Kendo - Wózek dziecięcy JANE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Kendo JANE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Kendo - JANE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Kendo marki JANE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kendo JANE
Nowy fotelik KOOS iSIZE rmy Jané został zaprojektowany z myślą o zapewnieniu bezpieczeństwa dziecku w samochodzie. Fotelik jest przeznaczony dla dzieci o wadze do 13 kg i wzroście od 40 do 83 cm. Jest to udoskonalony system przytrzymujący dla dziecka „i-SIZE”, który został zatwierdzony zgodnie z rozporządzeniem ECE 129/00 do stosowania w samochodach „kompatybilnych z i-SIZE” określonych w instrukcji obsługi producenta samochodu do użytkowania z platformą. Udoskonalony system przytrzymujący dla dziecka jest kompatybilny z system ISOFix klasy D (patrz lista kompatybilności w serwisie internetowym: www.janeworld.com). Fotelik KOOS iSIZE jest również zatwierdzony do użytkowania bez platformy, korzystając jedynie z pasów bezpieczeństwa samochodu. Z fotelika KOOS iSIZE można także korzystać w połączeniu z dowolnym stelażem wózka rmy Jané wyposażonym w system Pro-x, pod warunkiem, że taka informacja znajduje się w instrukcji stelaża. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z dystrybutorem udoskonalonego systemu przytrzymującego dla dziecka lub odwiedzić serwis internetowy www. janeworld.com . Bardzo ważne jest by przed pierwszym użyciem fotelika KOOS iSIZE dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Należy również zapewnić, by wszystkie osoby, które będą używały fotelika w przyszłości posiadały informacje na temat jego prawidłowego montażu i użytkowania. Potwierdzono, że znaczny procent użytkowników fotelików bezpieczeństwa nie montuje ich w prawidłowy sposób. Zrozumienie treści instrukcji i prawidłowe zastosowanie zawartych w niej wytycznych jest równie ważne dla bezpieczeństwa co sam fotelik. Instrukcję należy przechowywać w kieszonce znajdującej się w tylnej części fotelika i ponownie ją przeczytać w razie wątpliwości. Instrukcję można również znaleźć w naszym serwisie internetowym: na foteliku umieszczono jej kod QR.137
1- Uchwytdoprzenoszenia
2- Przyciskzwalniającypozycjęuchwytu
3- PrzyciskzwalniającyzaczepyPRO-FIX
5- Paseknapinającyszelki
6- Przyciskzwalniającynapinaczszelek
8- ZaczepyPro-xpasującedowózkówrmyJané
9- Przyciskdoregulacjiwysokościzagłówka/
wysokościpaskabarkowego 10-Zagłówek
12–Prowadnikpasa 13–Zaczepblokującypas 14-Wkładkaredukcyjna
Nóżkaprzeciwobrotowa ZaczepyISOx PrzyciskzwalniającyzaczepyISOx PokrętłodoregulacjidługościzaczepówISOx Przyciskiregulacjiwysokościnóżki ZaczepPro-FixiMATRIX ZaczepPro-FixKOOSiSIZE Podpórkapleców Wskaźnikkontaktunóżkizpodłogąsamochodu
