Powiadomic serwis.
Urzadzenie nie uruchamia sie po podlaczeniu zlaczki naworu do opony.
- Sprawdzić,czyzlączka zaworu jest prawidłowo załozona.
Sprawdzić stan węza i zȩczki zaworu.
Nacisnac przycisk „Przebicie opony".
Brak spreżonegogowietra
- Pociagnac przycisk włuczania spreżarki do góry.

① Przycisk węczenia spreȩzarki
- Sprężarka jest przyegrzana: Poczekość, aż kompresor ostygnie.
Cisnienie powietrza jest za niskie
Sprawdzić cijsnienie na manometrze. Wrazie potrzeby wyregulowac reduktor cijsnienia.

①Reduktor ciñnienia
②Manometr
Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu
| Błąd | Przyczyna | Sposob usunięcia |
| ER1 | Niestabilny pomiar cijsnienia z powodu uszkodzonej zȩczki zaworu lub węza | • Wymienić zȩczke zaworu. • Wymienić wąź. |
| ER2, ER7 | C)iśnienie powietrza jest za niskie. Niestabilny pomiar cijsnienia z powodu uszkodzonej zȩczki zaworu lub wȩza. | • Sprawdzić cijsnienie powietrza na manometrze, w razie potrzeby wyregulować reduktor cijsnienia. • Wymienić zȩczke zaworu. • Wymienić wąź. |
| ER3 | C)iśnienie powietrza jest za niskie. | • Sprawdzić cijsnienie na manometrze, w razie potrzeby wyregulować reduktor cijsnienia. |
| ER4 | C)iśnienie powietrza jest za wysockie. | • Sprawdzić cijsnienie na manometrze, w razie potrzeby wyregulować reduktor cijsnienia. |
| ER5 | Zakłocenia na zasilaniu napiȩciem. | • Powiadomić serwis. |
| ER6, ER8, ER9, ERU, ERB | Awaria elektroniki. | • Powiadomić serwis. |
| ERP | W trakcie pompomania poluzowa są zȩczka zaworu. C)iśnienie powietrza nie jest stabilne. | • Sprawdzić,czy zȩczka zaworu jest prawnówto założona. • Sprawdzić cijsnienie na manometrze, w razie potrzeby wyregulować reduktor cijsnienia. |
Gwarancja
W kaźdym kraju obwiązuju warunki gwarancji okreslone przydysbytutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są wokresie gwarancji bezplatie, o ile spowodowane są blédem materialowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierowac sie z dowodem zakupy do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej. (Adres znajduje sie na odwrocie)
Dane techniczne
| Przyȩcze elektryczne | ||
| Napiȩcie sieciowe | V | 230 |
| Faza | ~ | 1 |
| Częstotłowość | Hz | 50 |
| Moc przyȩcza | W | 450 |
| Stopień ochryn | IP44 | |
| Spręzonegowietrze | ||
| Przepłw | I/min | 100 |
| Ciesznych | MPa | 0,1...0,8 |
| Przyȩcze wody | ||
| C)iśnienie dopłwyw | MPa | 0,1...0,5 |
| Warunki otoczenia | ||
| Temperatura z ochrønå | °C | -10...+40 |
| przeciwmoszów | ||
| Temperatura bez ochrø- | °C | +5...+40 |
| ny przeciwmoszowej | ||
| Wilgotnosćgowiatrza | % | 10...80 |
| Emisja hałasu | ||
| Poziom ci内分泌ia akustycznego LpA | dB(A) | <70 |
| Poziom mocy akustycznej LWA + niedewnosć pomiaru KWA | dB(A) | 76,8 |
| Poziom mocy akustycznej LWA + niedewnosć pomiaru KWA | dB(A) | 4 |
| Wymiary i masa | ||
| Ciezar | kg | 71 |
| Długość | mm | 423 |
| Szerokość | mm | 423 |
| Wysokość AWT | mm | 1550 |
| Wysokość AWT-C | mm | 1760 |
Zmiany technicznze zastrzezone.
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone ponijej urzadzenie odpodiada pod wzgledem koncepjni, konstrukci oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obowiazujacymzasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczymi bezpieczenia i zdrowia. Wszelkie niedzgodnione z nami modyfikacja urzadzenia powoduja utrata zańosci unto oswiadczenia.
Produkt: urzadzenie do pompomania kof Typ: AWT, AWT Fp, AWT-C, AWT-C Fp
Obwiazujace dyrektywy UE
2006/42/EC 2014/35/UE 2014/30/UE

Administrator dokumentaci: Gianmarco Stra
MTM Hydro Srl
Via Moglia 33
12062 Cherasco (Cn) - Wlochy
Tel. +39 0172 427311
Vseobecne upozornenia 75
Pomoc pri poruchach 78
Záruka 79
Technické udaje 79
Vseobecne upozornenia
Pred prvym pouzitim pristrojasi precitajte tento originalnynavod na obsluhu a kapitolu
Toto zariadenie ma 2 funkcie.
Vides aizsardziba. 95
Piederumi un rezerves dalas 95
Drosibas noradijumi 95
Monetu kasetes iztuksośana
- Atver durvis.

①Durvis
(2)Monetu kasete
2. Izvelciet un iztuksojiet monetu kaseti.
Iztuksojiet kondensatu
- Nonemt parsegu.

① Parsegs
Triktys su rodmeniu ekrane