INSTRUKCJE C. UWAGI - Nigdynienależypozostawiaćdzieckabezopieki. - Nigdy nie należy pozostawiać dziecka bez opieki wurządzeniu przytrzymującym. - Fotelikdladzieciniemożebyćmocowanynaprzednichfotelach samochodowych z włączoną poduszką powietrzną. (Grozi to śmierciądziecka!) - Czasami dzieci noszą w kieszeniach kurtki lub spodni jakieś przedmioty(np.zabawki)lubichodzieżzawieratwardeelementy (np.sprzączki).Należy zapobiegaćsytuacji,wktórejww.przed- mioty znajdą się między dzieckiem a pasem bezpieczeństwa, ponieważwrazie wypadkumogą one spowodować dodatkowe obrażenia u dziecka. Ww. niebezpieczeństwo dotyczy również osóbdorosłych! - Jestrzecząnaturalną,żemaluchysączasamibardzoaktywne. Z tego względu należy objaśnić im, jak ważne jest bezpieczne podróżowaniewsamochodzie.Należyimwyjaśnić,żeniemogą ruszaćuchwytunapasyaniodpinaćzapięcia. - Bezpieczeństwodzieckajestzagwarantowanewzupełnościpod warunkiemwłaściwegomontażuiprawidłowejobsługiurządze- niaprzytrzymującego. - Niewszystkiesystemybezpieczeństwasątakiesame,dlategoteż zalecamywypróbowaniefotelikaKOOSiSIZEwtympojeździe,w którymzostanieonzainstalowany. - Wszelkie modykacje lub przeróbki urządzenia dokonane bezuprzedniejzgodyrmyJANE,S.A.mogąnegatywniewpływać nabezpieczeństwosystemuprzypięciadziecka. - Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem wózkaizachowaćjąnaprzyszłość.Wprzypadkunieprzestrze- ganiatejinstrukcjiobsługibezpieczeństwodzieckamożebyć zagrożone.Wczasieprzewożeniadzieckapojazdemnależytakże miećnauwadzetreśćinstrukcjiobsługisamegosamochodu. - To urządzenie bezpieczeństwa nie może być stosowane bez swojegopokrowca, a tenniemożezostaćzastąpionynieory- ginalnym pokrowcem, ponieważ stanowi on integralną część właściwościochronnychurządzenia.Należyużywaćwyłącznie akcesoriazatwierdzoneprzezrmęJané. - Nigdynienależyumieszczaćżadnegotypupoduszki,materacyka lubinnegoprzedmiotuwceluzwiększeniawygodydziecka,gdyż wpływatonazmianęcharakterystykibezpieczeństwasystemu. - Paskifotelikamusząbyćdopasowane,niemogąbyćposkręcanei musząbyćchronioneprzeduszkodzeniem. - Zawszenależypamiętaćoprzewożeniudzieckaprawidłowoprzy- piętegoszelkamibezpieczeństwa.Musząonebyćdobrzenapięte, niemogąbyćposkręcaneizostaćodpowiednioprzełożoneprzez częśćbiodrową(pasekbiodrowy)ibarki(pasekbarkowy).PL
- Nienależydokonywaćżadnychzmianwsystemiemocowania(szel- kach)-możetostanowićzagrożeniedlabezpieczeństwadziecka. - Systemmocowanianiemożezostaćuszkodzonyanizablokowa- nyprzezruchomeczęścisamochodulubdrzwi. - Należy chronić części systemu mocowania nieosłonięte pokrow- cemprzedbezpośrednimdziałaniempromienisłonecznych,byza- pobieckontaktowiskórydzieckazmocnonagrzanymiczęściami. - Niezwykleistotnąsprawąjestniekorzystaniezfotelikówkupio- nychzdrugiejręki.Należyprzytympamiętać,żermaJANÉ,S.A. gwarantujepełnebezpieczeństwotylkoiwyłączniewodniesie- niudoproduktówstosowanychprzezpierwotnegonabywcę. - Wprzypadkudłuższychpodróżyprzewożeniedzieckawpozycji siedzącejniejestwskazanezewzględunatroskęojegopra- widłowy rozwój. Zalecanesą częstepostoje,wczasiektórych należyumieścićdzieckowpozycjileżącejwgondolilubłóżeczku. - Nieprawidłowelubniedostateczneprzestrzeganiezaleceńpo- danychwinstrukcjiobsługiwzakresiewłaściwegokorzystania z urządzenia przytrzymującego może być niebezpieczne dla dziecka. Dodatkowo należy zapoznać się z treścią ustawy o ruchu drogowym obowiązującą wkraju,w którym użytkownik będzieprowadziłsamochód. - Należytakżepoinstruowaćosobętowarzyszącąkierowcyna temattego,wjakisposóbnależywyjąćdzieckozfotelikaipo- jazduwraziewypadku. - Zabezpieczyćbagażeiprzedmiotytak,byzminimalizowaćryzy- koobrażeńwraziewypadku. - Instrukcjaobsługizawszepowinnabyćprzechowywanawfoteliku. - Używanie niedozwolonych akcesoriów lub części zamiennych jestzabronione,awszelkienaruszeniezapisówumowybędzie równoznacznezunieważnieniemgwarancjiorazwykluczeniem roszczeńwzakresieodpowiedzialności.Ztreścipowyższegoza- pisuwyłączonojedynieakcesoriazatwierdzoneprzezrmęJané. - Fotelikpowinienzostaćzastąpionynowym,jeślizostałpoddany gwałtownymnaprężeniompowypadku,lubwysłanydoprodu- centazraportempowypadkowymdlakontroliiinspekcji. - Nie należy mocować fotelika na siedzeniach montowanych w poprzekkierunkujazdylubmocowaćgotyłemdokierunkujaz- dy – jest to bardzo niebezpieczne. - UWAGA:Zapoznajsięzprzepisamioruchudrogowymobo- wiązującymi w kraju, w którym będziesz prowadzić samo- chód.Mogąonezawieraćograniczeniawzakresieużywania danegourządzeniaprzytrzymującegodladzieci. - FotelikKOOSiSIZE,nawetkiedyniejestużywany,powinienbyć zawsze odpowiednio przymocowany za pomocą pasów bez- pieczeństwa,bowiemwraziezaistnieniawypadkumożestanowić zagrożeniedlapasażerów. - Kompatybilnywyłącznie,jeślipojazdjestwyposażonywtrzy- punktowepasyhomologowanezgodniezRegulaminemnr16 EKGONZlubrównoważnymiprzepisami. - Wprzypadkuinstalacjiwpojeździewrazzeszkieletemnosi- dełkoniezastępujełóżeczkaczyłóżka.Jeżelidzieckochce spać,należyułożyćjewodpowiedniejgondoli,łóżeczkulub łóżku.143
E. INFORMACJE NA TEMAT FOTELIKA BEZPIECZEŃSTWA Państwa fotelik samochodowy KOOS iSIZE został zaprojektowany z uwzględnieniemnajnowszychosiągnięćwdziedziniebezpieczeństwa orazprzetestowanywmożliwienajtrudniejszychwarunkachużytkowa- nia.Fotelikcharakteryzujesięnastępującymicechami: Mocowanie fotelika w samochodzie: Fotelikprzygotowanodołatwegomontażunapodstawiezsystemem ISOFIX,jakrównieżbezpostawykorzystajączpasówbezpieczeństwa samochodu(patrzrozdziałMONTAŻFOTELIKAWSAMOCHODZIE)G. MONTAŻFOTELIKAKOOSiSIZEZPASEMBEZPIECZEŃSTWASAMOCHODU. Komfort i bezpieczeństwo dziecka: Zintegrowane3-punktoweszelkibezpieczeństwa. Korpusfotelikawyposażonyzostałwotworywentylacyjne,któregwa- rantująprzepływpowietrza. Materiał pochłaniający siłę uderzenia zastosowano na całej po- wierzchni,zktórądzieckomabezpośrednikontakt. Zagłówek,którychronigłowęzmożliwościąregulacjiw5pozycjach. Wkładkaredukcyjnadofotelikaprzeznaczonadlanoworodkówowzro- ściedo60cm. Wygodne rozwiązanie dla rodziców: ZaczepyProxpasujądokażdegowózkamarkiJané(zawszenależy zapoznać się z treścią instrukcjiobsługidanegowózka,abyspraw- dzić,czyfotelikpasujedodanegostelażaprzedzamontowaniem) 3-pozycyjny uchwyt do przenoszenia:
D. OGÓLNE INSTRUKCJE
Abyzagwarantowaćbezpieczeństwo,atakżezapewnićkomfortjazdyiod- powiednieprzypięciedziecka,należyprzestrzegaćnastępującychzaleceń: Nadaje się tylko do pojazdów samochodowych wyposażonych w system punktówzamocowaniaISOFIX,zhomologacjąwgRegulaminuECE-14lubin- nychrównoznacznychprzepisów. FoteliksamochodowyKOOSiSIZEmożebyćmocowanyzarównonaprzednim siedzeniu bezpoduszki powietrznej, jak i na tylnym. Todrugierozwiązanie powinnobyćzawszepreferowane.Używaniefotelikanaprzednimsiedzeniu jestdopuszczalnewyłączniepodwarunkiem,żeNIEposiadaonoPODUSZKI POWIETRZNEJlubistniejemożliwośćjejwyłączenia. UWAGA:Zapoznajsięzprzepisamioruchudrogowymobowiązującymiwkraju, wktórymbędzieszprowadzićsamochód.Mogąonezawieraćograniczeniaw zakresieużywaniadanegourządzeniaprzytrzymującegodladzieci. Ponieważniewszystkiesystemybezpieczeństwasąidentyczne,wskazanym jest upewnienie się, czy pojazd w którym zamierzamy zainstalować fotelik KOOSiSIZEnadajesiędotegocelu. Niezwykleistotnąsprawąjestniekorzystaniezfotelikówkupionychzdrugiej ręki.Należyprzytympamiętać,żermaJANÉ,S.A.gwarantujepełnebezpie- czeństwo tylkoiwyłączniewodniesieniudoproduktówstosowanychprzez pierwotnegonabywcę. JeżelifotelikKOOSiSIZEzostałpoddanygwałtownymnaprężeniomnp.wcza- siewypadku,rmaJANÉ,S.A.zalecazastąpieniegonowym. Należysprawdzić,czywszystkiepaskiwfotelikuKOOSiSIZEznajdująsięwe właściwejpozycjioraz czy są odpowiednio wyregulowane.Należy upewnić się, czy żaden z pasów nie jest poskręcany. Powinni Państwo wytłumaczyć dziecku,żewżadnymwypadkuniemożeruszaćpasówbezpieczeństwalub ichzapięć.PL
Pozycja 1:Spoczynek.Wtejpozycjiuchwytspoczywanaobudowie. Wtejpozycjiuchwytjestswobodny-niejestzablokowany. Pozycja 2:PRZENOSZENIE.Abyułatwićprzenoszenie. Pozycja 3:AUTO.Pozycjazapobiegającaprzewróceniusięgondoliwcza- siepodróżysamochodem. Abyzmienićpozycję,nacisnąćobydwaprzyciski
.diobrócićuchwyt do ustawienia w pożądanej pozycji. Aby zmienić pozycję uchwytu ustawionegowpozycjispoczynkunietrzebanaciskaćprzycisków, wystarczyprzesunąćuchwytręką. Regulacja wysokości pasów jednym przyciskiem. Powyższe zapo- bieganiedogodnościomzwiązanymzwypinaniemiprzekładaniem paskówprzyzmianieichwysokości. Zdejmowanatapicerkazmożliwościąprania. F. MONTAŻ FOTELIKA KOOS iSIZE Z PODSTAWĄ iPLATFORM W SAMOCHODZIE MONTAŻ PODSTAWY iPLATFORM W SAMOCHODZIE Montażwsamochodzieużytkownika. Niewszystkieurządzeniasąidentyczne,dlategozalecamyprzeprowadze- niepróbnegomontażuplatformyiPLATFORMwdanymsamochodzie.Aby zainstalowaćplatformę,należyzapoznaćsięztreściąinstrukcjiobsługi samochodu,wktórejpodano,któremiejscanadająsiędomontażuplat- formy.PlatformaiPLATFORMpasujedokategoriiISOxklasyD. Nóżka przeciwobrotowa (1) jest niezwykle ważna dla zapewnienia bezpieczeństwa, należy właściwie wyregulować jej długość tak, by opierałasięo podłogępojazdu.Jeślipodłoże,naktórejmaopierać się nóżka,niejestpodłogą samochodu (leczjest tonp.schowekna przedmioty),nienależyinstalowaćplatformywtymmiejscu. Należypostępowaćwgponiższychwskazówek: Umieścićpodstawęsiedzeniaznóżkąprzeciwobrotową(1)iwysuniętym wspornikiem mocującym (9). Wysunąć nóżkę za pomocą górnego przycisku do regulacji (5a) do momentu, kiedy w okienkuwskaźnika pojawisięsymbolok,aprzyciskzostaniepodświetlonynazielono.
WysunąćzaczepyISOx(2),obracającpokrętło(4)znajdującesięna bokuplatformy.
Włożyćobydwazaczepy(2)doprowadnicISOxwpojeździeidocisnąćtak, byzostałyzablokowanezobydwóchstron.Obydwaokienkanaprzyciskach zwalniających(3)zostanązaznaczonenazielono,potwierdzającprawidłowe
MONTAŻ FOTELIKA KOOS iSIZE NA PODSTAWIE iPLATFORM Umieścićnosidełkotak,byzostałozamocowanezapomocązaczepów Pro-FixprzeznaczonychdlaKOOSiSIZE(8).
Sprawdzić,czyfotelikzostałzamocowanyzdwóchstron-fotelikKOOS iSIZEbędzieprawidłowozamocowany,jeżelipozamocowaniuzabrzmi charakterystyczny dźwiękclick, anaprzyciskuPro-Fix(znajdującym sięnaprzegubieuchwytu)widocznybędziezielonypasek.
UstawićuchwytnosidełkaKOOSiSIZEwpozycjiAUTO,upewnićsię, czyzostałzablokowanyorazczysymbolsamochodujestwidoczny wcałości.
.cWtymcelunacisnąćrównocześnieprzyciskizwal- niająceznajdującesiępobokachgondoliiprzesunąćuchwytdo najdalszej pozycji.
zamocowanie zaczepów. Jeśli jedno lub obydwa okienka zostaną zaznaczonenaczerwono,należyspróbowaćrazjeszcze.
Wyregulować wysokość podpórki (1) tak, by opierała się o podłogę pojazdu-wskaźniknapodstawiepodpórki(10)orazwskaźnikiprzycisku doregulacjiwysokościpodpórki(5b)zostanązaznaczonenazielono.
UWAGA:Platformarównieżzawierainstrukcjęobsługi.
Obrócićpokrętło(5)tak, bycałośćprzylegałaściśledooparciasie- dzenia pojazdu.
UWAGA: Platforma iPLATFORM może być używana z dwoma modelaminosidełka-należyupewnićsię,żezaczepyPro-xw nosidełkuKOOS iSIZE zostaływłożone w pozycjiodpowiedniej dlategomodelu.Zostałotopokazanenaplatformie.Pozamo- cowaniuzewnętrznapowierzchniaoparciafotelikamusibyćw kontakciezewspornikiemmocującym(9)
ZDEJMOWANIE FOTELIKA KOOS iSIZE Z PODSTAWY iPLATFORM UstawićuchwytnosidełkaKOOSiSIZEwpozycjidoprzenoszenia. Nacisnąćprzyciskizwalniająceznajdującesiępoobydwóchstronach uchwytu,abyzwolnićzaczepyPro-xiunieśćnosidełko.
Abyzdjąćplatformę: Zwolnić zaczepy ISOx, naciskając przyciski (4)- okienko na przyci- skachzostaniezaznaczoneczerwonymkolorem.
Poluzowaćplatformęprzekręcającpokrętłoznajdującez bokuplat- formy(5).
Zaczepy ISOx można schować w platformie przekręcając pokrętło znajdującezbokuplatformy(5).
G. MONTAŻ FOTELIKA KOOS iSIZE Z PASEM BEZPIECZEŃSTWA SAMOCHODU FotelikKOOSiSIZEmocujemyTYŁEMDOKIERUNKUJAZDY.Przedpodję- ciemdecyzjiojegousytuowaniupowinniśmysięzapoznaćzrozdziałem “Wybórpozycjimocowaniabezpiecznegofotelikasamochodowego”. Instalacjęnależywykonaćpostępującściślewedługponiższychpuntków:
.a Umieścićfoteliknasiedzeniusamochodu.
.b Przeprowadzić klamrę samochodowego pasa bezpieczeństwa nadnogamidziecka,poczymzapiąćpas.
.c Przeciągnąćbiodrowączęśćsamochodowegopasabezpieczeń- stwaprzezprowadnice(1)umieszczonepobokachkorpusu.
.d Poprzecznyodcineksamochodowegopasabezpieczeństwanale- żyprzeprowadzićztyłufotelika.
.e Uchwyt(6)należyustawićwpozycjiAUTO(wmożliwienajbardziej wysuniętejpozycji).Symbolsamochoduznajdującysięnabocznychczę- ściachuchwytupowinienbyćwidoczny.
.f Napiąćsamochodowypasbezpieczeństwaizamknąćblokadę(2). Należy pociągnąć za pas, aby sprawdzić, czy został on prawidłowo zamocowany. UWAGA: Miejsca, przez które należy przeprowadzić pas bez- pieczeństwainstalującfoteliktyłemdokierunkujazdy,zostały zaznaczonenabaziefotelikananiebiesko.NIEnależyprzepro- wadzaćpasabezpieczeństwaprzezprowadnicenieopisanew instrukcjiobsługianiprzezmiejscanieoznaczonenaniebiesko. Instalując fotelik z wykorzystaniem bazy ISOx (opcjonalnie), należy postępowaćzgodniezewskazówkamiznajdującymisięnabazie. H. ZAPINANIE DZIECKA W FOTELIKU BEZPIECZEŃSTWA Poluzować szelki, naciskając równocześnie środkowy przycisk do regulacjiipociągającostrożniezazapięciepasa.
.biprzytrzymaćpaskibarkowemiędzyza- główkiemastrefąbarkową.
Wkładkiredukcyjnejmożnaużywaćwprzypadkuniemowlątodurod- zeniadowzrostu60cm
.d .Wceluumieszczeniawkładkiredukcyj- nejwfotelikunależywpierwszejkolejnościotworzyćzapięciepasówi przełożyćklamręprzezotwórwewkładceredukcyjnej.
Włożyćwkładkę redukcyjnądo fotelikatak,abyczęść nakręgosłup niebyłapofałdowana,awkładkaznajdowałasięwgłębifotelika.
Dzieckonależyułożyćnawyprostowanejwkładce.Zaokrąglonaczęść wkładkipowinna stykać sięzzagłębioną częścią fotelika.Abywyjąć wkładkęredukcyjnąnależywykonaćpowyższeczynnościwodwrotnej kolejności. Wkładkaredukcyjnafotelika
.e.Wkładkaredukcyjnafotelikaznaj- dujesięwpojemnikuwtylnejczęściinależyjąstosowaćwprzypadku dzieciowzrościedo60cm. UmieśćdzieckowfotelikuKOOSiSIZE.Przełożyćpasyprzezramionai przedniączęśćciaładzieckaorazzamknąćje.
PasyramiennefotelikaKOOSiSIZEnależywyregulowaćnawysokości bezpośredniopowyżejramiondziecka,abyzapewniałymaksymalną ochronę.Należysprawdzić,czyznajdująsięnaprawidłowejwysokości poprawidłowymusadzeniudzieckawfoteliku.
Fotelik KOOS iSIZE jest wyposażony w system szybkiej regulacji wysokościpasów ramiennych zapośrednictwem regulacji położenia zagłówka.Należypociągnąćzauchwytzagłówkaiprzesunąćwzdłuż oparcia do momentu osiągnięcia pożądanego położenia. Należy sprawdzić,czyznajdująsięnaprawidłowejwysokościpoprawidłowym usadzeniudzieckawfoteliku.
Wyregulowaćsystempasów pociągajączapasekcentralnytak,aby pasyściśleprzylegałydociaładziecka.
UWAGA: Należy sprawdzić i wyregulować wysokość i długość pasków barkowych odpowiednio do wzrostu dziecka w miarę, jakbędzierosło.
I. MONTAŻ FOTELIKA KOOS iSIZE NA STELAŻU WÓZKA JANÉ
FotelikKOOSiSIZEmożebyćmocowanynakażdymwózkurmyJANÉ wyposażonymwzaczepyPro-x(zawszenależyprzeczytaćinstrukcję obsługiwózkaprzedmontażem). Abyzamocowaćfotelikbezpieczeństwanastelażuwózka,należywłożyć zaczepyPro-x do otworów w stelażu i docisnąć wózek.
.a Fotelik KOOS iSIZE będzie całkowicie zamocowany dopiero, kiedy zabrzmi charakterystycznydźwiękclick,awokienkuzaczepuPro-x(znajdu- jącymsięnaprzegubieuchwytu)widocznybędziezielonypasek.
AbyzdjąćKOOSiSIZEzestelażawózka,należyrównocześnienacisnąć przyciskizwalniająceznajdującesiępoobydwóchbokachprzegubu
UWAGA: KOOS iSIZE powinien być mocowany na stelażu tak, by dziecko zawsze siedziało przodem do matki (tyłem do kierunku jazdy).
J. DASZEK DaszeknosidełkaKOOSiSIZEjestzdejmowany.Wystarczyzdjąćelastycz- ne gumki z boku pokrowcai pociągnąć za końce łuku do całkowitego zdjęciadaszka.Abyponowniegozamontować,wykonaćpowyższeczyn- nościwodwrotnejkolejności. UWAGA:DaszeknosidełkaKOOSiSIZEjestzdejmowany.Wystarczy zdjąćelastycznegumkizbokupokrowcaipociągnąćzakońcełuku docałkowitegozdjęciadaszka.Należysięupewnić,żeoznaczenia wszarymkolorzenałukuiuchwycieznajdująsięwrówniejliniitak jaknarysunku.
stelażaiunieśćfotelikdogóry.
L. UTRZYMANIE Należychronić fotelikprzeddługotrwałymdziałaniempromienisło- necznych. W okresie jego nieużywania zaleca się przykrycie go lub przechowywaniewbagażniku. Wszystkie plastikowe części myjemy letnią wodą z mydłem, a następniedokładniewycieramykażdyelementdosucha.Istniejemoż- liwośćzdjęciaiwypraniatapicerki.Wtymcelunależywykonaćnastę- pująceczynności: Otworzyćklamrępasówbezpieczeństwa.Wyjąćwkładkęredukcyjną zfotelikaiprzełożyćklamręprzezotwórwposzyciu.Włożyćwkładkę redukcyjnąfotelikadopojemnikawtylnejczęści. OstrożniezdjąćpokrowieczfotelikaKOOSiSIZE. Praćwrękachwtemperaturzenieprzekraczającej30°C. Aby ponownie założyć tapicerkę należy wykonać powyżej opisane czynnościwodwrotnejkolejności. K. ZALECENIA Zachowaćtąinstrukcjęnaprzyszłość.Zawszenależyprzechowywać jąwkieszonceznajdującejsięwtylnejosłonie. Należy upewnić się,żezarówno bagażznajdujący sięwewnątrzsa- mochodu, jak i wszelkie inne obiekty mogące w razie zaistnienia wypadkuspowodowaćewentualneobrażeniapozostająodpowiednio przymocowanelubzabezpieczone. FotelikbezpieczeństwaKOOSiSIZEpowinienbyćprzymocowanypra- widłowowsamochodzienapodstawieiPLATFORM,lubzużyciempa- sówbezpieczeństwasamochodu,nawetwtedy,kiedyniejestwużyciu, ponieważ w czasie wypadku może zostać wyrzucony i spowodować obrażeniauosóbpodróżującychsamochodem. Należy pamiętać, że używanie fotelika KOOS iSIZE w samochodach wyposażonychwprzedniąpoduszkępowietrznądozwolonejestwy- łączniepodwarunkiem,żeistniejemożliwośćjejdemontażulubwyłą- czenia.Wraziewątpliwości,użytkownikpowinienskontaktowaćsięw tejsprawiezproducentemlubsprzedawcąpojazdu.149
Tenartykuł posiadagwarancjęzgodniezpostanowieniamihiszpań- skiegokrólewskiegodekretuustawodawczegonr1/2007z16listopada 2007 roku. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu, gdyż w razie ja- kichkolwiekreklamacjikoniecznejestjegoprzedstawieniewmiejscu zakupuproduktu. Gwarancjanieobejmujewadlubuszkodzeńpowstałychwwynikunie- odpowiedniegoużytkowaniaartykułulubniestosowaniasiędozasad bezpieczeństwaikonserwacji,opisanychwniniejszejinstrukcjiobsłu- gi oraz na etykietach dotyczących prania. Gwarancja nie obejmuje również części podlegających normalnemu zużyciu, związanemu z codziennąeksploatacją. Podżadnympozoremnienależyodrywaćtabliczkiznumerempodwozia modelu,ponieważzawieraonaważneinformacje. UWAGA: Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo i uzyskać więcej informacji dotyczących Państwa nowego produktu JANÉ, prosimy o wypełnienie formularza rejestracyjnego znajdującegosięnastroniewww.janeworld.com. Po rejestracji będą Państwo mogli śledzić nowości związane z Państwa produktemoraz,wraziekonieczności,zapoznaćsięzinstrukcją jego konserwacji. Ponadto, za Państwa zgodą, będziemy mogli informować Państwa o nowych modelach i innych nowościach,któremogłybyPaństwazainteresować.
UWAGA: Fotelik powinien zostać zastąpiony nowym, jeśli został poddany gwałtownym naprężeniom po wypadku, lub wysłany do producenta z raportem powypadkowym dla kontroli i inspekcji. Jeżeli Twój fotelik musi zostać zastąpiony nowym, rma Jané wymieni Ci go na nowy fotelik, o ile spełnione zostaną warun- ki podane na stronie www.jane.es/es/luckypeople lub warunki wyszczególnione pod adresem następującego kodu QR. !SL
12-Vodilopasu 13-Zaponkazablokadopasu
Notice-Facile